Legend / Legende / Legenda / Legenda / Legenda / Legenda / Ë??????
Material / Material / Materiál / Materiál /
Materijal / Materia³ / Îñíîâà
A
Concrete / Beton /
Beton / Betón /
Beton / Beton / Áåòîí
B
Clay brick / Vollziegel / Cihla plná /
Tehla plná / Puna cigla /
Ceg³a cermaiczna pe³na /
Ïëúòíà òóõëà
C
Hollow Brick / Lochziegel /
Cihla dìrovaná / Tehla dierovaná /
Šuplja cigla / Ceg³a kratówka /
Êóõà òóõëà
Thickness of fastened metal sheets / Ankerblech Stärke / Tlouška kotvených plechù /
Hrúbka kotvených plechov / Debljina spojnog lima / Gruboœæ mocowanych blach /
Äåáåëèíà íà çàêðåïâàíàòà ëàìàðèíà
Protective surface finish / Oberflächenschutz / Ochranná povrchová úprava / Ochranná povrchová
úprava / Zaštitna površina završna / Pow³oka ochronna / Çàùèòåí ïîâúðõíîñòåí ñëîé
Corrosion resistance (number of Kesternich cycles) / Korrosionsbeständigkeit / Antikorozní odolnost
(poèet cyklù Kesternicha) / Antikorózna odolnos (poèet cyklov Kesternicha) / Antikorozivna
otpornost (broj Kesternichovih ciklusa) / OdpornoϾ korozyjna (iloϾ cykli Kesternicha) /
Àíòèêîðîçèîííà çàùèòà (áðîé öèêëè ïî Êåñòåðíèõ)
Diameter of thread / Gewinde Durchmesser / Prùmìr závitu / Priemer závitu / Promjer navoja /
Œrednica gwintu / Äèàìåòúð íà ðåçáàòà
Thread length / Fadenlänge / Délka závitu / Dåžka závitu / Dužina navoja / D³ugoœæ gwintu /
äúëæèíà íà ðåçáàòà
Screw length / Schraubenlänge / Délka šroubù / Dåžka skrutky / Dužina vijka / D³ugoœæ œruby /
Äúëæèíà íà âèíòà
Fastener / Dübel / Hmoždinka / Hmoždinka / Tipla / Ko³ek / Äþáåëè
D
E
Lightweight concrete hollow
block / Leicht-betonstein /
Tvárnice z lehkého betonu /
Tvárnica z ¾ahkého betónu /
Lako-betonski blok / Putaki
szczelinowe / Ëåêè áåòîíîâè áëîê÷åòà
Autoclaved aerated concrete /
Gasbeton / Autoklávový beton /
Plynobetón / Porobeton /
Gazobeton / Ãàçîáåòîí
Recommended embedment depth in the base material / Empfohlene Ankerung Tiefe im Trägermaterial /
Doporuèená hloubka kotvení v nosném materiálu / Doporuèená håbka kotvenia v nosnom materiály /
Preporuèena dubina uèvršèivanja u nosaèu / Rekomendowana g³êbokoœæ zakotwienia /
Ïðåïîðú÷èòåëíà äúëáî÷èíà íà ïîëàãàíå â îñíîâàòà
Maximum speed during installation / Höchstzulässige Drehtrommelofen für Verankerungen /
Maximální otáèky pøi kotvení / Maximálne otáèky pri kotvení / Maksimalni broj okreta pri instalaciji /
Obroty maksymalne podczas monta¿u / Ìàêñèìàëíè îáîðîòè ïðè ìîíòàæ
Diameter of drill / Bohrerdurchmesser / Prùmìr vrtáku / Priemer vrtáku / Promjer svrdla /
Œrednica wiert³a / Äèàìåòúð íà îòâîðà
Hole depth / Lochtiefe / Hloubka vrtaného otvoru / Håbka vàtaného otvoru / Dubina rupe /
G³êbokoœæ otworu / Äúëáî÷èíà íà îòâîðà
F
Stone / Stein / Kámen /
Kameò / Kamen /
Kamieñ naturalny / Êàìúê
According to / Nach Norm / Podle normy / Pod¾a normy / Prema normi / Zgodnie z / Ñïîðåä
Color / Farbe / Barva / Farba / Boja / Kolor / Öâÿò
G
Polystyrene / Polystyren /
Polystyren / Polystyrén /
Polistiren / Styropian / Ïîëèñòèðåí
Material of product / Produktes Material / Materiál výrobku / Materiál výrobku / Materijal proizvoda /
Materia³ produktu / Ìàòåðèàë íà ïðîäóêòà
