GÜVENLĐK AMAÇLI KAMERA
Güvenlik Amaçlı Kamera
MODELLER
VG-420DN
TÜRKÇE TANITIM KURULUM VE KULLANMA
KILAVUZU
UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice
okuyunuz.
Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler
önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Sayfa 1
İÇİNDEKİLER
VGUARDCAM CCD GÜVENLİK KAMERALARI
(VG-420DN)
1)GİRİ (GÜVENLİK TEDBİRLERİ) .....................................:
3
..:
..:
..:
4
4
5
2)ARKA PANEL ..###.###...........................................:
5
3)KURULUM #.##################..:
6
a) Beslemenin (adaptörün) ve kablosunun hazırlanışı ####:
b) Koaksiyel (Coaxial) kablonun hazırlanışı
########.:
c) Kameranın hazırlanışı ve montaj ############.:
6
6
7
#.#############.:
7
N SERİSİ VGUARDCAM Kameralar
Ekstra Koruma Devresi Ne İşe Yarar
Ürün Tanıtımı Ve Kullanım Alanları
4)TEKNİK ÖZELLİKLER
VG – 420DN
İçerik kontrolü
Kutuyu temiz ve uygun bir yerde açınız. Kurmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatlice
okuyunuz.
İçerik .: VGUARDCAM CCD Kamera (VG-420DN)
Kullanım Kılavuzu
Garanti Belgesi
Sayfa 2
GİRİ (GÜVENLİK TEDBİRLERİ)
UYARILAR
(Cihazı Çalıştırmadan Önce)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Kullanım kılavuzunu okumadan bağlantıları yapmayınız. Kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz.
Bu doküman cihaz için temel kullanma bilgilerini içerir.
Cihazın kapağını açarak içindeki parçalara kesinlikle dokunmayınız.
Cihazı monte edip çalıştıracağınız yerin ısıdan ve nemden uzak olmasına dikkat ediniz (Ortamın
ısısını cihazın teknik verilerinde belirtilen değerlerde muhafaza ediniz.). Aksi bir durum ürünün
veriminin düşmesine ve elektriksel bir arızanın meydana gelmesine neden olabilir.
Cihazı metal ve iletken yüzeylere monte etmeyiniz. Bu tür yüzeylere monte etmeniz gerektiği takdirde
kauçuk ya da plastik yalıtkan malzemeler ile yalıtım yapmayı unutmayınız. Aksi bir durum ürünün
veriminin düşmesine ve elektriksel bir arızanın meydana gelmesine neden olabilir.
Cihazların çalışabilmesi için gerekli olan besleme voltajı teknik verilerinde belirtildiği seviyede
ayarlanmalıdır (Belirtilen değerleri sağlayacak besleme üniteleri kullanılmalıdır.).
Cihazı güçlü manyetik ve elektromanyetik dalgalardan uzak tutunuz.
Cihazı radyo, tv vb. radyo frekansı ile çalışan cihazlardan uzak tutunuz.
Cihazın besleme ünitesini mutlaka topraklı elektrik şebekesinde kullanınız. Aksi takdirde görüntüde
parazitlenmeye ve bozulmaya neden olabilir.
(Çalışma Esnasında Dikkat Edilecek Hususlar)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cihazı kullanırken, düzgün çalışmadığını düşündüğünüz ya da cihazın arıza yaptığı durumlarda
tamirat ve bakım işlemleri için mutlaka yetkili servise başvurunuz.
Cihazı kullanmadan önce mutlaka kullanım kılavuzunu okuyunuz.
Cihaz çalışırken lütfen kapağını açmayınız, cihazın içinde ortamdan etkilenebilecek hassas elektriksel
elemanlar bulunmaktadır.
Güç (besleme) kablosunu düzgün bir şekilde bağlayınız. Güç (besleme) kablosuna ıslak elle
dokunmayınız, üzerine sert cisimlerle bastırmayınız ve cihaz çalışırken kesmeyiniz.
Hasarlı ve gevşek kablo kullanmayınız.
Cihazda kullanılan CCD çipine ve lensin cam yüzeyine dokunmayınız. Cihazın görüntüsünün
bozulmasına ve veriminin düşmesine neden olabilir.
Besleme için kullanılacak Jack iç çapı 2.1mm olmalıdır.
Cihazların algıladığı görüntüyü verimli bir şekilde kayıt veya görüntüleme cihazlarına aktarmak için 0–
250 m arasında RG6/U4 CCTV kablosu, 250–600 m arasında RG6/U6 kablo ve 600–1000 m arası
mesafede RG11 kablo kullanınız. Besleme kablosunu ise belirtilen mesafelere uygun kesitlerde
kullanınız.
