1 1 2 2 3 HISTORY AND CULTURE ENTHUSIASTS WHO LOVE TO EXPLORE; GATE TO ANATOLIA IS WAITING FOR YOU. MYSTERIES OF HISTORY AND CULTURE ARE ON THIS PLATEAU. Contents Culture and Creative Tourism 2-3 Erzurum Castle, Clock Tower, Pasinler Castle, Oltu Castle, İspir Castle 4-5 Erzurum Bastions, Double Minaret Madrasa, Yakutiye Madrasa, Ulu Mosque 6-7 Murat Pasha Mosque, Gürcükapı Mosque, Kurşunlu Mosque, Narmanlı Mosque, İbrahim Pasha Mosque, Caferiye Mosque 8-9 Lala Pasha Mosque, Aslan Pasha Social Complex, Tuğrul Shah Mosque, Abdurrahman Gazi Hz. Mausoleum, Üç Kümbetler (Three Mausolea), Ebu İshak Kazeruni Mausoleum, Cimcime Sultan Mausoleum, Rüstempasha Caravanserai 10 - 11 Erzurum Archeology Museum, Congress Building, Atatürk's House, Öşvank Church, Çobandede Bridge, Haho Church (Stone Mosque) 12 - 13 Textile Industry, Oltu Stone Dressing, Saddlery, Bar, Javelin 14 - 15 Erzurum Map of Culture and Creative Tourism 16 - 18 4 5 CULTURE AND CREATIVE TOURISM Erzurum, built at the feet of Palandöken Mountain Range, had been the economical and political center of the neighborhood throughout its history of 6000 years. In Erzurum which is one of the oldest settlement centers of Anatolia, many remnants belonging to Persians, Romans, Byzantines, Seljuks and Ottomans have survived until today. Beside historical artifacts, Erzurum draws attention with traditional folk dances, handicrafts which are continually produced and local flavors. 6 7 ERZURUM CASTLE Erzurum Castle comprises of an inner castle which provides security of the city and keeps guarding soldiers and an outer castle where the public is settled. The inner castle part succeeded to reach today. First construction of Erzurum Castle reaches back until Urartu Civilization of 900 B.C. The castle existing today is a work-of-art for Theodosius, the Byzantine Emperor. Saltukoğulları built up the “Castle Mescid” and a minaret here in 12th century. Süleyman the Magnificent and II. Mahmut repaired the castle thoroughly. The minaret inside the castle was turned into a “Clock Tower” in 1848. CLOCK TOWER It is one of the oldest and noble Turkish constructions of Erzurum. It was made built by “İnanç Yabgu Alp Tuğrul Beg Ebü'l Muzaffer Gazi bin Ebü'l Kasım” titeled "Şemsü'l- Müluk ve'l-ümem" from Saltuklular in the middle of 12th century. Clock Tower is adjacent to the northern side of the western wall of the inner castle standing today. Upper side of the minaret was demolished at the beginning of the 16th century and it was began to be used as a "Clock Tower" by adding a clock and as a watch-tower as well first in 1848 and then in 1881. PASİNLER CASTLE It is in the center of the town Pasinler. It was built by Hasan Bey, the son of Hacı Toğay, who was an İlhanlı Amir in 1339. Gate and walls of the inner castle which were made of dimension stone and rubble stone could survive. First introduction of the castle to Turks was by "Pasinler Battle" between Seljuks and Byzantines in 1048. OLTU CASTLE The castle found on a hill near Oltu Streamlet in the center of the town Oltu was made built by the Urartian in 4 B.C. The inner castle found on natural rocks and named “Ehmedek” today stands in front of us with all magnificence. On the northeastern edge of the castle, over a steep and a high bastion, there is a chapel remaining on the base level. İSPİR CASTLE It is located on an escarpment bordering Çoruh River on the west and the south in the town İspir. The first construction of İspir Castle reaches back to the Urartians. The surviving castle was built in the period of İlhanlılar in the 13th century. There is a mescid which has remained from the Saltukians inside the castle. 