Material of washer / Unterscheibe Material / Matriál podložky / Materiál podložky / Materijal podloške /
Materia³ podk³adki / Ìàòåðèàë íà øàéáàòà
H
Drywall / Gipskarton /
Sádrokarton / Sadrokartón /
Gipskarton / Gips-Karton /
Ãèïñîêàðòîí
Embedment depth / Verankerungstiefe / Hloubka kotvení / Håbka kotvenia / Dubina prièvršèivanja /
G³êbokoœæ zakotwienia / Äúëáî÷èíà íà ïîëàãàíå
Material of fastener / Dübelmaterial / Materiál hmoždinky / Materiál hmoždinky / Materijal tiple /
Materia³ ko³ka / Ìàòåðèàë íà äþáåëèòå
I
Wood / Holz / Døevo /
Drevo / Drvo / Drewno /
Äúðâî
Material of pin / Dornmaterial / Materiál trnu / Materiál tàòa / Materijal trna / Materia³ trzpienia /
Ìàòåðèàë íà ïèðîíà
Material of pin head / Dornkopfmaterial / Materiál hlavy trnu / Materiál hlavy tàòa / Materijal glave trna /
Materia³ g³owy trzpienia / Ìàòåðèàë íà ãëàâàòà íà ïèðîíà
J1
Mineral wool / Mineralwolle /
Minerální vlna / Minerálna vlna /
Mineralna vuna / We³na mineralna /
Ìèíåðàëíà âàòà
J2
Mineral wool lamela / Mineralwolle
Lamellen / Minerální vlna lamelová /
Vlna lamelová / Lamelna mineralna
vuna / Lamelowa we³na mineralna /
Ìèíåðàëíà âàòà ëàìåëíà
J3
Wood wool / Holzwolle /
Døevìná vlna / Drevená vlna /
Vuna od drvenih vlakana /
We³na drzewna /
Âàòà /
Coverage package / Packungsergiebigkeit / Vydatnost balení / Výdatnos balenia / U pakiranju /
Wydajnoœæ z opakowania / Ïîêðèòèå íà ïàêåòà
Time to full cure / Komplettes Aushärtungzeit / Doba úplného vytvrzení / Doba úplného vytvrdnutia /
Vrijeme potpunog stvrdnjavanja / Czas do pe³nego utwardzenia / Âðåìå çà ïúëíî âòâúðäÿâàíå
Curing time (working hours) / Aushärtungzeit / Doba vytvrzování (pracovní doba) / Doba vytvrdnutia
(pracovná doba) / Vrijeme stezanja / Czas wi¹zania / Âðåìå çà âòâúðäÿâàíå (÷àñîâå)
Application temperature / Anwendungtemperatur / Teplota pøi aplikaci / Teplota poèas aplikácie /
Temperatura aplikacije / Temperatura aplikacji / Òåìïåðàòóðà ïðè ïîëàãàíå
The temperature of the tube / Rohrtemperatur / Teplota tuby / Teplota tuby / Temperatura tube /
Temperatura tuby / Òåìïåðàòóðà íà ôëàêîíà
Resistance to temperature (Short-term) / Wärmebeständigkeit (Kurzfristig) / Odolnost vùèi teplotì
(Krátkodobì) / Teplotná odolnos (Krátkodobo) / Otpornost na temperaturu (Kratkoroèno) /
Odpornoœæ na temperaturê (Krótkoterminowo) / Óñòîé÷èâîñò íà òåìïåðàòóðà (Êðàòêîñðî÷íî)
K
Cork / Kork / Korek /
Korok / Pluto / Korek /
Êîðê
Resistance to temperature (After curing) / Wärmebeständigkeit (nach Aushärtung) / Odolnost vùèi teplotì
(Po vytvrzení) / Teplotná odolnos (Po vytvrdnutí) / Otpornost na temperaturu (Nakon stezanja) /
Odpornoœæ na temperaturê (Po zwi¹zaniu) / Óñòîé÷èâîñò íà òåìïåðàòóðà (Ñëåä âòâúðäÿâàíå)
Active vapour barrier membrane
Dampfsperre - aktivfolie
C
Z
Aktivní folie parozábrana
S
K
Aktívne fólie na parozábranu
H
R
Aktivna folija, parna brana
P
L
Aktywne folie paroizolacyjne
B
G
Ïàðîèçîëàöèîííà àêòèâíà ìåìáðàíà
E
N
D
E
index
T
K
R
E
F
L
E
X
popis
2
9
0
g
m
,
r
o
l
k
a
1
,
5
m
x
5
0
m
2
7
5
m
Active vapour barrier membrane
Dampfsperre - aktivfolie
C
Z
Aktivní folie parozábrana