Koaksiyel (Coaxial) kablonun her iki ucuna 75Ω (ohm) BNC konektör kullanınız.
Bu kamera (VG–420DN) dâhili ve harici ortam için dizayn edilmiş olup dış ortamda koruma kutusu
(Housing) içerisinde kullanılır.
DİKKAT
•
•
•
Bu kılavuzun içeriği, ürünlerin teknik özellikleri ve fonksiyonlardaki değişiklikler önceden haber
verilmeksizin değiştirilebilir.
Ürünün montajı yapılırken, monte edildiği yüzey ile ürünü mutlaka yalıtınız.
CCTV kablosu içerisinde mevcut bulunan blendajı kablonun her iki ucunda GND (–) ile
irtibatlandırarak eksi (–)’ yi kuvvetlendiriniz.
Sayfa 3
Ekstra Koruma Devreli “N SERİSİ”
VGUARDCAM KAMERALAR
Kamera arıza istatistiklerinin yüzdesel dağılımına baktığımızda arıza sebeplerinin hemen
hemen yüzde 98’ini voltaja bağlı etkenlerin oluşturduğunu görüyoruz. VGuard’ın yeni “N SERİSİ”
modellerinde kullanılan ekstra koruma devresi bu oranlardan yola çıkarak geliştirilmiştir.
Montaj veya sonrasında karşılaşılan arıza oranlarını mümkün olan en alt seviyelere düşürmek
için geliştirilmiş ekstra koruma devresi ile ”N Serisi” ürünlerimizin garanti kapsamını genişletme ve
ürün arızalarından kaynaklı iş kayıplarınızı da minimum seviyelere çekme gayretindeyiz.
Ekstra Koruma Devresi Ne İşe Yarar?
1.
Yüksek voltaja karşı korur.
Ekstra koruma devresi, kameranın besleme voltaj seviyesi 18
Voltun üzerine çıktığında voltajı otomatik olarak keser ve kameranın
yanmasını engeller. Giriş voltaj seviyesi kameranın desteklediği voltaj
seviyesine tekrar düştüğünde kamera normal bir şekilde çalışmaya
devam eder.
2.
ARIZA TÜRÜ
Yüksek Voltaj
Montaj Hataları
Adaptör Hataları
Yüksek Isı
Ortam Koşulları
Doğal Şartlar
Kullanıcı Hataları
Fabrikasyon
YÜZDE
80
10
5
1,95
1,50
1
0,50
0,05
Ters voltaja karşı korur.
Kameraya yanlışlıkla besleme voltajı ters olarak verildiğinde koruma devresi, voltajı otomatik
olarak keser ve kameraya ulaşmasını engeller. Böylece kamera arıza yapmaz. Voltaj düz olarak
verildiğinde ise koruma devresi devreden çıkar ve kameranız normal bir şekilde çalışmaya devam
eder.
3.
Kısa devreye karşı korur.
Ekstre koruma devresi, besleme kablosunda oluşabilecek kısa devre durumlarında kamera
içerisine giren voltajı otomatik olarak keser ve kamerayı koruma altına alır. Kameranın arıza yapması
durumunda oluşabilecek kısa devreyi içinde tutarak sisteminizde bulunan diğer kameralara kısa
devrenin geçmesine engel olur ve sisteminiz çalışmaya devam eder. Kamera veya kablosunda oluşan
kısa devrenin düzelmesi durumunda ise kameranız otomatik olarak çalışmaya devam eder.
4.
Yüksek ısıya karşı korur.
Ekstre korum devresi, çevresel veya yüksek çalışma voltajından kaynaklanan ısı artışlarında
devreye girerek voltajı keser ve ısı kaynaklı arızalara karşı kameranızı korumuş olur. Kamera
üzerindeki ısı normal değerlerine ulaştığı zaman kamera kendiliğinden çalışmaya devam eder.
Sayfa 4
ÜRÜN TANIMI VE KULLANIM ALANLARI
VGUARDCAM CCD Kameralar, ortamda meydana gelen fiziksel hareketleri algılayıp video
görüntü olarak bir görüntü kayıt cihazına (Digital Video Recorder – DVR) ya da bir görüntüleme
cihazına (Monitör – Tv) aktarabilen elektronik cihazlardır.
Bu cihazlar, gün içerisinde gelişen olayları, hareketleri algılayıp kayıt cihazlarına ya da
görüntüleme cihazlarına aktarmak ve bu sayede görüntüyü başka noktadan izleyip kayıt etmek için
kuyumcu dükkanları, mücevheratçılar, döviz büroları, eczaneler, bankalar, benzin istasyonları, oteller,
hastaneler, alışveriş merkezleri, otoparklar, devlet kurum ve kuruluşları ile ofis - konut amaçlı
kullanılan mülklerde ve site çevre güvenliklerinde kullanılabilmektedir.
