a
REPUBUKA EKOSOvEs.REPIJBUKA KOSOVA ·REPUBUC OF KOSOVA
QEVERIA EKOSOv£5 •VLAOA KOSOVA ·GOVERNMENT OF KOSOVA
IH!l'.\[E!H~Ik'QOOII~(»N~NRf
Nr.Prot
Broj.Prot
h
22.
Prot.Ho:_"""_:....:_==-=_
I
,._
Republika e Kosoves
Republika Kosova-Republic of Kosovo
Qeveria-Vlada-Government
Ministria e Tregtise dhe Industrise- Ministarstvo Trgovine i Industrije- Ministry of Trade and Industry
UDHEZIM ADMINISTRATIV Nr. 17/2011
PER PER CILESINE E KARBURANTEVE TE LENGETA TE NAFTES
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No.17/2011
ON THE QUALITY OF PETROLEUM-DERIVED LIQUID FUELS
ADMINISTRATIVNO UPUTSTVO Br. 17/2011
0 KVALITETU NAFTNIH TECNIH DERIVATA
MINISTRIA E TREGTISE DHE
INDUSTRISE
MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY
MINISTARSTVO TRGOVINE I
INDUSTRIJE
Ministrja e Tregtise dhe Industrise ne baze te
nenit 93 paragrafi 4 te Kushtetutes te
Republikes se Kosoves, neni 9 paragrafi 9.1.
dhe neni 16 paragrafi 2 nenparagrafi 13.1 1
Ligjit Nr.03/L-138 Per ndryshimin dhe
plotesimin Ligjit Nr.2004/05 Per Tregtine me
Nafte dhe Derivate te Naftes ne Kosove, si
dhe nenit 5 Ligjit Nr. 04/L-039 Per Kerkesat
Teknike per Produkte dhe Vleresim te
Konformitetit, s1 dhe nenit 8 paragrafi 1
nenparagrafi 1.4. dhe shtojcen 8 te
Rregullores Nr.02/2011 Per Fushat e
Pergjegjesise Administrative te Zyres se
Kryeministrit dhe Ministrive, , nxjerr kete:
The Minister of Trade and Industry pursuant
to Article 93 paragraph 4 of the Constitution
of the Republic of Kosovo, Article 9,
paragraph 9.1. and Article 16 paragraph 2
subparagraph 13.1 of the Law No. 03/L-138
Amending and Supplementing the Law No.
2004/05 on Trade of Petroleum and
Petroleum Products in Kosovo, and Article 5
of Law No. 04/L-039 On Technical
Requirements for Products and Conformity
Assessment, and Article 8 paragraph 1
subparagraph 1.4. and annex 8 of Regulation
No.02/2011 on Areas of Administrative
Responsibility of the Office of the Prime
Minister and Ministries, issues this
Ministarka za trgovinu i industriju prema
clanu 93. stav 4. Ustava Republike Kosova,
clan 9, stav 9.1. i clana 16. stav 2. tacka 13.1
Zakona br.03/L-138 o izmjenama i dopunama
Zakona br2004/05 o trgovini naftom i naftnim
derivatima na Kosovu, kao i clana 5. Zakona
br. 04/L-039 o tehnickim zahtevima za
proizvode i ocenjivanje usaglasenosti, kao i
clana 8. stav 1. tacka 1.4. Dodatak 8 Pravila
br.02/2011 za Oblasti Administrativne
Odgovornosti
Kancelarije Premijera 1
Ministarstva, donosi ova:
UDHEZIM ADMINISTRATIV
Nr. 17/2011
ADMINISTRATIVE
INSTRUCTION No. 17/2011
ADMINISTRATIVNO UPUTSTVO
Br. 17/2011
PER CILESINE E
KARBURANTEVETELENGETA
TENAFTES
ON THE QUALITY OF
PETROLEUM-DERIVED LIQUID
FUELS
0 KVALITETU NAFTNIH
TECNIHDERIVATA
1
Neni1
Qellimi
Article 1
Purpose
Clan 1
Svrha
Me kete Udhezim Administrativ percaktohen
vlerat e lejuara te perberesve dhe te treguesve
te cilesise se karburanteve te lengeta te naftes,
zbatimi 1 procedurave dhe metodave te
vleresimit te konformitetit nga ana e Trupave
per Vleresimin e Konformitetit.
This Administrative Instruction sets out the
permissible values of components and
indicators of quality of petroleum-derived
liquid fuels, the application of procedures and
methods of conformity assessment by the
Conformity Assessment Bodies.
Sa ovim Administrativnim uputstvom se
odreduju
dozvoljene
vrednoste
komponenenata i pokazatelj kvaliteta tecnih
naftnih goriva, implementacija postupaka i
metoda ocenjivanje usagla5enosti od strane
Organa za Ocenjivanje usagla5enosti.
Neni2
Produktet e lengeta te naftes
Article 2
Petroleum-derived liquid fuels
Clan 2
Tecni naftni derivati
1. Ky Udhezim Administrativ zbatohet per
grupin e karburanteve te lengeta te naftes, te
cilat perdoren per motoret me djegie te
brendshme te automjeteve rrugore, makina
bujqesore, makina stacionare si dhe furra dhe
kaldaja, ku perfshihen:
1. This Administrative Instruction applies to
the group of petroleum-derived liquid fuels,
intended for internal combustion engines of
road
vehicles,
agricultural
machines,
stationary machines and furnaces and boilers,
including:
Ovo Administrativno uputstvo se odnosi na
grupu tecnih naftnih drivata, koje se koriste za
motore sa unutrasnjim sagorevanJem za
drumska vozila, poljoprivredne ma5ine,
stacionarne masine, peci 1 kotlova,
ukljucujuci:
1.1. benzina 95;
1.2. benzina 98;
1.3. dizeli;
1.4. vaji per ngrohje;
1.5. vajrat gazore;
1.6. vajguri.
2. Perberesit e karburanteve te lengeta te
naftes per te cilet percaktohen vlerat e lejuara
jane plumbi, squfuri, olefinet, aromatet,
benzeni, oksigjeni, oksigjenatet, hidrokarburet
1.1. Petrol 95;
1.2. Petrol 98;
1.3. Diesel fuel;
1.4. Heating oils.
1.5. Gas oils;
1.6. Paraffins
2. Components of the petroleum-derived
liquid fuels for which the permissible values
are determined are lead, sulfur, olefins,
aromatics, benzene, oxygen, oxygenates,
1.1 Benzin 95;
1.2 Benzin 98;
1.3 dizel;
1.4 ulje za lozenje;
1.5 gasovito ulje;
1.6 kerozin
1. Komponente tecnih goriva nafte za koje se
utvrduju dozvoljene vrednosti
su olov,
sumpor, olefin, aromati, benzen, kiseonik,
oksigenati, policiklicki ugljovodonici, vode i
2
policiklike, UJI dhe esteri metilik
yndyror (EMAY).
1
acidit polycyclic hydrocarbons, water and, fatty acid masnih kiselina metil estar (MEMK).
methyl ester (FAME).
3. Treguesit e cilesise se karburanteve te
lengeta te naftes per te cilet percaktohen
vlerat e lejuara jane numri i kerkuar i oktanit,
numri i oktanit per motorin, densiteti ne 15 OC
presioni i avullit, distilimi, numri i cetanit,
pika e ndezjes, lubrifikushmeria (wsd 1,4) ne
60°C, pika e filtrabilitetit.
3. Indicators of the quality of petroleumderived liquid fuels for which the permissible
values are determined are research octane
number, motor octane number, density at 15
OC, vapor pressure, distillation, cetane
number, ignition point, lubricity (WSD 1.4) at
60 °C, filterability point.
Neni3
Perkufizimi i termave
Article 3
Definition of terms
1. Termat e perdorur ne kete Udhezim 1. Terms used in this Administrative
Administrativ kane keto kuptime:
Instruction have the following meanings:
1.1. Ministria- nenkupton Ministrine e
Tregtise dhe Industrise;
2. Pokazatelji kvaliteta tecnih goriva nafte za
koje se odredi dozvoljena vrednost su
potrebni oktanski broj, oktanski broj za
motor, gustina na 15 ° C, pritisak pare,
destilacija, cetanski broj, tacka paljenja,
lubrifikacija ( wsd 1.4) na 60 o C, tacka
finltriranja.
Clan3
Definicija izraza
1.
Izrazi
upotrebljeni
u
ovom
Administrativnom Uputstvu ImaJU sledece
znacenje:
1.1. Ministry - means the Ministry of
Trade and Industry;
- podrazumeva
1.1. Ministarstvo
Ministrarstvo Trgovine i Industrije;
1.2. Ministri - nenkupton Ministrin e
1.2. Minister - means the Minister of the
Ministrise se Tregtise dhe Industrise;
Ministry of Trade and Industry;
1.2. Ministar - podrazumeva ministra
Ministrarstva Trgovine i Industrije;
1.3. Benzina 95- nenkupton vajin mineral
te avullueshem qe i takon kodit tarifor me
nomenklature te kombinuar 2710 11 45, i
destinuar per punen e motorit me djegie te
brendshme qe ndezet me kandele.
1.3. Petrol 95 - is an evaporable mineral
oil falling under combined nomenclature
tariff codes 2710 11 45, it is intended to
power engines with internal combustion
and positive ignition;
1.3. Benzin 95 - je parece mineralno ulje
koji
pripada
tarifnom
kodu
sa
kombinovanom nomenklaturom 2710 11
45, namenJen za rad motora sa
unutrasnjim sagorevanjem, na paljenje sa
svecicom;
3
1.4.
Benzina 98 - nenkupton vajin
mineral te avullueshem qe i takon kodit
tarifor me nomenklature te kombinuar
2710 11 49, I destinuar per punen e
motorit me djegie te brendshme qe ndezet
me kandele.
1.4. Petrol 98 - is an evaporable mineral
oil falling under combined nomenclature
tariff codes2710 11 49, it is intended to
power engines with internal combustion
and positive ignition;
1.4. Benzin 98 - je parece mineralno ulje
koji
pripada
tarifnom
kodu
sa
kombinovanom nomenklaturom 2710 11
49, narnenjen za rad motora sa
unutra5njim sagorevanjem, na paljenje sa
svecicom;
1.5. Dizeli- nenkupton vajin gazor qe i
takon kodit tarifor me nomenklature te
kombinuar 2710 19 41, i destinuar per
punen e motorit me djegie te brendshme, e
qe ndezja behet me komprimim.
1.5. Diesel fuel- is a gas oil falling under
combined nomenclature tariff code 2710
1941, it is intended to power engines with
internal combustion and the ignition is
done by compression
1.5. Dizel - je gasovito ulje koji pripada
tarifnom kodu
sa kombinovanom
nomenklaturom kod 2710 19 41
namenjen za rad motora sa unutrasnjim
sagorevanjem, koji Jilla paljenje sa
kompresijom;
1.6. Vaji per ngrohje - nenkupton vajin
per djegie i perfituar nga nafta qe i takon
kodit tarifor me nomenklature te
kombinuar 2710 19 61, tek i cili sasia prej
me se paku 65% e vellimit te tij (duke i
perfshire edhe humbjet) paradistilohet deri
ne 250 ·c sipas metodes ASTM D 86.
Heating oil - is an oil for
1.6.
combustion, petroleum-derived, falling
under combined nomenclature tariff code
2710 19 61, and of which less than 65%
of their volume (including losses) predistils up to 250°C by the ASTM D86
method.
1.6. Ulje za Iozenje- je ulje za lozenje,
koja potice iz nafte, i pripada kodnoj tarifi
sa kombinovanom nomenklaturom 2710
19 61, u kome, iznos od najmanje 65%
svoje zapremine (ukljucujuCi gubitke) koji
se pre-destiluje do 250 • C po metodi
ASTMD86;
1.7. VIera e Iejuar - nenkupton sasine
me te vogel, ose me te madhe, te
teresishme te lejuar te plumbit, squfurit,
olefineve, aromateve, benzenit, oksigjenit,
oksigjenateve, hidrokarbureve policiklike
aromatike, ujit dhe esterit metilik te acidit
yndyror (EMAY), si dhe vlera me e vogel
dhe /ose me e madhe e treguesve te
cilesise se karburanteve te lengeta te
1.7. Permissible value- is the minimum
or maximum, total permissible amount of
lead, sulphur, olefins, aromatics, benzene,
oxygen, oxygenates, polycyclic aromatic
hydrocarbons, water and fatty acid methyl
ester (FAME) and the minimum and/or
maximum value of the indicators of the
quality of petroleum-derived liquid fuels.