S
K
Aktívne fólie na parozábranu
H
R
Aktivna folija, parna brana
P
L
Aktywne folie paroizolacyjne
B
G
Ïàðîèçîëàöèîííà àêòèâíà ìåìáðàíà
E
N
D
E
index
T
O
P
M
E
T
A
L
2
7
5
m
S
F
A
L
U
Active vapour barrier membrane
Dampfsperre - aktivfolie
C
Z
Aktivní folie parozábrana
S
K
Aktívne fólie na parozábranu
H
R
Aktivna folija, parna brana
P
L
Aktywne folie paroizolacyjne
B
G
Ïàðîèçîëàöèîííà àêòèâíà ìåìáðàíà
E
N
D
E
index
G
F
L
I
G
H
T
G
F
1
1
0
2
7
5
m
2
m
7
5
S
F
9
0
g
S
F
1
1
0
g
Roof diffusion membrane
Dachspannbahn
C
Z
Podstøešní difuzní fólie
S
K
Podstrešná difúzna fólia
H
R
Krovna folija
P
L
Mambrany wysokoparoprzepuszczalne
B
G
Ïàðîäèôóçèîííà ìåìáðàíà
E
N
D
E
index
2
7
5
m
2
m
7
5
2
7
5
m
2
m
7
5
2
7
5
m
2
7
5
m
2
7
5
m
2
7
5
m
2
7
5
m
T
K
F
O
I
L
1
2
0
T
K
F
O
I
L
1
3
5
T
K
F
O
I
L
1
5
0
T
K
F
O
I
L
1
7
0
1
2
0
g
/
m
,
r
o
l
k
a
1
,
5
m
x
5
0
m
2
1
3
5
g
/
m
,
r
o
l
k
a
1
,
5
m
x
5
0
m
2
1
5
0
g
/
m
,
r
o
l
k
a
1
,
5
m
x
5
0
m
2
1
7
0
g
/
m
,
r
o
l
k
a
1
,
5
m
x
5
0
m
T
K
E
A
S
Y
1
1
0
T
K
E
A
S
Y
1
2
5
T
K
E
A
S
Y
1
3
5
T
K
E
A
S
Y
1
5
0
T
K
E
A
S
Y
1
7
0
1
1
0
g
/
m
,
r
o
l
k
a
1
,
5
m
x
5
0
m
2
1
2
5
g
/
m
,
r
o
l
k
a
1
,
5
m
x
5
0
m
2
1
3
5
g
/
m
,
r
o
l
k
a
1
,
5
m
x
5
0
m
2
1
5
0
g
/
m
,
r
o
l
k
a
1
,
5
m
x
5
0
m
2
1
7
0
g
/
m
,
r
o
l
k
a
1
,
5
m
x
5
0
m
2
2
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
W
A
B
E
0
7
0
5
5
/
2
5
K
R
0
8
0
0
4
S
T
I
N
G
E
R
S
W
4
8
0
3
5
T
S
T
I
N
G
E
R
B
i
r
d
p
r
o
t
e
c
t
i
o
n
g
r
i
l
l
e
5
M
Bird protection grille
Schutzband, Länge 5 m
C
Z
Ochranný plastový pás proti ptákùm 5 m
S
K
Ochranný plastový pás proti vtákom 5 m
H
R
Traka za zaštitu od ptica
P
L
Kratka w taœmie zabezpieczaj¹ca przed ptactwem 5m
B
G
Ïðîòåêöèÿ îò ïòèöè íà ðîëêà
E
N
D
E
index
šírka
T
K
B
I
R
D
0
8
/
8
0
0
4
T
K
B
I
R
D
0
8
/
8
0
1
7
T
K
B
I
R
D
0
8
/
7
0
1
6
T
K
B
I
R
D
1
0
/
8
0
0
4
T
K
B
I
R
D
1
0
/
8
0
1
7
T
K
B
I
R
D
1
0
/
7
0
1
6
8
0
8
0
8
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
(mm)
farba
t
e
h
l
o
v
o
e
e
r
v
e
n
á
h
n
e
d
á
e
i
e
r
n
a
t
e
h
l
o
v
o
e
e
r
v
e
n
á
h
n
e
d
á
e
i
e
r
n
a
2
0
2
0
2
0
2
0
2
0
2
0
P
P
T
y
p
V
Bird protection – spikes
D
E
Vogelschutz - Federstäbe
C
Z
Ochrana proti ptákùm – hroty
S
K
Ochrana proti vtákom - hroty
H
R
Zaštita od ptica - šiljci
P
L
Kolce zabezpieczaj¹ce przed ptactwem
B
G
Ïðîòåêöèÿ îò ïòèöè íà øèïîâå
E
N
index
T
K
P
R
V
T
K
P
R
X
typ
V
X
1
0
0
1
0
0
T
y
p
X
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
0
1
4
0
1
0
H
S
3
,
5
x
5
0
K
R
1
1
0
0
2
1
F
M
3
,
5
x
4
5
Ventilation ridge strip
Belüftungsband
C
Z
Vìtrací høebenový pás
S
K
Vetrací hrebeòový pás
H
R
Sljemeno-grebena traka
P
L
Taœma kalenicowa
B
G
Âåíòèëàöèîííà áèëíà ëåíòà
E
N
D
E
index
(mm)
T
K
R
O
L
3
0
0
/
8
0
0
4
3
0
0
m
m
x
5
m
T
K
R
O
L
3
0
0
/
8
0
1
7
3
0
0
m
m
x
5
m
T
K
R
O
L
3
0
0
/
3
0
1
1
3
0
0
m
m
x
5
m
T
K
R
O
L
3
0
0
/
9
0
0
5
3
0
0
m
m
x
5
m
6
6
6
6
A
L
U
Ventilation ridge strip
Belüftungsband
C
Z
Vìtrací høebenový pás
S
K
Vetrací hrebeòový pás
H
R
Sljemeno-grebena traka
P
L
Taœma kalenicowa
B
G
Âåíòèëàöèîííà áèëíà ëåíòà
E
N
D
E
index
(mm)
T
K
R
O
L
V
3
0
0
/
8
0
0
4
