NOVO
Rolo vrata / rolo rešetka za podzemne garaže TGT
Industrijska rolo vrata i rolo rešetka
Robusna i pouzdana u svakodnevnom korišćenju i u teškim uslovima
2
Kvalitet marke Hörmann
4
Postojano proizvedeno
6
Dobri razlozi za Hörmann
8
Područja primene
10
Tipovi vrata
Rolo vrata / Rolo rešetka SB
12
Rolo vrata / rolo rešetka TGT NOVO
18
Rolo rešetka basic
24
Rolo vrata / Rolo rešetka classic
26
Zastori za vrata
Profili rolo vrata
32
Zastori rolo rešetke
34
Boje
36
Zaključavanja
38
Savršena rešenja za specijalne zahteve
40
Sigurnosne i tehničke karakteristike
44
Pribor za motor i upravljačku kutiju
46
Pregled konstrukcionih karakteristika
56
Hörmann proizvodni program
58
Zaštićeno autorskim pravom: štampanje, i delimično, samo uz naše odobrenje.
Zadržano pravo na izmene. Slike vrata prikazuju samo primer primene - bez garancije.
Slika levo: better worx, Berlin
3
Kvalitet marke Hörmann
Orijentisan ka budućnosti i pouzdan
Sennebogen fabrika mašina GmbH, Straubing
Sopstveni razvoj proizvoda
Moderna izrada
Inovacije nastaju kod Hörmann-a u sopstvenoj kući:
visokokvalifikovani radnici u odeljenjima razvoja nadležni
su za optimizaciju proizvodnje i novorazvijene proizvode.
Na taj način nastaju proizvodi visokog kvaliteta koji
su širom sveta veoma prihvaćeni.
Bitne komponente vrata, kao što su profili, vođice, konzole,
okovi i tehnika upravljanja, Hörmann samostalno razvija
i proizvodi. Na taj način se garantuje visoka kompatibilnost
između vrata, motora i upravljačke kutije. Pomoću
sertifikovanog sistema upravljanja kvalitetom zagarantovan
je najveći kvalitet od razvoja preko proizvodnje do isporuke.
To je Hörmann kvalitet – Proizveden u Nemačkoj.
4
Proizvedeno u Nemačkoj
Kao vodeći proizvođač garažnih vrata, vrata,
ramova i motora u Evropi u obavezi smo
da ispunimo visok kvalitet proizvoda i usluga.
Na taj način postavljamo standarde
na internacionalnom tržištu.
Visokospecijalizovane fabrike razvijaju
i proizvode elemente, koji se odlikuju
kvalitetom, sigurnošću u radu i dugotrajnošću.
Svojim prisustvom u najvažnijim
internacionalnim privrednim regionima,
mi smo jak partner orijentisan ka budućnosti
u izgradnji objekata i industrijskoj gradnji.
Kompas za uštedu energije –
Interaktivna pomoć
u planiranju na Internet adresi
www.hoermann.de
GODINA
GARANCIJE MOGUĆNOSTI
NABAVKE
Za vrata, motore
i upravljačke kutije
se podrazumevaju rezervni
delovi sa desetogodišnjom
garantovanom mogućnošću
naknadne nabavke.
Kompetentno savetovanje
Brzi servis
Iskusni stručni savetnici u najbližim predstavništvima
pomoćiće vam u svim fazama od planiranja objekta preko
tehničkog pojašnjenja do tehničkog prijema. Kompletna
radna dokumenta, kao npr. tehnička uputstva, nećete dobiti
samo u štampanom izdanju, nego i uvek aktuelno na Internet
adresi www.hoermann.de
Pomoću svoje razgranate servisne mreže nalazimo
se i u vašoj blizini i nonstop smo u stanju pripravnosti
za vas. U tome leži prednost prilikom provere,
održavanja i popravke.
5
Postojano proizvedeno
za gradnju koja postavlja trendove
Nachhaltig produzieren –
für zukunftsweisendes Bauen
Wir denken grün
Hörmann übernimmt Verantwortung
für unsere Umwelt und für unsere Zukunft
EPD rolo vrata / rolo rešetka
6
Saznajte više o Hörmannovim aktivnostima za zaštitu
životne sredine u brošuri
„Mi mislimo zeleno“.
Samo kod Hörmann-a
Postojano proizvedeno:
rolo vrata / rolo rešetka od Hörmann-a
Reference za postojanu
gradnju sa Hörmann-om
Ekološki kvalitet
Obiman sistem upravljanja energijom obezbeđuje
proizvodnju koja štiti životnu sredinu, npr. daljim
iskorišćavanjem toplote iz procesa proizvodnih linija
za grejanje hale.
Ekonomski kvalitet
Dug vek trajanja niske troškove održavanja omogućava
upotreba visokokvalitetnih materijala, kao npr. farbanje
sa sistemom zaštite površine.
Funkcionalni kvalitet
Zastori koji štede energiju od specijalnog čelika
kao i termički optimirane vođice omogućavaju
optimalan energetski bilans za zgradu.
ThyssenKrupp, Essen
Procesni kvalitet
Upotreba materijala koji čuva resurse se realizuje zbog
efikasne optimizacije sečenja i dalje upotrebe čistog
otpada iz procesa proizvodnje.
Postojanost je potvrđena
i dokumentovana u IFT u Rozenhajmu.
dm-logistički centar, Vajlersvist
Samo Hörmann ima potvrdu o postojanosti svih rolo
vrata / rolo rešetke na osnovu deklaracije proizvoda
za zaštitu životne sredine (EPD) prema ISO 14025 i
EN 15804 koju je izdao Institut za tehniku prozora (ift)
u Rozenhajmu. Osnova za ispitivanje su propisi
u kategoriji proizvoda (PCR) „Vrata i garažna vrata“.
Proizvodnja koja čuva životnu sredinu je potvrđena
preko analize životnog ciklusa proizvoda prema
DIN ISO 14040/ 14044 za sva rolo vrata / rolo rešetke.
Postojano izgrađeno
uz Hörmann kompetenciju
Immogate logistički centar, Minhen
Hörmann je već sada stekao veliko iskustvo
posredstvom mnogih objekata za postojanu gradnju.
Sa ovim znanjem ćemo podržati i vaše namere.
Unilever Hafen-City, Hamburg
Nordex-Forum, Hamburg
Nemačka berza, Ešborn
Kula za operu, Frankfurt
Skyline-Tower, Minhen
Prologis Pineham Sites, Sejsnburi
7
Dobri razlozi za Hörmann
Lider na tržištu donosi inovacije
Samo kod Hörmann-a
1
Inovativna tehnika
zateznih opruga
Bezbedno i pouzdano
Ručno otvaranje i zatvaranje vrata je značajno
olakšano pomoću tehnike zateznih opruga.
Na taj način se rolo vrata / rolo rešetka SB mogu
pomerati uz najmanji napor do veličine od
6000 × 4500 mm. Kod rolo vrata / rolo rešetke
sa opcionalnim motorom tehnika zateznih opruga
čuva mehaniku vrata i motor.
Više informacija možete naći na strani 15.
8
2
Promišljen koncept
vrata i motora
Perfektno međusobno usklađeno
Precizna usklađenost komponenata vrata, motora
i upravljačke kutije obezbeđuju besprekoran rad
rolo vrata / rolo rešetke. Pošto celokupno rešenje
za vrata dolazi iz jedne ruke, sve funkcioniše
besprekorno.
Hörmann-ova rolo vrata i rolo rešetka su sinonim
za dugotrajnost i sigurnost u radu, a uz to se i
lako održavaju.
Samo kod Hörmann-a
3
Sigurnost u rukovanju
pomoću ograničenja sila
4
Standardno kod modela WA 300 R S4
Rolo vrata / rolo rešetka SB i TGT su nenadmašna
u kombinaciji sa motorom WA 300 R S4 po pitanju
visoke bezbednosti prilikom otvaranja i zatvaranja.
Pomoću standardnog ograničenja sile u pravcu
„vrata-otvorena“ i „vrata-zatvorena“ u većini
varijanata zastora nije neophodna instalacija SKS-a
za ispunjavanje zahteva iz standarda DIN EN 12453.
ZAK sistem sa aktivnim
sistemom pomeranja
Minimalni gubitak toplote i miran hod vrata
Hörmann-ova rolo vrata sa opcionalnim ZAK
sistemom bolje dihtuju i time smanjuju gubitak
toplote. ZAK sistem pomera namotaj vrata na
konzolama i precizno vodi lamele rolo vrata,
tako da lamele uvek vertikalno ulaze u vođice.
Time se čuvaju vrata i smanjuje buka tokom
rada kao i habanje. Osim toga potreban
je i manji prostor za ugradnju u području grede.
Više informacija možete naći na strani 22.
9
Područja primene
Za svaku namenu odgovarajući tip vrata
Kompaktna
konstrukcija koja
zahteva malo prostora
za šoping centre
Rolo vrata / Rolo rešetka SB
Rolo rešetka basic
Više rešenja za zatvaranje lokala možete
pronaći u brošuri „Rolo vrata RollMatic“
Optimiziran pogonski
sistem za logistiku
Rolo vrata / Rolo rešetka SB
Jednostavno
rukovanje za
industrijske hale,
hale za skladištenje
i poljoprivredu
Rolo vrata / Rolo rešetka SB
10
Sigurno zatvaranje
za podzemne
i parking garaže
Rolo vrata / rolo rešetka TGT
Više rešenja za podzemne i zajedničke
garaže možete pronaći u brošuri
„Sistemi vrata za zajedničke garaže“
Velika vrata za
industrijske hale
i preduzeća za
odlaganje otpada
Rolo vrata / Rolo rešetka classic
Savršena rešenja
za specijalne zahteve
Rolo vrata / Rolo rešetka classic
11
Rolo vrata / Rolo rešetka SB
Maksimalan komfor za otvore vrata do 6000 × 4500 mm
Hale za skladištenje
Jednostavna upotreba kao ručna rolo vrata pomoću tehnike zateznih opruga
12
Ručno upravljanje ili sa motorom
Rolo vrata do 5000 × 4500 mm
Rolo rešetka do 6000 × 4500 mm
Logistika
Optimalno rešenje za male do srednje frekvencije aktiviranja,
kao vrata sa ručnim upravljanjem ili sa motorom
Poljoprivreda
Robusno i povoljno rešenje sa profilima od čelika ili aluminijuma dobijate
do širine vrata od 5000 mm.