1.7. Dozvoljene vrednosti- je ukupnu
najmanja iii najveca dozvoljena kolicina
olova, sumpora, olefina, aromata,
benzena,
kiseonika,
oksigenata,
policiklickog aromaticnog ugljovodnika,
vode I metil ester masnih kiselina
(MEMK) i vrednost malih i I ili veCih
pokazatelja kvaliteta tecnih naftnih
goriva;
4
naftes.
1.8. Metodat ASTM (The American
Society for Testing and Materials) -jane
metoda te cilat ne vitin 1976 1 ka
percaktuar Asociacioni Amerikan per
Testime dhe Materiale ne publikimin e
perkufizimeve
te
metodave
dhe
specifikimeve per nafte dhe mjete per
lubrifikim;
1.8. ASTM methods (The American
Society for Testing and Materials) - are
the methods laid down in 1976 by the
American Society for Testing and
Materials in the edition of the definitions
of methods and specifications for
petroleum and lubricating products;
1.8. ASTM metoda (The American
Society for Testing and Materials) su
metode koje je u 1976 godini odredila
Americko UdruZenja za Testiranje 1
Materijale u publikaciji definicija za
metode i specifikacija za naftu i sredstava
za lubriflkaciju;
1.9.
NOM (MON - Motor Octane
Number)- nenkupton Numrin e Oktanit
per Motorin;
1.9.
MON (MON - Motor Octane
Number) - means Motor Octane Number;
1.9.
BOM
(MON-Motor Octane
Number)-je Broj Oktana za Motor;
1.10. NKO (RON - Research Octane
Number) - nenkupton Numrin e Kerkuar
te Oktanit;
1.10. RON (RON - Research Octane
Number) - means Research Octane
Number;
1.10. lOB (RON - Research Octane
Number) - je Istraieni oktanski broj;
1.11. EMAY (FAME -Fatty Acid
Methyl Esters) - nenkupton esterin
metilik te acidit yndyror;
1.11. FAME (FAME -Fatty Acid
Methyl Esters) - means Fatty Acid
Methyl Esters;
1.11. MEMK(FAME - Fatty Acid
Methyl Ester) Metil ester masnih
kiselina;
1.12. Furnizuesi - eshte personi juridik
ose fizik - prodhuesi, importuesi dhe/ose
distributori i karburanteve te lengeta te
naftes;
1.12. Supplier - is the legal or natural
person - the manufacturer, importer and I
or distributor of petroleum-derived liquid
fuels;
1.12. Snabdevac - je fizicko ili pravno
lice - proizvodac, uvoznik i I iii distributer
tecnog na:ftnog goriva;
1.13. Distributori - eshte personi juridik
ose fizik i cili ne zinxhirin e furnizimit, ne
rolin e tregtuesit, ve ne treg karburantet e
1.13. Distributor - - is the legal or natural
person who in the supply chain, in the role
of trader, places on the market the
1.13. Distributer - je fizicko ili pravno
lice koje u lancu snabdevanja, u ulogi
trgovca, stavlja na trziste tecno naftno
5
lengeta te naftes;
petroleum-derived liquid fuels;
gorivo;
1.14. Dergesa - nenkupton sasine e
caktuar te karburanteve te lengeta te
naftes e cila dergohet me autobote, botehekurudhore, prej furnizuesit deri te pikat
shitese dhe depot;
1.14. Shipment- is a certain amount of
petroleum-derived liquid fuels, delivered
by truck-tanks, railway-tanks, from the
supplier to the sales point and the
storages;
Posiljka-je odredena koliCina
1.14.
tecnog goriva nafte koja se isporucuje u
kamionima cisternima, zeleznicom, od
snabdevaca do prodajnih mesta i skladista;
1.15. Akreditim- nenkupton proceduren
e njohjes zyrtare te kompetences se
Trupave per Vleresimin e Konformitetit;
1.15. Accreditation- means the official
recognition procedure of the competence
of Conformity Assessment Bodies;
1.15. Akreditacija - podrazumeva
postupak zvanicnog priznanja nadlefuosti
tela za ocenjivanje usagla5enosti;
1.16. Deshmi- nenkupton leshimin e nje
deklarate, bazuar ne nje vendim pas nje
shqyrtimi te demonstrimit te plotesimit te
kerkesave specifike;
1.16. Evidence - means the issuance of a
declaration, based on a decision after a
review of the demonstration of fulfillment
of specific requirements;
1.16. Potvrda - znaCi izdavanje
deklaracije, na osnovu odluke, posle
reviZIJe, o popunJaVanJu specificnih
zahteva;
1.17. Vleresimi i konformitetit nenkupton kryerjen e procedurave te
caktuara ne baze te te cilave behet
percaktimi se a jane plotesuar kerkesat e
specifikuara;
1.17. Conformity assessment - means
performance of certain procedures based
on which is determined whether the
specified requirements have been met;
1.17. Ocenjivanje usaglasenosti podrazumeva
obavljanje
odredenih
procedura, na osnovu kojih se odreduje da
1i su popunjeni specificirani zahtevi;
1.18. Vleresimi i konformitetit nga pala
e pare - nenkupton aktivitetin e
vleresimit te konformitetit per nje
standard, specifikacion apo rregull
teknik,nga personi apo organizata qe e
ofron produktin;
1.18. Conformity assessment by the first
party - means the conformity assessment
activity for a standard, specification or
technical rule, by the person or
organization providing the product;
1.18. Procena usaglasenosti od prve
strane - znaCi aktivnosti ocenJIVanJa
usaglasenosti
za
jedan
standard,
specifikaciju iii tehnicki propis, od lica iii
organizacije koja nudi proizvod;
6
1.19. Vleresimi i konformitetit nga pala
e dyte - nenk:upton aktivitetin e vleresimit
te konformitetit per nje standard,
specifikacion apo rregull teknik nga
personi apo organizata qe ka interes per
ate produkt;
1.19. Conformity assessment by the
second party - means the conformity
assessment activity for a standard,
specification or technical regulation by the
person or organization having an interest
on that product;
1.19. Ocenjivanje usaglasenosti od
druge
straneznaci
aktivnosti
ocenJIVanJa usaglasenosti za standard,
specifikaciju iii tehnicki propis od strane
lica iii organizacija koja ima interes za taj
proizvod;
1.20. Vleresimi i konformitetit nga pala
e trete - nenk:upton aktivitetin e
vleresimit te konformitetit per nje
standard, specifikacion apo rregull teknik
i kryer nga nje person apo trup qe eshte i
pavarur nga personi apo organizata qe e
ofron produktin;
1.20. Conformity assessment by the
third party - means the conformity
assessment activity for a standard,
specification or technical regulation by the
person or body that is independent of the
person or organization providing the
product;
1.20. Ocenjivanje usaglasenosti od
strane trecih Iica - znaCi aktivnosti
ocenJlVanJa usaglaSenosti za standard,
speciflkaciju ili tehnicki propis koje su
pocinili lice iii telo koje je nezavisno od
lica iii organizacija koja nudi proizvod;
1.21.
Trupi
per
Vleresim
te
Konformitetit - nenk:upton trupin qe
kryen sherbime te vleresimit te
konformitetit si: Testim, kalibrim,
certifikim dhe inspektim;
1.21. Conformity assessment body means the body that carries out
conformity assessment services, such as:
Testing, calibration, certification and
inspection;
1.21. Telo za ocenjivanje usaglasenostiznaCi telo koje obavlja usluge ocenjivanje
usaglasenosti
kao sto su: testiranje,
kalibracija, sertifikacija i inspekcija;
1.22. Inspektimi - nenk:upton shqyrtimin
e dizajnit te nje produkti te nje procesi
respektivisht perputhjen me kerkesat
specifike ose bazuar ne gjykimin
profesional me kerkesat e pergjithshme;
1.22. Inspection - means the review of the
design of a product, a process,
respectively the conformity with specific
requirements or based on professional
judgment with the general requirements;
1.22. lnspekcija - znaCi pregled dizajna
proizvoda, usaglasenost sa speciflcnim
zahtevima iii na osnovu profesionalne
procene opstih zahteva;
1.23. Testimi - nenk:upton percaktimin e
nje ose me shume karakteristikave te nje
objekti te vleresimit te konformitetit sipas
nje procedure;
1.23. Testing - means the determination
of one or more characteristics of a subject
of the conformity assessment according to
a procedure;
1.23.
Testiranje
podrazumeva
utvrdivanje jedne ili vise karakteristika
jednog objekta u postupku ocenJIVanJa
usaglasenosti na osnovu jedne procedure;
7
1.24. Sampling - sampling in accordance
with the procedure or standard for a given
sampling;
1.24. Uzorkovanje - uzimanje uzorka u
skladu sa procedurom ili standardom za
uzimanje odredjenog uzorka;
1.25. Recognition and acceptance of
conformity
documents
means
recognition of conformity assessment
reports and I or certificates of petroleumderived liquid products issued by a
foreign conformity assessment body;
1.25.
Priznanje
i
prihvatanje
dokumenata usaglasenosti
- maci
primavanje
izvestaja
ocenjivanja
usagiasenosti i I iii uverenja tecnih naftnih
derivata koje izdaje strano telo za
ocenjivanja usaglasenosti;
1.26. Deklarata e konformitetit nenkupton deklaraten me shkrim te
leshuar nga importuesi apo prodhuesi
vendor, e cila konfirmon se produktet e
prodhuara jashte apo ne vend i plotesojne
vlerat e lejuara te perberesve dhe treguesit
e cilesise per produkte te tilla;
1.26. Declaration of conformity - means
a written declaration issued by the
importer or local manufacturer, which
confirms that products manufactured
abroad or within the country meet the
permissible values of the components and
indicators of quality for such products;
1.26. Deklaracija o usaglasenosti podrazumeva pismenu izjavu koju izdaje
uvoznik iii lokalni proizvodac, sto
potvrduje da proizvodi proizvedeni van iii
dozvoljene
unutar
zemlje,
ispune
vrednosti komponenti 1 pokazatelje
kvaliteta za takve proizvode;
1.27. Drejtoria e Akreditimit e Kosoves
- nenkupton te vetmin Organ Kombetar i
Akreditimit, i themeluar me ligj, per te
vleresuar kompetencen teknike te
Organeve te Vleresimit te Konformitetit
qe kryejne aktivitete te tille si: testim,
kalibrim, certifikim, dhe inspektim;
1.27. Kosovo Accreditation Directorate
-is the only National Accreditation Body,
established by law, to assess the technical
competence of Conformity Assessment
Bodies that perform activities such as:
testing, calibration, certification, and
inspection;
1.27.
Kosovska
Direkcija
za
Akreditaciju - je jedino Nacionalno
Akreditaciono telo, osnovana po zakonu,
da proceni tehnicke kompetentnosti tela za
ocenJ1VanJe usaglasenosti za obavljanje
poslova kao sto su testiranje, kaiibraciju,
sertifikaciju i inspekciju;
1.28. Inspektorati i tregut - nenkupton
organin ekzekutiv brenda Ministrise se
Tregtise dhe Industrise per mbikeqyrjen e
1.28. Market Inspectorate - is the
executive body within the Ministry of
Trade
and Industry
for
market
1.28. Trlisna inspekcija - je ekzekutivni
organ u sastavu Ministarstva trgovine 1
industrije za nadgledanje trziste;
1.24. Mostrimi - nenkupton marrjen e
mostres konform me proceduren apo
standardin per mariJen e mostres se
caktuar;
1.25.
Njohja
dhe
pranimi
i
dokumenteve te konformitetit nenkupton njohjen e raporteve te
vleresimit te konformitetit dhe/ose
c;ertifikatave te produkteve te lengeta te
naftes te leshuara nga nje trup i huaj i
vleresimit te konformitetit;
8
tregut;
surveillance;
1.29. Mbikeqyrja e tregut- nenkupton
aktivitetet dhe masat qe ndermerren nga
autoritetet publike per te siguruar se
produktet jane konform me kerkesat
teknike te parashikuara me ligjet perkatese
dhe te cilat nuk e rrezikojne shendetin,
jeten, mjedisin dhe ~eshtje tjera me interes
per publikun.
1.29. Market surveillance- activities and
measures undertaken by public authorities
to ensure that products are in conformity
with technical requirements prescribed by
relevant laws and which do not endanger
health, life, environment and other issues
of public interest.
1.29. Nadgledanje triista - aktivnosti i
mere koje preduzimaju javni organi kako
bi se osiguralo da proizvodi su u skladu sa
tehnickim
zahtevima
utvrdenim
relevantnim zakonima, a koji ne
ugrozavaju zdravlje, zivot, zivotnu
sredinu i druga pitanja od javnog interesa.
