Affinity
Namenski HVAC/R
frekventni regulator
za automatizaciju zgrada
i rashladne sisteme
1.1kW do 132kW (1.5hp do 200hp)
200V / 400V / 575V / 690V
IP20 (NEMA 1) i IP54 (NEMA 12)
Affinity – namenski hvAC/r regulator
Affinity je namenskiHVAC/R frekventni regulator
dizajniran specijalno za potrebeprojektanata,
izvodaca radova i vlasnika komercijalnih zgrada.
Obiman proizvodni program ukljucuje specijalne
funkcionalnosti i pribor za jednostavno i efikasno
resavanje vasih HVAC/R aplikacija.
regulator za buducnost
Affinity se suocava sa izazovima i sadasnjice kao i buducih
godina. Proizveden je uz pomoc 30-to godisnjeg iskustva
proizvodnje regulatora i zasnovan na novim istrazivanjima
koja uzimaju u obzir sadasnje i buduce zahteve i trendove
HVAC/R industrije. Affinity poseduje osobine koje su vam
potrebne da biste bili u prvim redovima tehnologije
kada su u pitanju izdrzljivost, pouzdanost, komunikacije
i performanse..
isporuka na vreme i u okviru budzeta
svaki put
Nasa globalna mreza dobavljaca vam omogucuje pomoc
u svim fazama projekta. Mi razumemo procese i
izazove sa kojima se suocavate prilikom specificiranja,
nabavke i isporuke HVAC/R projekata i spremni smo da
vam obezbedimo informacije, podrsku i servise koji
ce vam omoguciti da isporucite potpuno optimizovana
resenja, na vreme i u okviru budzeta.
Vlasnik
zgrade
IP 54
(NEMA 12)
Affinity
Pomoc u ustedi energi j e, iz dana u dan
Affinity vam omogucuje da minimizujete utrosak energije
u vasoj zgradi,optimizujuci brzine pumpi ili ventilatora,
tako sto ih uskladuje sa uslovima koji vladaju u zgradi.
Ovo pomaze u smanjivanju utroska elektricne energije
i smanjuje ukupnu emisiju stetnih gasova. Softverski alati
pomazu u analizi potencijalne ustede energije i mogu da
prikazu opravdanost investicije sa poznatim periodom
povratka ulozenih sredstava.
PPotrebno nam je da smanjimo troskove
i emisiju stetnih gasova
Izvodac radova
9002
IS
O
O
AL
PPRO
9002
e171230
AL
IS
Dobro je znati da cemo u svakoj fazi projekta
imati podrsku upucenih ljudi koji razumeju
nase potrebe i nasu tehnologiju
V
Projektant
A
V
w w w . c o n t r o l t e c h n i AqP P RuO e s . c o m
2
Affinity karakteristike
velicina 1 iP20 (neMA 1)
velicina 1 iP54 (neMA 12)
Integrisana
visejezicka LCD
tastatura
sa prikazom teksta
Standardni poklopac izvoda
Zaptivajuci poklopac
3
www.controltechniques.com
velicina 1 iP54 (neMA 12) sa skinutim poklopcem
Zadnja ploca*
Interni EMC filter
Smartcard za smestanje
parametara, makroa i
programa kontrolera
Statusni LED prisustva napajanja
2 opciona modula
za komunikacije
i I/O prosirenja
Konektori za povez ivanje
sa automatizacijom z grade
sa uticnim stezaljkama
Kontrolni konektori
sa uticnim stezaljkama
Sistem povezivanja kablova
Nosac za uzemljenje
obezbeduje mesto za uzemljivanje
oklopljenih kontrolnih i energetskih kablova
Energetski konektori
sa uticnim stezaljkama
Ploca za uvod fleksibilnog
creva i provodnika
IP55 uvodnice za zastitu
od vode i prasine*
4
* Primenjuje se samo na IP54 (NEMA 12)
www.controltechniq u e s . c o m
Kompletno HVAC/R resenj e
Affinity ukljucuje sve osobine koje se ocekuju od
namenskog HVAC/R regulatora, plus dodatno:
• Pozarni mod za sigurnost korisnika zgrade
• Dva nezavisna PID kontrolera mogu, na primer,
da kontrolisu klapne ili elektromagnetne ventile
i time eliminisu potrebu za dodatnim uredajima
• Besplatni softverski alati za
• kalkulaciju ustede energije
• kalkulaciju ustede emisije ugljen dioksida
• analizu harmonika u napajanju
• pustanje u rad i nadgledanje rada
• Ugradeni kontroler sa casovnikom realnog vremena,
smanjuje troskove i poboljsava performanse u
samostalnim aplikacijama
• Spavanje/ budenje(""' Sleep' ) mod automatski iskljucuje
ventilator ili pumpu, kada su zahtevi smanjeni ispod
odredenog praga i posle odredenog vremena
• Z agrevanje motora radi sprecavanja kondenzacije
• Detekcija smanjenog opterecenja kod mehanickih
problema, kao sto je nprm. prekinut pogonski kais
Inteligentna regulacija toplote
Affinity koristi ' Intelligent Thermal Management'
sistem (ITM) za pracenje temperature svojih unutrasnjih
komponenti. U sredinama sa visokim temperaturama
automatski se podesava izlaz da bi se odrzao rad sistema,
istovremeno obezbedujuci pouzdan rad regulatora.