Šoping centar
Konstrukcija koja štedi na prostoru i visoka radna bezbednost u svim situacijama,
npr. prilikom otvaranja u slučaju nužde od spolja za radnje sa malim otvorom,
su značajne karakteristike ovih vrata. Može se isporučiti sa zastorom rolo rešetke
do širine vrata od 6000 mm.
13
Rolo vrata / Rolo rešetka SB
Jednostavno ručno upravljanje pomoću inovativne tehnike zateznih opruga
Rolo vrata SB za ručno upravljanje
14
Tehnika zateznih opruga
Za jednostavno ručno otvaranje i zatvaranje
Samo kod Hörmann-a
Varijante zastora
Tehnika zateznih opruga
Veličina
(Š × V, maks.)
Inovativna tehnika zateznih opruga podržava
ručno otvaranje i zatvaranje. Težina zastora
je uvek idealno izjednačena. Na taj način
se mogu pomerati rolo vrata do veličine
5000 × 4500 mm i rolo rešetke do veličine
6000 × 4500 mm uz najmanji napor.
Decotherm A, aluminijum
5000 × 4500 mm
Decotherm S, čelik
5000 × 4500 mm
HR 120 A, aluminijum
5000 × 4500 mm
Lanac i lančanik
Rolo vrata i rolo rešetka SB se mogu lako
otvarati i zatvarati unutrašnjom odnosno
spoljnom ručkom. Naročito komforno
rukovanje je preko opcionog lanca
i lančanika, koje preporučujemo za visine
vrata od 3500 mm.
HR 120 aero, aluminijum
5000 × 4500 mm
HG-L, aluminijum
6000 × 4500 mm
Brže namontirana
Celokupna konstrukcija vrata uključujući
konzole i vođice se kompletno montiraju
kao jedinstveni ram na građevinski objekat.
Time se olakšava ugradnja i skraćuje vreme
montaže. Pored toga manja potreba
za prostorom od samo 165 mm omogućava
jednostavnu ugradnju i u tesnim uslovima.
Plastični klizači i dihtovanje sa četkom
u aluminijumskim vođicama obezbeđuju
miran hod vrata.
HG 75, aluminijum
6000 × 3500 mm
Svi zastori se isporučuju
standardno sa kukom
za fiksiranje odn. zaštitom
od izvlačenja.
Pregled zastora
od strane 32
15
Rolo vrata / Rolo rešetka SB
Naročito komforna sa motorima WA 250 R S4 / WA 300 R S4
Rolo vrata SB u varijanti opremanja sa motorom
WA 250 R S4 / WA 300 R S4, uključujući masku za zastor PVSB
16
Mogu se isporučiti i kao spoljna rolo vrata
Samo kod Hörmann-a
Varijante zastora
Meko pokretanje i meko zaustavljanje
Veličina
(Š × V, maks.)
Standardna funkcija mekog pokretanja
i zaustavljanja motora
WA 250 R S4 / WA 300 R S4 garantuje
nežan i miran hod vrata i motora.
Odbravljivanje se standardno nalazi
direktno na motoru
Pomoću integrisanog odbravljivanja radi
održavanja vrata se mogu u svako doba
prebaciti na ručni režim rada. Na taj način se
vrata mogu upotrebljavati i kad nema struje.
Decotherm A, aluminijum
5000 × 4500 mm
Decotherm S, čelik
5000 × 4500 mm
Dalje informacije možete naći
na stranama 22 – 23.
HR 120 A, aluminijum
5000 × 4500 mm
Jednostavna montaža
Montaža motora je veoma jednostavna,
jer se ne moraju montirati komponente
na zastoru. Pored toga motor ne zahteva
dodatan, neophodan bočni prostor.
Time se dodatno štedi prilikom montaže,
popravke i servisiranja. Opcioni motor
za montažu još više olakšava ugradnju,
jer vam nije više potreban viljuškar.
HR 120 aero, aluminijum
4000 × 4000 mm
HG-L, aluminijum
6000 × 4500 mm
Opcionalne oplate
Za osiguranje od neželjenog zahvatanja
je kod vrata ispod visine od 2,5 m propisano
kućište, prema zahtevima iz EN 13241-1.
Stabilna maska za zastor PVSB štiti doboš
vrata, a oplata motora VWA štiti motor. Time
su obe komponente vrata trajno zaštićene
od prljavština i vremenskih uticaja.
HG 75, aluminijum
6000 × 3500 mm
Svi zastori se isporučuju
standardno sa kukom kojom
se fiksira odn. zaštitom
od izvlačenja.
Pregled zastora
od strane 32
Motori i upravljačke kutije
od strane 22
17
Rolo vrata / rolo rešetka za podzemne garaže TGT
Rešenje za zajedničke garaže sa do 100 parking mesta
Stambene i poslovne zgrade
Kompaktna konstrukcija je naročito pogodna za situacije ugradnje u tesnim uslovima
18
NOVO
Konstruisano za do 300 ciklusa vrata
(otvaranje-zatvaranje) na dan
Stambene i poslovne zgrade
Standardno ograničenje sile nudi najveću bezbednost prilikom otvaranja i zatvaranja.
Garaža hotela
Rolo vrata / rolo rešetka za podzemne garaže su pogodna za do 300 ciklusa vrata na dan (otvaranje-zatvaranje).
19
Rolo vrata / rolo rešetka za podzemne garaže TGT
Kompletno rešenje uključujući motor WA 300 R S4 za do 300
ciklusa vrata (otvaranje-zatvaranje) na dan
Rolo vrata za podzemne garaže TGT sa opcionalnom maskom za zastor PVTGT,
maskom motora BWA i poklopcem komore za opruge AFA
20
NOVO
Optimizovana tehnika vrata
Za vek trajanja od preko 200.000 ciklusa vrata
(otvaranje-zatvaranje)
Samo kod Hörmann-a
Varijante zastora
Tehnika zateznih opruga
Tehnika zateznih opruga podržava motor
prilikom otvaranja i zatvaranja. Time se čuva
hod motora. Uz to specijalno konstruisane
opruge obezbeđuje dug vek trajanja
od preko 200.000 ciklusa vrata.
Opcionalni poklopac komore za opruge
od aluminijuma AFA obezbeđuje zatezne
opruge od slučajnog zahvatanja.
U svako vreme se može kontrolisati stanje
opruga kroz prozore.
Veličina
(Š × V, maks.)
Decotherm A, aluminijum
5000 × 2400 mm
Decotherm S, čelik
5000 × 2400 mm
Smanjena neophodna visina grede
Zastor rolo vrata odn. rolo rešetke
se kompaktno i bezbedno namotava ispod
maske za zastor PVTGT. Time se sprečava
opasno priklještenje. Kompaktna konstrukcija
zahteva samo malu gredu od 380 mm
(Decotherm S/A) odn. 350 mm (HG-L).
Brži motor WA 300 R S4
Optimalno usklađeni prenosni odnos motora
omogućava brže otvaranje vrata do 20 %
u poređenju sa rolo vratima / rolo rešetkom SB.
Za zaštitu od slučajnog zahvatanja motor
je bezbedno montiran pod pocinkovanim
poklopcem od čeličnog lima.
HG-L, aluminijum
5000 × 2400 mm
Svi zastori se isporučuju
standardno sa kukom kojom
se fiksira odn. zaštitom
od izvlačenja.
Standardno ograničenje sile
Rolo vrata / rolo rešetka za podzemne garaže
nude najveću sigurnost prilikom otvaranja
i zatvaranje pomoću standardnog ograničenja
sile u pravcu „vrata otvorena“
i „vrata zatvorena. Instaliranje SKS-a
ili zaštite od uvlačenje nije neophodno.
Jednostavno odbravljivanje u slučaju
nužde
U slučaju nestanka struje vrata se mogu
jednostavno i brzo ručno otvoriti pomoću
odbravljivanja u slučaju nužde.
Time je obezbeđen ulaz i izlaz vozilom
i prilikom nestanaka struje.
Više informacija možete naći na strani 23.
Napomena: Pridržavanje zahtevima za zaštitu
od buke u skladu sa DIN 4109 zavisi od planiranja
i gradnje građevinskog objekta.
Pregled zastora
od strane 32
Motori i upravljačke kutije
od strane 22
21
Motori WA 250 R S4 / WA 300 R S4
Za rolo vrata / rolo rešetke SB / TGT
WA 250 R S4 NOVO
sa režimom pritisni i drži
Povoljan motor za rolo vrata / rolo rešetku SB je pogodan
za vrata koja se samo retko koriste. Integrisana upravljačka
kutija motora sa tasterom DTH R omogućava otvaranje
i zatvaranje u režimu pritisni i drži. Dodatno se može
priključiti javljanje krajnjeg položaja ili upozorenje
o pokretanju sa signalnim lampama preko dodatnih platina.
WA 300 R S4
sa impulsnim radom i standardnim
ograničenjem sile
Komforni motor za rolo vrata / rolo rešetka SB / TGT
pored otvaranja i zatvaranja pomoću impulsnog rada nudi
i najveću bezbednost pomoću standardnog ograničenja
sile u pravcu „vrata-otvorena“ i „vrata-zatvorena“.
Uz to se integrisana upravljačka kutija motora sa tasterom
DTH R može proširiti pomoću eksterne upravljačke kutije
360. Time se omogućavaju dalje funkcije kao što su druga
visina otvaranja, automatsko zatvaranje (samo u vezi
sa priključkom za signalno svetlo i fotoćelijom) ili regulisanje
toka saobraćaja u jednoj traci (samo u vezi sa priključkom
za signalno svetlo i fotoćelijom).
Standardno ograničenje sile
Pri tome u navedenim varijantama zastora i veličina
(vidi pogl. „Impulsni rad bez SKS-a“) nije neophodna
instalacija SKS-a da bi se ispunili zahtevi iz standarda
DIN EN 12453. Montaža motora je veoma jednostavna,
jer se ne moraju montirati komponente na zastoru.
Time se dodatno štedi prilikom montaže,
popravke i servisiranja.
Laka montaža
Kod rolo vrata sa Decotherm zastorima opcionalni
motor za montažu olakšava samu montažu, pri čemu
vam viljuškar više nije neophodan.