2. Per termat te cilat nuk jane specifi.kuar ne
kete Udhezim Administrativ zbatohen termat
dhe perkufi.zimet e detajuara ne standardin
nderkombetar ISOIIEC 17000 "Vleresimi i
Konformitetit - Fjalori dhe Parimet e
Pergjithshme".
2. For the terms which are not specified in
this Administrative Instruction apply the
terms and definitions detailed in the
international standard ISO I IEC 17000
"Conformity assessment - Vocabulary and
General Principles".
2. Za 1zraze koji nisu navedeni u ovom
Administrativnom Uputstvu sprovode se
izrazi i definicije u medunarodnom standardu
ISO I IEC 17000 "Ocenjivanje usaglasenosti Recnik i opsti principi" .
9
II. VLERAT E LEJUARA TE PERBERESVE DHE TE TREGUESVE TE CILESISE SE KARBURANTEVE TE LENGTA
TENAFTES
Neni4
Benzina 95
1. Vlerat e lejuara te perberesve dhe treguesve te cilesise se benzines 95, e cila perdoret per punen e motorit me djegie te brendshme, e
qe ndezet me kandele, jane:
Perberesi dhe treguesi i cilesise (1)
Numri i kerkuar i oktanit (NKO)
Numri i oktanit per motorin (NOM)
Permbajtja e plumbit
Densiteti ne 15·c
Permbajtja e squfurit
Permbajtja e hidrokarbureve:
- olefinet
- aromatet
Permbajtja e benzenit
Permbajtja e oksigjenit
Permbajtja e oksigjenateve:
- metanoli (agjente stabilizues qe duhet
shtuar)
- etanoli (agjente stabilizues mund te jete i
nevojshem)
- alkooli izo-propilik
- alkooli izo-butilik
- alkooli terc-butilik
- etere me permbajtje karboni, pese ose
Njesia
mg/1
kg/m3
mg!kg
%(YN)
Vlerat e lejuara (2)
Minimumi
Maksimumi
95,0
85,0
5,0
720,0
775,0
10,0
%(VN)
% (m/m)
-
18,0
35,0
1,00
2,7
%(YN)
-
3,0
-
5,0
-
12,0
15,0
15,0
22,0
-
10
me shume atome
- oksigjenatet te tjera (3)
Presioni i avullit ne periudhen e veres (4)
Distilimi:
- sasia e avulluar ne 100°C
- sasia e avulluar ne 150°C
kPa
%f!_N)
% (V/V)
46,0
75,0
'
15,0
60,0
-
-
(1) Metodat testuese jane metoda te paraqitura ne standardin SK EN 228. Mund te perdoren metodat e testimit te paraqitura ne
Shtojcen 1. ne qofte se per to mund te deshmohet qe japin te njejten saktesi dhe shkalle te precizitetit sikurse metodat sipas
standardit SK EN 228 te cilat zevendesohen.
(2) Vlerat e paraqitura ne specifikacion jane »VIera te verteta«. Te percaktimi i vlerave te lejuara zbatohet standardi SK EN ISO
4259 »Produkt nafte - Percaktimi dhe aplikimi i te dhenave te sakta ne raport me metodat e testimit«, ndersa te percaktimi i vlerave
minimale merret parasysh ndryshimi minimal2R mbi zeron ( R =matja e perseritjes). Rezultatet e matjeve te ve~anta interpretohen
duke u bazuar ne kriteret e pershkruara ne standardin SK EN ISO 4259.
(3) Mono - alkoolet dhe eteret tjera me piken perfundimtare te vlimit deri ne piken e paraqitur ne standardin SK EN 228.
(4) Periudha e veres filion me se voni me 1. maj dhe perfundonjo me heret se me 30. shtator.
11
Neni5
Benzina 98
1. Vlerat e lejuara te perberesve dhe treguesve te cilesise se benzines 98, e cila perdoret per punen e motorit me djegie te brendshme, e
qe ndezet me kandele, jane:
Perberesi dhe treguesi i cilesise (1)
Numri i kerkuar i oktanit (NKO)
Numri i oktanit per motorin (NOM)
Permbajtja e plumbit
Densiteti ne 15°C
Permbajtja e sgufurit
Permbajtja e hidrokarbureve:
- olefinet
- aromatet
Permbajtja e benzenit
Permbajtja e oksigjenit
Permbajtja e oksigjenateve:
- metanoli (agjente stabilizues qe duhet
shtuar)
- etanoli (agjente stabilizues mund te jete i
nevojshem)
- alkooli izo-propilik
- alkooli izo-butilik
- alkooli terc-butilik
- etere me permbajtje karboni, pese ose
me shume atome
- oksigjenatet te tj_era _(3l
Presioni i avullit ne periudhen e veres (4)
Njesia
mgll
k_g,I!D-3
mglkg
Vlerat e lejuara (2)
Minimumi
Maksimumi
98,0
85,0
5,0
720,0
775,0
10,0
%(VN)
-
%(VN)
% (m/m}
-
18,0
35,0
1,00
2,7
%(VN)
-
3,0
-
5,0
-
12,0
15,0
15,0
22,0
-
15,0
60,0
-
kPa
12
Distilimi:
- sasia e avulluar ne 100°C
- sasia e avulluar ne 150°C
%(VN)
%(VN)
46,0
75,0
-
-
(1) Metodat testuese jane metoda te paraqitura ne standardin SK EN 228. Mund te perdoren metodat e testimit te paraqitura ne
Shtojcen 1. ne qofte se per to round te deshmohet qe japin te njejten saktesi dhe shkalle te precizitetit sikurse metodat sipas
standardit SK EN 228 te cilat zevendesohen.
(2) Vlerat e paraqitura ne specifi.kacion jane »vlera te verteta«. Te percaktimi i vlerave te lejuara zbatohet standardi SK EN ISO
4259 »Produkt nafte- Percaktimi dhe apli.kimi i te dhenave te sakta ne raport me metodat e testimit«, ndersa te percaktimi i vlerave
minimale merret parasysh ndryshimi minimal2R mbi zeron ( R =matja e perseritjes). Rezultatet e matjeve te ve<;anta interpretohen
duke u bazuar ne kriteret e pershkruara ne standardin SK EN ISO 4259.
(3) Mono - alkoolet dhe eteret tjera me pi.ken perfundimtare te vlimit deri ne pi.ken e paraqitur ne standardin SK EN 228.
(4) Periudha e veres fill on me se voni me 1. maj dhe perfundon jo me beret se me 30. shtator.
Neni 6
Dizeli
Vlerat e lejuara te perberesve dhe treguesve te cilesise se dizelit, i cili perdoret per motoret me djegie te brendshme, e qe ndezja behet
me komprimim, jane:
Vlerat e lejuara (2)
Perberesi dhe treguesi i cilesise (1)
Njesia
Minimumi
I
Maksimumi
13
Numri i Cetanit
51,0
3
Densiteti ne 15"C
820,0
kglm
Hidrokarburet policiklike aromatike
% (m/m)
Permbajtja e squfurit
mglkg
oc
Pika e ndezjes
55
Permbajtja e ujit
mglkg
Permbajtja e esterit metilik te acidit
%(VN)
yndyror (EMAY)
Lubrifikusbmeria (wsd 1,4) ne 60 oc
f.A.m
·c
Pika e distilimit 95% (VN)
Pika e filtrabilitetit per periudhen kohore gjate vitit:
oc
Prej 15. 04. deri 30. 09.
Prej 01. 10. deri 15. 11.
Prej 01. 03. deri 15. 04.
Prej 16. 11. deri 29.02.
845,0
11
10,0
200
7,0 (3)
460
360
0
-10
-10
-17
(1) Metodat testuese jane metoda te paraqitura ne standardin SK EN 590. Mund te perdoren metodat e testimit te paraqitura ne
Shtojcen 1. ne qofte se per to mund te desbmohet qe japin te njejten saktesi dhe shkalle te precizitetit sikurse metodat sipas
standardit SK EN 590 te cilat zevendesohen.
(2) Vlerat e paraqitura ne specifikacion jane »VIera te verteta«. Te percaktimi i vlerave te lejuara zbatohet standardi SK EN ISO
4259 »Produkte nafte- Percaktimi dhe aplikimi i te dhenave te sakta ne raport me metodat e testimit«, ndersa te percaktimi i
vlerave minimale eshte marre parasysh ndryshimi minimal2R mbi zeron (R = matja e perseritjes). Rezultati i matjeve te ve<;;anta
interpretohet duke u bazuar ne kriteret e pershkruara ne standardin SK EN ISO 4259.
(3) EMAY (FAME) i pergjigjet standardit SK EN 14214.
14
Neni 7
Vaji per ngrohje
VIera e lejuar e permbajtjes se squfurit ne vajin per ngrohje eshte:
Perberesi
VIera e lejuar
Njesia
Permbajtja e squfurit
% (m/m)
Minimumi
-
Maksimumi
1,0%
15
II. PERMISSIBLE VALUES OF THE COMPONENTS AND INDICATORS OF QUALITY OF PETROLEUM-DERIVED
LIQUID FUELS
Article 4
Petrol 95
1. Permissible values of the components and indicators of quality of petrol 95, intended to power the motor with internal combustion,
and positive ignition, are:
Components and indicators of quality (1)
Research octane number (RON)
Motor octane number (MON)
Lead content
Density at 15·c
Sulphur content
Hydrocarbon content:
- Olefins
-Aromatics
Benzene content
Oxygen content
Oxygenates content
-Methanol (stabilizing agents compulsory
to be added)
-Ethanol (stabilizing agents may be
added)f
-Iso-propyl alcohol
-Iso-butyl alcohol
Unit
mgll
kglm3
mglkg
Minimum
95,0
85,0
720,0
-
Permissible values (2)
Maximum
5,0
775,0
10,0
% (VN)
% (m/m)
-
18,0
35,0
1,00
2,7
%(VN)
-
3,0
-
5,0
-
12,0
15,0
%(VN)
-
-
16
-Tert-butyl alcohol
-Ethers containing carbon, 5 or more
atoms
-
-
15,0
22,0
15,0
-other oxygenates (3)
60,0
-Vapour pressure in the summer season
kPa
(4)
Distillation:
-evaporated quantity at 100 oc
%(VN) 46,0
-evaporated quantity at 150 oc
%(VN) 75,0
(1) Testing methods are methods presented in the SK EN 228 standard. Testing methods listed in Annex 1 may be used, if it can be
proved that they provide the same accuracy and precision degree as the method according to the standard SK EN 228 which are
replaced.
(2) Values presented in the specification are »real values«. When determining the permissible values it is applied the SK EN ISO
4259 »Petroleum derived products - Determination and application of precise data in relation to testing methods«, while when
determining the minimum values it is considered the minimal change 2R above zero (R = repetition measurement). Results of
individual measurements are interpreted based on the criteria described in SK EN ISO 4259 standard.
(3) Mono - alcohols and other ethers with final boiling point up to the point presented in the SK EN 228 standard.
(4) Summer season period begins latest on May 1st and ends no earlier than September 30th.
17
Article 5
Petrol98
1. Permissible values of the components and indicators of quality of petrol 98, intended to power the motor with internal
combustion, and positive ignition, are:
Components and indicators of quality (1)
Research octane number (RON)
Motor octane number (MON)
Lead content
Density_ at 15°C
Sulphur content
Hydrocarbon content:
- Olefins
-Aromatics
Benzene content
Oxygen content
Oxygenates content
-Methanol (stabilizing agents compulsory
to be added)
-Ethanol (stabilizing agents may be
added) f
-Iso-propyl alcohol
-Iso-butyl alcohol
-Tert-butyl alcohol
-Ethers containing carbon, 5 or more
atoms
-other oxygenates (3)
Unit
Minimum
98,0
85,0
mg/1
kglm3
mglkg
%(VN)
720,0
-
-
Permissible values (2)
Maximum
5,0
775,0
10,0
%(VN)
% (m/m)
-
18,0
35,0
1,00
2,7
%(VN)
-
3,0
-
5,0
-
-
12,0
15,0
15,0
22,0
-
15,0
-
-
18
I
-Vapour pressure in the summer season
60,0
kPa
(4)
Distillation:
-evaporated quantity at 100 °C
I% (VN) 146,0
-evaporated quantity at 150 oc
I% (VN) 175,0
(1) Testing methods are methods presented in the SK EN 228 standard. Testing methods listed in Annex 1 may be used, if it can be
proved that they provide the same accuracy and precision degree as the method according to the standard SK EN 228 which are
replaced.