Hocu da znam da ce regulator nastaviti da radi
cak i kada se od sistema zahteva da radi iznad
projektovanih mogucnosti
• Svi Affinity modeli imaju integrisane filtere koji u manjuju
smetnje u napajanju. Time se smanjuju prostor i troskovi
• Visoka prekidacka frekvencija do 16kHz, za tisi rad
motora
• Memorisanje podataka putem Smartcard kartice
• Namenski makroi za pojednostavljeno podesavanje
uobicajenih HVAC/R aplikacija
• Lako memorisanje i kopiranje konfiguracije regulatora
• Integrisane mogucnosti povezivanja u mrezu
• BACnet
• Metasys N2
• Modbus RTU
• Dodatne mogucnosti, preko ' click-in' opcionih modula
• LonWorks
• Ethernet
• Dodatni I/O izvodi
• K onektori sa uticnim stezaljkama za jednostavnu
instalaciju i odrzavanje
IP20 (NEMA 1)
velicina 1 Affinity
www.controltech n i q u e s . c o m
Odabir HVAC/R regulatora
Odaberite, instalirajjte i zaboravite
Affinity je dostupan u 6 velicina sa modelima u IP20 (NEMA
1) i IP54 (NEMA 12) izvedbi. On radi sa globalnim standardima napona napajanja, od 200V pa do 690V.
Osnovna tehnologija za Affinity je vec dokazana u komercijalnim i industrijskim aplikacijama u celom svetu.
PP
P Po zavrsetku jednog projekta, moram biti u
mogucnosti da predem na sledeci, Nne mogu
odvajati vreme za podrsku projekata koji su
vec zavrseni
Mi cemo vam pomoci da od aberete regulatore, izloziti vam
komercijalne argumente i obezbediti da je odabrani sistem
u skladu sa standardima energetske efikasnosti, harmonijskih
smetnji i elektromagnetnih zracenja.
• Standardna dokumentacija, koja je dostupna i na internetu,
pruza sve informacije koje su vam potrebne za odabir
Affinity r egulatora u vecini HVAC/R primena
• CT kalkulator
energets ke ustede
Softver za optimizaciju
energije vam pomaze
da izracunate komercijalne argumente za
periode otplate sistema
i za ustede u emisiji
ugljen dioksida
• CT kalkulator
harmonika
kalkulator za harmonike
napajanja ce vam pomoci
da ekonomskioptimalno
zadovoljite potrebne
standarde za vasu
instalaciju
• za sva dodatna pitanja, tu su nasi strucnjaci za regulatore
koji ce vam pomoci svojim iskustvom i znanjem
Trenutna dostupnost kljucnih ljudi i informacija
moze biti presudna za uspeh projekta
www.controltech n i q u e s . c o m
Integracija sa vasim sistemom
automatizaciijje zgrade
Fleksibilnost bez sistema
automatizaciijje zgrade
Affinity poseduje sve komunikacijske mogucnosti koje
vam trebaju. Protokoli koji su standardno ukljuceni su
BACnet, Metasys N2, i Modbus RTU. Opcioni moduli
omogucuju koriscenje specijalnih komunikacija kao sto
su LonWorks i Ethernet.
Z a dodatne mogucnosti sistema, ili za manje aplikacije
bez sistema automatizacije zgrade, Affinity pruza
mogucnost koriscenja integrisane logike i PID
kontrole, casovnika realnog vremena kao i I/O izvode.
Sistem je lak za konfigurisanje, dovoljno je mocan za
resavanje bilo kog problema automatizacije i ne
zahteva dodatni prostor ili spoljašsne komponente.