8 9 ERZURUM BASTIONS YAKUTİYE MADRASA Erzurum bastions are important works-of-art carrying bitter memories of the 19th century. Bastions were established on 21 strategic points of the city against dangers from the east during the regression period of the Ottoman Empire. Especially Aziziye and Mescidiye Bastions played a crucial role in the OttomanRussian War named "93 Harbi" between 1877-1878. The defense of Aziziye had been a stage to bravery of the public and enabled the city to be rescued from invasion. The public of Erzurum arrange a marching to the bastions in anniversaries of the defense and memorialize their heroes each year. The work-of-art which was made built by Hoca Yakut Gazani in 1310 in İlhanlılar period is the biggest of the madrasas with a covered yard in Anatolia. The madrasa forms a great view with a balanced architecture, large motive ornamentations, its crown gate protruding to the outside of the facade, with a sunken arch and carvings. Date leaves, leopard and eagle figures are major symbols of the Middle Asian Turks. 6 cradle vaulted rooms stand in line facing one another on both sides of the yard. Additionally one can reach to the minaret from the room on the right corner. Its geometrical motives and minaret adorned with ceramics draw attention. Yahudiye Madrasa have served as Museum of İslamic Works-of-Art and Ethnography since 1994. ULU MOSQUE DOUBLE MINARET MADRASA Double Minaret Madrasa built at the end of the 13th century is one of the most important, remaining works-of-art of the Seljukian Civilization and a symbol of Erzurum as well. Ornamentations found particularly at the crown gate of the madrasa display the depth and the aesthetics perspective of Seljukian stone decoration. Palmet and rumi motives and two-headed eagle, the symbol of Seljukians, and tree of life figures draw attention. Half minarets which are mentioned in legends and the mosque's ceramics are charming. Double Minaret Madrasa is one of the most important madrasas of its time. The mausoleum on the south of the yard is titled as the biggest mausoleum of that period. Ulu Mosque, one of the oldest and the most prominent mosques in Erzurum, was made built by Nasreddin Aslan Mehmet, a Saltukian Amir in 1179. The rectangular shaped mosque reflects the architectural perspective of the Seljuks with its thick stone columns, swallow cupola, mihrab and minaret. There are 40 columns inside the mosque illuminated with 28 windows. The mosque has five doors, two on the east and three on the north. 10 11 MURAT PASHA MOSQUE It was made built by Kuyucu Murat Pasha in 1573. The hamam next to the construction forms a social complex together with Ana Hatun Mausoleum and Ahmediye Madrasa. The dome, squinches and arches of the mosque are ornamented with flower and leaf motives in European style by painting on plaster in the 19th century. Original wooden door, mimber and window lids are of the best illustrations of Ottoman woodwork. GÜRCÜKAPI MOSQUE It was made built by Zakreci Ali Ağa who served in Erzurum in 1608. It is known with the name Ali Ağa Mosque. The square shaped prayer place is covered with a central dome fitting on squinches on sides. KURŞUNLU MOSQUE Kurşunlu Mosque which was made built by Şeyhülislâm Feyzullah Efendi in 1701 is among the work-of-art belonging to the Ottoman period. The square planned construction made of stone is covered with a dome fitting on six