I
(2) Values presented in the specification are »real values«. When determining the permissible values it is applied the SK EN ISO
4259 »Petroleum derived products - Determination and application of precise data in relation to testing methods«, while when
determining the minimum values it is considered the minimal change 2R above zero (R = repetition measurement). Results of
individual measurements are interpreted based on the criteria described in SK EN ISO 4259 standard.
(3) Mono - alcohols and other ethers with final boiling point up to the point presented in the SK EN 228 standard.
(4) Summer season period begins latest on May 151 and ends no earlier than September 301h.
Article 6
Diesel fuel
Permissible values of components and indicators of quality of diesel fuel, intended for internal combustion motors, where the ignition
is done by compression, are:
19
Components and indicators of quality
(1)
Permissible values (2)
Unit
Minimum
Maximum
Cetane number
51,0
820,0
kglm3
845,0
Density at 15 °C
Polycyclic aromatic hydrocarbons
11
% (m/m)
Sulphur content
mglkg
10,0
oc
Ignition point
55
Water content
mglkg
200
7,0 (3)
Fatty acid methyl ester (FAME)
%(VN)
content
460
Lubricity (wsd 1,4) at 60 oc
f.-till
oc
360
Distillation point 95% (VN)
Filterability point for the time period during the year:
oc
From 15. 04. to 30. 09.
0
-10
From 01. 10. to 15. 11.
-10
From 01. 03. to 15. 04.
-17
From 16. 11. to 29.02.
(1) Testing methods are methods presented in the SK EN 590 standard. Testing methods listed in Annex 1 may be used, if it can be
proved that they provide the same accuracy and precision degree as the method according to the standard SK EN 228 which are
replaced.
(2) Values presented in the specification are »real values«. When determining the permissible values it is applied the SK EN ISO
4259 »Petroleum derived products - Determination and application of precise data in relatio:Q. to testing methods«, while when
determining the minimum values it is considered the minimal change 2R above zero (R = repetition measurement). Results of
individual measurements are interpreted based on the criteria described in SK EN ISO 4259 standard.
(3) FAME corresponds to the SKEN 14214 standards.
20
Article 7
Heating oil
The permissible value of the sulphur content in the heating oil is:
Permissible Value
Component
Unit
Sulphur content
% (m/m)
Minimum
-
Maximum
1,0%
21
II DOZVOLJENE VREDNOSTI SASTOJAKA I POKAZATELJI KVALITETA TECNIH GORIVA NAFTE
Clan4
Benzin 95
1. Dozvoljene vrednosti sastojaka i pokazatelja kvalitete benzina 95 , koji se koristi za rad motora sa unutra5njim sagorevanjem, koji
pali sa sveCicom, su:
Sastojak i pokazatelj vrednosti (1)
Jedinica
Istrazeni oktanski broj (lOB)
Broj Oktana za Motor (BOM)
Sadrzaj olova
Gustina ne 1YC
Sadrzaj sumpora
Saddaj uglj ovodonika:
-Olefin
mg/1
kg/m3
mg!kg
Dozvoljene vrednosti (2)
Minimum
Maksimum
95,0
85,0
5,0
720,0
775,0
10,0
%(VN)
-
18,0
- aromati
%(VN)
Sadrzaj benzena
% (m/m)
Sadrzaj kiseonika
Sadrzaj oksigenata
- metanol (stabilizacioni agent koji se %(VN)
treba dodati)
- etanol (stabilizacioni agent koji moze
biti potreban)
- Alkohol Izo-propilik
- alkohol izo-butilik
- alkohol terc-butilik
- etri sa saddaj em uglj enika, pet ili vise
atoma
-
35,0
1,00
2,7
-
3,0
-
5,0
-
12,0
15,0
15,0
22,0
-
-
22
-ostali oksigenati (3)
Pritisak pare u letnjem periodu (4)
Distilacija:
- isparen iznos u 1oo·c
- i~aren iznos ne 15o·c
kPa
%(VN)
%(VN)
-
15,0
60,0
46,0
75,0
-
(1) Metoda ispitivanja su prikazani u standardnim metodama SK EN 228. Moze se koristiti metoda ispitivanja navedenih u
Aneksu 1. ako se moze dokazati da daju isti stepen tacnosti i preciznosti kao i standardna metoda SK EN 228, koje se izmene.
(2) Vrednosti predstavljene u speciflkaciji su "prave vrednosti". Za odredivanje dozvoljenih vrednosti va:Zi standard SK EN ISO
4259 "naftne derivate- odredivanje i primena podataka preciznosti u odnosu na metode ispitivanja", dok odredivanje minimalne
vrednosti smatra minimalnim promenama 2R iznad nule (R = merenje ponavljanja). Rezultati pojedinih merenja se tumace na
osnovu kriterijuma opisanom u standardu EN ISO 4259.
(3) Mono -alkoholi i ostali etri konacnu tacku kljucanja do tacke predstavljene sa standardom SK EN 228.
(4) Letnji period pocinje najkasnije do 1. Maja, a zavrsava se najranije 30. Septembra.
ClanS
Benzin 98
1. Dozvoljene vrednosti sastojaka i pokazatelja kvalitete benzina 98 , koji se koristi za rad motora sa unutrasnjim sagorevanjem, koji
pali sa svecicom, su:
Sastojak i pokazatelj kvalitete (1)
I Jedinica I
Dozvoljene vrednosti (2)
23
Istrazeni oktanski broj(IOB)
Oktanski broj za motore (OBM)
Sadrzaj olova
Gustina u 15°C
Saddaj sumpora
Saddaj ugljovodonika:
- olefini
- aromati
Sadrzaj benzena
Sadrzaj kiseonika
Sadrzajoksigenata:
- metanol (stabilizirajuci agent koji treba
dodati)
- etanol (stabilizirajuci agent koji moze
biti potreban)
- alkohol izo-propilik
- alkohol izo-butilik
- alkohol terc-butilik
- etar sa sadrZajem ugljenika, pet iii vise
atoma
- ostali oksigenati (3)
Pristisak pare e letno doba (4)
Distilacija:
- isparena kolicina u 100°C
- isparena kolicina u 150°C
Minimum
98,0
85,0
-
Maksimum
5,0
775,0
10,0
%(VN)
% (m/m)
-
18,0
35,0
1,00
2,7
%(VN)
-
3,0
-
5,0
-
12,0
15,0
15,0
22,0
mg/1
kglm3
mglkg
%(VN)
72o,o ·
-
-
kPa
%(VN)
%(VN)
46,0
75,0
15,0
60,0
-
24
(1) Metoda ispitivanja su prikazani u standardnim metodama SK EN 228. Moze se koristiti metoda ispitivanja navedenih u
Aneksu 1. ako se moze dokazati da daju isti stepen tacnosti i preciznosti kao i standardna metoda SK EN 228, koje se izmene.
(2) Vrednosti predstavljene u specifikaciji su "prave vrednosti". Za odredivanje dozvoljenih vrednosti vaZi standard SK EN ISO
4259 "naftne derivate- odredivanje i primena podataka preciznosti u odnosu na metode ispitivanja", dok odredivanje minimalne
vrednosti smatra minimalnim promenama 2R iznad nule (R = merenje ponavljanja). Rezultati pojedinih merenja se tumace na
osnovu kriterijuma opisanom u standardu EN ISO 4259.
(3) Mono -alkoholi i ostali etri konacnu tacku kljucanja do tacke predstavljene sa standardom SK EN 228.
(4) Letnji period pocinje najkasnije do 1. Maja, a zavrsava se najranije 30. Septembra.
Clan6
Dizel
Dozvoljene vrednosti sastojaka i pokazatelja kvalitete za dizel, koji se koristi za motore sa unutra8njim sagorevanjem, da pale sa
kompresijom, su:
Sastojak i pokazatelj kvalitete (1)
Dozvoljena vrednost (2)
Jedinica
Cetanski broj
Gustina u 15"C
Policiklicki aromaticni ugljovodonici
Sadrzaj sumpora
Tacka paljenja
Sadrzaj vode
Sadrzaj masnih kiselina metil estera
kglm3
% (m/m)
mg/k_g_
oc
mg/kg
% (VN)
Minimum
51,0
820,0
55
-
Maksimum
845,0
11
10,0
200
7,0 (3)
25
(MKME)
Lubrifikacija (wsd 1,4) ne 60
!liD
Tacka destilacije 95% (VN)
Tacka filtriranja za_2eriod vremena u toku godine:
od 15. 04. do 30. 09.
od 01. 10. doi 15. 11.
od 01. 03. doi 15. 04.
od 16. 11. do 29.02.
ac
·c
oc
-
460
360
-
0
-10
-10
-17
-
(I) Metoda ispitivanja su prikazani u standardnim metodama SK EN 228. Moze se koristiti metoda ispitivanja navedenih u
Aneksu I. ako se moze dokazati da daju isti stepen tacnosti i preciznosti kao i standardna metoda SK EN 228, koje se izmene.
(2) Vrednosti predstavljene u specifikaciji su "prave vrednosti". Za odredivanje dozvoljenih vrednosti va:Zi standard SK EN ISO
4259 "naftne derivate- odredivanje i primena podataka preciznosti u odnosu na metode ispitivanja", dok odredivanje minimalne
vrednosti smatra minimalnim promenama 2R iznad nule (R = merenje ponavljanja). Rezultati pojedinih merenja se tumace na
osnovu kriterijuma opisanom u standardu EN ISO 4259.
(3) Masne Kiseline Metil Estera (MKME) odgovara standardu SK EN 14214.
Clan 7
Ulje za Iozenje
Dozvoljena vrednost sadr:Zaja sumpora kod ulja za lozenje je:
Sastojak
Jedinica
Dozvoljena vrednost
Maksimum
Minimum
Sadr:laj sumpora
% (m/m)
-
1,0 %
26
III MENYRA E PERCAKTIMIT TE
CILESISE SE KARBURANTEVE TE
LENGETA TE NAFTES DHE
VLERESIMI I KONFORMITETIT
III METHOD OF DETERMINING THE
QUALITY OF PETROLEUM-DERIVED
LIQUID FUELS AND CONFORMITY
ASSESSMENT
III NACIN ODREDIVANJA KVALITETA
TECNIH GORIVA NAFTE I
OCENJIVANJE USAGLASENOSTI
Neni 8
Parimet e vleresimit te konformitetit
Article 8
The principles of conformity assessment
ClanS
Principi ocenjivanja usaglasenosti
1. Percaktimi i cilesise se karburanteve te
lengeta te naftes nga neni 2 paragrafi 1 i ketij
Udhezimi Administrativ, behet nga Trupat e
Vleresimit te Konformitetit te cilat jane te
akredituara sipas kerkesave te standardit SK
ISOIIEC 17025 nese eshte fjala per analizat
kimike te karburanteve te lengeta te naftes
dhe sipas kerkesave te standardit SK ISO/IEC
17020 Tipi A nese behet fjale per kontrollin e
dokurnentave per vleresim te konformitetit te
karburanteve te lengeta te naftes dhe te
autorizuara nga ana e Ministrit-es te MTI-se.
1. Determination of the quality of petroleumderived liquid fuels referred to in Article 2,
1 of this
Administrative
paragraph
Instruction, is made by Conformity
Assessment Bodies that are accredited
according to the SK ISO I IEC 17025
standard, if it is in question the chemical
analysis of petroleum-derived liquid fuels and
in accordance with the requirements of the SK
ISO I IEC 17020 standard, Type A, if it is in
question the control of documents for
conformity assessment of petroleum-derived
liquid fuels and which are authorized by the
Minister of the MTI.
1. Odredivanje kvaliteta naftnih tecnih goriva
clanom 2. stav 1, Ovog Administrativnog
Uputstva radi se od strane tela za ocenjivanje
usagla.Senosti koji su akreditovani u skladu sa
standardom SK ISO I IEC 17025 ukoliko je
rec o hemij skim analizama naftnih teenih
goriva i po zahtevima standarda SK ISO I IEC
17020, Tip A ukoliko je rec o proven
dokumenata za ocenJIVanJe usagla.Senosti
naftnih tecnih goriva i ovlasceni od strane
ministra MTI.
Neni 9
Article 9
Clan 9
Kerkesa per mariJen e autorizimit per
vleresimin e konformitetit per derivatet e
lengeta te naftes i parashtrohet departamentit
te Industrise.
The Request to obtain an authorization for
Conformity Assessment of Liquid Petroleum
Products shall be addressed to the Industry
Department
Zahtev za preuzlffianJe
ovlascenja za
ocenJivanJe usaglasenosti za tecni naftni
derivati podnosi se departamenta za
industriju.