Ako se regulator ne moze uklopiti sa nasim
sistemom automatizacije zgrade, onda
nam on i nije od koristi
Bilo bi izuzetno dobro ako bismo imali neki nivo
redundancije tako da kljucna oprema nastavi
svoj autonomni rad, cak i u slucaju da sistemautomatizacije zgrade zakaze
www.controltechniq u e s . c o m
Instalacija i pustanj je u rad HVAC/R sistema
Podesavanje Affinity regulatora je lako i brzo. HVAC/R
mogucnosti se mogu konfigurisati koriscenjem vise jezicke LCD tastature, Smartcard kartice , ili dostavljenog
softvera koji vodi korisnika kroz proces konfiguracije.
PNri kraju velikog projekta javlja se pritisak oko zavrsetka,
a nase vreme za instalaciju i pustanje u rad je obicno
smanjeno. PP otrebno nam je da smo u mogucnosti
da dodemo tamo, brzo pustimo u rad i odemo
Jednostavnost i intuitivnost
Affinity tastatura je jednostavna, sa intuitivnim tekstom
za konfigurisanje i odrzavanje regulatora. Nema
zbunjujucih preklopki ili tastera , samo funkcije koje su
potrebne da se posao obavi brzo i jednostavno , sa tasterom za pomoc, u slucaju da je potrebno jos informacija.
PPotreban nam je samo jednostavan interfejs
za pustanje regulatora u rad i za uvid u
njegovo funkcionisanje
Pametan pocetak
Da bi dodatno bio
olaksan rad kod
pustanja u rad i
odrzavanja, svaki
regulator je opremljen Smartcard
karticom. To je uredaj
za memorisanje podataka velicine kreditne kartice
koji sluzi za brzo upisivanje unapred programiranih makroa
(niza parametara) u regulator, ili za memorisanje i kopiranje
podesavanja iz jednog regulatora u drugi. Samo ubacite
Smartcard karticu u regulator i koriscenjem tastature izaberite
odgovarajuci makro za vasu aplikaciju.
Fleksibilnost kod promene zahteva
Affinity HVAC/R makroi i opcioni moduli omogucuju da se
osnovne funkcionalnosti regulatora prilagode zahtevima
projekta u bilo koje doba. Opcioni komunikacioni moduli
i I/O moduli se jednostavno ubacuju u slotove ispod
poklopca regulatora i ne zahtevaju dodatni prostor.
S vremena na vreme nam je potrebna promena
nacina rada necega, za vreme ili posle instalacije.
Bilo bi mnogo bolje kad bi se to moglo odraditi
bez uklanjanja opreme
Lako podesavan je performansi rada
Autotjun funkcija pomaze u dobijanju najboljih performansi
merenjem karakteristika motora i opterecenja i automatski
podesava kontrolne parametre, da bi se postigla maksimalna
energetska efikasnost.
NNeke aplikaci je se cesto javljaju, a opcije koje
su potrebne za njihovu primenu trebaju biti
standardne u namenskom HVAC/R regulatoru
www.controltech n i q u e s . c o m
I P20 (NEMA 1) A ffinit y proizvodni program
K ompaktna velicina
Trening kursevi
Affinity je dizajniran koriscenjem naprednih tehnika
termalnog projektovanja da bi se postigle najbolje
performanse sa sto manjim dimenzijama. Veci regulatori su napravljeni na cvrstom SMC kucistu, koje
dodatno smanjuje dimenzije i tezinu regulatora,
zbog cega su izuzetno laki za rukovanje i instalaciju.
Nasi trening kurs centri, koji se nalaze sirom sveta, su
posebno opremljeni za pruzanje usluga, koje ce omoguciti vasem timu da se izbori sa svakom aplikacijom.
Potrebno nam je da smo u mogucnosti da uvek
brzo pustimo regulatore u rad, trening je potreban
Velicina je vazna, jer Pprostor koji se zauzme
opremom je prostor koji se ne moze koristiti
www.controltechniq u e s . c o m
Z ivot sa HVAC/R sistemom
Od trenutka kada je instaliran, Affinity regulator zahteva
minimalno odrzavanje. Mozete ocekivati od regulatora
dugogodisnji pouzdan rad, koji ce obezbediti komfor i
zadovoljstvo korisnika zgrade. Ako se ipak desi kvar,
nasi inzenjeri ce biti pri ruci da pruze savet, podrsku
i usluge.
J ednom kada je izvodac radova otisao, trebamo
da zivimo sa instaliranom opremom
Mogucnost komunikacijje
Ethernet komunikacioni opcioni modul omogucuje
pristup regulatoru sa bilo koje lokacije u zgradi, ili cak
sa lokacije negde u svetu. Ovo moze biti korisno ako
imate spoljne saradnike, ili ako se regulatori nalaze na
nepristupacnom mestu u zgradi.