drums. Wooden minbar of the construction is one of the best samples of Turkish woodwork. NARMANLI MOSQUE It is situated on the east of Double Minaret Madrasa in Tebriz Kapı neighborhood. The work-of-art was made built by Narmanlı Hacı Yusuf in 1738 according to a four row inscription on the door. Narmanlı Mosque has one big dome and five small domes on sides. The mosque made of straight dimension stones draws attention with its craftsmanship. İBRAHİM PASHA MOSQUE It was made built by İbrahim Ethem Pasha, Erzurum governor in 1748. The square planned mosque with a single dome was made of white color marble stone. The narthex in front of the mosque has three domes with four columns linked together with arches. Mihrab of the mosque is of marble. CAFERİYE MOSQUE It was made built by Hacı Cafer, the son of Ebubekir, in 1645. Three domes which open to the forth and to sides, are carried by four columns and hidden within the inclined ground were revealed during restorations in 2006 in front of the construction. The inner area is covered by a single dome fitting on squinches on sides. 12 13 LALAPASHA MOSQUE ÜÇ KÜMBETLER (THREE MAUSOLEA) It was made built by Lala Mustafa Pasha, Erzurum governor, in 1562. It is the first mosque built in Erzurum during the Ottoman period. The architecture of the work-of-art belongs to Architect Sinan. The inscriptions on windows of the mosque illuminating the inner side are of unique calligraphy samples. Inside the narthex, there is a firman dated 1670, narrating that 4. Mehmed brought tax exemption to the public. Üç Kümbetler is among the best mausolea in Anatolia. The biggest of these mausolea which is supposed to be built in the late 12th century and belong to Emir Saltuk. Animal relievo on this one are zodiac figures of Middle Eastern Turks. The other two mausolea are the 14th century works-of-art. ASLAN PASHA SOCIAL COMPLEX It is found in the town center of Oltu. It was made built by Arslan Mehmed Pasha, the safeguard of Kars from Çıldır Atabeks, in 1664. The social complex was established involving a mosque, madrasa, han, hamam and a palace. TUĞRUL SHAH MOSQUE It is found in town center of İspir. It was built for Melik Tuğrul Shah in 1225 when Saltukoğulları were bound to Konya Seljuk’s. The harim section of the mosque draw attention with wooden pillars, a wooden ceiling and a swallow cupola. EBU İSHAK KAZERUNİ MAUSOLEUM It belongs to Ebu İshak Hazretleri of the biggest Islamic philosopher. Construction date of the mausoleum on the fortification wall bounding the inner castle to Double Minaret Madrasa is not exactly known. CİMCİME SULTAN MAUSOLEUM The tomb known to belong to a woman named Firuze was built in the 14th century. The body of the bastion with a round base was designed in accordance with the base. ABDURRAHMAN GAZİ HZ. MAUSOLEUM RÜSTEM PASHA CARAVANSERAI Hier lies Abdurrahman Gazi Hz., a sahabe (companion), who served as flag-bearer for Hz. Muhammed'in (s.a.v). The mausoleum was made built by Ayşe Hanım who was the wife of Yusuf Ziya Pasha, Erzurum governor, in 1796 and a mosque was added next to it. It was made built by Rüstem Pasha, the grand vizier of Süleyman the Magnificent, in 1561. The construction is one of the most beautiful Ottoman caravanserai samples. This work-of-art named Taşhan currently serves as a production and a sales place of Oltu stone artisans. 