3
0
0
m
m
x
5
m
T
K
R
O
L
V
3
0
0
/
8
0
1
7
3
0
0
m
m
x
5
m
T
K
R
O
L
V
3
0
0
/
9
0
0
5
3
0
0
m
m
x
5
m
6
6
6
A
L
U
Ventilation ridge strip
Belüftungsband
C
Z
Vìtrací høebenový pás
S
K
Vetrací hrebeòový pás
H
R
Sljemeno-grebena traka
P
L
Taœma kalenicowa
B
G
Âåíòèëàöèîííà áèëíà ëåíòà
E
N
D
E
index
(mm)
T
K
R
O
L
A
L
8
0
0
43
0
0
m
m
x
5
m
T
K
R
O
L
A
L
8
0
1
73
0
0
m
m
x
5
m
T
K
R
O
L
A
L
9
0
0
53
0
0
m
m
x
5
m
4
4
4
A
L
U
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
W
A
B
E
0
7
0
5
5
/
2
5
K
R
0
8
0
0
4
S
T
I
N
G
E
R
S
W
4
8
0
3
5
T
Aluminium sealing tape around chimney 5 m
Kamin Dichtungsband ALU
C
Z
Hliníkový tìsnící pás okolo komína 5 m
S
K
Hliníkový tesniaci pás okolo komína 5 m
H
R
Aluminijska brtvena traka za dimnjak
P
L
Taœma aluminiowa uszczelniaj¹ca do obróbki komina 5m
B
G
Àëóìèíèåâà ëåíòà çà êîìèíè
E
N
D
E
index
(mm)
T
K
T
A
P
A
L
/
8
0
0
4
T
K
T
A
P
A
L
/
8
0
1
7
T
K
T
A
P
A
L
/
9
0
0
5
3
0
0
3
0
0
3
0
0
2
2
2
Ridge ventilator of PVC with holes
Firstbelüfter mit PVC Bürste
C
Z
Høebenový odvìtrávaè PVC se štìrbinami
S
K
Hrebeòový odvetrávaè PVC so štetinami
H
R
Sljemenski odzraènik s èetkama
P
L
Wywietrznik kalenicowy
B
G
Áèëåí ÏÂÖ îòäóøíèê ñ îòâîðè
E
N
D
E
index
(mm)
T
K
R
I
D
G
7
5
/
8
0
0
42
2
0
x
7
5
x
1
0
0
0
T
K
R
I
D
G
7
5
/
8
0
1
72
2
0
x
7
5
x
1
0
0
0
T
K
R
I
D
G
7
5
/
9
0
0
52
2
0
x
7
5
x
1
0
0
0
3
2
3
2
3
2
End ridge liner
Firstabsperrvorrichtung
C
Z
Uzávìr høebenáèe
S
K
Uzáver hrebenáèa
H
R
Sljemenski zatvaraè
P
L
Dekiel boczny kalenicy
B
G
Ïðåãðàäà çà êàïàê íà÷àëíà
E
N
D
E
index
T
K
C
A
P
/
8
0
0
4
T
K
C
A
P
/
8
0
1
7
T
K
C
A
P
/
7
0
1
6
5
0
5
0
5
0
Self-adhesive roof valley sealing wedge
Keildichtung selbstklebend
C
Z
Klínové tìsnìní samolepící
S
K
Klinové tesnenie samolepiace
H
R
Brtva, klinasta samoljepiva
P
L
Samoprzylepny klin uszczelkniaj¹cy kosz
B
G
Ñàìîçàëåïâàùè ñå ëåíòè
E
N
D
E
index
T
K
T
R
I
6
0
/
8
0
0
4
T
K
T
R
I
6
0
/
8
0
1
7
T
K
T
R
I
6
0
/
7
0
1
6
(mm)
6
0
6
0
6
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
0
1
4
0
1
0
H
S
3
,
5
x
5
0
K
R
1
1
0
0
2
1
F
M
3
,
5
x
4
5
Chimney aluminimum finishing strip
Belüftung - Schutzgitter
C
Z
Ventilaèní ochranná møížka
S
K
Ventilaèná ochranná mriežka 1 m
H
R
Odzraèni zaštitnik 1m
P
L
Grzebieñ okapowy 1m
B
G
Âåíòèëàöèîííà çàùèòíà ðåøåòêà
E
N
D
E
index
T
K
C
O
M
B
5
5
/
8
0
0
4
T
K
C
O
M
B
5
5
/
8
0
1
7
T
K
C
O
M
B
5
5
/
9
0
0
5
5
0
5
0
5
0
Ridge lathe holder
Firstleistehalter
C
Z
Držák høebenové latì
S
K
Držiak hrebeòovej laty
H
R
Držaè sljemenjaka
P
L
Wspornik ³aty kalenicowej
B
G
Äúðæà÷ çà áèëíè ëåòâè
E
N
D
E
index
N
A
I
L
U
N
I
(mm)
T
K
N
A
I
L
5
0
1
8
0
T
K
N
A
I
L
5
0
2
1
0
T
K
N
A
I
L
5
0
2
3
0
T
K
N
A
I
L
U
N
I
5
0
x
1
8
0
5
0
x
2
1
0
5
0
x
2
3
0
?
í
r
k
a
5
0
1
0
0
1
0
0
5
0
1
0
0
N
A
I
L
Galvanised steel / Verzinkter Stahl / Pozinkovaná ocel /
Pozinkovaná oce¾ / Pocinèani lim / Stal ocynkowana /
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
Snow guards for plain roofs - powder painted
Shneehaken A 420
C
Z
Protisnìhový hák A 420
S
K
Protisnehový hák A 420
H
R
Snjegobran A420
P
L
Œniego³apy A420
B
G