27
Neni10
Deklarata e Konformitetit
Article 10
Declaration of Conformity
Clan 10
Deklaracija o usaglasenosti
1. Deshmia e konformitetit te produktit te
1. Evidence of the conformity of petroleum
naftes sipas kerkesave te standardeve
nderkombetare ofrohet me ane te nje
Certifikate te vlefshme te Konformitetit.
Certifikata e Konformitetit duhet te jete
origjinale apo kopje e vertetuar nga i njejti
organ qe e leshon ate.
product according to international standards
requirements is provided by a valid
Conformity
Certificate.
Conformity
Certificate must be in original or a certified
copy by the same body that issues it.
1. Dokaz o usaglasenosti proizvoda nafte u
skladu po zahtevima medunarodnih standarda
pru2i se sa va.zecom Potvrdom o
usaglasenosti. Potvrda o usaglasenosti mora
biti originalna ili overena kopija od istog
organa koji ju je izdao.
2. Delaraten e konformitetit e jep furnizuesi,
ne baze te raportit per testimin e derivatit te
lenget te naftes te bere ne Laboratorin e
Akredituar sipas kerkesave te standardit SK
ISOIIEC 17025, ose te deklarates se leshuar
nga Trupi per Inspektim, Tipi A, i akredituar
sipas kerkesave te standardit EN ISOIIEC
17020 dhe i cili ka nje kontrate pune me nje
apo me shume Laborator te Akredituar sipas
kerkesave te standardit SK ISO/IEC 17025
dhe me fushe te akreditimit ne perputhje me
kerkesat e ketij Udhezimi Administrtativ.
2. Declaration of conformity is provided by 2. Deklaraciju uskladenosti daje snabdevac,
the supplier, according to the report for the prema izvestaju za testiranje naftnih tecnih
testing of petroleum-derived liquid fuels made goriva, od akreditovane laboratorije prema
by the Accredited Laboratory in accordance standardu SK ISO I IEC 17025, ili deklaraciju
with the requirements of the SK ISO I IEC inspekcijskog organa, Tip A, akreditovana
17025 standard, or the declaration issued by prema standardu EN ISO I IEC 17020 i koji
the Inspection Body, Type A, accredited rma ugovor o radu sa jednim ili vise
according to the requirements of EN ISO I akreditovanih laboratorija prema standardu
IEC 17020 standard and which has a work SK ISO I IEC 17025 i oblasti akreditacije, u
contract with one or more Accredited skladu sa zahtevima ovog Administrativnog
Laboratories in accordance with the SK ISO I Uputstva.
IEC 17025 standard and whose accreditation
scope is in accordance with the requirements
of this Administrative Instruction.
3. Te gjitha produktet e lengeta te naftes, te
vendosura ne qarkullim ne tregun e Kosoves,
duhet te jene te shoqeruara me Certifikate te
Konformitetit dhe Deklaraten e Konformitetit
DK-1, qe tregon vlerat e percaktuara te
3. All petroleum-derived liquid fuels, placed
in Kosovo market, must be accompanied by a
Conformity Certificate and Declaration of
Conformity DK-1, which shows the defined
values of the quality conformity indicators as
3. Svi tecni naftni derivati, na prometu u
trzistu na Kosovu, moraju biti praceni sa
potvrdom o usaglasenosti i Deklaracijom o
usaglasenosti DK-1, koje pokazuju vrednosti
pokazatelja usaglasenosti kvalitete kao sto je
28
treguesve te konformtieti te cilesise te
percaktuara me kete Udhezim Administrativ.
Ne rastet kur dergesa se pari shkarkohet ne
deponi e pastaj dergohet te shitesit tjere me
shumice apo pakice apo te konsumuesit
industrial, atehere dergeses munde t'i
bashkengjitet vetem deklarata e re e
konformitetit DK-1 ne origjinal e leshuar nga
deponia.
set out in this Administrative Instruction. In
cases when the shipment is firstly discharged
at the storage and thereafter sent to other
wholesale or retail points or to industrial
consumers, then to the shipment may be
attached only the new declaration of
conformity DK-1 to the original issued by the
storage.
navedeno u ovom administrativnom uputstu.
U slucajevima kada posiljka prvo se rastovari
u deponiju a zatim do ostalih prodavaca za
trgovina na veliko iii malo, ili industrijskih
potrosaca, onda se posiljki moze dodati samo
nova izjava o usagla§enosti DK-1 u originalu
izdata od deponije.
4. Certifikatat e Konformitetit per produktet e
naftes leshohen nga laboratoret qe jane te
akredituar sipas kerkesave te standardit SK
ISO!IEC 17025.
4. Conformity Certificates for petroleum
products issued by accredited laboratories
according to the SK ISO I IEC 17025
standard.
4. Potvrde o uskladenosti za naftne proizvode
koje su izdate od strane akreditovanih
laboratorija prema standardu SK ISO I IEC
17025.
5. Certifikata e Konformitetit sherben per te
vertetuar qe nje produkt i lenget i naftes, i
testuar, eshte ne pajtim me specifikirnet e
kerkuara te parapara ne kete Udhezim
Administrativ.
5. Conformity Certificate serves to prove that
a tested petroleum-derived liquid fuel, is in
accordance with the required specifications
prescribed in this Administrative Instruction.
5. Potvrda o usaglasenosti slliZi da se dok3Ze
da tecni naftni proizvod, testiran je u skladu
sa zahtevanim i specifikacijama navedenim u
ovom Administrativnom uputstvu.
Neni 11
Metodat e Vleresimit te Konformitetit
Article 11
Conformity Assessment Methods
Clan 11
Metode ocenjivanja usaglasenosti
1. Produktet e naftes te importuara dhe ato te
prodhuara ne vend duhet te posedojne
Certifikaten e Konformitetit e leshuar nga
laboratore te akredituar, e cila eshte deshmi e
mjaftueshme e konformitetit.
1. Petroleum products imported and those 1. Uvozeni naftni derivati oni koji se
manufactured in the country must possess the proizvode u zemlji, bi trebalo da poseduju
Conformity Certificate, issued by accredited potvrdu o usaglasenosti, izdato od strane
laboratories, which is sufficient proof of akreditovanih laboratorija, koji je dovoljan
conformity.
dokaz o usaglasenosti.
2. Me rastin e importimit, Certifikata e 2. In the case of importation, the Conformity 2. U slucaju uvoza, Potvrda o usaglasenosti i
29
Konformitetit dhe Deklarata e Konformitetit
DK-1 duhet te paraqiten nga importuesit per
tu verifikuar nga ana e Doganes se Kosoves,
se bashku me dokumentet tjera, perfshire
deklaraten doganore te mallit, faturat
komerciale, CMR-ne, fletengarkesen.
Certificate and the Declaration of Conformity
DK-1 must be submitted by the importers to
be verified by the Customs of Kosovo, along
with other documents, including customs
declaration of goods, commercial invoices,
CMR, consignment note.
Deklaracija o usaglasenosti DK-1 moraju da
se podnese od uvoznika, da budu verilikovane
od strane Carina Kosova, zajedno sa drugim
dokumentima,
ukljucujuci
1
carinsku
deklaraciju robe, komercijalne fakture, CMR,
tovarni list.
3. Pranimi i Certifikatave te Konformitetit te
leshuara jashte territorit te Kosoves dhe
verifikimi 1 autencitetit te tyre behet nga
Trupat per Vleresim te Konformitetit te
autorizuara nga ana e Ministrit-es se MTI-se.
3. Recognition of Conformity Certificates
issued outside the territory of Kosovo and the
verification of their authenticity is made by
the
Conformity
Assessment
Bodies
authorized by the Minister of MTI.
3. Prihvatanje potvrda o usaglasenosti izdatih
van teritorije Kosova i provera njihove
autenticnosti od strane ovlascenog tela za
ocenjivanje usaglasenosti od strane ministra
MTI.
4. Gjate procesit te importimit te produkteve
te naftes, Trupat per Vleresim te
Konformitetit te autorizuara nga ana e
Ministrit-es te MTI-se kontrollojne secilen
Certifikate te Konformitetit per tu siguruar se
specilikimet per produktin e caktuar jane
Brenda kufijve te lejuar me kete udhezim.
Parametrat e sakte, bazuar ne kete udhezim
administrativ, duhet te percaktojne se kur
duhet Dogana e Kosoves te pranoje apo
refuzoje nje certifikate te konformitetit.
4. During the process of importing petroleum
derived products, Conformity Assessment
Bodies authorized by the Minister of MTI
shall check each Conformity Certificate to
make sure that the specifications for a certain
product are within the permissible limits set
out by this instruction. Correct parameters,
based on this administrative instruction, must
determine when the Customs of Kosovo
accepts or rejects a certificate of conformity.
4. Tokom procesa uvoza naftnih derivata.
Tela za ocenjivanje usaglasenosti ovlascene
od strane ministra-starke MTI, proveriti svaku
potvrdu o usaglasenosti da bi se uverili da
specifikacije za odredeni proizvod su u
granicama dozvoljenih ovom uputstvom.
lspravni parametri, na osnovu ovog
administrativnog uputstva, moraju da
odreduju kada Carinske slliZbe Kosova da
prihvati iii da odbije potvrdu o usaglasenosti.
5. Ne rastet kur Trupat per Vleresim te
Konformitetit te autorizuara nga ana e
Ministrit-es te MTI-se konstatojne se
specifikirnet nuk jane konform kerkesave te
vendosura, Doganat e ndalojne futjen e
produktit ne Kosove dhe produkti kthehet
5. In cases when Conformity Assessment
Bodies authorized by the Minister of MTI
conclude that the specifications are not in
conformity with the established requirements,
the Customs prohibit the entrance in Kosovo
of the product and the product is returned
5. U slucajevima kada tela za ocenjivanje
usaglasenosti, ovlascene od strane ministra
MTI utvrdi da specifikacije nisu u skladu sa
osnovanim zahtevima , carina zaustave
uvodenjena proizvoda na Kosovu, i proizvod
vraca se u poreklo, ili unistava se pod
30
prapa nga origjina ose shkaterrohet nen
Pemdryshe,
mbikeqyrje te Doganave.
importuesit 1 ofrohet mundesia per te
permiresuar produktin ne menyre qe te
permbushe kerkesat e ketij Udhezimi
Administrativ. Importuesi ne kete rast harte te
gjitha shpenzimet.
back to the origin country or it is destroyed
under Customs supervision. Otherwise, the
importer is provided with the opportunity to
correct the product so that it meets the
of
this
Administrative
requirements
Instruction, in this case the Importer bears all
costs.
carinskim nadzorom. Inace, uvozniku se daje
prilika da poboljsa proizvod u cilju
ispunjavanja zahteva ovog uputstva. Uvoznik
u ovom slucaju snosi sve troskove.
6. Ne rastet kur importohet nafte e
paperpunuar apo produkte te parafinuara te
naftes, pra per perpunim te metutjeshem ne
vend, dhe per kete arsye nuk i plotesojne
kerkesat teknike per tu vene ne treg te
kontrolluara nga Organet per Vleresim te
Konformitetit te autorizuara nga ana e
Ministrit te MTI-se atehere:
6. In cases when is imported crude petroleum
or unrefined petroleum products, thus for
further processing within the country, and for
this reason they do not meet the technical
requirements to be placed on the market
controlled by the Conformity Assessment
Bodies authorized by the Minister MTI, then:
6. U slucajevima kada se uvozi sirova nafta
ili nerafinirane derivate nafte, to jest za dalju
obradu u zemlji, i zbog toga ne ispunjavaju
tehnicke uslove da se stavi na trziste pod
kontrolom tela za ocenjivanje usaglasenosti
ovlascen od strane ministra MTI, onda:
6.1. Ato duhet te deklarohen ne menyre
adekuate
sipas
nomenklatures
se
produkteve;
6.1. Those must be adequately declared in
accordance to the nomenclature of
products;
6.1. One se moraju adekvatno izjaviti po
nomenklaturi proizvoda;
6.2. Duhet te sigurohet nga autoritetet
doganore se ato nuk do te perfundojne ne
treg si te tilla; dhe
6.2. Customs Authority must ensure that
they do not end up in the market as such;
and
6.2. Carinski Organi treba obezbediti da
proizvod nece zavrsiti na trzistu kao
takav; i
6.3. Autoritetet doganore mund ti ndalojne
importet e tilla, dhe produkti shkaterrohet
ose eksportohet me shpenzime te
importuesit.
6.3. Customs authorities may prohibit
such imports, and the product is destroyed
or exported a_t the expense of importer.
6.3. Carinski organi mogu zabraniti takve
uvoze, i proizvod unistiti iii izvoziti na
stetu uvoznika.
