BES860
Barista Express™
Kullanım ve Güvenlik Talimatları
Breville ailesine hoşgeldiniz...
İÇİNDEKİLER
4 Breville için önce güvenlik gelir
7 Montajı, çalıştırılması ve sökülmesi
19 Bakım, temizlik ve saklama
25 Sorun giderme
31 Tarifler ve püf noktaları
3
BREVILLE İÇİN ÖNCE GÜVENLİK GELİR
BES860 İÇİN ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Breville’de bizler güvenliğe öncelikle önem veririz. Biz, tüketici ürünlerimizi siz değerli
müşterimizin güvende olacağı şekilde tasarlayarak üretiyoruz. Ek tedbir olarak yine de
tüm elektrikli cihazların kullanımıda aşağıdaki önlemleri dikkate alarak özenli olmanızı
dileriz.
KULLANIM ÖNCESİNDE TÜM
TALİMATLARI OKUYARAK
İLERİDE BAŞVURABİLMEK ÜZERE
SAKLAYINIZ
• Cihazı çalıştırmadantüm talimatları
okuyunuz ve ileride kullanmak üzere
saklayınız.
• Breville Barista Express cihazınızı ilk kez
kullanmadan önce tüm ambalaj, paket,
promos etiketleri ve yapışkanlı etiketleri
çıkartarak güvenli şekilde atınız.
• Küçük çocukların yutma riskine
karşın bu cihazın fişine takılmış olan
koruyucuyu çıkartarak güvenli bir
şekilde atınız.
• Breville Barista Express cihazınızı
kullanım sırasında tezgah ya da
masanın uç kısmına koymayınız.
Yüzeyin yüksek ve temiz olmasını
sağlayınız ve su ya da başka şeyler
olmadığından emin olunuz.
• Breville Barista Express cihazınızı
lavabo tahliye kısmı üzerinde
kullanmayınız.
• Breville Barista Express cihazınızı sıcak
gaz ya da elektrik ocağına yakın veya
ısıtılmış fırına temas etme riski olan bir
yere koymayınız.
• Fişe takıp çalıştırmadan önce daima
Breville Barista Express cihazınızın
düzgün şekilde monte edildiğinden
emin olunuz. Bu kitapçıktaki talimatları
izleyiniz.
• Cihaz harici bir zaman ayarı ya
da ayrı bir uzaktan kumanda
sistemi ile çalıştırılabilecek şekilde
geliştirilmemiştir.
• Breville Barista Express cihazınız
ile size verilenler dışında parçalar
kullanmayınız.
• Breville Barista Express cihazınızı bu
kitapçıkta tarif edilenin dışında bir
4
yöntemle kullanmaya kalkışmayınız.
• Öğütücüyü hazne kapağı yerine takılı
olmadığında çalıştırmayınız. Kullanım
esnasında parmaklarınız, elleriniz,
giysileriniz ve mutfak eşyalarını
hazneden uzak tutunuz.
• Su haznesinde sadece soğuk musluk
suyu kullanınız. Başka bir sıvı
kullanmayınız.
• Breville Barista Express cihazınızı
asla su haznesinde su olmadan
çalıştırmayınız.
• Makineyi kullanmadan önce portafiltrenin
sıkıca yerleştirildiğinden ve güvenli
bir şekilde demleme başlığına
oturduğundan emin olunuz.
• Makine basınç altında olduğundan
kaynama işlemi esnasında portafiltreyi
asla çıkartmayınız.
• Breville Barista Express cihazınızı
çalışırken kıpırdatmayınız.
• Breville Barista Express cihazınızı
çalışırken gözetimsiz bırakmayınız.
• Sıcak yüzeylere dokunayınız. Herhangi
bir parçasını çıkartmadan ya da
temizlemeden önce Breville Barista
Express cihazınızın soğumasını
bekleyiniz.
• Breville Barista Express cihazınızın
üzerine ısıtılacak fincandan başka
hiçbirşey koymayınız.
• Cihaz gözetimsiz kalacağında,
kullanılmayacağında, temizlik
öncesinde, taşınacağında,
söküleceğinde, montaj öncesinde veya
kaldırılacağında Breville Barista Express
cihazınızı POWER tuşundan off
konumuna alarak daima fişten çıkartınız.
• Cihazı ve aksesuarları temiz tutunuz.
Bu kitapçıktaki temizlik talimatlarını
izleyiniz.
BREVILLE İÇİN ÖNCE GÜVENLİK GELİR
TÜM ELEKTRİKLİ CİHAZLAR İÇİN ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
• Kullanmadan önce kabloyu tamamen
çözünüz.
• Güç kablosunun bir tezhag veya
masadan sarkmasına izin vermeyiniz.
Sıcak yüzeylere dokunmayınız. Düğüm
olmasına izin vermeyiniz.
• Elektrik şokundan korunmak için güç
kablosu, prizini veya cihazı su ya da
herhangi bir sıvıya batırmayınız.
• Bu cihaz fiziksel veya zihinsel özürlü
veya bilgisiz ya da deneyimsiz insanlar
(çocuklar dahil) tarafından güvenliklerinden sorumlu biri tarafından gözetimsiz
olarak kullanılabilecek şekilde geliştirilmemiştir.
• Çocuklar cihazla oynamamaları için
gözetimsiz bırakılmamalıdır.
• Cihazı düzenli olarak gözlemeniz önerilir.
Güç kablosu, fişi veya cihazın kendisi
bir şekilde zarar gördüyse cihazı kullanmayınız. Cihazın tamamını en yakın
Breville Servisine incelenmek veya
onarılmak üzere götürünüz.
• Temizlik dışındaki tüm bakım işlemleri
yetkili bir Breville Servisi tarafından
gerçekleştirilmelidir.
• Bu cihaz sadece evde kullanılmak üzere
geliştirilmiştir. Bu cihazı amacı dışında
kullanmayınız. Hareket eden araçlarda
ya da teknelerde kullanmayınız. Açık
havada kullanmayınız. Yanlış kullanım
yaralanmaya neden olabilir.
• Elektrikli cihazlar kullanılacağında ek
güvenlik koruması sağlamak amacıyla
bir kaçak akım rölesi (güvenlik anahtarı)
takılması önerilir. Cihazı destekleyen
30mA değerini aşmayan oranlanmış
artık akımla çalışan bir güvenlik anahtarının elektrik devresine takılması
tavsiye edilir. Uzman görüşü için elektrikçinize danışınız.
KULLANMADAN
ÖNCE KORUMA
KORDONLARININ
TAMAMINI ÇÖZÜN.
CİHAZI EĞİMLİ BİR
YÜZEY ÜZERİNDE
KULLANMAYINIZ.
CİHAZI AÇIKKEN
TAŞIMAYINIZ.
BU TALİMATLARI SADECE EV İÇİ KULLANIM İÇİN SAKLAYINIZ.