Odlicna stvar je to st0o je moguce dozvoliti pristup
regulatoru spoljnom ekspertu kada postoji pro b l em
IP20 (NEMA 1) velicine 1 do 3 Affinity
Mnogo manj je buke
Affinity koristi jedinstvenu metodu kontrole nazvanu
Rotor Flux Control (RFC) kod stvaranja izlaznih energetskih
sinusoida. Z a razliku od nekih drugih metoda, ovo stvara
mogucnost da se kvalitet izlazne sinusoide menja promenom
prekidacke frekvencije. Vece frekvencije stvaraju manje buke
i manje grejanje unutar motora. Ovo omogucuje vecu
fleksibilnost za postavljanje HVAC/R opreme kod onih mesta
kod kojih postojivelika osetljivost na buku.
HVAC/R s istem ne sme da bude ometajuci
za korisnike zgrade
10
www.controltech n i q u e s . c o m
Podrska kada j je potrebna
Mi smo privrzeni pruzanju pomoci. To postizemo preko
globalnog tima eksperata za automatizaciju koji razumeju
vase potrebe, a nalaze se u centralama i distributerskim
kucama. Veliko zadovoljstvo nam je da vam isporucimo
resenja i usluge za regulatore i sisteme regulatora.
Spokojni
U
smo u radu sa firmom Control Techniques,
jer znamo da uvek mozemo da razgovaramo sa
strucnjakom za regulatore u bilo koje doba dana
Sigurnost okolne sredine
i zadovolj avanje standarda
• I P54 (NEMA 12) i UL Tip 12 modul, ili
• I P20 (NEMA 1) modul i sa opc i onom provodnom kutijom
ubacenom, UL Tip 1 modul
• I P20 (NEMA 1) modul zadovoljavaI P54 kada je
izvrsena montaza kroz plocu
• Vlaznost 95% maks i malno (bez k on denzacije) 40°C
• Nadmorska visina : 0 do 3000m, umanjenje mogucnosti
1% na 100m izmedu 1000m i 3000m
• Vibracije : te s tirano u skladu sa I EC 60068-2-64
• Mehanicki udar te s tiran u skladu sa
I EC 60068-2-29
• Temperatura skladistenja -40°C do 50°C
• Elektromagnetni imunitet u skladu sa EN 61800-3
i EN 61000-6-2
• Sa ugradenim EMC filterom , u skladu sa EN 61800-3
• EN 61000-6-3 i EN 61000-6-4 sa opcionim
spoljasnjim EMC filterom
• I EC 61000-3-4 Uslovi za napajanja
• I EC 60146-1-1 Uslovi za napajanja
• I EC 61800-5-1 (Sistemi energetskih regulatora)
• I EC 61131-2 I/O
• EN 60529 IP zastita
• EN 50178 / I EC 62103 Elektricna sigurnost
• UL508C, UL840
• EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EMC
www.controltechniq u e s . c o m
11
Affinity modeli i normiranj e za IP20 (NEMA 1) i IP4 (NEMA 12) regulatore
Ob j asnjenje naziva modela
00-VAC +/- 10% ([email protected]) ([email protected])
Ventilatori i pumpe
BA 4 0 1 -E12/E4
Proizvodna linijja
BA - Affinity Building
Automation proizvod
K uciste
Varijanta izvedbe
Bez oznake - IP20
(NEMA 1)
E12/E4 -IP54 (NEMA 12)
Velicina kucista
Napon napajjanj a j
0 - Naponski nezavisno
2 - 200V do 240V
4 - 380V do 480V
- 500V do 575V
- 500V do 690V
3
K orak kod normiranjj a
strujje
4
200-240VAC +/- 10% ([email protected]) ([email protected])
K ompresori
Ventilatori i pumpe
K uciste
1
2
3
4
5
Model
Tipicna
Maksim.
Maksim.
nominalna izlazna snaga nominalna
strujia
strujia
za motor
Tipicna
izlazna snag a
za motor
BA1201
5.2A
1.1kW / 1.5hp
4.3A
0.75kW / 1hp
BA1202
6.8A
1.5kW / 2hp
5.8A
1.1kW / 1.5hp
BA1203
9.6A
2.2kW / 3hp
7.5A
1.5kW / 2hp
BA1204
11A
3kW / 3hp
10.6A
2.2kW / 3hp
BA2201
15.5A
4kW / 5hp
12.6A
3kW / 3hp
BA2202
22A
5.5kW / 7.5hp
17A
4kW / 5hp
BA2203
28A
7.5kW / 10hp
25A
5.5kW / 7.5hp
BA3201
42A
11kW / 15hp
31A
7.5kW / 10hp
BA3202
54A
15kW / 20hp
42A
11kW / 15hp
BA4201
68A
18.5kW / 25hp
56A
15kW / 20hp
BA4202
80A
22kW / 30hp
68A
18.5kW / 25hp
BA4203
104A
30kW / 40hp
80A
22kW / 30hp
BA5201
130A
37kW / 50hp
105A
30kW / 40hp
BA5202
154A
45kW / 60hp
130A
37kW / 50hp
5
6
K uciste
1
2
3
4
5
6
12
Model
Maksim.
