NA ZEMI I NA VODĚ:
ENERGIE PRO KAŽDÉ POUŽITÍ
It all starts with
VÁŠ PRŮVODCE BATERIEMI PRO VOLNÝ ČAS, 2013/2014
NYNÍ JEŠTĚ SNÁZE NAJDETE
PŘESNĚ TO, CO HLEDÁTE
Tento katalog je základní průvodce, ve kterém naleznete informace
o rozsáhlé nabídce produktů, technologií a služeb značky VARTA®.
Jak a kde najít správnou baterii VARTA
Stačí navštívit naši domovskou stránku na webové adrese
www.varta-automotive.com, vybrat výrobce a model vozidla nebo
odpovídající technické vlastnosti a náš webový vyhledávač rychle
najde, co potřebujete.
Poté, když znáte název produktu, stačí zadat vaši zemi a poštovní
směrovací číslo a náš vyhledávač nabídne seznam prodejců ve
vašem okolí.
www.varta-automotive.com
2
OBSAH
4
O ZNAČCE VARTA®
6
ŘADA PROFESSIONAL, SEZNAMTE
SE S TECHNOLOGIEMI DEEP CYCLE,
DUAL PURPOSE A STARTER
8
Professional Deep Cycle AGM,
Professional Deep Cycle
10
Professional Dual Purpose AGM,
Professional Dual Purpose
12
Professional Starter
13
TECHNOLOGIE VARTA®
14
BATERIE V SRDCI SYSTÉMU
16
SROVNÁNÍ CENY A ŽIVOTNOSTI
18
TIPY A TRIKY
20
SPECIFIKACE
22
ecosteps®
3
PROČ MŮŽETE VĚŘIT BATERIÍM VARTA® –
A PROČ NÁS MŮŽETE BEZ OBAV
DOPORUČOVAT SVÝM ZÁKAZNÍKŮM
Za uplynulé století došlo k ohromnému rozvoji automobilových technologií
a společnost VARTA stála v první linii vývoje akumulátorových technologií
světové třídy i novátorských služeb. Proto jsme získali unikátní renomé a
důvěru výrobců originálního vybavení (OEM) i náhradních dílů po celém světě.
Dnes naše výrobky naleznete v milionech
osobních i nákladních automobilů,
motocyklů, motorových člunů, obytných
automobilů a přívěsů ...
Na značku VARTA tedy denně spoléhají miliony lidí a firem. A pokud si vyberete některý
z našich výrobků, můžete se na ni spolehnout také.
Baterie VARTA jsou navrženy tak, aby poskytovaly vysoký výkon a spolehlivost, méně
korodovaly, měly vyšší účinnost a delší životnost a tedy i nižší celkové provozní náklady.
Náš rozsáhlý sortiment zahrnuje:
Baterie řady Professional pro motorové vozy a přívěsy, které vynikají znamenitou
spolehlivostí a nejlepším poměrem ceny, kvality a počtem nabíjecích cyklů
Baterie řady Dynamic Trio s raženými mřížkami, které využívají naší patentované
technologie PowerFrame®
Baterie řady Start-Stop s vyspělou technologií AGM, určené pro vozy vybavené
funkcí Start-Stop, které přispívají k nižší spotřebě paliva a vyznačují se spolehlivým
nabíjecím cyklem
Baterie řady Promotive Trio pro lehké i těžké nákladní vozy, které spojují vysokou
odolnost, výjimečnou spolehlivost a nízké celkové provozní náklady
Baterie řady Powersports pro motocykly, vodní skútry, čtyřkolky a sněžné skútry
jsou vhodné pro řadu různých aplikací
4
Řada předních světových automobilek důvěřuje značce
VARTA®. Na naše jedinečné zkušenosti, inovace, služby,
zákaznickou podporu a užitné vlastnosti našich baterií
se můžete spolehnout i vy a vaši zákazníci.