5
BES860 Barista Express™
MONTAJI,
ÇALIŞTIRILMASI ve
SÖKÜLMESİ
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÖZELLİKLERİ
ENTEGRE KONİK DEĞİRMEN
Paslanmaz çelik konik öğütücü tam bir
espresso aroması için öğütülmüş kahve
yüzeyi alanının genişletilmesi için.
PREBREW (ÖN DEMLEME)
FONKSİYONU
Daha eşit çekilebilmesi için kahve
kahveyi hafif ıslatır.
DEĞİRMEN ÖLÇÜ AYARI
OTOMATİK AYAR
Optimal ölçüde espresso çekilmesi için
kalından inceye 15 öğütme ayarı.
Kahvenin en ideal şekilde çekilmesi için buhar sonrası su sıcaklığını otomatik
olarak ayarlar.
OTOMATİK DOZAJ
Tek ya da çift fincan için kahve miktarını
boşaltır.
KURU KAHVE İŞLEVİ
Kahve posasının kolaylıkla atılabilmesi
için öğütümüş kahvenin fazla suyunu
alır.
ÇEKİLECEK MİKTAR DÜĞMESİ
Çekilen incelik veya kalınlık ölçüsüne
uygun dozajı ayarlar.
TİCARİ TİP BUHAR ÇUBUĞU
Zahmetsizce sütün karıştırılması için
360˚ dönme işlevi.
ELLER SERBEST DOĞRUDAN
FİLTREYE ÇEKME
Eller serbest şekilde doğrudan
portafiltreye çekebilmek için otomatik
durdurma.
ESPRESSO BASINÇ GÖSTERGESİ
Çekme sırasında portafiltredeki
öğütülmüş kahvenin su basıncını ölçer.
THERMOCOIL ISITMA SİSTEMİ
Entegre paslanmaz çelik su bobini su
sıcaklığını tam olarak kontrol eder.
TAM SICAKLIK KONTROLÜ
Dijital teknoloji tam aromalı bir espresso
için tam sıcaklık sağlar.
7
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİ TANIYIN
A
B
H
C
D
E
F
G
I
J
K
L
M
A
A. Tekli ile çiftli filtre arasında otomatik
dozaj seçimi. Tekli mi yoksa çiftli
filtre mi seçildiğini belirtmek için ışık
yanacaktır.
B. Mekanik kavrama koruması.
C. Çekilecek ölçü ayarı: Kalından
inceye15 çekme kalınlığı ayarı.
D. Makine açıldığından açma kapama
tuşunun etrafında ışık yanar.
E. Çekme miktarı düğmesi filtre sepetine
giden çekilecek taze kahve miktarını
ayarlar.
F. Uzman sıkıştırma ayarı için entegre
çıkartılabilen tokmak.
G. Portafiltreye doğrudan dozaj için
öğütme kızağı.
H. 6 Fincanlık ısıtma sistemi
I. CLEAN ME ışığı temizlik işlemi
gerektiğinde yanar.
J. Steam ışığı buhar işlevinin seçili
8
olduğunu belirtmek için yanar.
K. Portafiltrenin kolay takılması için grup
başlığı.
L. Kahve fincanları için ekstra uzunlukta
fincan yüksekliği
M. Çıkartılabilen ıslak ve kuru kahve
akıtıcı damlama tepsisi
N. Damlama tepsisi doldu uyarısı
göstergesi
O. 230g çekirdek haznesi kapasitesi
P. Entegre konik kahve değirmeni:
paslanmaz çelik konik tam espresso
aroması için kahve yüzeyi alanını
maksimize eder.
Q. Espresso aralık göstergesi espresso
çekim basıncını kontrol eder.
R. Program düğmesi ile programlama
işlevi: favori espresso hacminize göre
kişisel ayar yapılabilir.
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİ TANIYIN
P
O
Q
R
S
T
U
V
A. Buhar kontrolü için buhar ayarı seçimi.
B. Programlanabilen 1 veya 2 FİNCAN
seçimi düğmesi.
C. Sanayi tipi musluklarla kalıp portafiltre.
D. İnceltma için 360° döner işlevli buhar
çubuğunu mükemmel konuma ayarlar.
Özel tasarlanmış aksesuarlar
1. Taze çekilmiş kahve için tek duvarlı
filtre sepeti.
2. Kahvede ön öğütme işlemi için gelişmiş
çift duvarlı filtre sepetleri.
3. 500ml paslanmaz çelik cezve
4. Ölçme/karıştırma kaşığı
TEMİZLİK AKSESUARLARI
Temizlik alet/fırçası
Temizlik tabletleri
Temizlik diski
Allen anahtarı
GÖSTERİLMEMİŞ OLANLAR
Entegre su filtrasyonlu üstten doldurulan
ve çıkartılabilen 2 litrelik su haznesi.
Su haznesinin altında bulunan kablo
muhafazası.
Aksesuarların saklanması için danlama
tepsisinin arkasında bulunan saklama
bölmesi.
Su haznesinin içinde bulunan su filtresi.
9
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
İLK KULLANIMDAN ÖNCE
Makinenin Hazırlanması
Espresso makinenizde bulunan tüm etiket ve ambalaj malzemelerini çıkartıp atınız.
Ambalajı atmadan önce tüm parça ve aksesuarları çıkarttığınızdan emin olun.
Parçaları ve aksesuarları (su haznesi, portafiltre, filtre seperleri ve cezve) ılık suyla ve
hassas bir bulaşık sıvısı ile yıkayarak iyice durulayın. Dış kasayı, çekirdek haznesini ve
damlama tepsisini yumuşak bir nemli bezle silerek iyice kurulayın. Dış muhafaza güç
kablosu ya da fişini su veya başka bir sıvıya batırmayınız.
Su haznesinin içinde bulunan su filtresinin su haznesi yıkanmadan önce çıkarılması
gerekecektir.
SU FİLTRESİNİN YERLEŞTİRİLMESİ
İLK KULLANIM
• Plastik torbadan filtreyi çıkartarak 5
dakikalığına bir fincan suya koyun.
İlk Çalıştırma
• Akan soğuk suyun altında filtreyi
yıkayın.
• POWER tuşuna basın
• Plastik filtre bilmesindeki paslanmaz
çelik filtreyi soğuk su ile yıkayın.
• Hazneyi su ile doldurun
• Bir pompa sesi duyulacaktır. Makine
çalışma sıcaklığına ulaşacak ve
Standby moduna geçecektir.
• Filtreyi filtre tutucuya yerleştirin.
• Tarihi iki ay sonrasını ayarlayın.
Makinenin sulu çalıştırılması
• Filtreyi takmak için aşağı iterek yerine
oturtun.
Makinenin düzgün hazırlandığından emin
olmak adına öncelikle bir kahvesiz olarak
çalıştırılması önerilir.
• Su haznesini yerine kaydırarak kilitleyin.
NOT:
Su haznesi almak için Breville Müşteri
Hizmetlerini (1300 139 798 (Avustralya)
ya da 0800 273 845 (Yeni Zelanda)
arayabilirsiniz.