nominalna
strujia
BA1401
2.8A
BA1402
3.8A
BA1403
5A
K ompresori
Tipicna
Tipicna
Maksim.
izlazna snaga nominalna izlazna snag a
strujia
za motor
za motor
1.1kW / 1.5hp
2.1A
0.75kW / 1hp
1.5kW / 2hp
3A
1.1kW / 1.5hp
2.2kW / 3hp
4.2A
1.5kW / 3hp
B A3501
5.4A
3kW / 3hp
4.1A
2.2kW / 2hp
B A3502
6.1A
4kW / 5hp
5.4A
3kW / 3hp
B A3503
8.4A
5.5kW / 7.5hp
6.1A
4kW / 5hp
B A3504
11A
7.5kW / 10hp
9.5A
5.5kW / 7.5hp
B A3505
16A
11kW / 15hp
12A
7.5kW / 10hp
B A3506
22A
15kW / 20hp
18A
11kW / 15hp
B A3507
27A
18.5kW / 25hp
22A
15kW / 20hp
B A4603*
36A
22kW / 30hp
27A
18.5kW / 25hp
B A4604*
43A
30kW / 40hp
36A
22kW / 30hp
B A4605*
52A
37kW / 50hp
43A
30kW / 40hp
B A4606*
62A
45kW / 60hp
52A
37kW / 50hp
B A5601*
84A
55kW / 75hp
63A
45kW / 60hp
B A5602*
99A
75kW / 100hp
85A
55kW / 75hp
B A6601*
125A
90kW / 125hp
100A
75kW / 100hp
B A6602*
144A
110kW / 150hp
125A
90kW / 125hp
*Isti model moze se koristiti i za 575V i za 690V napajanje i ima
dva razlicita izlazna normiranja. Na primer : BA4603 je pogodan za
22kW pogon za motor na 575V napajanju i za 30kW pogon za motor na
690V napajanju . Moze se koristiti za IT napajanja - svi naponi,uzemljena
trougao napajanja - svi naponi osim 690V.
00-0VAC +/- 10% (kW@ 0V) ([email protected])
Ventilatori i pumpe
K uciste
30-40VAC +/- 10% ([email protected]) ([email protected] 0V)
Ventilatori i pumpe
Model
K ompresori
Tipicna
Tipicna
Maksim.
Maksim.
no min alna izlazna snag a no min alna izlazna snag a
strujia
za motor
strujia
za motor
4
5
6
Model
Maksim.
no min alna
strujia
K ompresori
Tipicna
Tipicna
Maksim.
izlazna snag a no min alna izlazna snag a
strujia
za motor
za motor
B A4601
22A
18.5kW / 25hp
19A
15kW / 20hp
B A4602
27A
22kW / 30hp
22A
18.5kW / 25hp
B A4603
36A
30kW / 40hp
27A
22kW / 30hp
B A4604
43A
37kW / 50hp
36A
30kW / 40hp
B A4605
52A
45kW / 60hp
43A
37kW / 50hp
B A4606
62A
55kW / 75hp
52A
45kW / 60hp
B A5601
84A
75kW / 100hp
63A
55kW / 75hp
B A5602
99A
90kW / 125hp
85A
75kW / 100hp
B A6601
125A
110kW / 150hp
100A
90kW / 125hp
B A6602
144A
132kW / 175hp
125A
110kW / 150hp
BA1404
6.9A
3kW / 5hp
5.8A
2.2kW / 3hp
BA1405
8.8A
4kW / 5hp
7.6A
3kW / 5hp
Napomena :
BA1406
11A
5.5kW / 7.5hp
9.5A
4kW / 5hp
BA2401
15.3A
7.5kW / 10hp
13A
5.5kW / 7.5hp
BA2402
21A
11kW / 15hp
16.5A
7.5kW / 10hp
BA2403
29A
15kW / 20hp
25A
11kW / 20hp
BA3401
35A
18.5kW / 25hp
32A
15kW / 25hp
BA3402
43A
22kW / 30hp
40A
18.5kW / 30hp
Z a velicine 1 do 6 IP20 (NEMA 1) regulatore i velicine 1 do 3 I P54
(NEMA 12) regulatore nominalne struje su date za maksimalno 40°C
(104°F) [/50°C(122°F) sa pogorsanjem ],1000m nadm. visine i 3.0kHz
prekidanjem. Z a velicine 4 do 6 IP54 (NEMA 12) regulatore nominalne
struje su date za maksimalno 35°C (95°F) [/40°C (104°F) sa
BA3403
56A
30kW / 40hp
46A
22kW / 40hp
BA4401
68A
37kW / 50hp
60A
30kW / 50hp
BA4402
83A
45kW / 60hp
74A
37kW / 60hp
BA4403
104A
55kW / 75hp
96A
45kW / 75hp
BA5401
138A
75kW / 100hp
124A
55kW / 100hp
BA5402
168A
90kW / 125hp
156A
75kW / 125hp
BA6401
205A
110kW / 150hp
180A
90kW / 150hp
BA6402
236A
132kW / 200hp
210A
110kW / 150hp
pogorsanjem ], 1000m nadm. visine i 3.0kHz prekidanjem .