14 15 ERZURUM ARCHEOLOGICAL MUSEUM ÖŞVANK CHURCH The museum which was in service first in Yahudiye Madrasa in 1944 and later in Double Minaret Madrasa in 1947 began to serve in its current building in 1968. The museum includes a II thousand B.C. Trans-Kafkas Culture Hall, an Urartu Hall and an Armenian Extermination Hall. In the exhibition hall of the museum, informative pieces in various matters such as cultural development, production, life style, art, believes and traditions of communities who used to exist in the neighborhood are being displayed. It is in Çamlıyamaç Village in the town Uzundere. It was made built by Magistras Bagrat in 973 during the time of Gürcü Bagratlı Dynasty. Öşvank Church, interesting with its colorful stone adornments and relief figures, is one of the leading religious constructions of the 10th century. The work-of-art included a hamam, bedroom, baptistery, priest houses, kitchen and a library. ÇOBANDERE BRIDGE CONGRESS BUILDING The construction which was aimed to be İdadi Mektebi (high school) in 1867 is the main symbol of War of Independence history. Erzurum Congress assembled in this building in leadership of Atatürk in 23 July 1919. Foundations of Turkish Republic were laid during this congress addressing Unity of the Nation. The building Congress Hall of which was turned into a museum today serves as a High School for Fine Arts. It is found on the north side of and 15 km away from Pasinler on Erzurum-Horasan Highway. The bridge found on the historical Silk Road route was made built by Salduzlu Emir Çoban Noyin, the vizier of Gazan Han (1295-1304), an İlhanlı ruler, in 1298. The construction form and head of bridge design reflect Seljuck and İlhanlı architectural styles. The bridge built on the conjunction point of Karga Pazarı and Aras River has the length of 128 m and the width of 8.5 m. ATATÜRK'S HOUSE HAHO CHURCH (STONE MOSQUE) It was built as a mansion in the 19th century. Mustafa Kemal Pasha with his companions who came Erzurum in 3 July 1919 stayed in this house for 52 days. The construction with two stairs upon the basement currently serve as a museum. It is in Bagbaşı Village in the town Tortum. The construction known as Meryem Ana Church was made built by III. David, a Bagratlı King, in 1001. The construction, turned into a mosque in the 19th century, was named to be Stone Mosque. 16 17 TEXTILE INDUSTRY In Erzurum named Kalikala meaning Carpet City for a period of time, weaving has an important place. Erzurum carpet business is recently kept alive by Public Education Directorate and in Carpet Atelier of Atatürk University, Faculty of Fine Arts. Ehram is one of the main woven products. Ehram is an outdoor clothing woven completely in sheep's wool and used by women in one piece as an outgoing robe. Ehram weaving loom is found in Ilıca Quarter. SADDLERY It is an art of making and repairing leather and buff parts of car harnesses, suits for mount and pulling animals, saddles. Artisans who manage this art are called saraç in Turkish. Today there are only two saraç in the saddlery in Gürcükapı Quarter in Erzurum. BAR Folk dances performed in Erzurum vicinity are called “bar”. Bar means unity and solidarity. Women and men bars are performed in different ways. Men bars have 18 categories, while the number is 15 for women. They are performed in special days, during celebrations and several organizations. OLTU STONE DRESSING Oltu stone is a black, solid, bright, polishable and trimmable lignite type with tinder fractures. Accessories like mouthpiece, rosary, pin, earring, ring and bracelet are produced from Oltu stone which can be used together with gold and silver. Oltu stone ateliers are found in Taşhan and in different parts of the city. JAVELIN Javelin, based on fighting of mankind using horses, is accepted as a demonstration of masculinity. It is a game played by the Turks since centuries ago. This game combining movements of horse and man during wars is played on a javelin square. 