Makine STANDBY moduna geçtiğinde 2
adımı uygulayın.
• 2 CUP (iki fincan) tuşuna basarak sıcak
suyu 30 saniye kadar başlıktan geçirin.
• 10 saniyeliğine buharı etkinleştirin.
• Su haznesi boşalana kadar bu işlemleri
tekrarlayın.
NOT:
Hiçbir parça ya da aksesuarı bulaşık
makinesinde yıkamayınız.
10
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
SU HAZNESİNİN DOLDURULMASI
• Su filtresinin hazneye güvenli bir şekilde
oturduğundan emin olun.
(çekme ölçüsü) seçim düğmesi ayarıdır.
10 numaralı ayarla başlayarak istediğiniz
şekilde ayarlamanızı öneririz.
• Haznenin kenarındaki maksimum
işaretine kadar soğuk musluk suyu
doldurarak hazneyi makinenin gerisine
doğru yerine geri itin.
• Fişi prize takarak düğmesinden
makineyi açın.
• POWER tuşunu kullanarak cihazı
açın. POWER tuşunun etrafındaki ışık
makine ısınırken yanıp sönecektir.
Doğru sıcaklığa erişildiğinde kontrol
panelindeki tüm tuşların etrafındaki ışık
yanacaktır.
KAHVENİN ÇEKİLMESİ:
• Hazneyi taze kahve çekirdekleri ile
doldurun.
• Portafiltreyi değirmen kızağına
yerleştirin.
Filtre ölçüsünü seçmek için FILTER SIZE
(tekli veya çiftli) seçimini yapın.
NOT:
Kullanımdan önce su seviyesini kontrol
edin ve suyu her gün değiştirin. Su
haznesi her kullanımdan önce soğuk
musluk suyu ile doldurulmalıdır.
Mineralli veya arıtılmış su ya da başka
bir sıvı kullanmayın.
ÇEKİLECEK ÖLÇÜNÜN AYARLANMASI
Öğütme ölçüsü filtredeki kahveden geçen
su akış oranını ve espressonun aromasını
etkiler. Ölçüyü ayarlarken ince olmalı
ancak çok ince ve tozlaşmış olmamalıdır.
15 ayar mevcuttur - 1 numaralı ayar en
irisi ve 15 numaralı en ince GRIND SIZE
OTOMATİK DOZAJ
• Portrafiltreyi bir seferde iterek değirmen
düğmesini etkinleştirin ve ardından
portafiltrenin taze kahve çekirdeğinin
dozunu ayarlamasını bekleyin.
• İşlem sırasındaa durdurma için filtre
ölçüsü tuşuna basmanız yeterli.
11
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
ÇEKME MİKTARININ AYARLANMASI
Nominal 12 saat konumunun çalıştırılması
için GRIND AMOUNT düğmesini öğütme
çok yavaşsa daha az çekmek için sola;
çok hızlıysa daha fazla çekmek için saat
yönüne çevirin.
ÖĞÜTÜLMÜŞ KAHVENİN
SIKIŞTIRILMASI
• Çekme işleminiz tamamlandıktan sonra
entegre tokmağı kullanarak sıkıca
bastırın (yaklaşık 15-20 kg basınçla).
İstediğiniz çekime ulaşana kadar
çevirmeyi sürdürün.
HACİM PROGRAMI – 1 FİNCAN
İnce espresso çekimi kullanarak tek
duvarlı filtre ile öğütüyorsanız filtrenin
doğru dozajlandığından emin olmak için
miktarı artırmanız gerekebilir.
1 FİNCAN tuşuna bir kez basın. Yaklaşık
30 mls hacim uygulanacaktır. önceden
ayarlanan hacim elde edildiğinde makine
otomatik olarak duracaktır.
NOT:
Doğru çekim miktarını ayarlayabilmek
için GRIND AMOUNT düğmesini birkeç
kez daha ayarlamanız gerekebilir.
MANUEL DOZAJLAMA
• Portafiltre takılıyken istediğiniz kahve
dozajı ayarlanana kadar mikro düğmeyi
basılı tutun.
• Bu manuel işlem esnasında işlevi
durdurmak isterseniz portafiltreyi
çıkartmanız yeterli. Düğmeyi uyararak
işlemi durduracaktır.
12
NOT:
Fincana gelen espresso miktarı ölçü ve
miktar seçiminize göre değişecektir.
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
YUMUŞAK İÇİM ÖN PROGRAMI
2 FİNCAN
2 FİNCAN tuşuna bir kez basın. Yaklaşık
60mls hacim çekilecektir. Makine otomatik
olarak bu miktar çekildiğinde duracaktır.
sesi çıkartarak yeni 2 fincanın hazır
olduğunu belirtir.
FABRİKA AYARI HACME DÖNME
Makineyi varsayılan 1 veya 2 fincanlık
ölçü ayarına döndürmek için PROGRAM
tuşunu makine 3 kez biip sesi çıkarana
kadar basılı tutunuz. PROGRAM tuşunu
bırakın. Makine orijinal ayarlarına
dönecektir.
NOT:
NOT:
1 veya 2 FİNCAN tuşlarına espresso
programı sırasında basılırsa çekim
derhal durdurulacaktır.
TEK ÖLÇÜ ESPRESSO PROGRAMI
Varsayılan ayar: 1 FİNCAN ölçüsünde
hacim. 30ml, 2 FİNCAN için ise
yaklaşık 60ml.
MANUEL ESPRESSO
1. Programlamaya başlamak için,
PROGRAM tuşuna bir kez basın.
Makine bir kez biip sesi çıkaracak
ve program tuşu yanıp sönmeye
başlayacaktır. Bu şekilde programlama
modu belirtilmiş olur.
2. Espresso çekimini başlatmak için
1 FİNCAN tuşuna basın. İstediğiniz
miktarda espresso çekildiyse 1 FİNCAN
tuşuna tekrar basın. Makine iki kez biip
sesi çıkartarak yeni 1 fincanın hazır
olduğunu belirtir.
ÇİFT ÖLÇÜ ESPRESSO PROGRAMI
1 veya 2 FİNCAN tuşunu basılı tutun.
Yeterli espresso fincana alındığında tuşu
bırakın.
NOT:
1 fincan filtre kullanırken ideal aroma
için yaklaşık 30ml çekilir. 2 fincan
filtrede ise yaklaşık 60ml çekilmelidir.
1. Programlamaya başlamak için,
PROGRAM tuşuna bir kez basın.
Makine bir kez biip sesi çıkaracak
ve program tuşu yanıp sönmeye
başlayacaktır. Bu şekilde programlama
modu belirtilmiş olur.
2. Espresso çekimini başlatmak için
2 FİNCAN tuşuna basın. İstediğiniz
miktarda espresso çekildiyse 2 FİNCAN
tuşuna tekrar basın. Makine iki kez biip
13
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
PORTAFİLTRENİN METAL
PARÇALARI ÇOK SICAK
OLACAKTIR.