Impulsni rad bez SKS-a
Veličine za rolo vrata SB Decotherm A / S,
rolo rešetku HG-L i sva rolo vrata / rolo rešetke TGT
Visina vrata
4500
3500
5000
Širina vrata
4000
1000
2000
svi podaci su u mm
22
Upravljačke kutije
Za motore WA 250 R S4 / WA 300 R S4
interna
upravljačka
kutija
WA 250 R S4
interna
upravljačka
kutija
WA 300 R S4
eksterna
upravljačka
kutija 360
●
–
–
–
●
○
–
–
●
Motori
WA 250 R S4 NOVO
WA 300 R S4
Funkcije / karakteristike
Upravljačka kutija se može montirati
odvojeno od motora
Udobno podešavanje direktno na
upravljačkoj kutiji
●
Meki zalet i meko zaustavljanje
za miran hod vrata
●
●
●
Ograničenje sile u pravcu
„vrata-otvorena“ / „vrata-zatvorena“ 4)
–
●
●
Druga visina otvaranja sa dodatnim tasterom
na poklopcu kućišta
–
○ 2)
●
Prikazivanje statusa
i greške pomoću LED sijalice
●
●
Očitavanje menija od spolja pomoću
integrisanog, dvostrukog, sedmo
segmentnog displeja (brojač za održavanje,
cikluse i radnih sati kao i analiza grešaka)
–
–
●
Zbirno obaveštavanje kvara sa individualnim
pokazivačem na mestu ugradnje: akustično,
optički ili npr. preko mobilnog
–
–
○
Može se proširiti
sa eksternim radio prijemnikom.
–
●
●
automatsko zatvaranje –
●
●
regulisanje toka saobraćaja u jednoj traci 1)
–
–
○
Integrisane kleme za dalje komandne uređaje
–
○
●
1)
blokada funkcija pomoću minijaturne brave
○
○
● 5)
sa SKS-om: vidi grafiku
„Impulsni rad bez SKS-a“
–
●
●
bez SKS-a: „vrata-otvorena“ / „vrata-zatvorena“ u režimu pritisni i drži
●
●
●
Standardni pribor taster DTH R
●
●
230 V
230 V
230 V
Glavni prekidač integrisan u kućištu
upravljačke kutije
Napajanje
–
○ ○
Klasa zaštite IP 65 (zaštićeno od mlaza vode)
za upravljačku kutiju i komponente krila vrata
●
●
●
3)
●● Standardno
○○ Kod odgovarajuće opreme po potrebi sa dodatnom upravljačkom kutijom
–– ne može se isporučiti
1)
2)
3)
4)
5)
Samo u vezi sa priključkom za signalno svetlo i fotoćelijom ili rešetkom od fotoćelija
Postoji mogućnost u vezi sa UAP 300 i DTH I ili DTH IM
U vezi sa upravljačkom kutijom sa tasterom 300 U
U pravcu „vrata-zatvorena“ ograničenje sile je moguće samo za navedene varijante
zastora i veličine (vidi „Impulsni rad bez SKS-a“)
može se zameniti sa profilnim polucilindrom
[ 1 ]
[ 2 ]
Zaštićeno odbravljivanje
Motor se u svako doba može
nadograditi sa zaštićenim
odbravljivanjem i time udobno
osloboditi sa tla. Odbravljivanje
je na raspolaganju u dva modela:
za unutra [ 1 ] i spolja [ 2 ] sa livenim
kućištem koje se može zaključati.
Opcionalna upravljačka
kutija sa tasterom 300 U
Upravljačka kutija sa tasterom 300 U
stvara sa upravljačkom kutijom
za utovarne rampe 420 S i 420 T
(slika iznad) kompaktnu celinu.
U kombinaciji sa upravljačkom kutijom
za utovarnu rampu sa inkluzivnom
funkcijom za uštedu energije smanjuje
se potrošnja. Upravljačka kutija sa
tasterom 300 U se opciono može dobiti
i sa integrisanim glavnim prekidačem
(bez slike).
23
Rolo rešetka basic
Kompaktno konstruisana
Pasaži sa radnjama
Bezbedno noćno zaključavanja
za velike prolaze do 9000 × 5500 mm
Podzemne garaže
Zatvaranje ulaza i izlaza
sa optimalnim provetravanjem
24
Kompaktne ugradne mere
kod veličine vrata od 9000 × 5500 mm
Kompaktna konstrukcija
Zastori rolo rešetke se pričvršćuju direktno na osovini.
Vođica se isporučuje od vučenog aluminijumskog
lima sa crnim klizačem. Sa svojom malom visinom
konstrukcije od 40 mm vrata se optički uklapaju
u uslove ugradnje.
Varijanta zastora
Veličina
(Š × V, maks.)
Šoping centar
Kompaktne ugradne mere pomoću
tesnih aluminijumskih vođica,
najbolji preduslov za zaključavanje
radnje i noćno zaključavanje
HG-L, aluminijum
9000 × 5500 mm
Pregled zastora
od strane 32
Motori i upravljačke kutije
od strane 30
25
Rolo vrata / Rolo rešetka classic
Individualna rešenja za otvore vrata do 11750 × 9000 mm
Velika vrata
Pomoću opcionog ZAK sistema zatvarate vrata uz bolje dihtovanje.
26
Manja neophodna visina grede
i uvećana zaptivenost pomoću ZAK sistema
Preduzeće za odlaganje otpada
Robusna konstrukcija do visine vrata od 9000 mm
Podzemne garaže
Noćno zaključavanje za velike otvore vrata do 11750 × 8000 mm
Šoping centar
Sa delimično transparentnim profilom Profil HR 120 aero
za otvore vrata do 11750 mm
27
Rolo vrata / Rolo rešetka classic
Robusno i pouzdano sa opcionim ZAK sistemom
Slika prikazuje model sa direktnim motorom i opcionim ZAK sistemom
28
Samo kod Hörmann-a
ZAK sistem
Varijante zastora
Vođice
Ovaj Hörmann-ov proizvod je veoma stabilan
i sastoji se od 2 pocinkovana čelika debljine
do 2,5 mm. Plastični klizači sa integrisanim
dihtovanjem sa četkom obezbeđuju miran
hod vrata
Kuka kojom se fiksira sa zglobom
Rolo vrata mogu da izdrže veći pritisak
vetra pomoću tehnike zgloba sa kukom kojom
se fiksira.
Veličina
(Š × V, maks.)
Decotherm A, aluminijum
4000 × 4000 mm
Decotherm S, čelik
10000 × 9000 mm
Tehnika kandži za varijabilnu izolaciju
Navojni spojevi, koji su laki za montiranje
i održavanje i imaju promenljivo stepenovanje
od 30 mm i dobro zaptivanje, predstavljaju
i optički čisto rešenje.
Specijalno za čeličnu gradnju:
nosači kandži koji se mogu zavariti
Nosač kandže se zavaruje direktno
na čeličnom objektu. Kod hala od čelične
gradnje ovi nosači kandže optimalno
dopunjuju tehniku kandže.
Donji profili koji se ne mogu savijati
Stabilan aluminijumski profil ojačava zastor.
Trajno elastični EPDM cevasti dihtung,
otporan na vremenske uticaje, štiti od prodora
prljavštine i kiše, izjednačava neravnine poda
i tiho naleže u krajnji položaj.
HR 116 A, aluminijum
11750 × 9000 mm
HR 120 A, aluminijum
HR 120 S, čelik
11750 × 8000 mm
HR 120 aero, aluminijum
11750 × 8000 mm
Opcionalni ZAK sistem
(standardno kod rolo rešetke classic)
Po jedan ZAK menjač na svakoj strani
povlači precizno namotaj vrata
• Prilikom otvaranja udaljeno od grede
• Prilikom zatvaranja prema gredi.
Zastor vrata se uvek kreće uspravno, bez
vučenja ukoso u vođice. Vrata su optimalno
zadihtovana kod grede, buka prilikom rada
i habanje su značajno smanjeni.
HG-A, aluminijum
8000 × 8000 mm
HG-V, aluminijum (ojačan)
11750 × 8000 mm
HG-S, čelik
11750 × 8000 mm
Pregled zastora
od strane 32
Motori i upravljačke kutije
od strane 30
29
Promišljen koncept vrata i motora
za rolo vrata / rolo rešetke classic
Direktni motor
Optimalan motor za manje do srednje velikih
rolo vrata i rolo rešetke, opremljen sa integrisanim
uređajem za hvatanje. Naša preporuka:
Kombinujte kod rolo vrata classic direktni motor
sa Hörmann-ovim ZAK sistemom.
ZAK-sistem za direktni motor
ZAK sistem je na raspolaganju kao standardna
oprema kod rolo rešetke classic i opcija kod rolo
vrata classic. Vaše prednosti: buka koja nastaje
prilikom hoda ili rada i habanje motora
je smanjeno, smanjen je neophodan prostor
i područje grede je optimalno zadihtovano.
Motor sa lancem i lančanikom
Efikasan motor za velika rolo vrata se može
kombinovati sa ZAK XL-sistemom za velika vrata.
Motor je opremljen sa utičnim priključcima
za mrežni vod i vod upravljačke kutije kao
i standardno sa uređajem za hvatanje.
ZAK XL za velika vrata
sa motorom sa lančanikom
Za naročito velika rolo vrata / rolo rešetke classic
pogodan je opcionalno isporučivi ZAK XL sistem.
Uz to se kao kod ZAK sistema za direktne motore
smanjuje habanje, buka koja nastaje prilikom rada
kao i neophodna visina grede i vrata bolje dihtuju
kod grede.
Cevni motor
Rešenje za mala vrata sa naročito malim bočnim
prostorom za ugradnju i malim brojem ciklusa
aktiviranja vrata na dan, standardno opremljena
sa odvojenim uređajem za hvatanje.
30
Upravljačke kutije
Kompatibilna sistemska rešenja
Osnovna
upravljačka
kutija 435 R
Impulsna
upravljačka
kutija 445 R
Komforna
upravljačka
kutija 460 R
●
○
○
Komforna
upravljačka
kutija B 455 R
Motori
Direktni motor / motor sa lančanikom
Cevni motor
○
Funkcije / karakteristike
Upravljačka kutija se može montirati
odvojeno od motora
●
●
●
●
Udobno podešavanje direktno
na upravljačkoj kutiji
●
●
●
●
Druga visina otvaranja sa dodatnim tasterom
na poklopcu kućišta
Prikazivanje statusa
i greške pomoću LED sijalice
●
●
Očitavanje menija od spolja pomoću
integrisanog, dvostrukog, sedmo-segmentnog
displeja (brojač za održavanje,
cikluse i radnih sati kao i analiza grešaka)
●
●
●
Zbirno obaveštavanje kvara sa individualnim
pokazivačem na mestu ugradnje:
akustično, optički ili npr. preko mobilnog
○
○
○
Može se proširiti
sa eksternim radio prijemnikom.