1. G ölba şı S tree t Gaz ino S treet St re et Ko ng re Çürüklük St Gölbaşı Street Salih Ka vaz Stre et Ko ne vi tin Kant arcıoğlu St Hacı Ahm et Street Büyük Delibaş St iB ab aS t H Erzurumlu Street S Demir Kışla Street Çırçır Street Yüzbaşı Çk ad ar St Berber St Esva p Em in S t r eet Ba kı rc ıla rS t Barut St St Dabak Hurşit 2 . St re et et re St bi tdi t St 2. Şemobay St SYMBOLS St ilbey Şam s at Ç h u ğlu Laço eet Str Cami St du m mu Bekir Efendi St U St 1. Lale S kS t iS am tac Tah ğ De re St le La Dar ac ı E t Rabi Baba Stree Keleş St t eS udiy hm Ma St Orta Tepe St t Hospital Zorlu St et M 2. ah M m .P ut a Pa şa St re et K›lk›l St Rızabey St Rab iB ab aS tre e Mo llak ay aS tre et Mumcu Stree t De mir cil er St re et St Park St re et Çıkmaz Street Cennet Çeş me St r. Hanım Ham amı Str ee t 1. Ya se m in St Sıvırcık Street a St Taby rak Top Araplardüzü St t tree nS ma Nu Creative tourism Leyla St Kars Kapı St reet t Küm b et S St ey St Hurşit B t ee Str ğlu no yla Ce ı Street Şadırl t Ali Ravi Stree Mausoleum Cami Str e et Restaurant De re St re Narmanlı Mosque Three Mausolea Public institution Ali Ravi Street Büyük M eyd 2. Temir Ağa St Ba Ku yın dır şb St Tun ay S t Pa lan dö ke nS tr. ler Çifte Minare Osman Paşa St Halk Kütüphanesi Museum et tre S Yüzba şı Stre et e Ulu Mosqu Memişağa St e Street Köşk Historical mosque et re St 2. H alit Pa şa St tun Mazi Street ha St re et ne Er ku ş Ne eet k Str İsha Ebu Dere Stre et a İban Ağ rf Te Ceylanoğlu St Hotel Çk St ğlu şo vu Ça A treet Pazarı S Eski Bat Ca mi St Double Minaret Madrasa St Ketenci Cennet Zade Çk Tourist Information Çk ğı da ı ağ pd To Cedit Dere Street eet Str dik Ce r i fi ye S tr e e t Kabristan St St Tah tac adiye St Mur Ebu İshak Kazeruni Mausoleum Cimcime Sultan Mausolea St Yüzbaşı Edip Efendi St z lyo Ba t ee Tar çın Str Daracık Street t ee Str sız ak rm Pa Oltulu St di Street Şerif Efen Şahbender St re t k ğı Ç da Top Taşkın Street St St Osmanpaşa St St et Kır kla rS t t kası Stree Mektep Ar k an e e Stre Yenikapı Street 2. Ç unh Sab nhan St lu oğ d› Ka t eet k Str erse na H Bos Sabu İbrahim Paşa Mosque reet Ali Ravi St eet am S t ee Str pı ika n Ye eet Street Yenişehir Street treet rta S eri Yas St t Str Dr. İspiroğlu Erzurum Archeological Museum Kemalağa St Str oğlu Molla Erzurum Castle Caferiye Mosque f St Telgra Cami St Kuloğlu Street t çe S Bah et Stre kim niye Em şa Str. Muratpa St 2. St apı nK St Ha Ham eet Yenişehir Str ık ri Yase inca ğlu uşo Çav St Hükümet Ar. CU Hacı Mirza Hacı Ahmet St Yaseri St S me t Çeş REET MHURİYET ST Erz eet Çaykara Str İsmatpaşa St Erz i Hüseyin Efend et u Stre Mumc Ara Street önü Cami St eet t de Sa Midilli St reet Kırkla r Str eet AH Street Tahtacılar Street eet et Str tre dik rS Ge t ala ee az Str ağ arı t şm az tree Ta tP iS Ba ndib ki de Es Be reet Çeşme St Camiönü St Lala Pasha Mosque 10 pı Str mi St Kurşunlu Ca Kurşunlu Mosque Rüstempasha Caravanserai T STREET Ka incan et tre li S cı A Ha St Gümrü k Cami t. rS ida m Ca e t kuşu S aşa Yo Esatp et 1. Cennet çeşme St Kık şa t e S Nam›k St ştiy Rü et tre aS r St aş eda zp zn a Ha Ay k an Ç Kulh 18 Bü yü kS t k yS t Bey Musa Yakutiye Madrasa t St asa üş M Güm il B ma İs 3. Turan St Naz ik Ç arşıs ı et Stre der ben Şah et re St ler rci mi De