ARKA PANEL
1. Lensin takılacağı bileziktir. Lens buraya saat yönünde döndürülerek vidalı bir şekilde
sıkıştırılarak takılır.
2. Video Sinyal Çıkışı (75Ω Ohm BNC)
3. Auto İris Lens bağlantısı için kullanılır. Kullanılacak lensin tipine göre (DC Drive veya Video
Drive) uygun pozisyona getirilir. Kullanmakta olduğunuz Oto İris Lensin Video Drive özellikte
ise kameranın arkasındaki “LENS” modunu “VIDEO” konumuna getirerek, DC Drive özellikte
ise “DC” konuma getirerek üzerindeki irisi kısıp açma yöntemi ile ortamın ışığına göre
kendisini otomatik ayarlamasını sağlayabilirsiniz. Oto İris Lens bağlantıları kameranın arka
tarafındadır.
4. AES – AI – Otomatik Elektronik Shutter, değişken ışık seviyelerinde video sinyalini
güçlendirir. Auto İris Lens kullanıldığında “AI” konumuna getirilir.
BLC – Görüntülenen cismin arkasından gelen yoğun ışıkta cismin ön kısmının kararmaması
için arka ışığın yok sayılmasını sağlar.
PL kamerada besleme olduğunu gösteren güç ışığı.
5. DC 12V Besleme Girişi
6. DC Oto İris Lenslerde ışık geçirgenliğini ayarlamak için Level ayarı kullanılır. “Level”’ ı sola
doğru çevirerek (H yönünde) lens üzerindeki iris perdelerinin arasındaki mesafe açılarak
daha çok ışık geçirmesi sağlanır ya da “Level”’ ı sağa doğru (L yönünde) çevirerek iris
perdeleri arasındaki mesafe daraltılarak daha az ışık geçirmesi sağlanır.
Sayfa 5
KURULUM - MONTAJ
a) Beslemenin (adaptörün) ve kablosunun hazırlanışı
b) Koaksiyel (Coaxial) kablonun hazırlanışı
c) Kameranın hazırlanışı ve montaj
a) Beslemenin (Adaptörün) ve Kablosunun Hazırlanışı
Bu kamerayı çalıştırmak için teknik özelliklerde belirtilen besleme voltajı ve güç tüketimine uygun
kapasitede bir adaptör tercih ediniz.
Adaptörden kameranın monte edileceği yüzeye yetecek kadar uzunlukta ve doğru kesitlerde
besleme kablosu temin ediniz.
Adaptörden gelen beslemeyi kablo üzerinden kameraya aktarabilmek için 2,1mm Jack temin
ediniz.
+
Ø 2,1mm
Power Jack
Kameraya kadar uzatmış olduğunuz besleme kablosunun adaptör kısmında artıya (+)
bağladığınız teli kamera tarafında Jack’ ın iç kısmına lehimleyerek kısa devreyi önlemek için izole
ediniz.
Eksi uca (-) bağlanmış teli Jack’ ın dış kısmına lehimleyerek kısa devreyi önlemek için izole
ediniz.
b) Koaksiyel (Coaxial) Kablonun Hazırlanışı
Görüntülerin aktarılacağı cihazdan kameranın monte edileceği yüzeye yetecek kadar uzunlukta
koaksiyel (coaxial) kablo temin ediniz (0-250m arası CCTV kablosu, 250 – 600 m arası RG6/U6
kablo ve 600 – 900 m arası için RG11 kablo kullanınız.)
Koaksiyel (coaxial) kablonun her iki ucuna takılacak şekilde 2 adet 75Ω (ohm) BNC Konnektör
temin ediniz.
Koaksiyel (coaxial) kablonun her iki ucuna BNC konektörleri sinyal kaybına sebep olmayacak
şekilde sağlam olarak takınız. (Koaksiyel kablonun iç kısmındaki teli BNC’ nin iç kısmına vida ile
sıkıştırınız. Kablonun dış kısmındaki blendajını BNC’ nin şasesine yani dış kısmına gelecek
şekilde BNC’ nin vidalı kısmını takınız.
Sayfa 6
c) Kameranın Hazırlanışı ve Montaj
Kameranızın ön kısmında bulunan bilezik kısmına lensinizi saat yönünde çevirerek takınız
NOT: Lens ayarlarını yaptığınız halde görüntü netleşmedi ise kameradaki lens takılan
bileziğin yan tarafında bulunan vidayı alyan anahtar ile sola doğru döndürerek gevşetin.