●
●
●
automatsko zatvaranje ●
●
regulisanje toka saobraćaja u jednoj traci 1)
○
1)
Integrisane kleme za dalje komandne uređaje
●
blokada funkcija pomoću minijaturne brave 2)
sa SKS-om:
„Vrata otvorena / zatvorena“ sa impulsom
●
bez SKS-a:
„Vrata-otvorena/zatvorena“
sa režimom pritisni i drži
●
Napajanje
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
400 / 230 V
400 / 230 V
400 / 230 V
230 V
Glavni prekidač integrisan
u kućištu upravljačke kutije
○
○
○
○
Klasa zaštite IP 65 (zaštićeno od mlaza vode)
za upravljačku kutiju i komponente krila vrata
●
●
●
●
●● Standardno
○○ Kod odgovarajuće opreme po potrebi sa dodatnom upravljačkom kutijom
1)
2)
Samo u vezi sa priključkom za signalno svetlo i fotoćelijom ili rešetkom od fotoćelija
može se promeniti u profilni polucilindar
31
Profili rolo vrata
Decotherm A / S, HR 116 A
Sa izolacijom
Unutrašnja strana
Decotherm A, aluminijum
Inteligentni profil za laku gradnju od aluminijuma
namotava naročito tiho i bez habanja.
Po izboru od presovanog lima ili farbano.
Decotherm S, čelik
Specijalni čelik čini profile naročito otpornim
na oštećenja prilikom transporta,
montaže i rada. Po izboru farbano ili ne.
Unutrašnja strana
HR 116 A, aluminijum
Robusan profil HR 116 A je predodređen
za upotrebu u industrijskim halama sa velikim
otvorom. Specijalan izgled ističe dizajnirana
površina sa stuko obradom. Time su vaša vrata
neosetljiva na optička oštećenja.
Unutrašnja strana
profila je istog izgleda
kao spoljna strana
sa mikroprofilima.
Unutrašnja i spoljna
strana istog izgleda
i kod farbanja
po izboru
Tip profila
Decotherm A
Decotherm S
HR 116 A
Materijal
aluminijum
čelik
aluminijum
Površine bez farbe
vučeni lim sa transparentnim
zaštitnim lakom
pocinkovano bez zaštitnog laka*
stucco dizajnirano bez zaštitnog laka
Površine sa farbom
Spolja i unutra
sa istom bojom prema izboru
Spolja i unutra
sa istom bojom prema izboru
Spolja i unutra
sa istom bojom prema izboru
Standardne boje
RAL 9002
RAL 9006
RAL 9002
RAL 9006
RAL 9002
RAL 9006
Preferencijalne boje
–
•
•
Specijalne boje
–
•
•
Visina profila
109 mm
109 mm
119 mm
Težina zastora
oko 4,2 kg/m²
oko 10,3 kg/m²
oko 10,0 kg/m²
Klasa pritiska vetra 2 do širine
vrata
5000 mm
10000 mm
10000 mm
Prenos toplote EN 12428
(pojedinačni profil)
4,6 W/‌( m²·K)
3,9 W/‌( m²·K)
5,3 W/‌( m²·K)
Tip vrata
Rolo vrata SB
Rolo vrata TGT
Rolo vrata classic
Rolo vrata SB
Rolo vrata TGT
Rolo vrata classic
Rolo vrata classic
Prozori
•
•
•
Umeci za ventilaciju
–
–
•
* između dvoja vrata mogu da nastanu razlike u izgledu zbog tehničkih uslova
• može se isporučiti opciono
– – ne može se isporučiti
32
Profili rolo vrata
HR 120 A / S, HR 120 aero
Bez izolacije
Unutrašnja strana
HR 120 A, aluminijum
U ponudi je profil HR 120 A specijalno
za hale bez grejanja. Izrada od aluminijumskog
presovanog lima je standardna površina
za ovaj profil. Kod aluminijumske plastificirane
površine je spoljna strana profila obojena
visokokvalitetnom farbom.
HR 120 S, čelik
Naročito velika opterećenja vaša vrata
mogu izdržati sa profilom HR 120 S,
jer je napravljen od robusnog čelika
sa pocinkovanom površinom.
Unutrašnja strana
HR 120 aero, aluminijum
Kod farbanja po izboru Ovaj fino perforirani profil propušta dovoljno
svetlosti i vazduha unutra. Lišće, papir ili druge
je unutrašnja strana
bazaltno siva, RAL 7012. prljavštine ostaju napolju. Površina od
presovanog lima je, na primer, pogodna za
jednostavnu primenu u podzemnim garažama.
Kod plastificirane površine je spoljna strana
obojena visokokvalitetnom farbom.
Kod farbanja po izboru
je unutrašnja strana
bazaltno siva, RAL 7012.
Tip profila
HR 120 A
HR 120 S
HR 120 aero
Materijal
aluminijum
čelik
aluminijum
Površine bez farbe
vučeni lim bez zaštitnog laka
pocinkovano bez farbe
vučeni lim bez zaštitnog laka
Površine sa farbom
Spolja:
Farbano po izboru
Unutra:
Zaštitni lak bazalt siva, RAL 7012
–
Spolja:
Farbano po izboru
Unutra:
Zaštitni lak bazalt siva, RAL 7012
Standardne boje
RAL 9002
RAL 9006
–
RAL 9002
RAL 9006
Preferencijalne boje
•
–
–
Specijalne boje
•
–
–
Visina profila
119 mm
119 mm
119 mm
Težina zastora
oko 6,0 kg/m²
oko 15,0 kg/m²
oko 5,5 kg/m²
Klasa pritiska vetra 2
do širine vrata
7500 mm
10000 mm
4500 mm
Prenos toplote EN 12428
(pojedinačni profil)
–
–
–
Tip vrata
Rolo vrata SB
Rolo vrata classic
Rolo vrata classic
Rolo vrata SB
Rolo vrata classic
Prozori
•
•
–
Umeci za ventilaciju
*
–
–
* Profili koji omogućuju ventiliranje HR 120 aero
• može se isporučiti opciono
– – ne može se isporučiti
33
Zastori rolo rešetke
HG-A, HG-V, HG-S, HG-L, HG 75
HG-A, aluminijum (standard)
Ovaj aluminijumski standardni zastor je naročito pogodan za male otvore
kod hala bez grejanja. Ili za rolo rešetku sa malim ciklusima rada na dan,
na primer za noćno zaključavanje.
HG-S, čelik
Pocinkovan čelični model je robusan i povoljan i zbog toga
odgovara za velike širine i visoke cikluse rada.
HG-V, aluminijum (ojačan) (bez slike)
Aluminijumski zastor, koji je ojačan spojem u obliku saća od plemenitog
čelika V2 A, idealan je za široke otvore kao što su podzemne ili javne garaže,
u kojima se redovno realizuju veliki broj ciklusa otvaranja / zatvaranja.
Tip zastora
HG-A
HG-V
HG-S
HG-L
HG 75
Materijal
aluminijum
aluminijum
Čelik
aluminijum
aluminijum
Površine bez farbe
presovani lim
presovani lim
pocinkovano
presovani lim
Površine sa farbom
Farbano po izboru
ili eloksirano
u prirodnoj boji
(E6 / EV 1)
-
Farbano po izboru
Farbano po izboru
ili eloksirano
u prirodnoj boji
(E6 / EV 1)
RAL 9016, RAL 7035,
RAL 9006, RAL 5011,
RAL 8028, RAL 7016,
RAL 9005
Sopstvena težina zastora
oko 6 kg/m²
oko 7 kg/m²
oko 14 kg/m²
oko 6,5 kg/m²
oko 6,7 kg / m2
Tip vrata
Rolo rešetka classic
Rolo rešetka classic
Rolo rešetka classic
Rolo rešetka SB
Rolo rešetka TGT
Rolo rešetka basic
Rolo rešetka SB
34
HG-L, aluminijum, lak i kompaktan
Elegantan aluminijumski model koji štedi prostor, naročito pogodan
za upotrebu u prolazima sa prodavnicama. Rešetke i spoj oblika saća
imaju aluminijumske šipke kao dodatnu zaštitu od provlačenja ruke.
HG 75, aluminijum
Aluminijumske profile dobijate sa plastificiranom površinom.
Pravougaone otvore od 100 × 40 mm isporučujemo u pravom
ili razmeštenom rasporedu.
Kompaktne ugradne mere –
optimalno za zaključavanje radnji
Rolo rešetka RollMatic je svojom kompaktnom
konstrukcijom naročito pogodna za lokale
sa tesnim prostorom, jer zahteva samo neophodnu
visinu grede odn. ugradnu dubinu od 335 mm.
Na taj način vrata iziskuju neophodan bočni
prostor od samo 100 mm odn. na strani na kojoj
je motor 200 mm.
Rolo rešetku RollMatic možete dobiti
u varijantama zastora HG-L i HG 75.
Rolo rešetka RollMatic
Kompaktna konstrukcija koja je optimalna
za zaključavanje lokala sa tesnim prostorom
Dalje informacije možete pronaći
u brošuri „Rolo rešetka RollMatic“.
35
Obojena vrata
Ostavljaju dobar i snažan utisak
36
Visokokvalitetna boja kao zaštita
od habanja
Boja vrata koja odgovara
izgledu fasade
U modernoj industrijskoj arhitekturi i konstrukciji
hala sve češće se upotrebljavaju vrata kao gotovo
oblikovani elementi. U značajnom delu industrijska
rolo vrata određuju već svojom veličinom izgled
fasade. Zbog toga Hörmann u ponudi ima rolo vrata
i rolo rešetke u više od 1000 RAL-boja.
Standardne boje
Sivo bela
RAL 9002
Beli aluminijum
RAL 9006
Visokokvalitetno farbanje
Plastificirani profili rolo vrata nude dugotrajnu zaštitu
površine od vremenskih uticaja. Dodatni zaštitni lak
sa poliamidnim komadićima smanjuje habanje i buku
prilikom rada.
Preferencijalne boje
Donji profil se kod svih zastora i tipova vrata
isporučuje u površini presovanog lima.
Sivi aluminijum
RAL 9007
Zemljana braon
RAL 8028
Antracit sivo
RAL 7016
List zelena
RAL 6002
Encijan plava
RAL 5010
Azurno plava
RAL 5009
Vatreno crvena
RAL 3000
Specijalne boje prema RAL
Boje na slikama nisu verodostojne iz štamparskih razloga.
Sve boje su u skladu sa RAL.
Dozvoljena su manja odstupanja u boji.
* Ne za Decotherm
37
Beskorisno podizanje polugom
Uvećajte zaštitu od provale u vašoj zgradi
38
Protivprovalna zaključavanja blokiraju donji profil
pomoću vođica.
Podni profil koji se može zaključati
profilnim cilindrom
Aktiviranje je po izboru iznutra i spolja, ili samo iznutra.