Ñíåãîäúðæà÷ çà ìåòàëíè ïîêðèâè - ïðàõîâî áîÿäèñàí
E
N
D
E
index
Snow guards for concrete and clay plain tiles
Shneehaken C 380
C
Z
Protisnìhový hák C 380
S
K
Protisnehový hák C 380
H
R
Snjegobran C380
P
L
Œniego³apy C380
B
G
Ñíåãîäúðæà÷ çà áåòîííè è ãëèíåíè êåðåìèäè
E
N
D
E
index
T
K
S
N
W
P
/
8
0
0
4
T
K
S
N
W
P
/
8
0
1
7
T
K
S
N
W
P
/
7
0
1
6
1
0
0
1
0
0
1
0
0
T
K
S
N
W
C
/
8
0
0
4
T
K
S
N
W
C
/
8
0
1
7
T
K
S
N
W
C
/
7
0
1
6
1
0
0
1
0
0
1
0
0
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
W
A
B
E
0
7
0
5
5
/
2
5
K
R
0
8
0
0
4
S
T
I
N
G
E
R
S
W
4
8
0
3
5
T
Flexible terminal
Flexischlauch
C
Z
Flexibilní hadice
S
K
Flexibilná hadica
H
R
Fleksibilno crijevo
P
L
Przy³¹cze wê¿owe
B
G
Ãúâêàâ ìàðêó÷
E
N
D
E
index
T
K
F
L
E
X
1
0
6
0
(mm)
A
1
0
0
x
6
0
0
1
0
Entry tile
Durchgangsziegel Braas
C
Z
Prostupová taška
S
K
Prestupová škridla
H
R
Crijep s otvorom
P
L
Dachówka przejœciowa
B
G
Êåðåìèäà ñ ðåâèçèîíåí îòâîð
E
N
D
E
index
E
n
t
r
y
t
i
l
e
1
Ventilation chimney
Dunstrohr
C
Z
Osvìtrávací komín
S
K
Odvetrávací komín
H
R
Ventilacijski dimnjak
P
L
Kominek wentylacyjny
B
G
Âåíòèëàöèîííà òðúáà
E
N
D
E
index
l
A
(mm)
(mm)
T
K
V
C
H
/
B
T
K
V
C
H
/
R
1
0
0
1
0
0
3
9
0
3
9
0
1
1
T
K
V
C
H
L
/
B
T
K
V
C
H
L
/
R
1
0
0
1
0
0
4
9
0
4
9
0
1
1
Ventilation chimney
Dunstrohr
C
Z
Osvìtrávací komín
S
K
Odvetrávací komín
H
R
Ventilacijski dimnjak
P
L
Kominek wentylacyjny
B
G
Âåíòèëàöèîííà òðúáà
E
N
D
E
A
l
index
(mm)
T
K
V
C
H
M
/
T
T
K
V
C
H
M
/
B
T
K
V
C
H
M
/
R
1
1
0 4
9
0
1
1
0 4
9
0
1
1
0 4
9
0
1
1
1
T
K
V
C
H
M
L
/
T
T
K
V
C
H
M
L
/
B
T
K
V
C
H
M
L
/
R
1
1
0 4
9
0
1
1
0 4
9
0
1
1
0 4
9
0
1
1
1
(mm)
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
0
1
4
0
1
0
H
S
3
,
5
x
5
0
K
R
1
1
0
0
2
1
F
M
3
,
5
x
4
5
Shingle ventilator with grille
Gitterbelüfter
C
Z
Odvìtrávaè do šindele s møížkou
S
K
Odvetrávaè do šindla s mriežkou
H
R
Ventilacijski otvor za šindru
P
L
Wywietrznik po³aciowy do gontów
B
G
Âåíòèëàöèîíåí îòâîð ñ ìðåæà
E
N
D
E
index
T
K
S
H
I
N
G
L
E
R
e
i
e
r
n
a
1
0
Clamp to concrete ridge liner
Betonfrist Halter
C
Z
Pøíchytka betonového høebenáèe
S
K
Príchytka betónového hrebenáèa
H
R
Držaè betonskog sljemenjaka
P
L
Uchwyt odgromowy
B
G
Áèëíà ñêîáà çà áåòîí
E
N
D
E
index
T
K
C
L
U
/
8
0
0
4
T
K
C
L
U
/
8
0
1
7
T
K
C
L
U
/
9
0
0
5
5
0
5
0
5
0
Roof exit
Dachöffnung
C
Z
Støešní výlez
S
K
Strešný výlez
H
R
Krovni prozor
P
L
Wy³az dachowy
B
G
Èçëàç çà ïîêðèâ
E
N
D
E
index
(mm)
T
K
E
S
C
4
5
5
5
4
5
0
x
5
5
0
1
Strapping tape
Klebebänder
C
Z
Lepící pásky
S
K
Lepiace pásky
H
R
Ljepiva traka
P
L
Taœmy butylowe uszcelniaj¹ce
B
G
Óïëúòíèòåëíè ëåíòè
E
N
D
E
index
(mm)
T
K
R
E
P
0
5
0
2
55
0
m
m
x
2
5
m
T
K
B
U
T
0
5
0
1
51
5
m
m
x
6
0
m
5
1
0
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
W
A
B
E
0
7
0
5
5
/
2
5
K
R
0
8
0
0
4
S
T
I
N
G
E
R
S
W
4
8
0
3
5
T
Screw RoofPro*, groove Philips, sheets up to 0.9 mm TO
Schraube RoofPro*, Blächstärke bis 0,9 mm TO
C
Z
Vrut RoofPro*, drážka Philips, plechy do 0,9 mm TO
S
K
Skrutka RoofPro*, drážka Philips, plechy do 0,9 mm TO
H
R
Vijak RoofPro*, prihvat Philips, lim do 0,9 mm TO
P
L
Wkrêt RoofPro*, gniazdo Philips, blacha do 0,9mm TO