It all starts with VARTA®
5
PROFESIONÁLNÍ VLASTNOSTI
PRO KAŽDÉ POUŽITÍ
Naše řada Professional byla navržena konkrétně pro napájení plavidel, jako např. člunů
s elektrickým pohonem, jachet a motorových člunů a také pro všechny typy obytných
vozů a přívěsů. Poskytuje spolehlivý zdroj elektrické energie pro základní vybavení,
jako třeba osvětlení interiéru a chladničku, ale i trochu luxusu, např. satelitní televizi.
Potřebujete-li pohon pro golfové vozíky, vyberte si naše baterie řady Professional Deep
Cycle nebo Professional Deep Cycle AGM, které vynikají výjimečnými užitnými vlastnostmi a spolehlivostí.
Deep Cycle
Použití
Napájení elektrických systémů a pohonu
Napájení přístrojů a zařízení s vyššími nároky,
jako např. vysílačky, osvětlení a navijáky.
Dlouhodobý odběr
Jednotka požadované kapacity baterie je Ah
Technologie
Desky s inovativní technologií umožňující větší
množství aktivní pasty: silnější pozitivní desky
a/nebo viskóznější aktivní hmota přispívají k
většímu počtu nabíjecích cyklů
Počet nabíjecích cyklů lze dále zvýšit vázáním
aktivní pasty pomocí speciálních separátorů,
tedy např. technologií AGM, a stabilním tlakem
na desky
Cyklická odolnost při velké hloubce vybíjení
(až 80 % DOD)
Ukazatel: kapacita měřená v ampérhodinách
(Ah), např. C20, C10 nebo C5
6
Dual Purpose
Použití
Startování spalovacích motorů
a napájení dalších elektrických
systémů
Tyto aplikace vyžadují baterie
umožňující extrémně vysoký
odběr během krátké doby,
které zároveň zvládají proměnlivý
stálý odběr
Jednotka požadované kapacity
duálních baterií je Ah
Technologie
Baterie s vysokým startovacím proudem a dalšími řešeními, která přispívají k vyšší cyklické odolnosti, jako např.
separátory ze skelného rouna, které
vážou aktivní pastu
Použití labyrintového víka zvyšuje
účinnost rekuperace a minimalizuje
ztráty vody při dobíjení. To přispívá k
vyšší životnosti
Nejnovější materiály použité pro
aktivní hmotu snižují spotřebu vody,
minimalizují vnitřní odpor a zvyšují
mechanickou stabilitu
Starter
Použití
Startování spalovacích motorů
Tyto aplikace vyžadují baterie pro
startování s minimálními nároky
ostatních elektrických systémů;
např. nafukovací či pevné čluny
se závěsným motorem
Baterie musí umožňovat
extrémně vysoký odběr během
krátké doby
Jednotka požadovaného
startovacího proudu je CCA
Technologie
Baterie musí umožňovat extrémně vysoký odběr
během krátké doby (prvních deset vteřin, dokud
motor nenaskočí)
Základním požadavkem baterie SLI je proto
vysoký startovací výkon – udává se v jednotkách
CCA/MCA (startovací proud při -18/0 °C)
Kombinace tenkých desek vytváří co možná
největší plochu, která umožňuje extrémně vysoké
startovací proudy
Využití technologicky nejvyspělejších mřížek,
které optimalizují vodivost
Tyto baterie jsou méně vhodné pro cyklické vybíjení
Při nízkých teplotách je schopnost baterie
poskytovat vysoké dávky energie ještě důležitější
7
VARTA® Professional Deep Cycle AGM
Tyto vysoce výkonné baterie, vyvinuté pro nejmodernější elektrické čluny,
jachty a obytné vozy a přívěsy, využívají naší technologie Absorbent Glass Mat,
která poskytuje ohromné rezervy energie umožňující dlouhodobé napájení
více elektrických zařízení. Jsou zcela bezúdržbové, vyznačují se minimálním
samovybíjením, a proto jsou mimořádně vhodné pro sezónní použití.