Pogled spolja
Pogled iznutra
Reza za rolo vrata / rolo rešetka SB
Reze se montiraju na unutrašnjoj strani na desnom
i levom kraju donjeg profila
(reze nisu pogodne za spoljna rolo vrata).
Reza za rolo vrata / rolo rešetka classic
Reza se može po izboru postaviti desno i levo na vođici.
Reza se osigurava pomoću katanca (nije pogodno
za spoljna rolo vrata).
Elektromagnetno zaključavanje
Automatsko zaključavanje u poziciji „vrata zatvorena“
može i da se priključi na centralnu upravljačku jedinicu.
39
Savršena rešenja za specijalne zahteve
Rolo vrata / Rolo rešetka classic
Za naročito široke otvore vrata i jake pritiske vetra
Sistem zaštite od vetra (WPS)
WPS uvećava otpornost vrata na pritisak vetra. Teleskopski podupirač
od aluminijuma bezbedno ukrućuje zatvorena vrata. Prilikom otvaranja
se samostalno zakreće iza grede, prilikom zatvaranja se utvrđuje u pod hale.
Na taj način postizanje klase pritiska vetra 2 i veće, više nije nikakav
problem i za širine vrata od preko 10 m.
40
Više vrata kod ogromnih širina otvaranja do 30 m
Spojene konstrukcije (SSG)
Pomoću SSG-sistema mogu se ukopčati do tri rolo vrata ili rolo rešetke
u jednom otvoru. Središnji stubovi se posle otvaranja vrata ručno
odbravljuju i jednostavno pomeraju u bočnu poziciju parkiranja.
Na taj način se mogu omogućiti otvori do širine od 30 m i visine od 6 m.
Pogled spolja je harmonično raspodeljen u segmentima jednakih
veličina. U slučaju da je neophodno otvoriti samo jedan deo,
onda se svaka vrata mogu pojedinačno aktivirati. SSG sistemi
se mogu kombinovati sa svim profilnim i rešetkastim zastorima
iz programa classic.
41
Savršena rešenja za specijalne zahteve
Rolo vrata / Rolo rešetka classic
Specijalno rešenje za fudbalsku arenu FK Šalke 04
11 aluminijumskih rolo vrata kojima prethode rolo rešetke daju skoro 80 metara veliki otvor za izvoženje celokupnog travnjaka iz arene.
42
ATEX sertifikovano
Hörmann rolo vrata i motori se mogu isporučiti kao
modeli sa ATEX-sertifikacijom i time se mogu koristiti
i u područjima sa opasnošću od eksplozija.
U dvorištima sa kosinom
Kosi donji profil
I u dvorištima sa kosinom Hörmann rolo vrata
i rolo rešetka se upotrebljavaju bez problema.
Kosi profil jednostavno izjednačava ulaze pod nagibom.
Čak se i stepenice mogu premostiti na taj način.
Za fleksibilan prolaz osoba
Bočni deo sa bočnim vratima
Fiksirani bočni deo sa bočnim vratima nudi komforan
prolaz ljudima, bez otvaranja rolo vrata.
Bočni deo koji se može okretati sa bočnim vratima
(bez slike) pored toga ima prednost da se u slučaju
potrebe može iskoristi maksimalan otvor hale.
Kada ne postoji mogućnost montaže
sa unutrašnje strane
Spoljna rolo vrata
Ako otvor hale nema mogućnost montaže sa unutrašnje
strane, onda je najbolje rešenje spoljna rolo vrata.
Takođe i kod upotrebe u područjima gde postoji rizik
od eksplozija spoljna rolo vrata imaju prednost.
Motor vrata i upravljačka kutija vrata se postavljaju izvan
područja sa najjačom opasnošću od eksplozije, i time
se značajno smanjuju troškovi za zaštitu.
Kada ne postoji krov, onda Hörmann nudi specijalnu
masku zastora rolo vrata sa pocinkovanim čeličnim limom
ili limom od nerđajućeg čelika. Takođe se može isporučiti
kao dopuna sertifikovanoj zaštiti od zahvatanja.
43
Kod Hörmann rolo vrata
i rolo rešetke bezbednost je sertifikovana
Kod Hörmann-a su proverene
i sertifikovane sigurnosne
karakteristike prema
evropskom standardu 13241-1:
• Zaštita od padanja
• Zaštita od prignječenja
• Zaštita od zahvatanja
Hörmann rolo vrata i rolo rešetka su bezbedni
u svakoj fazi otvaranja i zatvaranja.
Bilo sa ručnim upravljanjem bilo sa motorom.
Kod vrata sa impulsnim upravljanjem integrisani
sistemi nadzora sa samostalnim testiranjem
garantuju bezbedno pridržavanje zadatih
parametara za dinamične sile zatvaranja.
Vrata i motor su kod Hörmann-a stoprocentno
međusobno usklađeni i radi Vaše bezbednosti
provereni u TÜV-u u skladu sa standardom.
Tu se isplati upoređivati!
Zaštita od padanja
Integrisani uređaj za hvatanje u
direktnim motorima
Ovaj uređaj za hvatanje nudi naročito
dobro prigušivanje, visoke rezerve
snage i sprečava pad zastora vrata.
Odvojen uređaj za hvatanje kod
motora sa lancem i cevnih motora
Ovaj model je takođe efikasan kao
integrisani uređaj za hvatanje i reaguje
već i kod manjih prekoračenja
ograničenog broja obrtaja.
Kod rolo vrata SB i TGT dvostruko
osigurana tehnika zateznih opruga
sprečava pad.
Zaštita od prignječenja i zaštita od zahvatanja
Zaštita od prignječenja
Crne plastične lajsne štite od povrede
na ivicama vođice.
Rolo vrata u javnim, lako
dostupnim područjima
U ovim područjima, u kojima se i deca
zadržavaju i u kojima se mogu voziti naviše
na rolo rešetkama, neophodni su specijalni
zaštitni uređaji.
Kod rolo rešetki basic i classic sa impulsnim
upravljanjem potrebno je montirati zaštitu
od uvlačenja.
Kod rolo vrata SB sa motorom WA 300 R S4
se sigurnosni zahtevi prema DIN 13241‑1
ispunjavaju pomoću standardnog ograničenja
sile u pravcu „vrata otvorena“.
Za specijalne zahteve u javno dostupnim
područjima preporučujemo kod WA 300 R S4
i upotrebu dodatne zaštite od uvlačenja.
44
Zaštita od zahvatanja TES (opcija)
Oplata od visoko otporne specijalne
tkanine sprečava zahvatanje na
opasnim mestima pri namotavanju
vrata.
Zaštitni uređaji
SKS, zaštita od uvlačenja i fotoćelija za
prolaženje, testiraju se pre i tokom
hoda vrata, samostalno. U slučaju
kvara samo jedne jedinice, upravljačka
kutija se prebacuje automatski na režim
pritisni i drži.
Bezbednost prema propisu.
Molimo vas obratite pažnju kod vrata sa motorom
na godišnju obavezu provere.
Promišljene konstrukcije
sa ubedljivim tehničkim karakteristikama
Kod Hörmann-a su tehničke
karakteristike proverene
i sertifikovane prema
evropskom standardu 13241-1:
Toplotna i zvučna izolacija
• Toplotna izolacija
• Zvučna izolacija
• Zaptivenost
• Pritisak vetra
Decotherm
Hörmann-ova proizvodnja rolo vrata je već
godinama ispred svog vremena posredstvom
neprekidnog novog i daljeg razvoja i usavršavanja.
Tehničke karakteristike prema evropskom
standardu dokumentuju ovaj razvoj
sa ubedljivim vrednostima.
Toplotna izolacija
Smanjeni hladni mostovi i ispuna
od tvrde poliuretanske pene obezbeđuju,
kod svih profila vrata sa izolacijom,
dobru toplotnu izolaciju u poređenju
sa drugim rolo vratima.
Zvučna izolacija
Zastor i tehnika zaptivanja
oko celih vrata smanjuju buku
sa spoljne i unutrašnje strane.
Zaptivenost
Dihtung na gredi
Rolo vrata classic sa izolacijom
su zadihtovana sa svih strana.
Za to se brine dihtung od profilnog
creva na podu, specijalni materijal
sa vlaknima na gredi kao i dihtovanje
sa finom četkom u vođicama.
Četka
Stabilnost
Sistem zaštite od vetra (WPS)
Vaša vrata su protiv velikih pritisaka
vetra osigurana robusnim kukama
i donjim profilima koji se ne mogu
savijati. Opcionalni WPS obezbeđuje
naročito dobru zaštitu protiv
pritiska vetra.
45
Upravljački sistemi
Optimalno međusobno usklađena sistemska rešenja za vrata, motor i upravljačku kutiju
Od razvoja do proizvodnje kod Hörmann-a dolazi sve iz jedne ruke
i sve je optimalno međusobno usklađeno. Prednost koju dobijate
je od strane istog koncepta upravljanja sa standardizovanim veličinama
kućišta i istim kompletom kablova kod upravljačkih kutija vrata i na primer
upravljačkih kutija za utovarne rampe.
Kod svih vrata sa direktnim motorom i motorom sa lančanikom motori
i upravljačke kutije pripremljeni su za laku montažu.
46
Hörmann je vaš partner
za posebna rešenja
Kod Hörmann-a dobijate kompletan i individualan koncept
upravljačke kutije iz jedne ruke. Počev od spajanja Hörmann
specijalnih upravljačkih kutija u vaš koncept upravljanja,
preko kompletnog centralnog upravljanja za sve funkcije
do vizuelizacije svih komponenata za vrata i pretovar
na osnovu računara.
Individualan
razvoj proizvoda
u sopstvenoj kući
Opcionalno:
Polucilindrični profil
Za sve eksterne upravljačke kutije
Modularna rešenja,
optimalno usklađena
sa sistemima
upravljačkih kutija
Kontrolisan protok
pomoću vizuelizacije
preko komandnog
Opcionalno:
Glavni prekidač
Za sve eksterne upravljačke kutije
Opcionalno:
Stub STI 1
Za montažu maks. 2 upravljačke
kutije sa dodatnim kućištem.
Boja: beli aluminijum, RAL 9006
Dimenzije: 200 × 60 mm,
visina 1660 mm
panela ili veb aplikacije
Individuelle Lösungen in Serienqualität
Sondersteuerungssysteme
für Industrie und Gewerbe
Dalje informacije možete pronaći u brošuri
„Posebni sistemi upravljačke kutije“.