AŞIRI ÇEKİM ALANI
İDEAL ESPRESSO ALANI
Gösterge iğnesi çekim esnasında üst
alanda ise, bu durum espressonun fazla
basınçla çekildiğini gösterir. Bu durum
kahveye su akışı fazla yavaş olduğunda
gerçekleşir ve espressonun aşırı çekilerek
fazla koyu ve eşit olmayan miktarda
krema ile acılaşmasıyla sonuçlanır.
Gösterge iğnesi çekim esnasında ortaya
konumlanmışsa bu durum espressonun
ideal basınçla çekildiğini gösterir.
Fazla çekimin sebebi çekimin çok ince
olması, filtrede çok fazla kahve olması ve/
veya aşırı sıkıştırma olabilir.
ESPRESSO BASINÇ GÖSTERGESİ
YETERSİZ ÇEKİM ALANI
Gösterge iğnesi çekim esnasında daha alt
alanda ise espressonun yetersiz basınçla
çekildiğini gösterir. bu durum su akışı çok
hızlı olduğunda gerçekleşir ve espresso
sulu olur krema ve aroması da eksik olur.
Az çekilme sebebi çekimin fazla iri olması,
filtrede yetersiz kahve olması ve/veya az
sıkıştırma yapılması olabilir.
14
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
SÜTÜN KARIŞTIRILMASI
Breville Barista Express™ bir sanayi
tipi buhar ve paslanmaz çelik köpürtme
aparatı ile birlikte teslim edilir.
KÖPÜRTME APARATI KULLANARAK
SÜTÜN KARIŞTIRILMASI
Köpürtme aparatı fazla miktarda sütle
rahatlıkla kullanılabilir.
İki ucundan yukarı doğru kauçuk kısma
iyice iterek buhar kısmına köpürtme
aparatını sıkıca taktığınızdan emin olun.
Köpürtme aparatını sökmek için
soğumasını bekleyip aşağı çekerek
çıkartın. Köpürtme aparatını
kullanmayacağınız zaman saklama
tepsisinde muhafaza edebilirsiniz.
KÖPÜRTME APARATSIZ SÜTÜN
KARIŞTIRILMASI
Daha kremamsı, ipeksi doku tercih
ediyorsanız SÜTÜN KARIŞTIRILMASI
işleminden önce köpürtme aparatını buhar
kısmından çıkartın.
BUHAR DÜĞMESİNİN KULLANIMI
• STEAM seçim düğmesini buhar konumuna alın. Makinenin buhar
üretebilmek için ısındığını belirten
kırmızı ışık yanıp sönecek.
• Buhar ışığının yanıp sönmesi bittiğinde
buhar kullanıma hazırdır.
• Çubuğu süte yerleştirmeden önce
buharı düğmeyi STANDBY konumuna
alarak durdurun. Böylece süt sıçramaz
[Bu durdurma işlemi 6 saniyede buhar
modundan çıkış sağlar.].
• Çubuğu süte yerleştirerek ısıtın.
• Durdurmak için buhar düğmesini
STANDBY konumuna alarak cezveyi
çıkarın.
SÜTÜN KÖPÜRTME APARATININ
ÜZERİNDEN AKMASINA İZİN
VERİLMEMELİDİR. AKSİ HALDE
DÜZGÜN ÇALIŞMAYACAKTIR.
SICAK SÜTÜN SIÇRAMASINI
ÖNLEMEK İÇİN KÖPÜRTME
ESNASINDA SÜT YÜZEYİNİN
ÜZERİNDEKİ APARAT UCUNU
KALDIRMAYINIZ. KÖPÜK
CEZVESİNİ ÇIKARTMADAN
ÖNCE STEAM DIAL (BUHAR
DÜĞMESİ) MUTLAKA STANDBY
KONUMUNDA OLMALIDIR.
NOT:
Espresso makinesi buhar üretir;
pompalama sesi çıkabilir. 15 bar Italian
pompasında bu normaldir.
15
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
NOT:
Kesintisiz 5 dakika buharın ardından
makine otomatik olarak buhar
fonksiyonunu devre dışı bırakır. Buhar
ışığı yanıp söner. Bu durumda buhar
düğmesini STANDBY konumuna alın.
OTOMATİK AYIRMA İŞLEVİ
Buhar fonksiyonunun hemen ardından
espresso çekmek isterseniz makine
otomatik ayırma işlemi gerçekleştirecektir.
Otomatik ayırma işlevi sayesinde çekilen
kahvenin termobobinden akan aşırı sıcak
suyla yanması önlenir. Su otomatik olarak
içten damlama tepsisine boşaltılarak
termobobininlkahve için ideal sıcaklıkta
olması sağlanır.
Kahveniz daima ideal sıcaklıkta ve
mutlaka en iyi aromalı espresso çekilmesi
sağlanarak hazırlanacaktır.
16
BES860 Barista Express™
BAKIM,
TEMİZLİK ve
SAKLAMA
BAKIM, TEMİZLİK VE SAKLAMA
FİLTRENİN SU HAZNESİNE TAKILMASI/HAZNEDEN ÇIKARTILMASI
Verilen su filtresi, Makinenizi zamanla
etkileyerek zaman içerisinde potansiyel
tıkanma ve ısınma sorunlarına yol
açabilecek kireç birikintilerini önlemeye
yardımcı olur.
İki ayda bir su filtresinin değiştirilmesi
makinede kireç çözdürme ihtiyacının
oluşmamasına yardımcı olur.
Suyu sert bir bölgede yaşıyorsanız su
filtresini daha sık değiştirmenizi öneririz.
PORTAFİLTRENİN TEMİZLENMESİ
Düzenli olarak portafiltre yerindeyken
içinden su geçirin. Ancak kahve
koymayın. Böylece kahcve parçacıkları
kalıntıları da yıkanır.
Su Filtresinin Değiştirilmesi
• Plastik kabından filtreyi çıkartarak 5
dakika 1 fincan suda bekletin
• 5 saniye soğuk akan suyun altında
filtreyi yıkayın
• Plastik filtre bölmesindeki kasnağı suyla
yıkayıp takın
• Tarihi 2 ay sonraya ayarlayın
• Takmak için aşağı iterek yerine oturtun.
Kullanmak istemiyorsanız kullanım
esnasında su filtresi su haznesinden
çıkartılabilir.
NOT:
Yedek su filtreleri için Breville Müşteri
hizmetleri numarası 1300 139 798
(Avustralya) veya 0800 273 845 (Yeni
Zelanda) olarak aranabilir.
19
BAKIM, TEMİZLİK VE SAKLAMA
TEMİZLİK İŞLEMLERİ
Espresso makinesinde entegre bir kendini temizleme işlevi vardır. Düzenli olarak
uygulanabilir. CLEAN ME ışığı bu işlev gerçekleştirildiğinde otomatik olarak yanacaktır.