Hlavní přednosti
Ideální pro výkonné elektrické čluny,
jachty a obytné vozy a přívěsy
Technologie AGM zaručuje vynikající
odolnost vůči otřesům a vibracím
Výjimečně dlouhá životnost: až osmkrát
vyšší cyklická odolnost ve srovnání s
konvenčními bateriemi (až 800 cyklů při
50 % DOD)
Odolná konstrukce zabraňující vytečení
Ideální k napájení náročných elektrických
systémů a pohonných ústrojí
8
VARTA® Professional Deep Cycle
Potřebujete-li baterii, s níž několikrát projedete golfové hřiště, zvolte VARTA
Professional Deep Cycle, jejichž konstrukce umožňuje hluboké vybíjení. Tyto
robustní baterie dokážou využívat aktivní materiál s vyšší hustotou a speciální
slitina mřížky odolává vysokému namáhání opakovaného nabíjení a vibracím,
aniž by docházelo k úbytku aktivního materiálu či snižování kapacity.
Hlavní přednosti
O 40 – 50 % více cyklů oproti konkurenci
(GC2 > 700 cyklů při 80 % DOD)
Certifikovaný dodavatel originálního vybavení
pro Club Car
Modely GC-2 (6 V) a GC-8 (8 V) poskytují
delší intervaly mezi nabíjením a vyšší
trvanlivost
Patří mezi špičku z hlediska rezervní
kapacity, schopnosti nabíjení a celkové
životnosti baterie
Snadná údržba díky vyjmutí všech zátek
jediným otočením
Ideální pro napájení pohonných ústrojí,
např. golfových vozíků
9
VARTA® Professional Dual Purpose AGM
Baterie Professional Dual Purpose AGM jsou vhodné pro aplikace pro volný čas.
Slouží k napájení příslušenství a elektronické výbavy a ke startování spalovacích
motorů. Díky nízkému samovybíjení jsou ideální pro sezónní použití.
Hlavní přednosti
Konstrukce těchto baterií je vhodná pro
aplikace, které naleznete v přiměřeně
vybavených obytných vozech, přívěsech
a lodích
Dlouhá životnost: až čtyřikrát vyšší cyklická
odolnost ve srovnání s konvenčními EFB
bateriemi (až 400 cyklů při 50 % DOD)
Díky minimálnímu samovybíjení jsou ideální
pro sezónní použití
Technologie AGM zaručuje vynikající
odolnost vůči otřesům a vibracím
Jsou ideální pro duální použití (k napájení
elektrických systémů i pro startování)
10
VARTA® Professional Dual Purpose
Úsporněji vybavené lodě a obytné vozy/přívěsy mohou dobře sloužit pouze
se správnou baterií. Proto jsme vyvinuli model Professional Dual Purpose.
Tato bezúdržbová baterie s dlouhou životností je ideální pro sezónní použití.
Hlavní přednosti
Baterie navržená pro standardní obytné vozy,
přívěsy a lodě s nízkou až střední spotřebou
elektrické energie
Dlouhá životnost – až dvakrát vyšší cyklická odolnost ve srovnání s konvenčními EFB
bateriemi (až 200 cyklů při 50 % DOD)
Díky minimálnímu samovybíjení je ideální
pro sezónní použití
Ideální pro duální použití (k napájení
elektrických systémů i pro startování)
11
VARTA® Professional Starter
Professional Starter je speciální baterie navržená pro startování lodních motorů.
Slouží též k napájení elektrických zařízení s menším odběrem, např. u nafukovacích
člunů nebo menších člunů s pevným trupem. Vyznačuje se vysokým startovacím
proudem a dlouhodobou výkonností bez jakékoliv údržby.
Hlavní přednosti
Ideální pro startování malých motorových
člunů s vestavěným nebo závěsným motorem
Výjimečná účinnost při studených startech
Vysoká spolehlivost
12
TECHNOLOGIE, KTERÉ MŮŽETE VĚŘIT
NA ZEMI I NA VODĚ
Seznamte se s naší nejvyspělejší technologií AGM, která je hermeticky uzavřená
ve speciálním pouzdře odolném vůči otřesům a vibracím. Nabízí nejen nejnovější
poznatky v oblasti vysoce výkonných baterií, ale je navíc zcela bezúdržbová. A
díky cenově dostupné a spolehlivé technologii jsou baterie VARTA® Professional
nejprodávanější modely pro lodě a obytné vozy/přívěsy.