B
G
Âèíòîâå RoofPro, çà ëàìàðèíà äî 0,9ìì ÒÎ
A
d
E
N
D
E
index
index
T
O
4
8
0
5
0W
D
B
4
8
0
5
0
T
O
4
8
0
6
0W
D
B
4
8
0
6
0
T
O
4
8
0
7
0W
D
B
4
8
0
7
0
T
O
4
8
0
8
0W
D
B
4
8
0
8
0
T
O
4
8
1
0
0W
D
B
4
8
1
0
0
T
O
4
8
1
2
0W
D
B
4
8
1
2
0
T
O
4
8
1
4
0W
D
B
4
8
1
4
0
T
O
4
8
1
6
0W
D
B
4
8
1
6
0
T
O
4
8
1
8
0W
D
B
4
8
1
8
0
T
O
4
8
2
0
0W
D
B
4
8
2
0
0
(mm)
ETA
Max 0,9mm
4
,
8
x
5
0
4
,
8
x
6
0
4
,
8
x
7
0
4
,
8
x
8
0
4
,
8
x
1
0
0
4
,
8
x
1
2
0
4
,
8
x
1
4
0
4
,
8
x
1
6
0
4
,
8
x
1
8
0
4
,
8
x
2
0
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
0
2
0
0
0
2
0
0
0
2
0
0
0
1
6
0
0
1
6
0
0
1
6
0
0
8
0
0
8
0
0
8
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
E
T
A
1
2
/
0
5
7
9
4,8 mm
L
A
d
Screw to concrete Deltatone Deltaseal WBSR
D
E
Betonschraube WBSR
C
Z
Vrut do betonu Deltatone Deltaseal WBSR
S
K
Skrutka do betónu Deltatone Deltaseal WBSR
H
R
Vijak za beton Deltatone Deltaseal WBSR
P
L
Wkrêt do betonu Deltatone Dealtaseal WBSR
B
G
Âèíòîâå çà áåòîí Deltatone, Deltaseal WBSR
index
P
H
2
A
dxL
E
N
index
L
A
dxL
(mm)
T
C
6
1
0
6
5W
B
S
W
6
1
0
6
56
,
3
x
6
5
T
C
6
1
0
8
5W
B
S
W
6
1
0
8
56
,
3
x
8
5
T
C
6
1
1
0
0W
B
S
W
6
1
1
0
06
,
3
x
1
0
0
T
C
6
1
1
2
0W
B
S
W
6
1
1
2
06
,
3
x
1
2
0
T
C
6
1
1
5
0W
B
S
W
6
1
1
5
06
,
3
x
1
5
0
T
C
6
1
2
0
0W
B
S
W
6
1
2
0
06
,
3
x
2
0
0
T
C
6
1
2
5
0W
B
S
W
6
1
2
5
06
,
3
x
2
5
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
4
0
0
2
4
0
0
1
6
0
0
8
0
0
8
0
0
8
0
0
2
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
Screw RoofPro*, groove Philips, sheets max. 1.25 mm WBR
Schraube RoofPro*, Blächstärke ab 1,25 mm WBR
C
Z
Vrut RoofPro*, drážka Philips, plechy max. 1,25 mm WBR
S
K
Skrutka RoofPro*, drážka Philips, plechy max. 1,25 mm WBR
H
R
Vijak RoofPro*, prihvat Philips, lim max. 1,25 mm WBR
P
L
Wkrêt samowierc¹cy RoofPro*, gniazdo Philips, blacha do 1,25mm WBR
B
G
Âèíòîâå RoofPro, çà ëàìàðèíà äî 1,25ìì WBR
T
O
R
X
2
5
Deltatone
Deltaseal
20 mm
6,3 mm
30 mm
25 mm
5,5 mm
50 - 300 mm
E
N
ETA
D
E
index
T
X
4
8
0
5
0W
S
R
4
8
0
5
0
T
X
4
8
0
6
0W
S
R
4
8
0
6
0
T
X
4
8
0
7
0W
S
R
4
8
0
7
0
T
X
4
8
0
8
0W
S
R
4
8
0
8
0
T
X
4
8
1
0
0W
S
R
4
8
1
0
0
T
X
4
8
1
2
0W
S
R
4
8
1
2
0
T
X
4
8
1
4
0W
S
R
4
8
1
4
0
T
X
4
8
1
6
0W
S
R
4
8
1
6
0
T
X
4
8
1
8
0W
S
R
4
8
1
8
0
T
X
4
8
2
0
0W
S
R
4
8
2
0
0
T
X
4
8
2
5
0W
S
R
4
8
2
5
0
T
X
4
8
3
0
0W
S
R
4
8
3
0
0
A
dxL
(mm)
4
,
8
x
5
0
4
,
8
x
6
0
4
,
8
x
7
0
4
,
8
x
8
0
4
,
8
x
1
0
0
4
,
8
x
1
2
0
4
,
8
x
1
4
0
4
,
8
x
1
6
0
4
,
8
x
1
8
0
4
,
8
x
2
0
0
4
,
8
x
2
5
0
4
,
8
x
3
0
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
5
0
0
5
0
0
2
0
0
0
2
0
0
0
2
0
0
0
2
0
0
0
1
6
0
0
1
6
0
0
1
6
0
0
8
0
0
8
0
0
8
0
0
5
0
0
5
0
0
L
A
d
index
E
T
A
1
2
/
0
5
7
9
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
P
H
2
Max 1,25 mm
ETA
E
T
A
1
2
/
0
5
7
9
4,8 mm
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
1
5
1
1
6
5
K
R
1
6
0
0
0
6
T
K
B
I
R
D
0
8
/
7
0
1
6
K
R
0
1
0
0
0
6
Anchor for the gradient isolation SKP
Sanierungsdübel für Gefälleisolation SKP
C
Z
Sanaèní kotva pro spádovou izolaci SKP
S
K