7. Nje kopje e Certifikates se Konformitetit te 7. A copy of the Conformity Certificate of the 7. Jedna kopija potvrde o usaglasenosti
31
naftes se importuar apo te prodhuar ne vend i
jepet shitesit vendor me pakice se bashku me
secilen dergese te produktit te lenget te naftes,
ndersa kopja origjinale mbahet nga importuesi
I shitesi me shumice.
imported or produced petroleum within the
country is provided to the retail seller along
with each shipment of petroleum-derived
liquid product, whereas the original copy is
kept by the importer I wholesale seller.
uvozne nafte iii proizvodene u zemlji, daje se
lokalnom maloprodajnom prodavcu zajedno
sa svakom isporukom tecnih naftnih
proizvoda, dok originalni prirnerak zadrzava
uvoznik I prodavac na veliko.
8. Karburantet e prodhuara ne vend permes
procesit te rafinimit apo ndonje procesi tjeter,
duhet gjithashtu te sillen brenda kerkesave
teknike qe kerkohen, para se ato te vendosen
ne treg. Keto produkte duhet te shoqerohen
nga nje Certifikate valide e Konformitetit e
leshuar nga nje Laborator i Akredituar sipas
kerkesave te standardit SK ISO!IEC 17025
dhe qe fusha e akreditimit te tij mbulon
kerkesat e ketij Udhezimi Administrativ.
8. Fuels produced within the country through
the process of refining or any other process,
must also be brought within the technical
requirements required, before they are placed
on the market. These products must be
accompanied by a valid Conformity
Certificate issued by an Accredited
Laboratory according to requirements of SK
ISO!IEC 17025 standard and whose
accreditation scope covers the requirements of
this Administrative Instruction.
8. Goriva proizvedena u zemlji, kroz proces
rafiniranja iii bilo koji drugi proces, takode
mora biti privedeni u okviru tehnickih
potrebnih uslova pre nego sto se nalaze na
trzistu. Ovi proizvodi moraju biti u pratnji
vaZe6ih potvrda o usaglasenosti koju izdaje
akreditovana laboratorija prema standardu SK
ISO I IEC 17025 i da je obim akreditacije
laboratorije obuhvata zahteve ovog uputstva.
9. Nese pas importit apo pas prodhimit
produktet vendosen menjehere ne treg, ne nje
pike karburanti, nje kopje e Certifikates se
Konformitetit duhet ti jepet shitesit.
9. If after the import or after the production,
the products are placed immediately on the
market, rn a fuel station, a copy of the
Conformity Certificate must be given to the
seller.
9. Ako posle uvoza iii posle proizvodnje,
proizvod se odmah nalazi na trzistu, u
benzinsku pumpu, kopiju potvrde o
usaglasenosti treba dati prodavcu.
10. Inspektorati i Tregut ben kontrollin e
produkteve te naftes te vendosura ne shitje ne
tregun vendor nese jane konform me kerkesat
teknike te ketij udhezirni. lnspektorati 1
Tregut mund te kerkoje testirne te
metutjeshme te produkteve te naftes qe jane
per shitje ne tregun vendor. Keto testime
10. Market Inspectorate carries out the control
of petroleum products placed on sale in the
local market, whether they are in conformity
with the technical requirements of this
Instruction. Market Inspectorate may require
further testing of petroleum products that are
for sale in the local market. These tests are
10. Trzisne inspekcije vrsi kontrolu naftnih
proizvoda plasiranih na prodaju na domacem
trzistu koliko su u skladu sa tehnickim
zahtevima ovog uputstva. Trzisni inspekcija
moze zahtevati dodatno ispitivanje naftnih
proizvoda koji su na prodaju na lokalnom
trzistu. Ova testiranja se vrse u laboratorijama
32
behen ne laboratoret e autorizuar nga MTI
te ketij Udhezimi
sipas kerkesave
Administrativ. Nese keto ri-testime jane sipas
planifikimit vjetor, shpenzimet i bart pala,
ndersa nese ri-testimi i karburantit te lenget te
naftes behet nga rasti ne rast apo sipas
ankeses se klienteve, shpenzimet i bart pala
nese analizat nuk perputhen me kerkesat e
ketij Udhezimi Administrativ, ndersa kur ato
perputhen me kete udhezim administrativ i
bart Inspektorati i Trgut-MTI. Inspektorati i
Tregut duhet te ofroje arsyetime per ~faredo
testimi te tille.
carried out in laboratories authorized by the
MTI in accordance with the requirements of
this Administrative Instruction If these retesting are based on annual planning, the costs
shall be borne by the party whereas if theretesting of petroleum-derived liquid fuel is
made from case to case or based on a request
of the customers, the costs shall be borne by
the party if the tests are not in compliance
with the requirements of this Administrative
Instruction, whereas when they comply with
this AI, the costs are borne by the Market
Inspectorate-MTI. Market Inspectorate must
provide justification for any such testing.
koje se ovla8cene od strane MTI na bazi
zahteva ovog Administrativnog Uputvstva.
Ako ov1 testovi su na osnovu godisnjeg
planiranja, troskove snos1 stranka 1 ako
ponovno testiranje tecnih naftnih goriva se od
slucaja do slucaja ili je to na osnovu zalbi
kupaca, troskove snos1 stranka, ukoliko
testovi nisu u skladu sa zahtevima ovog
Uputstva. A kada su u skladu sa ovim AU,
Trzisna inspekcija MTI snos1 troskove.
Trzisna inspekcija ce pru.ziti opravdanje za
bilo koje takvo testiranje.
11. Produktet te cilat nuk plotesojne kerkesat
teknike pas ritestimit, duhet te largohen nga
shitja ne vend dhe te shkaterrohen.
Perndryshe, pronarit i ofrohet mundesia per te
permiresuar produktin ne menyre qe te
permbushe kerkesat. Pronari duhet te barte te
gjitha shpenzimet qe lidhen me shkaterrimin
ose permiresimin.
11. Products that do not meet the technical
requirements after the re-testing, must be
removed from sale in the country and
destroyed. Otherwise, the owner is provided
with the opportunity to correct the product in
order to meet requirements. The owner must
bear all costs associated with destruction or
correction.
11. Proizvodi koji ne ispunjavaju tehnicke
uslove na ponovno testiranje, treba da budu
uklonjeni 1z prodaje 1 biti unisteni. U
suprotnom, vlasniku se daje prilika da
poboljsa proizvod u cilju zadovoljavanja
potrebe. Vlasnik mora da snosi sve troskove u
vezi sa unistenjem ili poboljsanjem.
12. Te gjitha perzgjedhjet per testin e
veriftkimit te konformitetit duhet te kryhen ne
baze te parimeve te vleresimit te rrezikut ne
baze te gjithe informacionit perkates qe kate
beje me produktin e ve~ante te naftes,
dergesen apo shitjen. Produktet e naftes round
te zgjedhen per verifikim te konformitetit ne
12. All selections for the conformity
verification test must be performed based on
the principles of risk assessment based on all
relevant information pertaining to the
particular petroleum product, shipment or
sale. Petroleum products may be selected for
conformity verification in accordance with
12. Sve selekcije za test verifikacije
usaglasenosti moraju da se vrse u skladu sa
principima procene rizika na osnovu svih
relevantnih informacija koje se odnose na
odredeni proizvod nafte, posiljke iii prodaje.
Naftni derivati mogu biti izabrani za
verifikaciju usaglasenosti, u skladu sa
33
pajtim me "praktikat me te mira" te "best practices" of selection. Risk-based "najboljim praksama" selekcije. Na bazi rizika
perzgjedhjes. Mostrimi i bazuar ne rrezik sampling may be argued in accordance with uzorkovanja maze se reci, u skladu sa
mund te argumentohet ne pajtim me nje an algorithm and/or by random selection.
algoritmom i I ili slucajnog izbora.
algoritem dhe/ose ne baze te perzgjedhjes se
rastit.
13. Testimi i produkteve te lengeta te naftes
ne magazine duhet te behet ne pajtim me
standardet EN ISO 3170 dhe EN ISO 3171,
ndersa testimi ne pikat e shitjes do te behet ne
pajtim me standardin EN ISO 14275. (Shih
Shtojcen I per me shume hollesi).
13. Testing of petroleum-derived liquid fuels
in storage must be carried out in accordance
with EN ISO 3170 and EN ISO 3171
standards, whereas testing at sale points shall
be carried out in accordance with EN ISO
14275 standard. (See Annex I for more
details).
13. Testiranje tecnih naftnih derivata u
skladistu mora biti u skladu sa standardima
EN ISO 3170 i EN ISO 3171, dok je testiranja
na prodajnim mestima bice doneta u skladu sa
standardom EN ISO 14275 . (Vidi Dodatak I
za vise detalja).
14. Verifikimi i konformitetit te karburanteve
te lengeta te naftes eshte pergjegjesi
te cilat jane te
Laboratoreve Testues
akredituara sipas kerkesave te standardit SK
ISO/IEC 17025 dhe te autorizuara nga ana e
Ministrit te MTI-se si dhe qe fusha e
akreditimit te tyre mbulon kerkesat e ketij
Udhezimi Administrativ.
14. Verification of the conformity of
petroleum-derived liquid fuels is the
responsibility of Testing Laboratories which
are accredited according to SK ISO I IEC
17025 standard and authorized by the
Minister of MTI, and whose accreditation
scope covers the requirements of this
Administrative Instruction.
14. Provera usaglasenosti tecnih goriva nafte
je odgovomost laboratorija za ispitivanje koje
su akreditovane u skladu sa standardom SK
ISO I IEC 17025 1 ovlasceno od strane
ministra trgovine i industrije, kao i njihov
obim akreditacije obuhvata zahteve ovog
Uputstvo.
15. Laboratoret testues per percaktimin e
cilesise se karburanteve te lengeta te naftes te
autorizuara nga ana e Ministrit te MTI-se
duhet te mbajne evidencen e te gjitha
mostrave dhe rezultateve te testeve stpas
kerkesave te ketij Udhezimi Administrativ.
15. Testing laboratories that determine the
quality of petroleum-derived liquid fuels,
authorized by the Minister of MTI, must keep
records of all sampling and testing results
according to the requirements of this
Administrative Instruction.
15. Laboratorije za testiranje za utvrdivanje
kvaliteta naftnih tecnih goriva ovlascen od
strane ministra MTI-a moraju da odrzavaju
evidenciju o svim uzorkovanjima 1
rezultatima ispitivanja u skladu sa ovim
uputstvom.
34
Neni 12
Article 12
1. Nese kerkohet testimi i produkteve te
1engeta te naftes, laboratori qe perzgjedhet per
te kryer testimin duhet te jete i akredituar
sipas kerkesave te standardit SK ISO/IEC
17025. Per me teper fusha e tyre e akreditimit
duhet te perfshije metodat e testimit te dhena
ne hollesi ne nenet 4, 5, 6, 7 dhe ne shtojcen 1
te ketij Udhezimi Administrativ.
1. If it is required testing of petroleumderived liquid fuels, the laboratory selected to
perform the testing must be accredited
according to SK ISO I IEC 17025 standard.
Moreover, their accreditation scope must
include testing methods given in details in
Articles 4, 5, 6, 7 and in Annex 1 of this
Administrative Instruction.
1. Ako je potrebno testiranje tecnih naftnih
derivata, laboratorija izabrana za vrsenje
ispitivanja mora biti akreditovana prema
standardu SK ISO I IEC 17025.. Stavise
svojim oblastima akreditacije treba da
obuhvati metode ispitivanja date u detalje u
clanu 4, 5, 6, 7 i u Prilogu 1. ovog uputstva.
2. Trupi per Vleresimin e Konformitetit i
autorizuar nga MTI kryen vleresimin e
konformitetit ne baze planit te monitorimit, te
nje kerkese te bere nga Dogana, Inspektorati i
Tregut, apo ne baze te kerkeses se pales.
2. Conformity Assessment Body authorized
by MTI carries out conformity assessment
based on the monitoring plan, at a request
made by Customs, Market Inspectorate, or at
the request of the party. ·
2 . .Telo za procenu usaglasenosti ovlas6ena
od strane MTI vrsi ocenjivanje usaglasenosti
prema planom monitoringa, na zahtev od
strane Carine, Tr:Zisna inspekcija, ili na zahtev
stranke.
Neni 13
Monitorimi i cilesise se karburanteve te
lengeta te naftes
Article 13
Monitoring of the quality of petroleumderived liquid fuels
Clan 13
Pracenje kvaliteta tecnih naftnih goriva
Clan 12
1. Fumizuesi eshte 1 detyruar te garantoj 1. The supplier is obliged to guarantee the 1. Dobavljac je u obavezi da garantuje
cilesine e karburanteve te lengeta te naftes te quality of petroleum-derived liquid fuels, kvalitetu tecnih goriva nafte koje stavlja u
cilat i vene ne qarkullim ne tregun e Kosoves. which it places in circulation in the market of promet na trzistu Kosova.