Technologie Absorbent Glass Mat (AGM)
Desky s inovativní technologií
Ve srovnání s konvenčními EFB bateriemi mají až osmkrát vyšší
cyklickou odolnost a tedy delší životnost.
Separátory ze skelného rouna
Snižují vnitřní odpor, zkracují nabíjení a umožňují vyšší startovací proud.
Optimální využití prostoru
Nabízejí vyšší kapacitu než ostatní baterie stejných rozměrů.
Vysoký vybíjecí proud
Dodávají vysoký proud bez poklesu napětí, které je typické
pro gelové baterie.
Rychlé nabíjení
Nabíjí se mnohem rychleji než konvenční EFB nebo gelové baterie.
Odolnost vůči vibracím
Mají účinnější ochranu proti nárazům a otřesům než EFB baterie
a tedy delší životnost.
Hermeticky uzavřené a zcela bezúdržbové
Stačí zapojit a poté podle potřeby již pouze nabíjet.
Pozitivní sada desek
Blok desek
Negativní sada desek
Negativní deska
Negativní mřížka
Pozitivní deska a separátor z rouna
Pozitivní deska
Pozitivní mřížka
13
VÝKON, NA KTERÝ SE MŮŽETE SPOLEHNOUT
Chcete-li si plavbu užít v klidu, musíte důvěřovat technice, jako
např. komunikačním a navigačním přístrojům, které musí fungovat,
kdykoli opustíte pevninu.
Baterie VARTA® Professional jsou schopné napájet neuvěřitelné
množství palubních přístrojů: od nepostradatelných až po ty,
které zvyšují naše pohodlí a přinášejí nám zábavu.
14
4
8
12
6
10
16
13
7
15
11
2
3
5
9
1
Spotřebiče
14
1
Startér
7
Satelitní přijímač/televize
13
Myčka nádobí
2
Vysílačka
8
Klimatizace
14
Navigační světla
3
Autopilot
9
Čerpadla
15
Osvětlení
4
Radar
10
Elektrické navijáky
16
Chladnička/mraznička
5
Echolokátor
11
Pomocný manévrovací motor
6
Varná konvice
12
Mikrovlnná a elektrická trouba
UŽIJTE SI VOLNÝ ČAS CO NEJLÉPE
S nároky majitelů obytných vozů a přívěsů roste také seznam jejich
elektrické výbavy. A všechny tyto přístroje potřebují energii. Přejete-li
si tedy na cestách skutečnou svobodu a zároveň se nechcete připravit
o pohodlí, používejte baterie VARTA® Professional.
12
10
2
7
5
11
4
8
6
3
9
1
Spotřebiče
1
Pomocný pohon
7
Mikrovlnná a elektrická trouba
2
Klimatizace
8
Hudební aparatura
3
Čerpadla
9
Napěťový měnič
4
Varná konvice
10
Osvětlení
5
Kávovar
11
Chladnička/mraznička
6
Satelitní přijímač/televize
12
Satelitní anténa
15
VYBERTE SI IDEÁLNÍ BATERII VARTA®
Bez ohledu na to, zda ve volném čase dáváte přednost širému moři, silnicím či
golfovému hřišti, z řady VARTA Professional si jistě vyberete tu pravou baterii.
Použití
Startování motoru
Motorové čluny
Plachetnice a
motorové jachty
Elektrické čluny
Obytné vozy
Obytné přívěsy
Pomocné pohony
Osobní golfové vozíky
Vozíky na golfové hole
Užitné vlastnosti
Startovací výkon
Cyklická odolnost
Schopnost nabíjení
Odolnost vůči vibracím
16
Professional
Starter
Professional
Dual Purpose
Professional Dual
Purpose AGM
Professional
Deep Cycle
Professional Deep
Cycle AGM
Pamatujte, že se vyplatí vybrat si baterii s vyšší cyklickou odolností,
jelikož mají delší životnost.