TEMİZLİK SÜRECİ KILAVUZU
Temizlik gerekiyorsa aşağıdaki adımları
izleyerek Makinenin Temizlik Kılavuzuna
bakmanız yeterli.
1. Bir veya iki fincan filtre sepetine temizlik
diskini yerleştirin.
2. Filtre sepetini portafiltreye yerleştirin.
3. Filteye 1 temizlik tableti koyun.
4. Portafiltreyi musluk başlığına takın.
5. Makineyi kapatın.
6. Aynı anda 1 FİNCAN, 2 FİNCAN ve
AÇMA-KAPAMA düğmesini 3 saniye
basılı tutun.
7.Temizlik işlemi başlayacak ve yaklaşık 5
dakika kadar sürecektir. Bittiğinde 3 biip
sesi duyulacaktır. Portafiltreyi çıkartarak
tabletin tamamen çözüldüğünü kontrol
edin.
20
Tablet tam çözülmemişse 5 ila 7. adımları
çözülene kadar tekrarlayın.
KİREÇ ÇÖZME
Düzenli kullanımın ardından sert su
minerallerin çoğu iç işlev bölmelerinde
oluşarak demleme akışı, makine gücü ve
kahve kalitesini etkileyebilir.
Makinenin kirecini düzenli olarak (her
2-3 ayda bir kez) sirke su karışımı ile
çözmenizi öneririz.
Verilen talimatları kullanın ya da aşağıdaki
adımları izleyin:
KİREÇ ÇÖZME ÇÖZÜMÜ
Seyreltik çözelti (yumuşak sular için)
• 1 ölçü beyaz sirke
• 2 ölçü soğuk musluk suyu
BAKIM, TEMİZLİK VE SAKLAMA
Konsantre Çözelti (sert sularda)
• 1 ölçü beyaz sirke
• 1 ölçü soğuk musluk suyu
GÜÇ KABLOSU, FİŞ VE
CİHAZI SU VEYA BAŞKA BİR
SIVIYLA TEMAS ETTİRMEYİN.
SU HAZNESİ KİREÇ
ÇÖZME İŞLEMİ SIRASINDA
ASLA ÇIKARTILIP
BOŞALTILMAMALIDIR.
MAKİNENİN KİRECİNİN ÇÖZÜLMESİ
• Portafiltre ve köpürtme aparatını çıkartın.
Su sirke karışımını su haznesine dökün.
• Makineyi fişe takarak açın.
• POWER tuşunu açık konuma alın.
• Musluk başlığı ve buhar çubuğunun
altına geniş bir kap yerleştirin.
• Demleme sıcaklığına erişildiğinde tüm
kontrol panelinin tuşlarının etrafında
ışık yanacaktır. 1 FİNCAN veya 2
FİNCAN tuşunu basılı tutarak manuel
olarak dökün. Karışımın yarısı başlıktan
geçtikgen sonra tuşu bırakın.
• Buhar düğmesini STEAM konumuna alıp
yaklaşık 2 dakika buhar borusundan
geçirin. Düğmeyi tekrar STANDBY
konumuna alın.
• Kireç çözme işleminin ardından su
haznesini çıkartıp iyice yıkayın ve
tekrar yeni soğuk su doldurun. Makineyi
yıkamak için adımları tekrarlayın.
21
BAKIM, TEMİZLİK VE SAKLAMA
KONİK KAHVE ÇEKİCİ
Bu öğütücü temizleme süreci öğütücüde oluşan yağı yok eder. Bu birikinti performansı
düşürebilir.
BUHAR ÇUBUĞU VE KÖPÜRTME APARATININ TEMİZLENMESİ
• Buhar borusu ve köpürtme aparatı
daima sütten sonra temizlenmelidir.
• Köpürtme aparatını çıkartıp ılık musluk
suyunda yıkayın.
• Buhar musluğunu nemli bir bezle silin
ve ardından buhar çubuğunu tekrar
damlama tepsisine yöneltin.Buhar
düğmesini STEAM konumuna alın. Bu
şekilde borunun içindeki süt kalıntısı
temizlenecektir.
• Buhar düğmesinin STANDBY
konumunda olduğundan emin olun.
POWER tuşundan cihazı kapatıp
soğumasını bekleyin.
22
• Buhar borusu tıkanırsa çıkışı açmak için
pimi kullanın.
• Boru açılmazsa buhar borusunun ucu
çıkarılıp temizlik aletinin ortasındaki
açık ağızlı anahtarı kullanabilirsiniz.
• Temizlik aleti ile ucu sökün.
• Kilidini açmak için temizlik aletindeki
pimi kullanmadan önce ucu sıcak suda
bekletin. Ucu tekrar buhar çubupuna
takıp temizlik aleti ile güvenli şekilde
sabitleyin.
BAKIM, TEMİZLİK VE SAKLAMA
FİLTRELER, PORTAFİLTRE VE GRUP BAŞLIĞININ TEMİZLENMESİ/TIKANIKLIK AÇILMASI
Portafiltre yerindeyken düzenli olarak makineden su geçirin ancak kahve de olmamalıdır.
Böylece artık kahve parçacıkları da temizlenir.
Filtrelerdeki minik delikler tıkanırsa
aşağıdaki adımları izleyin:
1. Filtreyi portafiltreye takın. Filtre ve
portafiltre takılıyken ama kahve yokken
makineden su geçirin.
2. Temizlik aletindeki ince pim filtre sepeti
deliklerini temizlemek için kullanılabilir.
3. Tek duvarlı filtreleri temizlemek için
portafiltreden manuel 1 FİNCAN tuşu ile
dökme işlevini kullanarak kolaylıkla su
geçirmeniz yeterli.
4. Filtrelerin detaylı temizliği için kendini
temizleme özelliğini portafiltre ve filtre
yerinde takılı iken çalıştırın.
DIŞ KASA / FİNCAN ISITMA
PLAKASININ TEMİZLENMESİ
Dış muhafaza ve tepsi ısıtma plakası
yumuşak nemli bir bezle temizlenebilir.
Ardından yumuşak ve kuru bir bezle
kurulayın.
Yüzeyi çizebileceğinden aşındırıcı
temizleyiciler, pedler veya kumaşlar
kullanmayın.
DAMLAMA TEPSİSİNİN TEMİZLENMESİ
Damlama tepsisi çıkartılarak boşaltılıp
düzenli aralıklarla temizlenmeli, özellikle
de EMPTY ME! uyarısı yandığında hemen
bu işlem gerçekleştirilmelidir.
Öğütücüyü, bölmeleri ve EMPTY ME!
göstergesini damlama tepsisini çıkartın.
Kalıntıları bölmeleriden temizleyip çöpe
atın. Damlama tepsisini ılık sabunlu suyla
aşındırmayan sıvı kullanarak yıkayıp
iyice kurulayın. EMPTY ME! göstergesi
yan mandalları açmak için yukarı doğru
damlama tepsisinden çekerek çıkartılabilir.