Lensin takıldığı metal bilesiği ileri ya da geriye doğru kaydırarak görüntüyü netleştiriniz ve
daha sonra vidayı sağa doğru döndürerek bileziği sıkıştırınız.
Kullandığınız lens Oto İris Lens ise, lensin üzerindeki kontrol kablosunu kameranın arka
tarafındaki bağlantı kısmına önce kameranın besleme enerjisini kesip çok fazla bastırmadan
takarak Oto İris Lens bağlantısını yapınız. (Fazla bastırıldığı takdirde bağlantı noktasına
zedeleyerek zarar verebilirsiniz.
Kameranızı monte edeceğiniz yüzeye mümkünse plastik ayak kullanarak, değilse kameranızı
metalden izole ederek monte ediniz.
Görüntüyü aktarmak için kullanacağınız koaksiyel (coaxial) kablonun kamera kısmındaki 75Ω
(ohm) BNC konektörü, kamera arkasındaki “VİDEO OUT” kısmına metal kilidi oturacak şekilde
takınız.
Adaptörden gelen besleme kablosu ucundaki Jack’ ı kameranızın arkasındaki “12V DC IN”
kısmına takınız.
Adaptörü 220V fişe takarak kameranın arkasında PL ışığının yandığını görünüz.
Koaksiyel (coaxial) kablonun diğer ucundaki BNC’ yi görüntüyü aktaracağınız cihaza takarak
onun üzerinden kamera görüntüsünü izleyebilirsiniz.
NOT: Kameraların arkasındaki vidaları ve içini açmayınız. Kameranın içerisindeki komponentlere
dokunmayınız. Aksi takdirde kameranız garanti kapsamı dışında kalacaktır.
TEKNİK ÖZELLİKLER
VGUARDCAM CCD Güvenlik Kameralarımız (VG–420DN) için teknik özellikler aşağıda açık bir şekilde
belirtilmiştir.
Day/Night kameralar ışık seviyesinin az olduğu ortamlarda, görüntü almak için renkli moddan
otomatik siyah/beyaz moda geçerek ışık geçirgenliğinden daha fazla faydalanmak üzere tasarlanmıştır. Sıfır
karanlık ortamlarda görüntü elde edilemeyeceği için görüş açısı içerisinde belli noktalarda aydınlatma veya
kamera ile beraber İnfrared (IR) spotlar kullanılması tavsiye edilir.
Sayfa 7
VG–420DN
VIDEO TİP
Görüntü Çipi
Resim Değeri
Tv Sistemi
Yatay Çözünürlük
En Düşük Aydınlatma
S/N Oranı
Elektronik Shutter
Oto İris Lens
Ototmatik Elektronik Shutter
Arka Işık Kontrolü
Kazanç Kontrolü
Senkronizasyon
Tarama Sistemi
Lens Tipi
Video Çıkış Sinyali
Besleme
Güç Tüketimi
Ekstra Koruma
Çalışma Isısı
Boyutları (W ×H ×D)
Ağırlığı
NTSC
PAL
1/3 SONY Super HAD CCD Day/Night İmaj Sensör
Dijital İşlemci
510 (H) × 492 (V)
500 (H) × 582 (V)
PAL / NTSC
420 TV Lines
0.01 LUX
48 dB
Kapalı: 1/60 S ; Otomatik: 1/60 S Kapalı: 1/50 S ; Otomatik: 1/50 S
1/10000 S
1/10000 S
DC Drive / Video Drive
AES Açık / Kapalı Ayarlanabilir
BLC Açık / Kapalı Ayarlanabilir
AGC Otomatik
Dahili
2:1 Interlace
C/CS
1 Vp-p Kompozit Video Çıkışı, 75 Ω Ohm
DC 12V ±1V
250 mA
Kısa Devre, Ters Voltaj ve Yüksek Akıma Karşı Güçlü Koruma Devresi
- 5° C ~ +50°C / nem 70%
58 ×50 ×130 mm
300g
(1) Lens Montajı
CS tip lens kullanınız.. ( Eğer C tipi lens
kullanacaksanız, C tipi adaptor takmanız gerekir)
(2) Video Sinyal Çıkış Konnektörü
(3) Ototmatik İris Kontrol Devresi
1 CON(-) 2 CON(+) 3 DRV(-) 4DRV(+)
(4) Dip Switch
AI
4.
AI-AMP
2.
AES
BLC
L
ON OFF
H
LEVEL
3.
VIDEOOUT
1.
IRIS
DC12V
1.AES : Açık “ON” / Kapalı “OFF”
2. BLC: Açık “ON” / Kapalı “OFF”
(5) DC Besleme Girişi
(6) DC Sürücü Seviye Ayarı
Sayfa 8
Download

Güvenlik Amaçlı Kamera