Vztah mezi počtem nabíjecích cyklů a zbývající kapacitou
Zbývající kapacita
100 %
75 %
50 %
> 200
Běžná baterie
> 400
VARTA Professional
Dual Purpose
> 800
VARTA Professional
Dual Purpose AGM
®
®
VARTA® Professional
Deep Cycle AGM
25 %
Počet cyklů
Náklady (EUR) na cyklus (odhad)
1,0
1.0€€
Startovací baterie
0,6
0.6€€
EFB baterie s vysokou cyklickou
odolností, určené ke startování
0,4
0.4€€
Prizmatické baterie AGM
pro duální použití
0,25
0.3€€
Prizmatické baterie AGM
s cyklickou odolností
17
TIPY PRO OPTIMÁLNÍ
VYUŽITÍ BATERIE
Instalace a demontáž
Nikdy nezakrývejte odplyňovací otvory a dbejte, aby
se nezanesly prachem či jinými nečistotami
S baterií manipulujte v dobře větraných prostorách
Před instalací či demontáží baterie vypněte všechna
elektrická zařízení, aby nedocházelo k jiskření
Před demontáží baterie odpojte nejprve zápornou
a poté kladnou svorku
Při instalaci nové baterie zapojte nejprve zápornou
svorku, abyste klíčem nezpůsobili zkrat
Bezpečné nabíjení baterie
Po každém vybití baterii co možná nejdříve
zcela nabijte
Vždy zkontrolujte, zda baterii nabíjíte
vhodným typem nabíječky
Nikdy nepoužívejte nabíječku bez automatického vypínání
K nabíjení doporučujeme používat elektronickou nabíječku s napěťovou regulací, pokud
možno s charakteristikou nabíjení IUoU
Doporučení:
a) Standardní nabíjecí metoda:
Charakteristika nabíjení IU pro
baterie typu:
AGM: I = 25 % jmenovité kapacity,
Vmax = 14,8 V
Zaplavené: I = 10 % jmenovité kapacity, Vmax = 14,4 V
GC: I = 10 – 15 % jmenovité kapacity,
Vmax = 2,47 V/článek
b) Trvalé dobíjení:
Omezte nabíjecí napětí na článek na
2,3 V (AGM), 2,23 V (EFB) nebo
2,20 V (GC)
Případně zvolte charakteristiku
nabíjení IUoU, kdy I = 10 % jmenovité
kapacity
c)Nabíjení zabraňující vrstvení kyseliny (není potřeba u baterií AGM):
Používejte nabíječku s charakteristikou nabíjení IU a s vyšším nabíjecím napětím (2,6 V/článek)
Toto „přebíjení“ aplikujte pouze krátce, aby nedošlo k odpaření vody
18
Doporučené nabíjení baterií AGM
U/V
I/A
Nabíjení
Absorpce
Vyrovnávání
U1 = 14,8 V
U 2 = 13,8 V
I1 =
25 %...35 % x C20
I < 1 % x C 20
t
Doporučené nabíjení baterií EFB
I/A
U/V
Nabíjení
Absorpce
Vyrovnávání
U1 = 14,4 V
U 2 = 13,4 V
I1 =
10 % ... 15 % x C20
I < 1% x C 20
t
Po nabití by mělo napětí naprázdno dosahovat 2,12 – 2,13 V/článek
Nikdy nečerpejte energii ze zmrzlých baterií ani z baterií s teplotou
vyšší než 40 °C
Kladný pól baterie (+) připojte ke kladnému pólu nabíječky a
záporný pól baterie k zápornému pólu nabíječky
Nezapínejte nabíječku, dokud baterie není zcela připojena
Po nabití baterie nejprve vypněte nabíječku
Pokud je baterie horká nebo začne unikat elektrolyt,
ukončete nabíjení!