47
Pribor
Daljinski upravljač, prijemnik
Samo kod Hörmann-a
PRIJAVLJENO PATENTNOM ZAVODU
Hörmann BiSecur (BS)
Moderan bežični sistem za motore za industrijska vrata
Dvosmerni bežični sistem BiSecur odgovara tehnologiji orijentisanoj ka budućnosti
za komfornu i bezbednu upotrebu industrijskih vrata. Veoma bezbedan BiSecur
postupak kodiranja Vam pruža bezbednost tako da niko ne može kopirati bežični
signal. Testiran i sertifikovan od strane
stručnjaka za bezbednost na Univerzitetu Rur u Bohumu.
Vaše prednosti
• 128-bitno kodiranje uz veoma visoku bezbednost kao kod onlajn bankarstva
• Bežični signal otporan na smetnje sa stabilnim dometom
• komforan upit o poziciji vrata*
• povratno kompatibilan, to znači da se sa BiSecur upravljačkim
elementima mogu aktivirati bežični prijemnici sa frekvencijom 868 MHz
(od 2005. god. do juna 2012. god.)
Daljinski upravljač sa 5 tastera
HS 5 BS
sa dodatnim tasterom
za upit o poziciji vrata*,
crna ili bela boja visokog sjaja,
sa hromiranim poklopcima
Daljinski upravljač sa 5 tastera
HS 5 BS NOVO
sa dodatnim tasterom
za upit u poziciji vrata*,
crne strukture,
sa hromiranim poklopcima
Daljinski upravljač sa četiri tastera
HS 4 BS
crna boja visokog sjaja,
sa hromiranim poklopcima
Daljinski upravljač
sa jednim tasterom
HS 1 BS
crna boja visokog sjaja,
sa hromiranim poklopcima
Sigurnosni daljinski upravljač
sa četiri tastera
HSS 4 BS
Dodatna funkcija:
zaštita od kopiranja kodova
daljinskog upravljača,
sa hromiranim poklopcima
Daljinski upravljač
sa dva tastera
HSE 2 BS
crna ili bela boja visokog sjaja,
sa hromiranim poklopcima
Daljinski upravljač
sa dva tastera
HSE 2 BS NOVO
struktura crne boje,
sa hromiranim
ili plastičnim poklopcima
Daljinski upravljač sa
jednim tasterom
HSE 1 BS NOVO
crna boja visokog sjaja,
sa hromiranim
poklopcima
* kod motora WA 300 S4 opcionalno sa dvosmernim prijemnikom ESEi BS, kod svih ostalih motora opcionalno
sa dvosmernim prijemnikom HET-2 24 BS i povratnom informacijom o krajnjim položajima.
48
Industrijski daljinski upravljač
HSI BS
za upravljanje do 1000 vrata,
sa displejem i ekstra velikim
tasterima za brzo biranje
i olakšano rukovanje u radnim
rukavicama, postoji mogućnost
prenosa kodiranja daljinskog
upravljača na druge uređaje
Bežični kôdni taster
FCT 3 BS
sa osvetljenim tasterima,
3 kôda za funkcije
Bežični kôdni taster
FCT 10 BS
Sa osvetljenim tasterima
i zaštitnom blendom,
10 kôdova sa funkcijom
Čitač otiska prsta
sa radio predajnikom
FFL 12 BS
dva funkcijska koda
i do 12 otisaka prstiju
Jednokanalni relejni prijemnik
HER 1 BS
Sa izlazom releja bez napona
Dvokanalni relejni prijemnik
HER 2 BS
sa 2 izlaza releja bez napona
i eksternom antenom
Dvokanalni relejni prijemnik
HET-E2 24 BS NOVO
sa 2 izlaza releja bez napona
za izbor smera, dvopolnim ulazom
bez napona za javljanje krajnjeg
položaja vrata-otvorena /
vrata-zatvorena,
za upit o poziciji vrata
4-kanalni relejni prijemnik
HER 4 BS
Sa četiri izlaza releja bez napona
3-kanalni prijemnik
HEI 3 BS
Za upravljanje tri funkcije
Dvosmerni prijemnik
ESEi BS NOVO
za upit o poziciji vrata
49
Pribor
Taster
Taster DTH R
za odvojeno upravljanje vratima
u pozicijama „vrata-otvorena / vrata-zatvorena“,
sa separatnim tasterom stop,
Dimenzije:
90 × 160 × 55 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Za upravljačke kutije:
360, 435 R, 445 R, 460 R, B 455 R
i integrisana upravljačka kutija
WA 250 R S4, WA 300 R S4
Taster DT 02
za upravljanje vratima u pozicijama
„vrata-otvorena / vrata-zatvorena“,
sa separatnim tasterom stop,
Dimenzije:
65 × 112 × 68 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Za upravljačke kutije:
435 R (samo sa SKS-om), 445 R,
460 R i B 455 R
Taster DTH RM
za odvojeno upravljanje vratima
u pozicijama „vrata-otvorena / vrata-zatvorena“, sa separatnim
tasterom stop, sa minijaturnom
bravom (deaktiviranje upotrebe
motora. Vožnja motora više nije
moguća), dva ključa u isporuci,
Dimenzije:
90 × 160 × 55 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Za upravljačke kutije:
360, 435 R, 445 R, 460 R, B 455 R
i integrisana upravljačka kutija
WA 250 R S4, WA 300 R S4
Taster DT 04
za odvojeno upravljanje vratima
u pozicijama „vrata-otvorena / vrata-zatvorena“,
sa separatnim tasterom stop,
taster za poluotvaranje
za otvaranje vrata
do programiranog međupoložaja,
Dimenzije:
69 × 185 × 91 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Za upravljačke kutije:
460 R i B 455 R
50
Taster DTH I
za upravljanje vratima u pozicijama
„vrata-otvorena / vrata-zatvorena“,
sa separatnim tasterom stop,
taster za poluotvaranje
za otvaranje vrata
do programiranog međupoložaja,
Dimenzije:
90 × 160 × 55 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Za upravljačke kutije:
360, 460 R i integrisana
upravljačka kutija WA 250 R S4,
WA 300 R S4
Taster DTN A 30
za odvojeno upravljanje vratima
u pozicijama „vrata-otvorena / vrata-zatvorena“, sa separatnim
tasterom stop (ostaje nakon
aktiviranja pritisnut, da bi se
sprečila upotreba neovlašćenih
lica. Deblokiranje pomoću ključa),
u isporuci dva ključa,
Dimenzije:
66 × 145 × 85 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Za upravljačke kutije:
435 R, 445 R, 460 R i B 455 R
Taster DTH IM
za upravljanje vratima u pozicijama
„vrata-otvorena / vrata-zatvorena“,
sa separatnim tasterom stop,
taster za poluotvaranje
za otvaranje vrata do programiranog
međupoložaja, sa minijaturnom
bravom (upravljačka kutija motora
se deaktivira. Vožnja motora više
nije moguća), dva ključa u isporuci,
Dimenzije:
90 × 160 × 55 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Za upravljačke kutije:
360, 460 R i integrisana
upravljačka kutija WA 250 R S4,
WA 300 R S4
Pribor
Taster, ključ taster, stub
Taster DTP 02
za upravljanje vratima u pozicijama
„vrata-otvorena / vrata-zatvorena“,
sa separatnim tasterom stop,
sa radnim svetlom za upravljački
napon, može se zaključati
sa profilnim polucilindrom
(na raspolaganju kao pribor),
Dimenzije:
86 × 260 × 85 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 44
Za upravljačke kutije:
435 R, 445 R, 460 R i B 455 R
Taster DTP 03
za odvojeno upravljanje vratima
u pozicijama „vrata-otvorena /
vrata-zatvorena“, sa separatnim
tasterom stop, sa radnim svetlom
za upravljački napon,
može se zaključati
sa profilnim polucilindrom
(na raspolaganju kao pribor),
Dimenzije:
68 × 290 × 74 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 44
Za upravljačke kutije:
435 R, 445 R, 460 R i B 455 R
Taster kojim se isključuje
u slučaju nužde DTN 10
za brzo stavljanje van pogona vrata,
Taster (u obliku pečurke)
se utvrđuje,
Montaža na zidu,
Dimenzije:
93 × 93 × 95 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Za upravljačke kutije: 360, 435 R,
445 R, 460 R, B 455 R i integrisana
upravljačka kutija WA 250 R S4,
WA 300 R S4
Taster kojim se isključuje
u slučaju nužde DTNG 10
za brzo stavljanje van pogona vrata,
Veliki taster koji se utvrđuje,
Montaža na zidu,
Dimenzije:
93 × 93 × 95 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Za upravljačke kutije:
360, 435 R, 445 R, 460 R, B 455 R
i integrisana upravljačka kutija
WA 250 R S4, WA 300 R S4
Funkcija koja se može zaključati služi za prekid upravljačkog napona i isključuje funkcije komandnog uređaja.
Profilni polucilindar nije obuhvaćen isporukom tastera.
Ključ taster ESA 30
Model koji
se montira na zid
sa 3 ključa
Može se izabrati
impulsna funkcija ili
otvaranje / zatvaranje,
Dimenzije:
73 × 73 × 50 mm
(Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 54
Ključ taster ESU 30
Model koji
se ugrađuje u zid
sa 3 ključa
Može se izabrati
impulsna funkcija ili
otvaranje / zatvaranje,
Dimenzije kutije
prekidača:
60 mm (d), 58 mm (D),
Dimenzije maske:
90 × 100 mm (Š × V),
Udubljenje
pripremljeno za
ugradnju u zid od
cigala
65 mm (d), 60 mm (D),
Vrsta zaštite: IP 54
Ključ taster STAP
Model koji
se montira na zid
sa 3 ključa
Može se izabrati
impulsna funkcija ili
otvaranje / zatvaranje,
Dimenzije:
80 × 110 × 68 mm
(Š × V × D)
Vrsta zaštite: IP 54
Ključ taster STUP
Model koji
se ugrađuje u zid
sa 3 ključa
Može se izabrati
impulsna funkcija ili
otvaranje / zatvaranje,
Dimenzije kutije
prekidača:
60 mm (d), 58 mm (D),
Dimenzije maske:
80 × 110 mm (Š × V),
Dimenzije u zid od
cigala:
65 mm (d), 60 mm (D),
Vrsta zaštite: IP 54
Stub STS 1
Adapter za montažu uređaja
za davanje komandi (npr. taster
transpondera, kodni taster,
čitač otiska prsta ili ključ taster).
Uređaji za davanje komandi
naručuju se odvojeno.
Cev stuba je od eloksiranog
aluminijuma (prirodna boja).
Vrh i dno stuba
su u kameno sivoj boji, RAL 7015.