Damlama tepsisi tabanı ve kapağı bulaşık
makinesinde yıkanabilir.
SAKLAMA TEPSİSİNİN TEMİZLENMESİ
Damlama tepsisini çıkarttıktan sonra
saklama tepsisi de çıkartılabilir. Yumuşak
ve nemli bir bezle silin (aşındırıcı
temizleyiciler, pedler veya bezler
kullanılırsa yüzey çizilebilir).
23
BAKIM, TEMİZLİK VE SAKLAMA
MAKİNENİZİN KALDIRILMASI
Kaldırmadan önce POWER tuşuna
basarak kapatıp buhar düğmesini
STANDBY konumuna alın. Prizi kapatıp
fişi çekin.
Kalıntı kahveleri hazneden temizleyip
öğütücüyü de temizledikten sonra (Bknz
S28), su haznesini ve damlama tepsisini
boşaltın.
Makinenin soğumuş, temiz ve kuru
olduğundan emin olun. Tüm aksesuarları
saklama tepsisinde yerine yerleştirin.
Dik olarak kaldırın. Üstüne birşey
koymayın.
GÜÇ KABLOSU, FİŞ VE
CİHAZI SU VEYA BAŞKA BİR
SIVIYLA TEMAS ETTİRMEYİN.
SU HAZNESİ KİREÇ
ÇÖZME İŞLEMİ SIRASINDA
ASLA ÇIKARTILIP
BOŞALTILMAMALIDIR.
24
SORUN GİDERME
SORUN
OLASI SEBEPLER
NE YAPMALI
Makine açıldığında buhar
ışığı yanıp sönüyor.
Buhar düğmesi STANDBY
konumunda değildir
Buhar düğmesini ‘STANDBY’ konumuna
alın. Makine normal ısıtma prosedürünü
başlatır.
Kahve akmıyor
Makine açık değil ya da
fiş takılı değil
Makinenin fişinin takılı, prizin açık ve
POWER tuşunun basılı olduğundan emin
olun.
Su haznesi boş
Sayfa 12 ‘Su haznesinin doldurulması’
kısmına bakın.
Kahve çok ince çekilmiş
Uygun bir espresso öğütücü
kullandığınızdan emin olun. Sayfa 12
ve 19‘ Çekme ölçüsünün ayarlanması’
kısmına bakın.
Kahve fazla sıkıştırılmış
Sayfa 20 ‘Kahve dozu ve sıkıştırma’
kısmına bakın
Filtre tıkanmış
Filtreleri temizleyin. Sayfa 27
‘Filtrelerin temizlenmesi’ kısmına bakın
Kahve çok kalın çekilmiş
Uygun bir espresso öğütücü
kullandığınızdan emin olun. Sayfa 12
ve 19 ‘Çekme ölçüsünün ayarlanması’
kısmına bakın.
Filtrede yeterince kahve yok
Sayfa 13 ve 20 ‘Çekme miktarının
Ayarlanması’ kısmına bakın.
Kahve geçişi çok hızlı
Kahve yeterince sıkı preslenmemiş Sayfa 20 ‘Kahve dozajı ve sıkıştırma’
kısmına bakın
25
SORUN GİDERME
SORUN
OLASI SEBEPLER
NE YAPMALI
Kahve çok soğuk
Fincanlara ön ısıtma
yapılmamıştır
Fincanları ılıtın. Sayfa 19 ‘Ön ısıtma’
kısmına bakın.
Süt yeterince ısıtılmamıştır
(cappuccino veya latte
yapıyorsanız)
Cezvenin tabanı dokunulamayacak kadar
ısındığında süt doğru sıcaklıkta ısınmış
demektir. Sayfa 21 ‘Sütün karıştırılması’
kısmına bakın.
Kahve yeterince
sıkıştırılmamıştır
Sayfa 20 ‘Kahve dozajı ve sıkıştırma’
kısmına bakın.
Çekilen kahve çok iridir
Uygun bir espresso öğütücü
kullandığınızdan emin olun. Sayfa 12
ve 19 ‘Çekme ölçüsünün ayarlanması’
kısmına bakın.
Kahve taze değildir.
Eski çekirdekleri atın yenisini koyun.
Kahve çekirdeği bir hafadan fazla
muhafaza edilmemelidir.
Filtre delikleri tıkanmıştır
Delikleri temizlemek için temizlik
aletindeki ince pimi kullanın. Sayfa 27 ‘
Filtrelerin temizlenmesi’ kısmına bakın..
Krema yok
Makine çalışırken duraklıyor/ Makine 15 barlık pompalamayla
kahve çekerken ya da süte
normal işlevini yapıyor
buhar verirken pompolama
sesi geliyor.
26
Bu makinenin çalışma prensibince
normal bir durum olduğundan herhangi
birşey yapmanız gerekmiyor.
SORUN GİDERME
SORUN
OLASI SEBEPLER
NE YAPMALI
Filtre tutucunun yanından
kahve akıyor
Filtre tutucu başlığa iyi
yerleştirilmemiştir
Sayfa 20 ‘ Portafiltrenin takılması’ kısmına
bakın.
Filtre kasnağının etrafında kahve
kalmıştır
Demleme başlığına düz gün oturabilmesi
için filtre tutucunun kasnağından fazla
kahveyi temizle.
Filtrede fazla kahve var
Sayfa 13 ‘Çekme miktarının ayarlanması’
kısmına bakın.
Kahve çok fazla sıkıştırılmış
Sayfa 20 ‘Kahve Dozajı ve sıkıştırma’
kısmına bakın.
Kullanılan kahve miktarı için yanlış Sayfa 20 ‘Kahve Dozajı ve sıkıştırma’
kısmına bakın.
filtre
Su haznesi boş veya az dolu
Sayfa 12 ‘Su haznesinin doldurulmaması’
kısmına bakın.
Kahve çekimi çok ince
Uygun bir espresso öğütücü
kullandığınızdan emin olun. Sayfa 12
ve 19 ‘Çekme ölçüsünün ayarlanması’
kısmına bakın.
Makine mineral artıklarla
tıkanmıştır
Makinenin kirecini çözdürün. Sayfa 24
‘Kireç çözdürme’ kısmına bakın.
KahVe güvenliği kavraması
etkinleştirildi
Fazla doldurulmuş filtre sepeti
nedeni ile geri tepme.
Öğütücü ve kasnağı temizleyin.
Makine yüksek ve kesintisiz
pompalama sesi çıkarıyor
Su haznesi boş
Sayfa 12 ‘Su haznesinin doldurulması’
kısmına bakın .
Su haznesi yerine otumamış
Sayfa 12 ‘Su haznesinin dol-durulması’
kısmına bakın .
Kahve portafiltreden
damlalar halinde akıyor
27
SORUN GİDERME
SORUN
OLASI SEBEPLER
NE YAPMALI
Buhar çıkmıyor.
Makine açılmamış.