Baterii nabíjejte v dobře větraných prostorách
Zapojení
Při propojování baterií používejte kvalitní silové kabely,
aby nedocházelo ke zbytečným úbytkům napětí a k
zahřívání
Při sériovém/paralelním zapojení baterií doporučujeme,
aby všechny sériové kabely byly stejně dlouhé a aby
všechny paralelní kabely byly stejně dlouhé
Příliš dlouhé nebo příliš tenké kabely mohou způsobovat
ztráty výkonu
a) Sériové zapojení –
24 V, 75 Ah (příklad)
Celkové napětí = součet napětí
obou baterií
Celková kapacita = kapacita jedné baterie
Nepoužívejte napěťové odbočky z jednotlivých baterií zapojených do obvodu (např. 12 V výstup z baterie zapojené
do série ve 24 V obvodu); pro tento účel použijte měnič
napětí
Nedoporučujeme zapojovat více než čtyři baterie a to ani
do série ani paralelně
Do stejného obvodu zapojujte pouze stejně nabité baterie
stejného typu, kapacity a stáří
b) Paralelní zapojení –
12 V, 150 Ah (příklad)
Celkové napětí=napětí jedné baterie
Celkové napětí=součet kapacity
obou baterií
c) Sériové zapojení –
24 V, 150 Ah (příklad)
Celkové napětí = součet napětí
obou baterií
Celková kapacita=součet kapacity obou baterií
Během odstávky
Po odstávce
Sezónní použití
Před odstávkou
Baterii zcela nabijte, vypněte všechna elektrická zařízení a pokud možno
odpojte baterii
Baterii skladujte na chladném a suchém místě
Baterie skladujte vždy plně nabité
Plně nabité baterie lze skladovat i při
teplotách hluboko pod bodem mrazu
Neúplně nabité baterie mohou
zamrznout při teplotách těsně pod
bodem mrazu
Pravidelně kontrolujte stav
nabití/napětí baterie
Pokud napětí klesne pod 12,4 V,
baterii dobijte
Baterii plně nabijte a připojte
všechna elektrická zařízení, pokud
byla odpojena
Zkontrolujte, zda všechno funguje
19
TABULKY PARAMETRŮ
195 A
165
176
125
8,9
0
M5
B00
340 A
450 A
265
166
188
20,7
0
1
B00
LAD70
70
830 070 045
12 V
70 Ah
63 Ah
58 Ah
115 Min
410 A
540 A
260
169
230,5 23,8
0
1
B00
LAD85
85
830 085 051
12 V
85 Ah
77 Ah
70 Ah
145 Min
465 A
600 A
260
169
230,5 25,1
0
1
B00
LAD115
115
830 115 060
12 V
115 Ah
104 Ah
91 Ah
200 Min
550 A
710 A
328
172
233,5 32,8
0
1
B00
LAD150
150
830 150 090
12 V
150 Ah
135 Ah 123 Ah
285 Min
825 A 1070 A
484
171
LAD260
260
830 260 120
12 V
260 Ah
234 Ah 214 Ah
578 Min
1100 A 1440 A
521
269
Š
Podlahová lišta
Připojovací póly
145 A
100 Min
D
Hmotnost (kg)
27 Min
49 Ah
MCA
20 Ah
54 Ah
CCA
(EN)
22 Ah
60 Ah
C5
24 Ah
12 V
C10
12 V
C20
830 024 016
830 060 037
Napětí
24
60
ETN
LAD24
LAD60
Velikost
Zapojení
Celkové rozměry
(mm)
Rezervní kapacita
při 25 A
Krátké označení
VARTA® Professional Deep Cycle AGM
V
45,5
0
1
B00
239,5 78,2
241
3
1
B00
Zapojení
Připojovací póly
Podlahová lišta
260,4
181
282,6 28,80
0
UTL
B00
–
260,4
181
282,6 29,20
0
UTL
B00
GC2_3
GC2
300 232 000