Dimenzije:
300 mm (d), 1250 mm (V),
Vrsta zaštite: IP 44
Model sa ugrađenim ključ tasterom
STUP (na raspolaganju kao pribor)
51
Pribor
Kôdni taster
Kôdni taster modela CTR 1b, CTR 3b
Kôdni tasteri CTR 1b i CTR 3b nude veliku sigurnost od neovlašćenog
otvaranja. Dovoljan je unos brojčanog kôda, ključ nije neophodan.
Pomoću komforne verzije CTR 3b otvarate i druga vrata,
uključujete spoljašnje osvetljenje i menjate smer kretanja vrata.
Dimenzije:
80 × 110 × 17 mm (Š × V × D),
Kućište dekodera:
140 × 130 × 50 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite polja sa tasterima: IP 65,
Vrsta zaštite kućišta dekodera: IP 54,
Rasklopna snaga: 2,5 A/30V DC
500 W / 250 V AC
Čitač otiska prsta modela FL 12, FL 100
Vaš otisak prsta je dovoljan i otvarate rolo vrata / rolo rešetku bezbedno
i komforno. Čitač otiska prsta dobijate u dve verzije,
kao FL 12 za 12 odnosno kao FL 100 za 100 otisaka prstiju
Dimenzije:
80 × 110 × 39 mm (Š × V × D),
Kućište dekodera:
70 × 275 × 50 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite uređaja za očitavanje: IP 65,
Vrsta zaštite kućišta dekodera: IP 56,
Rasklopna snaga: 2,0 A / 30 V DC
52
Kôdni taster
CTV 1 / CTV 3
Kôdni taster je naročito robusan i zaštićen od vandalizma.
Koristi se bez ključa unošenjem ličnog brojčanog kôda.
Pomoću komforne verzije CTV 3 otvarate i druga vrata,
uključujete spoljašnje osvetljenje i menjate smer kretanja vrata.
Dimenzije:
75 × 75 × 13 mm (Š × V × D),
Kućište dekodera:
140 × 130 × 50 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite polja sa tasterima: IP 65,
Vrsta zaštite kućišta dekodera: IP 54,
Rasklopna snaga: 2,5 A/30V DC
500 W / 250 V AC
Taster transpondera TTR 100, TTR 1000
Komforan način, kada više osoba imaju pristup hali.
Jednostavno držite transponder ključ sa vašim ličnim kodom oko 2 cm
ispred čitača (bez dodira). To naročito ima svoje prednosti u tami.
Isporučuju se 2 transponder ključa. Pogodan za maks.
100 ključa (TTR 100) odn. 1000 ključa (TTR 1000).
Dimenzije:
80 × 110 × 17 mm (Š × V × D),
Kućište dekodera:
140 × 130 × 50 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite polja transpondera: IP 65,
Vrsta zaštite kućišta dekodera: IP 54,
Rasklopna snaga: 2,5 A / 30V DC
500 W / 250 V AC
Pribor
Fotoćelije, rešetka od fotoćelija, stubovi
Dvosmerna fotoćelija
RL 50 / RL 300
Fotoćelija sa modulom predajnika /
prijemnika i reflektorom.
Fotoćelija se pre početka svakog
kretanja na dole proverava
upravljačkom kutijom.
Priključak preko sistemskog voda
(RL 50, dužine 2 m)
odn. preko voda sa 2 žice
(RL 300, dužine 10 m).
Domet: maks. 6,0 m,
Dimenzije:
68 × 97 × 33 mm (Š × V × D),
Reflektor:
30 × 60 mm (Š × V),
Vrsta zaštite: IP 65
Jednosmerna fotoćelija modela
EL 51
Fotoćelija sa odvojenim
predajnikom i prijemnikom.
Fotoćelija se pre početka svakog
kretanja na dole proverava
upravljačkom kutijom.
Priključak preko sistemskog voda
Domet: maks. 8,0 m,
Dimenzije sa vinklom:
60 × 165 × 43 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Rešetka od fotoćelija
ELG 1 / ELG 2
Rešetka od fotoćelija nadzire
do visine od 2500 mm celokupnu
ravan zatvaranja vrata. Na taj način
se pouzdano prepoznaju i vozila
sa prikolicama, koja stoje u području
vrata, i sprečavaju oštećenja
na vozilu i na vratima. Jednostavna
montaža na ram vrata i centriranje
senzora bez problema čine
rešetku od fotoćelija naročito
ekonomičnom prilikom upotrebe.
Pri tome se rešetka od fotoćelija
ELG 1 jednostavno integriše
u set stubova modela STL.
Set stubova STL
Standardni set stubova se sastoji
od eloksiranog aluminijuma
otpornim na vremenske uticaje
i pripremljen je za prihvatanje
rešetke od fotoćelija ELG 1.
Poklopci i stope su izrađene
od sive plastike, RAL 7015.
Potezni taster ZT 2 sa užetom
Impulsna komanda za otvaranje
ili zatvaranje,
Dimenzije:
60 × 90 × 55 mm (Š × V × D),
Dužina užeta: 3,2 m,
Vrsta zaštite: IP 65
Noseći krak KA1 (bez slike)
Isturenost 1680 – 3080 mm,
može se upotrebiti sa ZT 2
Napajanje: 24 V DC
Maks. potrošnja struje: po 100 mA
Domet: maks. 12,0 m
Vrsta zaštite: IP 65
Zaklanjanje od sunca:
150.000 luksa
Radna temperatura: –25 °C do
+55 °C
Rezolucija: 60 mm unakrsna
Izvor svetla: LED infra crvena
Dužina voda predajnika: 10 m
Dužina voda prijemnika: 5 m
Visina: ELG 1 = 1380 mm,
ELG 2 = 2460 mm
53
Pribor
Priključak za signalno svetlo, LED signalno svetlo
Multifunkcionalna platina u odvojenom
dodatnom kućištu ili za ugradnju
u postojećem kućištu. (sl.)
Javljanje krajnjeg položaja, impulsno
upravljanje, zbirno javljanje grešaka
Jedinica za proširenje za upravljačke
kutije 445 R, 460 R, B 455 R
Dimenzije dodatnog kućišta:
202 × 164 × 130 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Jedna platina može opcionalno da se montira u
upravljačkoj kutiji
Induktivna petlja DI 1 u odvojenom dodatnom
kućištu
Pogodno za induktivnu petlju.
Detektor raspolaže jednim zatvaračem
i jednim izmenjivačem.
Induktivna petlja DI 2 (bez sl.)
u odvojenom dodatnom kućištu
Pogodno za dve odvojene induktivne petlje.
Detektor raspolaže sa dva kontakta zatvaranja
bez napona. Može se podesiti pomoću impulsa
ili trajnog kontakta. Postoji mogućnost
prepoznavanja smera.
Dimenzije dodatnog kućišta:
202 × 164 × 130 mm (Š × V × D),
Rasklopna snaga:
DI 1: nizak napon 2 A, 125 V A / 60 W
DI 2: 250 V AC, 4 A, 1000 VA,
(omsko opterećenje AC)
Isporuka: bez kabl induktivne petlje
54
Digitalni tajmer
u odvojenom dodatnom kućištu
Tajmer se može uključiti ili isključiti preko
kontakta bez napona komandnog uređaja.
Jedinica za proširenje za upravljačke kutije
460 R, B 455 R
Rasklopna snaga: 230 V AC 2,5 A / 500 W
Može se podesiti za letnje /
zimsko računanje vremena
Ručno šaltovanje: automatski režim rada,
podešavanje trajnog uključivanja / trajnog isključivanja
Dimenzije dodatnog kućišta:
202 × 164 × 130 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Kabl kalema za induktivnu petlju
Rolna od 50 m,
Oznaka kablova: SIAF,
Poprečni presek: 1,5 mm²,
Boja: braon
Priključna jedinica letnja / zimska u dodatnom kućištu
Funkcija za kompletno otvaranje vrata
i međupoložaj vrata koji
se može podešavati po želji.
Jedinica za proširenje za upravljačke
kutije 460 R, B 455 R
Dimenzije dodatnog kućišta:
202 × 164 × 130 mm (Š × V × D),
Vrsta zaštite: IP 65
Signalna svetla sa svetlim
i dugotrajnim LED sijalicama
Priključak za signalno svetlo za ugradnju u postojeće kućište
ili opcionalno u odvojenom dodatnom kućištu,
uklj. 2 signalna svetla žute boje
Jedinica za proširenje upravljačke kutije 445 R, 460 R, B 455 R.
Priključak za signalno svetlo služi za optički prikaz tokom kretanja vrata
(tajmer, opcija za modele 460 R, B 455 R).
Mogućnosti upotrebe:
Upozorenje o pokretanju (za 445 R, 460 R, B 455 R),
automatsko zatvaranje (460 R, B 455 R).
Nakon isteka podešenog vremena držanja otvorenim (0-480 s) signalna
svetla trepere tokom podešenog vremena predupozorenja (0-70 s).
Dimenzije semafora:
180 × 250 × 290 mm (Š × V × D),
Dimenzije dodatnog kućišta:
202 × 164 × 130 mm (Š × V × D),
Opterećenje kontakata: 250 V AC : 2,5 A / 500 W,
Vrsta zaštite: IP 65
Materijal semafora:
Visoko kvalitetno kućište od aluminijuma, plastificirano
UAP 300
za WA 300 R S4
Za impulsno biranje, funkcija
delimičnog otvaranja, javljanje
krajnjeg položaja i priključak
za signalno svetlo sa 2 m
dugim sistemskim vodom,
Vrsta zaštite: IP 65
Maks. rasklopna snaga:
30 V DC / 2,5 A (omsko opterećenje)
250 V AC / 500 W (omsko opterećenje)
Dimenzije:
110 × 45 × 40 mm (Š × V × D)
HOR 300
za WA 300 R S4
Za upravljanje jednim uređajem
za javljanje krajnjeg položaja
ili signalno svetlo
sa 2 m napojnim vodom,
Vrsta zaštite: IP 44,
Maks. rasklopna snaga:
30 V DC / 2,5 A (omsko opterećenje)
250 V AC / 500 W (omsko opterećenje)
Dimenzije:
110 × 45 × 40 mm (Š × V × D)
Regulisanje toka saobraćaja u jednoj traci
u odvojenom dodatnom kućištu ili za ugradnju u postojećem kućištu,
uklj. 2 signalna svetla, crveno / zeleno
Jedinica za proširenje za upravljačku kutiju 460 R i B 455 R.
Priključak za signalno svetlo služi za optički prikaz regulisanja
ulaza i izlaza (tajmer kao opcija).