Makinenin fişe takılı, prizin açık ve
POWER tuşunun açık konumunda
olduğundan emin olun.
Su haznesi boş.
Sayfa 12 ‘Su haznesinin doldurulması’
kısmına bakın.
Buhar düğmesi STEAM
konumunda değildir.
Buhar düğmesini STEAM konumuna
alın.
Buhar borusu tıkanmıştır.
Çıkışları temizlemek için temizlik
aletindeki pimi kullanın. Buhar
çubuğunun tıkanıklığı açılmadıysa buhar
çubuğunun ucunu temizlik aletinin
ortasındaki açık anahtarı kullanarak açın.
Sayfa 28 ‘Bakım ve temizlik’ kısmına
bakın.
Yetersiz buhar
Buhar çubuğu tıkanmış olabilir. Sayfa
26 ‘Bakım ve temizlik’ kısmına bakın.
Süt karıştırıldıktan sonra
kremamsı olmuyor.
Soğuk taze soğuk süt kullanın. Sayfa 16
‘Sütün karıştırılması’ kısmına bakın.
Makine çalışmıyor.
28
Pompa veya öğütücünün aşırı
ısınması sonucu güvenlik sıcaklık
kesme etkinleşir.
Makineyi kapattıktan sonra 30-60
dakika arası soğumasını bekleyin.
SORUN GİDERME
SORUN
OLASI SEBEPLER
NE YAPMALI
Öğütücüden kahve gelmiyor
Haznede kahve çekirdeği yoktur.
Hazneyi doldurun.
Öğütücü bıçağı tıkanmıştır.
Öğütücü ve bıçağını temiz leyin. Sayfa
28 ‘Öğütücünün temizlenmesi’ kısmına
bakın.
Öğütme kasnağında ve bıçağında
su/nem var
Öğütücü kasnağı ve bıçağını temizleyin.
Sayfa 26 ‘Öğütücünün temizlenmesi’
kısmına bakın
Çekirdek haznesi güvenlik kilidi
açıktır (hazne yerine oturmamıştır)
Hazneyi çıkartıp artık var mı diye kontrol
ettikten sonra düzgün bir şekilde yerine
takın.
Mikro düğmeye basıldığında
öğütücü çalışmıyor.
Filtre sepetini çok fazla ya da Çekme ölçünüz yanlıştır.
çok az kahve geliyor.
Çekme miktarı tuşunu kullanarak artırıp
azaltabilirsiniz.
Fincana çok az veya çok
fazla espresso doluyor.
Çekim miktarı veya ölçüsü
ayarlarının değiştirilmesi
gerekiyordur.
Makineyi fabrika ayarlarına döndürün ya
da yeni kahve dozaj ayarı yapın.
Öğütücüden yüksek tıkırtı
sesi geliyor
Öğütücü tıkanma veya birşey
sıkışmış olabilir.
Öğütücüyü hemen kapatın. Hazneyi
çıkartarak bıçağı temizleyin.Üst ve alt
çekme aparatlarını da çıkartıp temizleyin.
Sayfa 26 ‘konik kahve çekici’kısmına
bakın
29
BES860 Barista Express™
TARİFLER ve
PÜF NOKTALARI
KAHVE YAPMAK İÇİN İPUÇLARI VE HAZIRLIK
ÖN ISITMA
Bardak veya fincanınızın ısıtılması
Ilık bir fincan kahvenin ideal sıcaklığını
korumasına yardımcı olacaktır. Sıcak
suyla yıkayarak fincanınızı ılıtın ve fincan
ısıtma tepsisine koyun.
ÇİFT DUVARLI KREMA SİSTEMİ
FİLTRELERİ
Çift duvarlı filtreler (1 ve 2 FİNCAN)
are taze kahve ile kullanılacak şekilde
tasarlanmıştır ve basıncı düzenleyerek
çekim, dozaj ve sıkıştırma basıncında
ideal sonuca ulaşmanızı sağlar.
Portafiltre ve filtre sepetinin ısıtılması
Soğuk bir portafiltre ve filtre sepeti
espressonuzun kalitesini belirgin derecede
etkileyecek kadar çekme sıcaklığını
düşürebilir. Portafiltre ve filtre sepetinin
ilk kullanımdan önce sıcak suyla önce
ılıtıldığından emin olun.
NOT:
Nem, çekme esnasında kahveden
geçişlerle kanallar oluşturabileceğinden
çekirdek kahveyi dozajlamadan önce
filtre ve filtre tutucuyu silerek kurulayın.
TEK DUVARLI FİLTRELER
Tek duvarlı filtreler (1 ve 2 FİNCAN) taze
kahve ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır
ve çekirdek deneyimine,dozaja ve
sıkıştırma yaparak daha dengeli espresso
elde etmenize imkan tanır.
Çifli duvar filtrelerinin altında DUAL WALL
damgası bulunur.
KAHVE ÇEKME
Kahve çekirdekleri çekecekseniz çekme
ölçünüz ince olmalı ama çok da ince
olmamalıdır. Ölçü filtre sepetndeki
kahveden geçen su akışını etkileyecek ve
espressonun tadı değişecektir.
Çekim fazla ince olursa (toz gibi
görünür ve parmaklarda un gibi olur),
basınç altında kahveden su akışı
gerçekleşemeyecektir. Sonuç olarak
espresso AŞIRI ÇEKİLMİŞ, rengi koyu ve
aroması acı olacaktır
Çok iri taneli kalırsa da filtre sepetindeki
kahveden su çok hızlı akacak ve espresso
AZ ÇEKİLMİŞ, renksiz ve aromasız
olacaktır.
Tek duvarlı filtrelerde alt kısımda işaret
yoktur.
31
KAHVE YAPMAK İÇİN İPUÇLARI VE HAZIRLIK
KAHVE DOZU VE SIKIŞTIRMA
• Kahve sepetini kuru bie bezle silin.
• Tek duvarlı filtre sepeti kullanacaksanız
sepeti dolduracak yeterli miktarda
kahve çekiniz. GRIND AMOUNT
düğmesi ile doğru dozu ayarlayana
kadar deneme yapmanız gerekebilir.
• Filtre sepetinde kahveyi eşit dağıtmak
için portafiltreyi birkaç kez sıkıştırın.
• Sıkıca bastırın (yaklaşık 15-20kgs
basınçla). Basınç miktarı her seferinde
sabit basınç kadar önemli değildir.
• Kahve sıkıştırıldıktan SONRA filtre
sepetinin üst kısmı ile sıkıştırma
tokmağındaki metal şapkanın üst kısmı
hizalanarak sıkıştırmada ölçü alınabilir.
• Filtre sepeti kasnağından çıkan fazla
kahveyi silerek musluk başlığındaki tam
sızdırmazlık garantilenebilir.