Sanaèná kotva pre spádovú izoláciu SKP
H
R
Sidro za izolaciju SKP
P
L
Kotwa do monta¿u hydroizolacji SKP
B
G
Àíêåð çà çàêðåïâàíå íà õèäðîèçîëàöèÿ
E
N
D
E
L
index
S
K
P
6
0
S
K
P
7
0
S
K
P
9
0
S
K
P
1
1
0
S
K
P
1
3
0
S
K
P
1
5
0
S
K
P
1
7
5
S
K
P
2
0
0
S
K
P
2
2
5
S
K
P
1
4
0
2
0
0
L
(mm)
6
0
7
0
9
0
1
1
0
1
3
0
1
5
0
1
7
5
2
0
0
2
2
5
1
4
0
2
0
0
1
0
2
0
4
0
6
0
8
0
1
0
0
1
2
0
1
5
0
1
7
0
1
4
0
2
0
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
1
0
0
A
d
D
E
I
T
L
W
0
8
0
6
5
I
T
L
W
0
8
0
8
5
I
T
L
W
0
8
1
0
5
I
T
L
W
0
8
1
2
5
E
T
A
1
2
/
0
5
7
9
L
Screw TORX 25 in autoclaved concrete ITLW
Betonschraube ITLW
C
Z
Šroub s drážkou TORX 25 do plynosilikátu ITLW
S
K
Skrutka s drážkou TORX-25 do plynobetónu ITLW
H
R
Vijak TORX 25 za porobeton ITLW
P
L
Wkrêt z gnizdem TORX 25 do gazobetonu ITLW
B
G
Âèíò çà áåòîí çà íàêðàéíèê TORX 25 ITLW
E
N
index
ETA
T
O
R
X
2
5
A
dxL
(mm)
8
,
0
x
6
5
8
,
0
x
8
5
8
,
0
x
1
0
5
8
,
0
x
1
2
5
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
2
5
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
Climadur
60 mm
15x
65 - 125 mm
0,8 mm
Tightening extension SK Power 350
Montage-Bit SK Power 350
C
Z
Utahovací nástavec SK Power 350
S
K
Uahovací nádstavec SK Power 350
H
R
Nastavak SK Power 350
P
L
Przed³u¿ka bita SK Power 350
B
G
Óäúëæèòåë SK Power 350
E
N
D
E
L
index
(mm)
S
K
N
3
5
0
3
5
0
1
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
W
A
B
E
0
7
0
5
5
/
2
5
K
R
0
8
0
0
4
S
T
I
N
G
E
R
S
W
4
8
0
3
5
T
Telescopic anchor ring TRO – material polypropylen
Teleskopdübel TRO
C
Z
Teleskopická hmoždinka kruhová TRO - mat. POLYPROPYLÉN
S
K
Teleskopická hmoždinka okrúhla TRO - mat. POLYPROPYLÉN
H
R
Teleskopska tipla okrugla TRO - mat. POLIPROPILEN
P
L
£¹cznik teleskopowy okr¹g³y TRO - materia³ polipropylen
B
G
Òåëåñêîïè÷åí êðúãúë äþáåë çà ïëîñêè ïîêðèâè - ïîëèïðîïèëåí
E
N
D
E
T
R
O
0
3
5
/
4
8
T
R
O
0
6
0
/
4
8
T
R
O
0
8
5
/
4
8
T
R
O
1
1
5
/
4
8
T
R
O
1
3
5
/
4
8
T
R
O
1
6
5
/
4
8
T
R
O
1
8
5
/
4
8
T
R
O
0
3
5
/
6
1
T
R
O
0
6
0
/
6
1
T
R
O
0
8
5
/
6
1
T
R
O
1
1
5
/
6
1
T
R
O
1
3
5
/
6
1
T
R
O
1
6
5
/
6
1
T
R
O
1
8
5
/
6
1
L
A
(mm)
(mm)
3
5
6
0
8
5
1
1
5
1
3
5
1
6
5
1
8
5
3
5
6
0
8
5
1
1
5
1
3
5
1
6
5
1
8
5
4
,
8
4
,
8
4
,
8
4
,
8
4
,
8
4
,
8
4
,
8
6
1
6
1
6
1
6
1
6
1
6
1
6
1
ETA
5
0
0
5
0
0
5
0
0
5
0
0
5
0
0
2
5
0
2
0
0
5
0
0
5
0
0
5
0
0
5
0
0
5
0
0
2
5
0
2
0
0
E
T
A
1
2
/
0
5
7
9
L
index
A
5
0
Telescopic anchor ring LINO – material nylon
Teleskopdübel LINO
C
Z
Teleskopická hmoždinka kruhová LINO - mat. NYLON
S
K
Teleskopická hmoždinka okrúhla LINO - mat. NYLON
H
R
Teleskopska tipla okrugla LINO - mat. NAJLON
P
L
£¹cznik teleskopowy okr¹g³y LINO - materia³ nylon
B
G
Òåëåñêîïè÷åí êðúãúë äþáåë çà ïëîñêè ïîêðèâè - íàéëîí
E
N
D
E
index
L
I
N
O
3
5
L
I
N
O
5
5
L
I
N
O
8
5
L
I
N
O
1
3
5
L
I
N
O
1
5
5
L
I
N
O
1
8
5
L
I
N
O
2
3
5
L
I
N
O
2
8
5
ETA
L
E
T
A
1
2
/
0
5
7
9
L
(mm)
3
5
5
5
8
5
1
3
5
1
5
5
1
8
5
1
3
5
2
8
5
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
2
0
0
1
0
0
1
0
0
A
5
0
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
0
1
4
0
1
0
T
K
F
O
I
L
1
5
0
K
R
0
8
2
0
0
8
K
R
1
1
0
2
0
1