Kosovo.
2. Garantimi i cilesise se karburanteve te
lengeta te naftes behet me proceduren e
monitorimit te karburanteve te lengeta te
naftes, e cila zbatohet nga Trupat per
Vleresim te Konformitetit te autorizuara nga
2. The guaranteeing of the quality of
petroleum-derived liquid fuels is carried out
through the procedure of monitoring the
petroleum-derived liquid fuels, which is
implemented by the Conformity Assessment
2. Obezbedivanje kvaliteta tecnih goriva nafta
obavlja se procedurom za monitoring tecnog
goriva nafte, koji se realizuje od strane tela za
ocenjivanje usaglasenosti ovlas6en od strane
ministra MTI u skladu sa godisnjim program
35
ana e Ministrit te MTI-se konform me Bodies authorized by the Minister of MTI, in monitoringa kvalitete tecnog naftnog goriva.
Programin vjetor te monitorimit te cilesise se accordance with the Annual Program on
monitoring of the quality of petroleumkarburanteve te lengeta te naftes.
derived liquid fuels.
3. Programin nga paragrafi 2. i ketij neni e
nxjerrin organizmat kompetent ne kuader te
MTI ne bashkepunim me Inspektoratin e
Tregut dhe Trupat e autorizuar per Vleresim
te Konformitetit.
3. The program referred to in paragraph 2. of
this Article is issued by the competent bodies
within the MTI m cooperation with the
Market
Inspectorate
and
Authorized
Conformity Assessment Bodies.
3. Program iz stava 2. ovog clana dobija se
od nadleZnih organa u okviru MTI u saradnji
sa Trzisnom inspekcijom 1 nadleZnim
organima za ocenu usaglasenosti.
Neni 14
Dispozitat kalimtare dhe perfundimtare
Article 14
Transitional and Final Provisions
Clan 14
Prelazne i zavrsne odredbe
1. Pjese perberese e ketij Udhezimi 1. The complex part of this Administrative 4. Prilog I, obrazac DK-1, upustvo i obrazac
su
sastavni
deo
ovog
Administrativ jane shtojca I, formulari DK- Direction is Annex I, DK-1 form, instruction ESK-2,
1, udhezuesi si dhe formulari ESK-2.
and ESK-2 form.
Adminsitrativnog Uputstva.
2. Mati perfundimtar per vendosjen e plate te
kontrollit te cilesise se karburanteve te lengeta
te naftes neper te gjitha deponite dhe pikat e
shitjes me pakice eshte 01 Nentor, 2011.
2. The deadline for complete deployment of
the quality control of petroleum-derived
liquid fuels across all storages and retail
points is November 1st, 2011.
2. Rok za punu primenu kontrole kvaliteta
tecnih goriva nafte, u svim deponijama i u
svim maloprodajnim mestima Je 01
novembra, 2011.
Neni 15
Dispozitat ndeshkuese
Article 15
Penalty provisions
Clan 15
Kaznene odredbe
Shkeljet eventuale te ketij Udhezimi
Administrativ, ndeshkohen konform Ligjit Nr.
03/L-138 Per Ndryshimin dhe Plotesimin e
Ligjit Nr. 2004/5 Per Tregti me Nafte dhe
Derivate te Naftes ne Kosove dhe ligjeve tjera
Possible violations of this Administrative
Instruction are punished pursuant to the Law
No. 03/L-138 On Amendment and
Supplementation of Law no. 2004/5 On Trade
of Petroleum and Petroleum Products m
Moguce povrede ovog Administrativnog
uputstva, kafujavaju se u skladu sa Zakonom
Br. 03/L-138 0 Izmenama 1 Dopunama
Zakona Br. 2004/5 0 Trgovini Naftom i
Naftnim Derivatima na Kosovu i drugim
36
Kosovo and other applicable laws.
ne fuqi.
primenjivim zakonima.
Neni 16
Dispozitat shfuqizuese
Article 16
Repealing provisions
Clan 16
Ukidajuce odredbe
Me hyrjen ne fuqi te ketij Udhezimi
Administrativ
shfuqizohet
Udhezimi
Administrativ Nr. 2008/21 Per Cilesine e
te Lengeta te Naftes dhe
Derivateve
Udhezimi Administrativ Nr. 03/2010 Per
Ndryshimin dhe Plotesimin e Udhezimit
Administrativ Nr. 2008/21 Per Cilesine e
Derivateve te Lengeta te Naftes.
Upon the entry into force of this
Administrative Instruction the Administrative
Instruction No. 2008/21 On the Quality of
Petroleum
Liquid
Products
and
Administrative Direction No. 03/2010 On
Amendment
and
Replenishment
of
Administrative Direction No. 2008/21 On
Quality of Liquid Oil Derivates Shall be
Repealed.
Stupanjem na snagu ovog Administrativnog
uputstva ukida se Administrativno Uputstvo
Br. 2008/21 0 Kvalitetu tecnih proizvoda
nafte i Administrativno Upustvo Br. 03/2010
Za Izmenu i Dopunu Administrativne Uredbe
Br. 2008/21 Za Kvalitet Tecnih Naftnih
Preradjevina.
Neni 17
Hyrja ne Fuqi
Article 17
Entry into Force
Clan 17
Stupanje na snagu
Ky Udhezim Administrativ hyn ne fuqi 3 (tri) This Administrative Instruction becoming Ova Administrativna Uredba stupa na snagu 3
dite pas nenshkrimit nga Ministrja e Tregtise empowered 3 (three) days after the signature (tri) dana posle potpisa od Ministra Trdovine i
of the Minister of Trade and Industry.
Industrije.
dhe lndustrise.
Pristina, 23.09.2011
37
SHTOJCA 1, METODAT E TESTIMIT (l)
1. Numri oktanik hulumtues (NOH)
2. Numri oktanik motorik (NOM)
3. Sasia e plumbit
~.
Densiteti 15
EN ISO 5164
EN ISO 5163
EN237
oc czJ
EN ISO 3675
EN ISO 12185
D 1298
04052
~. Sasia e pergjithshme e squfurit, me se shumti deri 10 mg!kg EN ISO 20846
EN ISO 20884
6. Sasia e pergjithshme e squfurit, me se shumti deri 50 mglkg EN ISO 20846
ISO 20847
EN ISO 20884
7. Sasia e pergjithshme e squfurit, me shume se 50 mg!kg (.iJ EN ISO 20847
EN ISO 8754
EN ISO 14596
ASTM D 2622
ASTMD4294
8. Stabiliteti oksidues
EN ISO 7536
9. Sasia ekzistuese e rreshires
EN ISO 6246
10. Korrodimi i fletes se bakrit (3 ore ne 50 C)
EN ISO 2160
11. Dukja
vizuale
12. sasia e hidrokarbureve:
EN 15553
12.1 olefinet
EN ISO 22854
12.2 aromatiket
IASTM D 1319,
HRNEN 14517
4
13. sasia e benzenit < J
EN238
EN 12177
EN ISO 22854
EN 14517
ASTM D 4053
14. sasia e oksigjenit
EN 1601
15. sasia e oksigjeneteve
EN 13132
EN ISO 22854
ASTMD4815
16. Shtypja e avullit
EN 13016-1
ASTMD5191
17. Distilimi
EN ISO 3405
ASTMD86
18. Numri cetanik
EN ISO 5165
EN 15195
I
'
38
19. Sasia e pergjithshme e aromatikeve dhe e hidrokarburave
policiklike aromatike
20. Sasia e ujit me se shumti deri 200 mg/kg
21. sasia e ujit me shume se 200 mglkg
22. sasia e esterit metilik te acidit te yndyrshem (FAME)
23. pika e filtrabilitetit
24. lyreshmeria (lubrifikueshemria)
EN 12916 (5)
EN ISO 12937
ISO 6296
EN ISO 12937
ISO 3733
ISO 6296
ASTMD95
EN 14078
EN 116
ASTMD6371
EN ISO 12156-1
25. Pika e ndezjes
EN ISO 2719
26. Sasia e aromateve ne petrolej (vajgur)
EN 12916
(1)
..
..
..
Ne rast te kontestlt hdhur me mterpretlmm e rezultateve te test1m1t zbatohet EN ISO
4259.
(Z) Ne rast te kontestit lidhur me rezultatet e testimit te densitetit zbatohet EN ISO 3675.
3
( ) Ne rast te kontestit perkitazi me rezultatet e testimit te sasise se teresishme te squfurit
zbatohet EN ISO 14596. Ne rast te kontestit perkitazi me rezultatet e testimit te sasise se
teresishme te squfurit metoda EN ISO 20847 nuk mund te perdoret si metode
arbitrazhi.
4
( ) Ne rast te kontestit perkitazi me rezultatet e testimit te sasise se benzenit zbatohet
EN 12177.
5
( ) Metoda EN 12916 nuk mund t'i dalloje hidrokarburet aromatike policiklike dhe
esteret me tilike te acideve te yndyrshme (FAME). Ne pranine e FAME ne karburantin
dizel vlerat e hidrokarbureve policiklike do te rriten .
39
FORMULARI
DK-1
DEKLARATA E KONFORMITETIT
(1)
(2)
Numri:
Numri i regjistrimit te biznesit te furnizuesit:
(3) Emertimi i furnizuesit:
Adresa:
Rruga dhe nr.
Vendi
Telefoni
Telefaxi
Emri dhe mbiemri i personit pergjegjes ne subjektin juridik te furnizuesit:
(4) Emertimi i produktit:
Sasia e dergeses :
Numri i Fleteder eses dhe data ose numri i Deklaracionit do anor dhe data:
(5) Shteti i prodhimit te derivatit te lengte te naftes
(6) Derivati eshte testuar ne laboratorin:
Numri dhe data e raportit te testimit:
(7) Me pergjegjesi deklaroj se cilesia e derivatit te H~ngte te naftes, per te cilen jepet kjo
Deklarate, eshte konforme me kerkesat e percaktuara ne Udhezimin per cilesine e
derivateve te lengte te naftes dhe se testimi eshte bere sipas metodave perkatese.
(8) Shenja dhe numri i standardit per
produkt:
(9) Ne:
Personi pergjegjes
v.v.
40
UDHEZUES
PER PLOTESIMIN E DEKLARATES SE KONFORMITETIT
Ne Deklarate duhet shenuar:
(1) c;do Deklarate e konformitetit duhet te kete numrin rendor.
(2) Numrin e regjistrimit te biznesit te furnizuesit te derivatit te lengte te
naftes (te prodhuesit dhe /ose te importuesit, perkatesisht tregtarit).
(3) Emertimi dhe adresa e furnizuesit si dhe emri dhe mbiemri i personit
pergjegjes ne subjektin juridik te furnizuesit.
(4) Emertimi i produktit, perkatesisht i derivatit te lengte te naftes. Per
karburantin e caktuar te shenohet sasia e dergeses si dhe numri i
Fletedergeses dhe/ose i deklaracionit doganor si dhe data.
(5) Shtetin e prodhuesit te derivatit te lengte te naftes .
(6) Te dhenat per laboratorin qe ka kryer testimin si dhe numrin dhe daten e
Raportit te testimit.
(7) Deklarata e personit pergjegjes te subjektit juridik.
(8) Shenja dhe numri i standardit te percaktuar per produkt.
(9) Ne fund te formularit shenohet data dhe vendi i plotesimit, emri dhe
mbiemri i personit pergjegjes i shkruar ne menyre te qarte, nenshkrimi dhe
vula e personit juridik.
vEREJTJE:
1. Te gjitha shenimet plotesohen me shkronja te shtypit me dore, kompjuter
ose makine shkrimi.
2. Deklarates se konformitetit i bashkengjitet edhe Certifikata/Raporti per
testimin e kryer nga ana e laboratorit te akredituar ne haze te standardit
EN ISO/IEC 17025.
3. Deklarata e konformitetit eshte e formatit A 4. Kopja e Deklarates i jepet
sherbimit doganor, perkatesisht ate e mbane furnizuesi, ndersa origjinali e
percjelle dergesen deri te pikat e shitjes dhe/ose depoja e derivateve te
lengeta te naftes .
41
FORMULARI ESK -2.