6 V
232 Ah
206 Ah 183 Ah
475 Min
–
–
260,4
181
282,6 30,20
0
UTL
B00
GC8
GC8
400 170 000
8 V
170 Ah
153 Ah 138 Ah
337 Min
–
–
260,4
181
287,9 31,00
1
UTL
B00
CCA
(EN)
MCA
Zapojení
Připojovací póly
D
Š
Hmotnost (kg)
CCA
(EN)
–
–
174 Ah
MCA
Rezervní kapacita
při 25 A
–
445 Min
C5
415 Min
194 Ah
C10
184 Ah 163 Ah
216 Ah
C20
208 Ah
6 V
Napětí
6 V
300 216 000
ETN
300 208 000
GC2
Velikost
GC2
Krátké označení
GC2_1
GC2_2
Rezervní kapacita
při 25 A
Celkové rozměry
(mm)
VARTA® Professional Deep Cycle
V
20
D
Š
Podlahová lišta
Hmotnost (kg)
Celkové rozměry
(mm)
C5
C10
C20
Napětí
ETN
Velikost
Krátké označení
VARTA® Professional Starter
V
LFS52
H4/ L1 930 052 047
12 V
52 Ah
–
–
–
470 A
588 A
207
175
190 12,40
0
1
B13
LFS60
H5/ L2 930 060 054
12 V
60 Ah
–
–
–
540 A
675 A
242
175
190 15,00
0
1
B13
LFS74
H6/ L3 930 074 068
12 V
74 Ah
–
–
–
680 A
850 A
278
175
190
17,87
0
1
B13
LFS95
H8/ L5 930 095 080
12 V
95 Ah
–
–
–
800 A 1000 A
353
175
190
21,32
0
1
B13
Podlahová lišta
Celkové rozměry
(mm)
Připojovací póly
55 Ah
125 Min
680 A
850 A
242
175
190
17,5
0
1
B13
MCA
C5
C10
57 Ah
Zapojení
60 Ah
Hmotnost (kg)
12 V
CCA
(EN)
H5/ L2 840 060 068
Rezervní kapacita
při 25 A
LA60
C20
Napětí
ETN
Velikost
Krátké označení
VARTA® Professional Dual Purpose AGM
D
Š
V
LA70
H6/ L3 840 070 076
12 V
70 Ah
65 Ah
60 Ah
133 Min
760 A
950 A
278
175
190
20,4
0
1
B13
LA80
H7/ L4 840 080 080
12 V
80 Ah
77 Ah
75 Ah
176 Min
800 A 1000 A
315
175
190 22,76
0
1
B13
LA95
H8/ L5 840 095 085
12 V
95 Ah
90 Ah
85 Ah
198 Min
850 A 1063 A
353
175
190
26,4
0
1
B13
LA105
H9/ L6 840 105 095
12 V
105 Ah
100 Ah
95 Ah
224 Min
950 A 1188 A
394
175
190
29,4
0
1
B13
60 Ah
LFS105
Grp31
811 053 075
12 V
105 Ah
94 Ah
85 Ah
LFD60
H5/ L2 930 060 056
12 V
60 Ah
55 Ah
51 Ah
LFD75
H6/ L3 930 075 065
12 V
75 Ah
69 Ah
64 Ah
LFD90
H8/ L5 930 090 080
12 V
90 Ah
83 Ah
77 Ah
Celkové rozměry
(mm)
124 Min
600 A
750 A
260
175
225
17,22
1
1
B01
190 Min
750 A
938 A
330
175
240 23,25
9
1
B00
109 Min
560 A
700 A
242
175
190 16,80
0
1
B13
141 Min
650 A
813 A
278
175
190 19,50
0
1
B13
174 Min
800 A 1000 A
353
175
190 24,60
0
1
B13
MCA
Podlahová lišta
67 Ah
Připojovací póly
75 Ah
Zapojení
12 V
Hmotnost (kg)
812 071 000
CCA
(EN)
C5
C10
C20
Napětí
ETN
EG4
Rezervní kapacita
při 25 A
LFS75
Velikost
Krátké označení
VARTA® Professional Dual Purpose
D
Š
V
LFD140
A
930 140 080
12 V
140 Ah
129 Ah
119 Ah
284 Min
800 A 1000 A
513
189
223 36,62
3
1
B00
LFD180
B
930 180 100
12 V
180 Ah
166 Ah 153 Ah
377 Min
1000 A 1250 A
513
223
223 45,10
3
1
B00
LFD230
C
930 230 115
12 V
230 Ah
212 Ah 196 Ah
499 Min
1150 A 1430 A
518
276
242 56,75
3
1
B00
Technické údaje
Zapojení
0
6 V
0
UTL
5/16”
1
5/16”
UNC 18-2A
12 V
3
5/16”
UNC 18-2A
18,4
18,4
18,4
18,4
1
18,4
5/16”
UNC 18-2A
9
18,4
klad.