Vreme zelene faze: podesivo 0 – 480 s
Vreme faze raščišćavanja: podesivo 0 – 70 s
Dimenzije semafora:
180 × 410 × 290 mm (Š × V × D),
Dimenzije dodatnog kućišta:
202 × 164 × 130 mm (Š × V × D),
Opterećenje kontakata: 250 V AC : 2,5 A / 500 W,
Vrsta zaštite: IP 65,
Materijal semafora:
Visoko kvalitetno kućište od aluminijuma, plastificirano
Radar-detektor pokreta
RBM 2
Za impuls „vrata-otvorena“
sa prepoznavanjem smera,
maks. visina montaže: 6 m,
Dimenzije:
155 × 132 × 58 mm (Š × V × D),
Opterećenje kontakta:
24 AC / DC, 1 A pri omskom opterećenju,
Vrsta zaštite: IP 65
Daljinski upravljač
za radar-detektor pokreta
Opcija
55
Pregled rolo vrata i rolo rešetki
Osobine konstrukcije i kvaliteta
● ● = Standard
○ ○ = Opcija
Rolo vrata SB
Decotherm
Pritisak vetra EN 12424
HG-L
HG 75
S
A
aero
klasa 2 do širine vrata mm
5000
5000
5000
4000
–
–
veći pritisak vetra na upit
–
–
–
–
–
–
0
0
0
0
0
0
4,6
3,9
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
maks. širina mm (LZ)
5000
5000
5000
4000
6000
6000
maks. visina mm (RM)
4500
4500
4500
4000
4500
3500
–
●
●
●
●
dodatak B EN 12428
pojedinačni segment vrata (U = W/‌( m²·K))
vrata 4 × 4 m, ugrađena (U = W/‌( m²·K))
Dimenzije vrata
HR 120
A
Nepromočivost EN 12425
Toplotna izolacija
Rolo rešetka SB
Neophodan prostor
vidi tehničko uputstvo‘
Materijal zastora vrata
aluminijum bez izolacije
–
aluminijum sa izolacijom
●
–
–
–
–
–
čelik bez izolacije
–
–
–
–
–
–
čelik sa izolacijom
–
●
–
–
–
–
alu-vučeni lim
●
–
●
●
–
–
aluminijumski presovani lim
–
–
–
–
●
–
alu stuko obrada
–
–
–
–
–
–
aluminijum, premaz RAL 9002
○
–
○
○
○
–
aluminijum, premaz RAL 9006
○
–
○
○
○
○
aluminijum, premaz RAL po izboru
–
–
○
–
○
○ *
aluminijum, eloksiran E6 / EV 1
–
–
–
–
○
–
pocinkovani čelik
–
●
–
–
–
–
pocinkovani čelik, premazan RAL 9002
–
○
–
–
–
–
pocinkovani čelik, premazan RAL 9006
–
○
–
–
–
–
Površina zastora vrata
pocinkovani čelik, premazan RAL-om po izboru
Sopstvena težina zastora vrata kg/m² oko
–
○
–
–
–
–
4,2
10,3
6,0
5,5
6,5
6,7
Bočna vrata
istog izgleda kao vrata
○
○
○
○
–
–
Ostakljenje
pravougaoni prozor
–
○
○
–
–
–
raspored za logistiku
○
○
○
–
–
–
sa svih strana
○
○
○
–
–
–
Dihtunzi
Sistemi zaključavanja
unutrašnje zaključavanje
○
○
○
○
○
○
spoljnje / unutrašnje zaključavanje
○
○
○
○
○
○
–
–
–
–
●
●
Zaštita od podizanja
Bezbednosna oprema
Mogućnosti pričvršćivanja
56
zaštita od prignječenja prstiju
●
●
●
●
–
–
zaštita od bočnog zahvatanja
○
○
○
○
○
○
zaštita od padanja
●
●
●
●
●
●
beton
●
●
●
●
●
●
čelik
●
●
●
●
●
●
zid od cigala
●
●
●
●
●
●
drvo
●
●
●
●
●
●
Rolo vrata / rolo rešetka TGT
Decotherm
HG-L
A
S
5000
5000
–
–
–
–
0
0
4,6
Rolo
rešetka
basic
HG-L
Rolo vrata classic
Decotherm
HR 116
Rolo rešetka classic
HR 120
HG-A
HG-V
HG-S
A
S
A
A
S
aero
–
4000
10000
10000
7500
10000
4500
–
–
–
–
○
○
○
○
○
○
–
–
–
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
3,9
–
–
4,6
3,9
5,3
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
4,3
5,8
–
–
–
–
–
–
5000
5000
5000
9000
4000
10000
11750
11750
11750
11750
8000
11750
11750
2400
2400
2400
5500
4000
9000
9000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
–
–
●
●
–
–
–
●
–
●
●
●
–
●
–
–
–
●
–
●
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
–
●
–
●
–
–
–
●
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
–
●
–
–
●
–
●
●
●
–
–
–
●
●
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
–
–
–
–
○
–
○
○
○
–
○
○
–
○
–
–
–
○
–
○
○
○
–
○
○
–
○
–
–
–
–
–
○
○
–
–
○
○
–
–
○
–
–
–
–
○
○
–
–
–
–
–
–
○
–
–
–
●
–
–
–
●
–
–
●
–
–
–
●
–
○
–
–
–
○
–
–
–
–
–
–
○
–
○
–
–
–
○
–
–
–
–
–
–
○
–
○
–
–
–
○
–
–
–
–
–
–
○
4,2
10,3
6,5
6,5
4,2
10,3
10,0
6,0
15,0
5,5
7,0
7,5
15
○
○
–
–
○
○
○
○
○
○
○
○
○
–
○
–
–
–
○
○
○
○
–
–
–
–
○
○
–
–
○
○
○
○
○
–
–
–
–
○
○
–
–
●
●
●
●
●
–
–
–
–
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
–
–
●
●
–
–
–
–
–
–
●
●
●
●
●
–
–
●
●
●
●
●
●
–
–
–
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
* RAL 9016, RAL 7035, RAL 9006, RAL 5011, RAL 8028, RAL 7016, RAL 9005
57
Hörmann proizvodni program
Sve iz jedne ruke za izgradnju vašeg objekta
Segmentna vrata
Sistemi vrata koji štede prostor
su pogodni svakoj industrijskoj
gradnji pomoću različitih tipova
vođenja. Hörmann vam nudi rešenja
po meri za svaku primenu.
Rolovrata i rolo rešetke
Pomoću svoje jednostavne konstrukcije
sa vrlo malo komponenata rolo vrata
su naročito ekonomična i robusna.
Hörmann isporučuje rolo vrata
širine 11,75 m i visine do 9 m,
a kao posebna vrata i još veća.
Brza vrata
Hörmann brza vrata se upotrebljavaju
unutra i spolja za optimizaciju
protoka saobraćaja, za poboljšanje
klime prostora i za uštedu energije.
Hörmann program obuhvata
vrata koja se otvaraju vertikalno
i vodoravno i transparentna vrata
sa fleksibilnim zastorom.
58
Pretovarna tehnika
Hörmann Vam nudi za oblast logistike
kompletne pretovarne sisteme.
Vaša prednost: sigurno projektovanje,
pouzdan razvoj izgradnje i visoka
funkcionalnost putem tačno
usklađenih komponenti.
Klizna vrata sa zaštitom od požara
i višenamenska klizna vrata
Za sva područja u objektu i u zavisnosti
od zahtevane klase zaštite od požara
ili i bez funkcije zaštite od požara,
dobijate od Hörmann-a 1- i 2-krilna
rešenja za klizna vrata.
Multifunkcionalna
i unutrašnja vrata
Hörmann multifunkcionalna
i unutrašnja vrata su pogodna
za raznovrsnu upotrebu unutra
i spolja. Jednokrilna i dvokrilna
vrata se mogu ugraditi svuda gde
su traženi robusni elementi vrata.
Sa mnogobrojnim dodatnim
funkcijama kao što su protivpožarna,
protivdimna, zvučna izolacija
i zaštita od provale.
Elementi cevastog rama
Za optički zahtevna područja,
kao što su kancelarijske zgrade,
od Hörmann-a dobijate protivpožarna
vrata i vrata sa protivdimnom
zaštitom i fiksna ostakljenja od čelika
i aluminijuma, kao i automatska
klizna vrata za specijalne
protivpožarne zahteve.
Prozori
Hörmann prozori se upotrebljavaju
kao prozori ili visoki elementi za više
svetla ili bolji vizualni kontakt.
Brži servis prilikom ispitivanja,
održavanja i popravke
Pomoću svoje razgranate servisne mreže
nalazimo se i u vašoj blizini i nonstop
smo u stanju pripravnosti za vas.
59
Hörmann: Kvalitet bez kompromisa
Hörmann KG Amshausen, Nemačka
Hörmann KG Antriebstechnik, Nemačka
Hörmann KG Brandis, Nemačka
Hörmann KG Brockhagen, Nemačka
Hörmann KG Dissen, Nemačka
Hörmann KG Eckelhausen, Nemačka
Hörmann KG Freisen, Nemačka
Hörmann KG Ichtershausen, Nemačka
Hörmann KG Werne, Nemačka
Hörmann Genk NV, Belgija
Hörmann Alkmaar B.V., Nizozemska
Hörmann Legnica Sp. z o.o., Poljska
Hörmann Beijing, Kina
Hörmann Tianjin, Kina
Hörmann LLC, Montgomery IL, SAD
Hörmann Flexon LLC, Burgettstown PA, SAD
Kompanija Hörmann jedini je svetski proizvođač koji nudi kompletan
GARAŽNA VRATA
program svih važnih građevinskih elemenata na jednom mestu. Oni
MOTORI
u Evropi i svom prisustvu u Americi i Kini, Hörmann je Vaš pouzdan
INDUSTRIJSKA VRATA
PRETOVARNA TEHNIKA
internacionalni partner za visokokvalitetne građevinske elemente.
VRATA
Hörmann Vam nudi kvalitet bez kompromisa.
OKOVI
HÖRMANN SERBIA d.o.o., Udarnih desetina 32, 11271 Beograd - Surčin, SRB
Tel.: +381 11 844 0821, www.hormann.rs, [email protected]
www.hoermann.com
tehnologiji. Zahvaljujući svojoj distributivnoj i servisnoj mreži
Stanje 08.2014 / Štampano 09.2014 / HF 84555 SR / PDF
se proizvode u visokospecijalizovanim pogonima po najnovijoj
Download

Hormann rolo vrata i rolo rešetke