EVIDENCA MBI SASINE E KARBURANTEVE TE LENGTA TE NAFfES TE
VENA NE QARKULLIM NE TREGUN E KOSOVES
Nr. rendor:
Data:- - - - - -
----
Emri
i
personit
juridik
(furnizuesit)
Adresa e furnizuesit:
Vendbanimi:
Adresa:
Numri i regjistrimit te biznesit:
Emri dhe mbiemri 1 personit
pergjegjes te furnizuesit:
Telefoni:
Fax-i:
Periudha per te cilen ka te beje
evidenca
Emertimi i karburantit te lengte
te naftes
Sasia e karburantit te Iengte te
naftes e dhene ne qarkullim nga
ana e furnizuesit
Nenshkrimi dhe vula
42
ANNEX 1, TESTING METHODS (l)
1. Research octane number (RON)
2. Motor octane number (MON)
3. Lead content
4. Density 15
oc (Z)
5. Total sulphur content, not exceeding 10 mglkg
6. Total sulphur content, not exceeding 50 mg!kg
7. Total sulphur content, exceeding 50 mg!kg (3)
8. Oxidizing stability
9. Resin existing content
10. Corrosion of copper sheet(3 hours at 50 C))
11. Appearance
12. Hydrocarbon content:
12.1 olefins
12.2 aromatics
13. Benzene content (4 )
14. Oxygen content
15. Oxygenates content
16. Vapour pressure
17. Distillation
18. Cetane number
EN ISO 5164
EN ISO 5163
EN237
EN ISO 3675
EN ISO 12185
D 1298
D4052
EN ISO 20846
EN ISO 20884
EN ISO 20846
EN ISO 20847
EN ISO 20884
EN ISO 20847
EN ISO 8754
EN ISO 14596
ASTMD2622
ASTMD4294
EN ISO 7536
EN ISO 6246
EN ISO 2160
visual
EN 15553
EN ISO 22854
ASTMD 1319,
HRN EN 14517
EN 238
EN 12177
EN ISO 22854
EN 14517
ASTM D 4053
EN 1601
EN 13132
EN ISO 22854
ASTMD4815
EN 13016-1
ASTM D 5191
EN ISO 3405
ASTMD 86
EN ISO 5165
EN 15195
43
19. Total content of aromatics and polycyclic aromatic
hydrocarbons
20. Water content not exceeding 200 mg/kg
21. Water content exceeding 200 mglkg
22. Fatty acid methyl ester (FAME) content
23. filterability point
24. Lubricity
EN 12916 (S)
EN ISO 12937
ISO 6296
EN ISO 12937
ISO 3733
ISO 6296
ASTMD95
EN 14078
EN 116
ASTM D 6371
EN ISO 12156-1
25. Ignition point
EN ISO 2719
26. Aromatics content in paraffins
EN 12916
(' I ) In case of d1spute relatmg to mterpretat10n of testmg results EN ISO 4259 shall apply.
CZ) In case of dispute relating to density testing results EN ISO 3675 shall apply.
C) In case of dispute relating to total sulphur content testing results EN ISO 14596 shall
apply.
In case of dispute relating to total sulphur content testing results, the EN ISO 20847
method
cannot be used for arbitration purposes.
4
( ) In case of dispute relating to benzene content testing results EN 12177 shall apply.
CS) The EN 12916 method cannot differentiate polycyclic aromatic hydrocarbons and
fatty acid
methyl esters (FAME). If FAME is present in the diesel fuel, the results for polycyclic
hydrocarbons will be higher.
44
DK-lFORM
DECLARATION OF CONFORMITY
(1)
Number:
(2) Business registration number of the supplier:
(3) Designation of the supplier:
Address: Street and no.
Place
Telephone
Fax
erson in the le
(4) Product name:
Amount of shipment:
Number of Su
1 Order and date or number of Customs Declaration and date:
(5) Country of origin of petroleum-derived liquid fuel:
(6) Fuel is tested in the laboratory:
I
Number and date of testing report:
(7) I declare with the full responsibility that the quality of petroleum-derived liquid fuel, for
which is issued this Declaration, is in conformity with requirements set out by the
Instruction on the quality of petroleum-derived liquid fuels, and the testing is carried out
based on respective methods.
(8) Mark and number of the standard for
the product:
(9) In:
Responsible person
v.v.
45
INSTRUCTION
ON COMPLETION OF THE DECLARATION OF CONFORMITY
In the Declaration shall be written as follows:
(1) Each Conformity Declaration shall have the ordinal number.
(2) Business registration number of the supplier of petroleum-derived liquid fuel
(manufacturer and/or importer, respectively the dealer).
(3) Designation and address of supplier, as well as name and surname of responsible
person in the legal entity of the supplier.
(4) Name of the product, respectively petroleum-derived liquid fuel. For the certain
fuel it shall be given the amount of shipment and the number of Supply Order
and/or of customs declaration including the date.
(5) Country of the producer of the petroleum-derived liquid fuel.
(6) Information on the laboratory that has performed testing, and the number and date
of Testing Report.
(7) Declaration of the responsible person of the legal entity.
(8) Mark and number of the standard set out for the product.
(9) At the bottom of the form shall be written the date and place of completion of the
form, name and surname of the responsible person in a clear manner, the
signature and seal of legal person.
REMARK:
1. All data shall be filled in with capital letters in handwriting, computer or typing
machine.
2. Certification/Report of completed testing by the laboratory accredited based on
the EN ISO/IEC 17025 standard shall be attached to the Declaration of
Conformity.
3. Declaration of Conformity has the A4 format. A copy of Declaration is given to
Customs Service, respectively it is kept by the supplier, whereas the original
paper accompanies the shipment up to the point of sale and/or storage of
petroleum-derived liquid fuel.
46
ESK-2FROM
REGISTER OF THE QUANTITY OF PETROLEUM-DERIVED LIQUID FUELS
PLACED
IN CIRCULATION ON THE MARKET OF KOSOVO
Ordinal No.:
Date: - - - - - -
----
Name of legal person (supplier)
Address of the supplier:
Residence:
Address:
Number of business registration:
Name and surname of responsible
person of the supplier:
Phone:
Fax:
Period related to the register
Designation of petroleum-derived
liquid fuel
Quantity of petroleum-derived
liquid fuel placed in circulation in
the market by supplier
Signature and stamp
47
DODATAK 1, METODE TESTIRANJA
e)
1. Istrafeni Oktanski broj (lOB)
2. Oktanski Broj Motora (OBM)
3. KoliCina olova
4. Gustina 15
oc tLJ
~. Ukupan iznos sumpora, najvise do 10 mg/kg
6. Ukupan iznos sumpora, najvise do 50mg/kg
7. Ukupan iznos sumpora, vise od 50 mg/kg C)
8. Oksidaciona stabi1nost
9. Postoje6i iznos smole
10. Korozije bakra (3 casa u 50 C)
11. Izg1ed
12. kolicina ugljovodonika:
12.1 o1efini
12.2 aromati
13. iznos benzena (4 )
14. kolicina kiseonika
15. kolicina oksigeneta
16. Pritisak pare
17. Destilacija
18. Cetanski broj
19. Ukupan iznos aromatika i i aromaticnih policiklickih
uglj ovodonika
EN ISO 5164
EN ISO 5163
EN237
EN ISO 3675
EN ISO 12185
D 1298
04052
EN ISO 20846
EN ISO 20884
EN ISO 20846
ISO 20847
EN ISO 20884
EN ISO 20847
EN ISO 8754
EN ISO 14596
ASTMD2622
ASTM D 4294
EN ISO 7536
EN ISO 6246
EN ISO 2160
vizua1e
EN 15553
EN ISO 22854
jASTM D 1319,
HRN EN 14517
EN238
EN 12177
EN ISO 22854
EN 14517
ASTMD4053
EN 1601
EN 13132
EN ISO 22854
ASTMD4815
EN 13016-1
ASTM D 5191
EN ISO 3405
IASTM D 86
I
EN ISO 5165
EN 15195
EN 12916 (S)
48
20. Kolicina vode, najvise do 200 mg/kg
21. KoliCina vode, vise 200 mglkg
EN ISO 12937
ISO 6296
EN ISO 12937
ISO 3733
ISO 6296
~STMD95
22. koliCina metil estera masnih kiselina (MEMK)
EN 14078
23. Tacka filtriranja
EN 116
ASTM D 6371
EN ISO 12156-1
24. mazivanje (lubrifikacija)
I
25. Tacka palenja
EN ISO 2719
26.koliCina aromata u petrolejum
EN 12916
(l)
U slucaju spora u vezi sa tumacenjem rezultata ispitivanja, primenjuje se EN ISO
4259.
2
( )
U slucaju spora u pogledu rezultata testiranja gustine, primenjuje se EN ISO
3675.
3
( )
U slucaju spora u vezi sa rezultatima ispitivanja ukupnog iznosa sumpora,
primenjuje seEN ISO 14596. U slucaju spora u vezi sa rezultatima ispitivanja u
ukupnog iznosa sumpora metoda EN ISO 2084 7 ne moze se koristiti kao metod
arbitra:Ze.
4
( )
U slucaju spora u pogledu rezultata ispitivanja koliCine benzena primenjuje seEN
12177.
(S)
Metoda EN 12916 ne moze razlikovati policiklicke aromaticne ugljovodonike i
metil ester masnih kiselina (MEMK). U prisustvu MEMK u dizel goriva, vrednost
policiklickih ugljovodonika ce porasti.
49
FORMULAR DK-1
DEKLARACIJA USAGLASENOSTI
(1) Broj
(2) Poslovni registraski broj
dobavljaca:
(3) Ime
dobavljaca:
Adresa: Ulica
Mesto
I Broj
Telefax
Telefon
Ime i prezime odgovomog pravnog lica dobavljaca:
(4) Nazir
proizvoda
Isnos
isporuke:
Broj putnog lista i datum ili broj Carinske lzjave i datum
(5) Zemlja proizvodnje naftnih tecnih
proizvoda.
(6) Priozvod testiran u laboratorij:
Broj i datum izjave
testiranja
(7) Odgovomo izjavljujem da kvalitet naftnih tecnih proizvoda, za koje se izdaje oba
Deklaracija, je u skladu sa zahtevima navedenim u Uputstvo za kvalitetu naftnih
tecnih proizvoda i daje testiranje vrseno u skladu sa odgovarajucim metodama.
(8) Znak I broj standa za
proizvod
(9)U
Odgovorno lice
MP
50
UPUTSTVO ·
ZA POPUNJAVANJE DEKLARACIJE 0 USAGLASENOSTI
u Deklaraciji treba popunjavati:
(1) Svaka izjava o usaglasenosti mora imati redni broj.
(2) Poslovni registrarski broj dobavljaca tecnog proizvoda nafte(proizvodaca i I ili
uvoznika, iii prodavca).
(3) naziv i adresu dobavljaca i ime i odgovomog pravnom lica dobavljaca.
(4) Naziv proizvoda, odnosno tecnog proizvoda nafte. Za odredena goriva
napomenuti kolicine isporuke i broj putnog lista i I ili carinske deklaracije i datum.
(5) Drzava proizvodaca tecnih proizvoda nafte.
(6) podatke 0 laboratoriji kojaje vrsila testiranje kao i datum izvestaja ispitivanja i
broj.
(7) izjava odgovornog pravnog lica .
(8) znak i broj definisanih standarda za proizvod.
(9) Na kraju obrasca naznaceno datum i mesto popunjavanja, ime i prezime
odgovomog licajasno napisan, potpis i pecat pravnog lica.
NAPOMENA:
1. Svi unosi su popunjeni rucno stampanim slovima, kompjuterom iii pisacom
masinom.
2. U prilogu Deklaracije o usaglasenosti je Potvrda I Izvestaj o testiranju vrsen od
strane akreditovane laboratorije na osnovu standarda EN ISO I IEC 17025.
3. Izjava o usglasenosti je formata A4. Primerak Izjave daje se carinskoj sluzbi,
odnosno odr.iava dobavljac, a original prati posiljku do prodajnih mesta i I ili
skladista tecnih naftnih goriva.
51
OBRAZAC ESK-2
DOKAZ 0 KOLICINI TECNOG NAFTNOG GORIV A NA PROMETU U TRZSISTE
NAKOSOVU.
Redni broj _ _ _ _ _ _ _ __
Datum:- - - - - - - -
Ime pravne osobe dobavljaca
Adresa dobavljaca:
Mesto boravka:
Adresa:
Poslovni Registarski broj :
Ime I prezime odgovornqg lica dobavljaca
Telefon
Fax
Period za koj i dokaz se odnosi
Naziv naftnog tecnog goriva.
Iznos naftnog tecnog goriva na prometu od
dobavljaca
Potpis i pecat
52
Download

Republika e Kosoves - Ministria e Tregtisë dhe Industrisë