32
Çekim Kılavuzu
Çekim
Aşırı Çekilmiş
Acı-Sert
Çok İnce
Dengeli
Optimum
Az Çekilmiş
Yetersiz-Ekşi
Çok İri
MUSLUK BAŞLIĞININ BOŞALTILMASI
• Portafiltreyi grup başlığına
yerleştirmeden önce içinden 1 FİNCAN
tuşuna basarak kısa süreli su geçirin.
Bu şekilde başlıktaki tüm kahve kalıntısı
boşaltılarak çekme öncesi sıcaklık
sabitlenecektir.
PORTAFİLTRENİN TAKILMASI
Portafiltreyi musluk başlığının altına kulp
INSERT (takma) konumu ile hizalanacak
şekilde yerleştirerek takıp kulbu direnç
hissedilene kadar çevirin.
ESPRESSO ÇEKME
• Önceden ısıtılmış bir veya daha iki
fincanı portafiltrenin altına koyarak
isteğe göre 1 ya da 2 fincan seçim
tuşuna basın.
• Temel bir kural olarak espresso 8-10
saniye kadar sonra kmaya başlayacak
(infüzyon süresi) ve bal kıvamında
damlalar hazırdır.
• Espresso 6 saniyeden daha önce
akmaya başlarsa filtre sepeti dozajını az
yapmışsınız ve/veya çekim çok iridir. Bu
da AZ ÇEKİM vuruşudur.
• Espresso damlaya başlar ama 15
saniye sonra akmazsa bu durumda ya
filtre sepetinde aşırı dozlama ve/veya
çekimin çok ince olması söz konusudur.
Bu da AŞIRI ÇEKİM vuruşudur.
Çekim Dozu
Fazla
Sıkıştırma
Vuruş Süresi
Fazla Ağırlık
40 saniyeden
fazla
10g 1 Fincan 15-20 kg
18g 2 fincan
Çok Az
Çok Hafif
25-35 saniye
20 saniyenin
altında
KAHVE YAPMAK İÇİN İPUÇLARI VE HAZIRLIK
Harika bir espresso elde etmek,
tatlılık, asitlilik ve acılığın kusursuz
dengelenmesinin başarılmasıyla alakalıdır.
Kahvenizin aroması kahve çekirdeğinin
türü, pişme derecesi, tazelik, çekimde
irilik veya incelik, çekilen kahve dozu
ve sıkıştırma basıncı gibi birçok faktöre
bağlıdır.
Bu etkenleri her seferinde farklı
ayarlayarak tercihinize uygun tadı
deneyerek keşfedin.
SÜTÜN KARIŞTIRILMASI
Sütün karıştırılmasının iki aşaması var. İlki
sütü havalandırır ve ikincisi hava akımı
sağlayarak ipeksi doku sağlar. Bu iki işlem
birleştirilmelidir.
• Daima soğuk taze süt ile başlayın.
• Cezveyi emziğin V’sinin altına kadar
doldurun.
• Buhar ucunu damlama tepsisine
konumlandırarak buhar sistemini açın,
buharlaşan suyu boşaltın.
• Buhar düğmesini STANDBY konumuna
çevirerek buhar çubuğunu süte
yerleştirip düğmeyi tekrar STEAM
(buhar) konumuna alın.
• Buhar çubuğunu süt yüzeyinin 1-2cm
cezvenin sağ tarafı saat üç pozisyonuna
yerleştirin.
• Ucu süt saat yönünde dönerek girdap
oluşturana kadar tam süt yüzeyinin
altına doğru saat yönünde döndürün.
• Süt dönerken yavaşça cezveyi indirin.
Bu şekilde ubuhar ucu tam yüzeye
gelecek ve süte hava girmeye
başlayacaktır. Yeterince hızlı dönen süt
yüzeyini uçla hafif bölmeniz gerekebilir.
• Ucu yüzeyde ya da hafif altında tutarak
girdabı sürdürün. Yeterli hacmi elde
edene kadar sütü karıştırmayı sürdürün.
• Ucu yüzeyin hafif altına getirerek süt
girdabı oluşturmayı sürdürün. Cezve
çok ısındığında (60- 65°C) süt doğru
sıcaklıktadır.
• Buhar çubuğunu ucunu sütten
çıkarmadan önce STANDBY konumuna
alın.
• Cezveyi bir tarafa ayarlayıpbuharı açıp
süt kalıntılarını boşaltın ve kuru bir
bezle buhar çubuğunu silin.
• Cezveyi sıkıştırarak kabarcıkları
çöktürün.
• Cezveyi çevirerek tekrar içeriği inceltin.
• Sütü doğrudan espressonnun içine
dökün.
• Hızlı çalışmanın anahtarı süt ayrılmaya
başlamadan önce davranmaktır.
• ÜSTÜN AROMA VE İÇERİK
İÇİN DAİMA TAZE KAHVE
KULLANIN.
• TAZE KAVRULMUŞ KAHVE
ÇEKİRDEKLERİ KULLANIN VE
ÜZERİNDE KAVRULMA TARİHİ
OLMASINA VE BU TARİHTEN
İTİBAREN İKİ GÜN İÇİNDE
TÜKETMEYE DİKKAT EDİN.
• KAHVE ÇEKİRDEKLERİNİ
SERİN, KARANLIK VE KURU
BİR KAPTA SAKLAYIN.
MÜMKÜNSE HAVA
GEÇİRMESİN.
• FAZLA BEKLETMEMEK İÇİN AZ
MİKTARDA KAHVE SATIN ALIN
VE BİR HAFTADAN FAZLA
TUTMAYIN.
• KAHVEYİ DEMLEMEDEN
HEMEN ÖNCE ÇEKİNİZ.
AROMASINI UZUN SÜRE
MUHAFAZA EDEMEZ.
33
DENEMENİZ İÇİN KAHVELER
CAPPUCCINO
Espressonun sütle inceltilmiş tek ölçü versiyonu. Sıvı
çikolata ile tatlandırılabilir.
ESPRESSO
Koyu ve aromalıdır. Aynı zamanda espresso ya da sert
koyu kahve olarak da bilinir. Küçük fincan veya bardakta
ikram edilir
LATTE
Bir latte tek ölçü espresso ve karıştırılmış sütten oluşur.
Yaklaşık 10mm köpüğü olur.
MACCHIATO
geleneksel olarak serttir. Macchiato ayrıca hafif ya da bol
sütle yumuşatılarak da ikram edilebilir.
LONG BLACK
Koyu ve serttir. Öncelikle sıck su koyun. Ardından
espresso (tek veya çift) ekleyip kremanın korunmasını
sağlayabilirsiniz.
RISTRETTO
Rristretto yaklaşık 15ml kolay içim espresso. Koyu
aroması ve ağızda kalan tadıyla ayırtedilir.
34
MÜŞTERİ HİZMETLERİ MERKEZİ
444 4 784
w w w. b r e v i l l e. c o m . t r
İthalatçı Adresi:
Aykut Dış Tic. Ltd. Şti.
Alemdağ Cad. Site Yolu No:10 Ümraniye/İstanbul/Türkiye
Download

BES 860 KK.indd