18,4
5/16”
5/16”
5/16”
5/16”
UNC
18-2A
UNC
18-2A
UNC
18-2A
UNC
18-2A
5/16”
5/16”
UNC18-2A
18-2A
UNC
Podlahová lišta
B00
18,4
5/16”
5/16”
5/16”
UNC 18-2A
5/16”
UNC
18-2A
UNC
18-2A
UNC
18-2A
5/16”
UNC 18-2A
UNC 18-2A
12 V
1
8 V
5/16”
UNC 18-2A
Typy pólů
16,9
klad.
M5
záp.
B01
B13
16,9
16,9
16,9
16,9
16,9
16,9
záp.
max. 100
max. 100
16,9
21
ecosteps® JE ODPOVĚDNÝ A UDRŽITELNÝ
PŘÍSTUP K RECYKLACI BATERIÍ
je recyklační program společnosti Johnson Controls,
pod jehož hlavičkou certifikovaní prodejci a autoservisy zajišťují profesionální recyklaci baterií a přispívají tak k ochraně životního prostředí. Použité baterie putují přímo do efektivního recyklačního
procesu v souladu s nejpřísnějšími měřítky na ochranu životního prostředí. Recyklační proces ecosteps společnosti Johnson Controls „uzavírá“ recyklační „smyčku“ a tím šetří zdroje
a chrání životní prostředí. Tato iniciativa umožňuje také snadné přihlášení, administrativu a
finanční výhody.
RE U
C
NÝ PROCES
E
Ř Č NÍ
V
Z A KL A
Johnson Controls
Y
dodává nové baterie
velkoobchodníkům.
Použité baterie
se recyklují při výrobě
nových baterií.
Maloobchodníci
získávají nové baterie od
velkoobchodníků.
Johnson Controls
sbírá použité baterie od
velkoobchodníků.
Nové baterie se prodají
a instalují.
Vyřazené baterie se vrací.
Velkoobchodníci sbírají použité
baterie od maloobchodníků.
Lepší způsob prodeje baterií pro velkoobchodníky a servisní dílny
Prostřednictvím naší iniciativy ecosteps můžete snadno projevit své úsilí o ochranu životního prostředí,
zajistit si soulad se všemi současnými právními předpisy, zvýšit své výnosy a nabízet nižší ceny. Jakmile
se zaregistrujete, stačí si ponechat staré baterie, které vyměníte za nové. My je od vás při příští dodávce odebereme a bezpečně a odpovědně zrecyklujeme. A každá vyřazená baterie, kterou nám vrátíte,
vaší firmě uspoří peníze. Připíšeme vám totiž bonus, který odečteme z ceny nových baterií VARTA®.
Chcete-li získat více informací a zjistit, které země jsou do programu zařazeny,
navštivte stránky www.varta-automotive.com
22
23
Úplná podpora vedoucího hráče na světovém trhu
S využitím našich inovací budujeme také průmysl pokročilých baterií pro hybridní
automobily a elektromobily: byli jsme první společností na světě, která začala
vyrábět lithium-iontové baterie pro sériovou výrobu hybridních automobilů.
Dokladem našeho závazku k trvale udržitelnému rozvoji je světová úroveň našich
technologií, výroby a recyklace.
Johnson Controls Autobaterie
Prodej spol. s r.o.
Dubická 958
CZ - 470 90 Česká Lípa
Tel.: +420 487 807 275
www.varta-automotive.com
11-09-2013cz
Baterie VARTA® vyrábí společnost Johnson Controls Power Solutions, přední
světový výrobce automobilových baterií a pokročilých baterií pro vozy se systémem
Start-Stop, s hybridním pohonem a pro elektromobily. Našich 50 výrobních,
recyklačních a distribučních středisek zásobuje olověnými bateriemi více než
třetinu předních automobilek a dodavatelů náhradních dílů.
Download

NA ZEMI I NA VODĚ: ENERGIE PRO KAŽDÉ POUŽITÍ