Svi regulatori ukljucuju tastaturu i interne EMC filtere.
www.controltech n i q u e s . c o m
opcijje, tezine i dimenzijje
opcije
input/output click-in opcioni moduli
SM-I/O 32
Komunikacioni click-in opcioni moduli
SM-I/O 24V
SM-I/O Lite SM-I/O 120V SM-I/O PELV Protected
SM-I/O Plus
SM-Lon
SM-Profibus DP SM-DeviceNet
SM-Ethernet
Spoljasnji eMC filteri za en61000-6-4
Ugradeni Affinity EMC filteri zadovoljavaju EN 61800-3. Spoljasnji EMC filteri se koriste za zadovoljavanje EN61000-6-4.
iP20 (neMA 1)
Filter
iP20 (neMA 1)
Filter
iP54 (neMA 12)
Filter
iP54 (neMA 12)
BA1201 to
BA1202
4200-6118
BA3401 to
BA3403
4200-6305
BA1201-E12/54 to
BA1202-E12/54
4200-6125
BA3401-E12/54 to 4200-6318
BA3403-E12/54
BA1203 to
BA1204
4200-6119
BA4401 to
BA4403
4200-6406
BA1203-E12/54 to
BA1204-E12/54
4200-6124
BA4401-E12/54 to 4200-6414
BA4403-E12/54
BA2201 to
BA2203
4200-6210
BA5401 to
BA5402
4200-6503
BA2201-E12/54 to
BA2203-E12/54
4200-6218
BA5401-E12/54 to 4200-6505
BA5402-E12/54
BA3201 to
BA3202
4200-6307
BA6401 to
BA6402
4200-6603
BA3201-E12/54 to
BA3202-E12/54
4200-6320
BA6401-E12/54 to 4200-6605
BA6402-E12/54
BA4201 to
BA4203
4200-6406
BA3501 to
BA3507
4200-6309
BA4201-E12/54 to
BA4203-E12/54
4200-6414
BA3501-E12/54 to 4200-6319
BA3507-E12/54
BA1401 to
BA1404
4200-6118
BA4601 to
BA4606
4200-6408
BA1401-E12/54 to
BA1404-E12/54
4200-6125
BA4601-E12/54 to 4200-6415
BA4606-E12/54
BA1405 to
BA1406
4200-6119
BA5601 to
BA5602
4200-6504
BA1405-E12/54 to
BA1406-E12/54
4200-6124
BA5601-E12/54 to 4200-6506
BA5602-E12/54
BA2401 to
BA2403
4200-6210
BA6601 to
BA6602
4200-6604
BA2401-E12/54 to
BA2403-E12/54
4200-6218
BA6601-E12/54 to 4200-6606
BA6602-E12/54
tezina i
dimenzije
tezina
velicina
BA1201 do BA1204,
BA1401 do BA1404
1
Au
to
BA1405 i BA1406
Off
Res
et
Ha
nd
v
FI NI
iP20 (neMA 1)
Model
S
AF
F i lt e r
2
TY
D
iP 54 (ne MA 12)
kg
lb
5
11
5.8
12.8
Svi
7
15.4
kg
lb
9
20
12
26.5
3
Svi
15
33.1
25
55
4
Svi
30
66.1
40
88
5
Svi
55
121.3
70
154
6
Svi
75
165.3
90
198
Dimenziie
velicina
iP20 (neMA 1)
v
1
2
3
4
386mm (15.20in)
389mm (15.32in)
S
100mm (3.94in)
155mm (6.10in)
250mm (9.84in)
iP54 (neMA 12)
D
219mm (8.62in)
260mm (10.24in)
547mm (21.54in)
5
858mm (33.78in)
6
1169mm (46.02in)
310mm (12.21in)
298mm (11.73in)
v
S
D
560mm (22.05in)
184mm (7.24in)
264mm (10.39in)
552mm (21.73in)
236mm (9.29in)
262mm (10.32in)
544mm (21.42in)
331mm (13.03in)
302mm (11.89in)
703mm (27.68in)
386mm (15.20in)
346mm (13.62in)
1211mm (47.68in)
416mm (16.38in)
347mm (13.66in)
1522mm (59.92in)
416mm (16.38in)
348mm (13.70in)
www.controltechniq u es . co m
13
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
PogoniMo Svet...
