Ephesos (Efes, Selçuk)
TÜRKÇE
Efes, Selçık’un 3 km batısında, Dünyanın en önemli antik
kentlerinden biridir. 24500 kapasiteli antik tiyatrosu, parlamento
binası, ticaret ve pazar yerleri, hamamlar, köprüler, anıtlar,
çeşmeler, Celsius Kütüphanesi, Hadrian Tapınağı, Yedi uyuyanlar
Mağarası gibi Hıristiyanlığın önemli mekanları Efes Antik Kenti
içerisinde yer almaktadır. Efes İncil’de bahsi geçen en önemli Antik
İyon Şehirlerinden bir tanesidir.
ENGLISH
Efes (Ephesus), 3 km. west of Selçuk, is one of the most important
antique cities of the world. The 24.500 people capacity theatre, the
parliament building, the commercial and state agoras, the Celsius
Library, the baths, the city gates, the monuments, the fountains, the
Temple of Hadrian, the Hillside Houses of Roman nobles and the Cave of
the Seven Sleepers, which is one of the sacred places of Christianity, are
among the most important and magnificent archaeological sites in
Ephesus. Ephesus, one of the most important cities of the Antique Ion
Union, has also one of the 7 Holly Churches mentioned in the Bible.
Teos Antik Kenti (Sığacık, Seferihisar)
TÜRKÇE
İzmir'in Seferihisar İlçesi'ne 5 kilometre uzaklıktaki Sığacık Köyü'nün bir
kilometre güneyinde deniz kenarında bulunan Teos'un M.Ö. 1000
yıllarında İon kolonisi olarak kurulmuştur. Kurucusu Dioysos'un oğlu
Athames olarak bilinir. Teos önce Pers yönetiminde kalmış, sonra
Lidyalıların, ardından yine Pers yönetimine geçmiştir. İonlarla birlikte
Teos bağımsızlığını kazanmış ve mimari alan ile ticarette önemli bir yer
haline gelmiştir. Kentinin en önemlileri olan Teos'te Hellenistik ve Roma
dönemi kalıntıları bulunmaktadır. Ziyarete açık olan Teos'ta en önemli
antik eser olarak bilinen, antik dünyanın en büyük Dionysos Tapınağıdır.
Diğer önemli kalıntılar ise Agora, tiyatro, odeon, surlar ve liman
kalıntılarıdır..
ENGLISH
The antique city of Teos is one of twelve Ionian cities.Rich in
culture, the city became well known as a trading centre for fine arts
and crafts. Many artists travelled to Teos hoping to prosper. The
first actors union was formed in Teos and became so popular that it
was moved to the larger city of Ephesus, situated 75km south.
Some of the most impressive sights include a recently excavated
Hellenic wall and the stage of the cities main amphitheatre. Teos is
also home of the largest Dionysus temple and can be found in the
centre of the archaeological site.
Atatürk Botanik Bahçesi (Ataturk Botanic Garden, Dikili)
TÜRKÇE
Atatürk Botanik Bahçesi, üç bine yaklaşan bitki çeşidi ve
yarattığı renk cümbüşü ile ziyaretçilerine görsel bir şölen
sunar.
Tropik bölgelerden Alp dağlarına kadar, çok geniş bir
coğrafyaya ait bitki türlerinden örnekler barındıran
Atatürk Botanik Bahçesi, güzelliği ve zenginliği ile dünya
literatürüne girmeyi başarmıştır.
ENGLISH
It presents colourful ceremony to its visitors which has
nearly 3000 plant species.
There are many botanic spacies which come from very large
georophical areas in Ataturk Botanic Garden from tropical
regions to Alp mountains. This garden has achieved to enter
to the world literature through ıts beauty and richness.
Claros Antik Kenti (Claros Antique City,)
TÜRKÇE
Günümüzde Ahmetbeyli yakınlarında yer alan Claros’un kesin
kuruluş tarihi bilinmemekle birlikte, M.Ö. 7. ve 6. yüzyıllarda
Kolophon kenti tarafından tanrı Apollon adına tapınak alanı olarak
inşa edildiği sanılmaktadır. Bir kehanet merkezi olarak Claros, Delfi
ve Didim’deki Apollon kehanet merkezlerinden sonra üçüncü önem
sırasındadır. Homeros destanlarında da anılan Claros Apollon
Mabedi, 1907 yılında Theodore Makridy tarafından bulunmuştur.
Bu çalışmalar sırasında mabedin temelleri gün ışığına çıkarılmıştır.
Kazı çalışmaları süren ören yeri ziyarete açıktır.
ENGLISH
Claros is a prophecy center of Colophon, one of the twelve Ionic
cities. Claros is built between two cities; it is 13 kilometers south of
Colophon and two kilometers north of Notion. The Temple of
Apollo here was a very important center of prophecy as in Delphi
and Didim. The oldest information about this sacred site goes back
to the sixth and seventh centuries B.C. through the Homeric
Hymns. A sacred cave near the Claros Temple of Apollo, which was
an important place both in the Hellenistic and Roman eras, points
to the existence of a Cybele cult in earlier periods here.
Karaburun Nergisleri
Karaburun Yarımadası’nın kuzeyi, Türkiye’nin hemen hemen bütün
nergis çiçeklerinin geldiği yer. Bu çiçek, aralık ve ocak aylarında açıyor.
Karaburun’un köylerinin en büyük hatta neredeyse tek geçim kaynağı.
Normalde kendiliğinden biten bir çiçek. Ama Karaburun’da planlı bir
şekilde yetiştiriciliği yapılıyor. Nergis soğanlı bir çiçek. 3-4 yılda bir
soğanlar sökülüyor, hastalıklı olanlar ayıklanıyor ve yeniden ekiliyor.
Ağustos ayından itibaren yağmurlama yöntemiyle sulanıyor. Buna “yaş
nergis” deniyor. Kasım sonunda açmaya başlıyor. Bir de “kuru nergis”
var. Bu doğada kendiliğinden çıkıyor. Yaş nergise göre geç açıyor.
Yağmura göre zamanını kendi tayin ediyor. Ve tabii ki kokusu yetiştirme
nergise göre kat be kat daha güzel oluyor.
Çandarlı Kalesi
Çandarlı Kalesi denize karşı olması sebebiyle kenti dış
saldırılardan korunmasında kullanılmıştır. Tam olarak hangi
tarihte yapıldığı bilinmemekle birlikte; M.Ö. 6.yüzyıllarda
Pitane sitesi içinde bir işlev gördüğü düşüncesi vardır. Kale
yapıldığı dönemden itibaren çok hasar görmüştür; fakat
hemen onarılıp yenilenmiştir. Bugün ki son yapısında ise
Cenevizlilerin katkısı vardır. Çandarlı Kalesi'ni İzmir
tatilinizde ziyaret edebilirsiniz. Kaleden görünen deniz
manzarasına bayılacak; dışı kadar içi de sizi fazlasıyla
etkileyecek.
One of the historical richness of Çandarlıi is
the castle of Pytany whose present name is
Çandarlı Castle. Glorious Pytany Castle which
is estimated to be built in the 13th century
and restored by the Turks is one of the best
preserved castles in Turkey.
Download

Plaja Ait Hassas Alan Çevre Bilgisi Dosyasını