t ee Str mi Ca Menderes Street k k leb iS tre et t nS ura 2. T et tre nS lçe zö Be apı cü K Street Gür Cami Street d Fın Sigo St Hamam Küçük Mektep St Gemalmaz St Murat Pasha Mosque Street et Stre elik Arç t tree r S cile mir St De rşit Hu nt üle t. B Şh a et P İzz t Stree D ur sun B e y St mi Ca Street Çaykara et ra Stre Çayka Street Hastaneler Street AV EN UE k CUMHURİYE Provincial Directorate of Culture and Tourism Tourist Information Mecidiye St re Kil ise St t tree lu S aoğ Moll St apan ruh St Ku hve ı Ka ıl p ka İki PTT eet 1. Cami Str PTT netim Merkez Yö ME HM ET Ankara St Öğretmenevi Havuzbaşı Erzurum Governorate Ca mi Ön üS tre et Atatürk's House eet Lojmanlar Str et tre nS i St yda e ndib ede lit M 1. B t Pe oğlu S St uran 3. T Erzurum Congress Building pı Street Gürcüka Gürcü Kapı Mosque St et re St t. uS F iliz mc St hu re t. To et ıS kç dı n t. Sa S ik ik pr Ak aç 1. Sar 1. Ko rukç u Str eet fe ke şa Ba t. rS fta Ala t. ıS ağ ur aD Il›c t. kS ne Ör çe St 3. Millet Bah Hacı Ömer Street Oral and Dental Health Center Erzurum Metropolitan Municipality t hçe S et Ba 2. Mill St ree t et re t S il f n ra Ka 1. et tre aS oc if H Ak Veli Stre et M ille tB ah çe Street Fil iz St. Ali Ağa et re St un Uz Ka ra Bahçe Millet et re St n pa Ko PTT Verem Savaş Dispanseri Çeşme St ızı rm Kı et re St i m Sa et tre eS hç Ba St re et St iz g n Ce et Stre kara Çay et Stre bül üm 1. S Street Hastaneler Street Şelale Evler Be y et re St S et re St oy ifs er nŞ ha Or Street gin Er fiz Na Ka zım Ka rab ekir Str eet Ge zS tree t et tre zS vu Ya Rı za gin Er fiz Na L YI et tre iS m Ca Kurtderesi . 50 et tre lS pe o T iz ng Ce REET 50.YIL ST Street mal Gürsel N fa ta us M et re St az rm u D T EE TR al İhm Y DD TR EET KAPI S BUL N A ST N t ee et ERZURUM MAP OF CULTURE AND CREATIVE TOURISM et tre nS yo as İst re et tre ›S lar an jm Lo et tre sS re de en M St Street Kombina 2 tr iS es er rtd u .K t ee 1. Ya se m in St re et Çıkmaz Street Mumcu Stree t St 10 t Stree Erz Yakup PakErz(Cirit)pı +90 (536) 899 99 20 Ka incan apı nK St kim Str eet am S t ğlu S t şa Str. Muratpa Ye e Stre et t e nhan re Sabu St treet rta S an e Street Yenişehir Street Erzurum Culture, Tourism, Youth and Sport Association +90 (543) 877 72 07 eet k Str erse na H Bos Dr. İspiroğlu unh Sab eet t Str Street Erzurum Foundation of Development +90 (442) 233 38 20 Archeological Museum Sigo St o Molla Erzurum Folk kDances-Folk St dı Songs Tourism Association Street Fın ı ap +90 (442) 213 74 74 nik niye Em Dedeman Ski Lodge +90 (442) 317 05 00 Tourism www.dedeman.com +90 (442) 235 22 01 www.esadas.com Mecidiye Street Tourinn Palan Hotel FA T İH +90 (442) 317 07 07 SU Dadaş Tourism LT www.palanhotel.com +90 444 25 00 AN ME www.dadasturizm.com.tr Palandöken Kayak Evi HM +90 (442) 317 08 04 ETPalandöken Tourism AV E(442) +90 235 00 54 NU Kule Hotel E palandokenseyahat.com +90 (442) 319 00 20Erzurum inca oğlu vuş Ça Atatürk University Carpet Business Training Center Murat Pasha Mosque +90 (536) 560 19 64 +90 (442) 231 10 01 Ham Dedeman Palandöken +90 (442) 316 24 14 www.dedeman.com Akbulut Saraciye T STREET (Saddlery) CUMHURİYE +90 (442) 213 25 26 m O St re et Havuzbaşı Xanadu Snow White PTT +90 (442) 230 30 30 www.xanaduhotels.com.tr Erzurum Governorate Esadaş Yakuti Madra Dabak Hurşit 2 . CİOĞLU STRE ET DEMİR TİN LAHET RG. SE Polat Renaissance Hotel +90 (442) 232 00 10 www.polatturizm.com netim Merkez Yö PTT Erzurum Bus Terminal +90 (442) 233 90 90 ACCOMMODATION eet Yenişehir Str Aziziye Parkı Atatürk University St Metin Çelebi