Control techniques centri za regulatore i aplikaciije
AUStrAliA
Melbourne Application Centre
T: +613 973 81777
[email protected]
FrAnCe*
Angoulême Drive Centre
T: +33 5 4564 5454
[email protected]
irelAnD
Newbridge Drive Centre
T: +353 45 448200
[email protected]
SlovAKiA
EMERSON A.S
T: +421 32 7700 369
[email protected]
Sydney Drive Centre
T: +61 2 9838 7222
[email protected]
gerMAnY
Bonn Drive Centre
T: +49 2242 8770
[email protected]
itAlY
Milan Drive Centre
T: +39 02575 751
[email protected]
SPAin
Barcelona Drive Centre
T: +34 93 680 1661
[email protected]
Reggio Emilia Application Centre
T: +39 02575 751
[email protected]
Bilbao Application Centre
T: +34 94 620 3646
[email protected]
USA
California Drive Centre
T: +1 562 943 0300
[email protected]
Vicenza Drive Centre
T: +39 0444 933400
[email protected]
Valencia Drive Centre
T: +34 96 154 2900
[email protected]
Charlotte Application Centre
T: +1 704 393 3366
[email protected]
KoreA
Seoul Application Centre
T: +82 2 3483 1605
[email protected]
SweDen*
Stockholm Application Centre
T: +468 554 241 00
[email protected]
AUStriA
Linz Drive Centre
T: +43 7229 789480
[email protected]
BelgiUM
Brussels Drive Centre
T: +32 1574 0700
[email protected]
BrAzil
Emerson do Brazil Ltda
T: +5511 3618 6569
[email protected]
CAnADA
Toronto Drive Centre
T: +1 905 201 4699
[email protected]
Calgary Drive Centre
T: +1 403 253 8738
[email protected]
ChinA
Shanghai Drive Centre
T: +86 21 5426 0668
[email protected]
Beijing Application Centre
T: +86 10 856 31122 ext 820
[email protected]
CzeCh rePUBliC
Brno Drive Centre
T: +420 541 192111
[email protected]
DenMArK
Copenhagen Drive Centre
T: +45 4369 6100
[email protected]
Chemnitz Drive Centre
T: +49 3722 52030
[email protected]
Darmstadt Drive Centre
T: +49 6251 17700
[email protected]
greeCe*
Athens Application Centre
T: +0030 210 57 86086/088
[email protected]
hollAnD
Rotterdam Drive Centre
T: +31 184 420555
[email protected]
hong Kong
Hong Kong Application Centre
T: +852 2979 5271
[email protected]
inDiA
Chennai Drive Centre
T: +91 44 2496 1123/
2496 1130/2496 1083
[email protected]
Pune Application Centre
T: +91 20 2612 7956/2612 8415
[email protected]
Kolkata Application Centre
T: +91 33 2357 5302/2357 5306
[email protected]
New Delhi Application Centre
T: +91 11 2 576 4782/2 581 3166
[email protected]
MAlAYSiA
Kuala Lumpur Drive Centre
T: +603 5634 9776
[email protected]
rePUBliC oF
SoUth AFriCA
Johannesburg Drive Centre
T: +27 11 462 1740
[email protected]
SwitzerlAnD
Lausanne Application Centre
T: +41 21 637 7070
[email protected]
Zurich Drive Centre
T: +41 56 201 4242
[email protected]
Cape Town Application Centre
T: +27 21 556 0245
[email protected]
tAiwAn
Taipei Application Centre
T: +886 22325 9555
[email protected]
rUSSiA
Moscow Application Centre
T: +7 495 981 9811
[email protected]
thAilAnD
Bangkok Drive Centre
T: +66 2962 2092 99
[email protected]
SingAPore
Singapore Drive Centre
T: +65 6468 8979
[email protected]
tUrKeY
Istanbul Drive Centre
T: +90 216 4182420
[email protected]
UAe*
Emerson FZE
T: +971 4 8118100
[email protected]
UniteD KingDoM
Telford Drive Centre
T: +44 1952 213700
[email protected]
Chicago Application Centre
T: +1 630 752 9090
[email protected]
Cleveland Drive Centre
T: +1 440 717 0123
[email protected]
Florida Drive Centre
T: +1 239 693 7200
[email protected]
Latin America Sales Office
T: +1 305 818 8897
[email protected]
Minneapolis US Headquarters
T: +1 952 995 8000
[email protected]
Oregon Drive Centre
T: +1 503 266 2094
[email protected]
Providence Drive Centre
T: +1 401 541 7277
[email protected]
Utah Drive Centre
T: +1 801 566 5521
[email protected]
Control techniques distributeri
ArgentinA
Euro Techniques SA
T: +54 11 4331 7820
[email protected]
BAhrAin
Emerson FZE
T: +971 4 8118100
[email protected]
BUlgAriA
BLS - Automation Ltd
T: +359 32 968 007
[email protected]
CentrAl AMeriCA
Mercado Industrial Inc.
T: +1 305 854 9515
CroAtiA
Zigg-Pro d.o.o
T: +385 1 3463 000
[email protected]
inDoneSiA
Pt Apikon Indonesia
T: +65 6468 8979
CYPrUS
Acme Industrial Electronic
Services Ltd
T: +3572 5 332181
[email protected]
Pt Yua Esa Sempurna
Sejahtera
T: +65 6468 8979
egYPt
Samiram
T: +202 7360849/
+202 7603877
[email protected]
iSrAel
Dor Drives Systems Ltd
T: +972 3900 7595
[email protected]
FinlAnD
SKS Control
[email protected] T: +358 207 6461
[email protected]
Chile
Ingeniería Y Desarrollo
hUngArY
Tecnológico S.A
Control-VH Kft
T: +56 2741 9624
T: +361 431 1160
[email protected]
[email protected]
ColoMBiA
Sistronic LTDA
T: +57 2 555 60 00
[email protected]
iCelAnD
Samey ehf
T: +354 510 5200
[email protected]
[email protected]
[email protected]
KenYA
Kassam & Bros Co. Ltd
T: +254 2 556 418
[email protected]
KUwAit
Emerson FZE
T: +971 4 8118100
[email protected]
lAtviA
EMT
T: +371 760 2026
[email protected]
leBAnon
Black Box Automation
& Control
T: +961 1 443773
[email protected]
PhiliPPineS
Control Techniques
Singapore Ltd
T: +65 6468 8979
lithUAniA
Elinta UAB
T: +370 37 351 987
[email protected]
PolAnD
APATOR CONTROL Sp. z o.o
T: +48 56 6191 207
[email protected]
MAltA
Mekanika Limited
T: +35621 442 039
[email protected]
MexiCo
MELCSA
T: +52 55 5561 1312
[email protected]
SERVITECK, S.A de C.V
T: +52 55 5398 9591
[email protected]
MoroCCo
Leroy Somer Maroc
T: +212 22 354948
[email protected]
© Control Techniques 2008. Informacije sadrzane u ovoj brosuri su informativne i ne predstavljaju deo bilo
SloveniA
PS Logatec
T: +386 1 750 8510
[email protected]
PortUgAl
tUniSiA
Harker Sumner S.A
SIA Ben Djemaa & CIE
T: +351 22 947 8090
T: +216 1 332 923
[email protected]
[email protected]
PUerto riCo
UrUgUAY
Powermotion
SECOIN S.A.
T: +1 787 843 3648
[email protected] T: +5982 2093815
[email protected]
QAtAr
Emerson FZE
venezUelA
T: +971 4 8118100
Digimex Sistemas C.A.
[email protected]
T: +58 243 551 1634
SAUDi ArABiA
A. Abunayyan Electric Corp.
new zeAlAnD
T:
Advanced Motor Control. Ph. +9661 477 9111
aec-salesmarketing@
T: +64 (0) 274 363 067
[email protected]
abunayyangroup.com
kakvog ugovora. Istinitost informacija se ne moze garantovati s obzirom da Control Techniques stalno razvija
svoje uredaje i zadrzava pravo na izmenu njihovih specifikacija bez prethodne najave.
[email protected]
SerBiA & Montenegro
Master Inzenjering d.o.o
T: +381 24 525 235
[email protected]
* Upravljano od strane partnerske kompanije
vietnAM
N.Duc Thinh
T: +84 8 9490633
[email protected]
Download

prevod brošure