Atatürk's House (Oltu stone artisan) Gemalmaz St +90 (537) 680 31 32 Ha N Provincial Directorate of Erzurum+90 (850) 250and07Tourism 37 Culture Metropolitan Tourist Information www.flypgs.com Municipality t Stree D ur sun B e y Pegasus Airlines L BZO Hacı Ömer Street NBU TRA Ankara et u Stre Mumc İSTA ARA Ara Street ANK St mi Ca Onur Airlines +90 (850) 210 6 687 t l Stree www.onurair.com Cemal Gürse AD RELATED CONNECTIONS eet Çaykara Str RO Kral Hotel +90 (442) 234 64 00 eet 1. Cami Str Mehmet Tozoğlu Cami Street (Ehram weaver) +90 (544) 686 95 36 Öğretmenevi İsmatpaşa St UM Meteoroloji Bölge Müdürlüğü eet iÖ nü S Street Çaykara ZUR Orduevi Street Medam Tourism +90 (505) 893 53 92 www.medam.com.tr Lojmanlar Str Anadolujet +90 444 2 538 www.anadolujet.com Overir Tour +90 (442) 234 65 65 www.overirtur.com St 1. Ko ru tre et Hekimoğlu Hotel +90 (442) 234 30 49 et ra Stre Çayka - ER Erzurum Airport +90 (442) 327 28 35 St Bahçe Millet kçu Stre Akçay Hotel et +90 (442) 235 32 64 Ca m Tur 25 Tourism +90 (442) 235 35 97 www.tur25.com TRANSPORTATION Turkish Airlines +90 444 0 849 www.thy.com.tr Veli Str Street Hastaneler Ambulance Short-Call: 112 Police Short-Call: 155 M ille tB ah çe 2. Hotel Amiller St Millet Bahçe +90 (442)3. 234 92 17 Oral and Dental Eş-Dost Tour Health Center +90 (442) 235 55 25 Tourist Information +90 (442) 235 09 25 eet Esadaş Hotel treet hçe S illet Ba 233 54 25 +90M(442) Ak-Burak Tour eet +90 (442) 235 65 16 Museum Directorate +90 (442) 233 04 14 t. kS ne Ör PTT Hotel Polat Verem +90 (442) 235 03Savaş 63 Dispanseri re St eet Str lle aha im Yen eet Str et re St n pa Ko i m Sa GrandımHitit Ka Hotel rab ekir 50 01 +90 (442) 233 Str Çeşme St ızı rm Kı St Durmazpınar Tourism iz ng +90 (442) Ce 233 36 90 Ka www.durmazpinartur.com ra Er ku ş Provincial Directorate of Culture and Tourism +90 (442) 235 09 25 re et Ka z Ge zS tree t et re St et re St un Uz Street Şelale Evler uz av Y 11 Tour Rı +90(442) za 234 15 15 Be y www.11tur.com St Street Hastaneler et Stre inal Term Cemal Gürsel Stadyumu Cemal Gürsel Stadium lu Fuar Yo t t tree 3. S AN eet r. Str lu A r Yo Fua ğ Ça eet Str Metropolitan Municipality +90 (442) 233 00 04 www.erzurum.bel.tr iS et Stre m Ca dak an lay ros an lay rba et Stre a ilgih B Ba tr nS tre rS nka Hü et Kuşkay Tour et 234 24 47 +90 (442) re St in et re St g Er Hotel Dilaver fiz Na +90 (442) 235 00 68 et Stre kara Çay inal Term eet ğ İNC e tr al S in m Ter et T IL STREE 50. Y TOURISM AGENCIES et Stre bül üm 1. S RELEVANT FOUNDATIONS TR EET KAPI S Governorate Erzurum BUL N +90 (442) 237 50 00 A İST www.erzurum.gov.tr Ça Boy CONTACTS et tre eS hç Ba Som unoğ lu Str eet al gin Er fiz Na IL T aS oc if H Ak tog Bus T ar ermin .Y 50 tre lS pe To z i ng Ce fa ta us M E RE ST O Erzu rum A irport Road O et Street t ee Str ğlu o n mu So Hav Airp aalanı ort tre Kurtderesi lu iryo t e Stre 20 Erzurum Tourism Portal Y et DD re www.goerzurum.net St az m www.Dvurisit-er.net et 2. H alit Pa şa St St et tre ›S lar an jm Lo Mazi Street .S Ku U 3. Ar 12. Street 10. Street 2. 14 t ree Dem ERZ 2. et re St et tre nS yo as İst S si re e rtd et tre sS re de en M . 11 t e tre Street Kombina . 11 Gülşah Street et tre .S 14 9. Street et t ee 13. Stre This brochure was printed within the project named "Awareness Project for Erzurum Tourism Products" supported by Northeast Anatolia Development Agency. The mere responsibility for the content is held by Provincial Culture and Tourism Directorate and the content does not include the opinion of Northeast Anatolia Development Agency.