Washer galvanized oval 1 mm POW
Ovalscheibe verzinkt POW
C
Z
Podložka oválná pozink. 1mm POW
S
K
Podložka oválna pozink. 1 mm POW
H
R
Podloška ovalna pocinèana 1mm POW
P
L
Podk³adka galwanizowana owalna 1mm POW
B
G
Åëèïñîâèäíà ãàëâàíèçèðàíà ïëàíêà 1ìì POW
E
N
D
E
D
E
index
1
0
0
P
O
K
4
1
A
4
0
4
0
A
7
P
O
W
7
1
0
0
A
6
,
3
index
Washer zinc round 1 mm POK
Rundscheibe verzinkt POK
C
Z
Podložka kulatá pozink. 1mm POK
S
K
Podložka gu¾atá pozink. 1 mm POK
H
R
Podloška okrugla pocinèana 1mm POK
P
L
Podk³adka galwanizowana okr¹g³a 1mm POK
B
G
Êðúãëà ïîöèíêîâàíà ïëàíêà 1ìì POK
E
N
8
2
ETA
ETA
E
T
A
1
2
/
0
5
7
9
E
T
A
1
2
/
0
5
7
9
Master Flash MF - Metal Roof Flashings
Master Flash MF
C
Z
Master Flash MF Prostupová manžeta
S
K
Master Flash MF Prestupová manžeta
H
R
Master Flash MF manžeta
P
L
Ko³nierz uszczelniaj¹ce do przepustów MF
B
G
Óïëúòíÿâàù ìàíøîí Master Flash
A
d
E
N
D
E
index
A
d/A
D
M
F
3
/
C
M
F
4
/
C
M
F
5
/
C
M
F
6
/
C
M
F
7
/
C
M
F
8
/
C
6
0
/
1
0
2
7
6
/
1
5
2
1
0
2
/
1
7
8
1
2
7
/
2
2
8
1
5
2
/
2
8
0
1
7
8
/
3
3
0
1
1
1
1
1
1
A
D
- 55°C ~ 135°C
AL + EPDM
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
2
1
2
0
9
0
H
S
3
,
5
x
5
0
D
R
I
V
A
1
F
M
3
,
5
x
4
5
Expanding rivet MHX
Aluminium Spreizniet MHX
C
Z
Ocelový rozpìrný nýt MHX
S
K
Rozperný nit MHX
H
R
Metalna tipla - zakovica MHX
P
L
Aluminiowy nit rozporowy
B
G
Ìåòàëíè äþáåëè
E
N
D
E
index
(mm)
M
H
X
0
6
0
3
0
M
H
X
0
6
0
4
0
M
H
X
0
6
0
5
0
M
H
X
0
6
0
6
5
A
6
x
3
0
A
6
x
4
0
A
6
x
5
0
A
6
x
6
5
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
Hammer drill 5.0 mm x100/160 conic S4L / X5L, fourbits
Schlagbohrer mit konischem Schaft 5,0x100/160, S4L / 4-Schneiden Bohrkopf X5L
C
Z
Vrták pøíklepový 5,0x100/160 mm KÓNICKÝ S4L / X5L, ètyøbøit
S
K
Vrták príklepový 5,0x100/160 mm KÓNICKÝ S4L / X5L, štvorbritový
H
R
Vidija svrdlo 5,0x100/160 konièno S4L / X5L, èetverostruko
P
L
Wiert³o udarowe 5,0mm x 100/160 sto¿ek S4L / X5L, czteropak
B
G
Ñâðåäëà 5.0 mm x100/160 êîíè÷íè S4L / X5L, 4áð
E
N
D
E
index
K
o
n
5
/
1
6
0
S
L
K
o
n
5
/
1
6
0
X
L
K
o
n
5
,
5
/
1
6
0
S
L
K
o
n
5
,
5
/
1
6
0
X
L
(mm)
5
/
1
0
0
/
1
6
0 5
,
0
x
1
0
0
/
1
6
0
m
m
S
4
L
5
/
1
0
0
/
1
6
0 5
,
0
x
1
0
0
/
1
6
0
m
m
X
5
L
5
,
5
/
1
0
0
/
1
6
05
,
5
x
1
0
0
/
1
6
0
m
m
S
4
L
5
,
5
/
1
0
0
/
1
6
05
,
5
x
1
0
0
/
1
6
0
m
m
X
5
L
1
1
1
1
5.0x100/160 hammer drill 5.0 mm SDS plus L
Schlagbohrer 5,0x100/160, SDS+ Schaft, L
C
Z
Vrták pøíklepový 5,0x100/160 mm SDS plus L
S
K
Vrták príklepový 5,0x100/160 mm SDS plus L
H
R
Vidija svrdlo 5,0X100/160 SDS plus L
P
L
5.0x100/160 wiert³o udarowe 5,0mm SDS plus L
B
G
Ñâðåäëà 5.0 mm x100/160 êîíè÷íè SDS PLUS
E
N
D
E
index
(mm)
S
D
S
5
/
1
6
0
S
L 5
/
1
0
0
/
1
6
0
S
D
S
5
/
2
1
0
S
L 5
/
1
5
0
/
2
1
0
S
D
S
5
/
3
1
0
S
L 5
/
2
5
0
/
3
1
0
S
D
S
5
/
4
6
0
S
L 5
/
4
0
0
/
4
6
0
S
D
S
5
,
5
/
1
6
0
S
L5
,
5
/
1
0
0
/
1
6
0
S
D
S
5
,
5
/
2
1
0
S
L5
,
5
/
1
5
0
/
2
1
0
S
D
S
5
,
5
/
2
6
0
S
L5
,
5
/
2
0
0
/
2
6
0
S
D
S
5
,
5
/
3
1
0
S
L5
,
5
/
2
5
0
/
3
1
0
S
D
S
5
,
5
/
4
6
0
S
L5
,
5
/
4
0
0
/
4
6
0
5
,
0
x
1
0
0
/
1
6
0
m
m
S
D
S
p
l
u
s
L
5
,
0
x
1
5
0
/
2
1
0
m
m
S
D
S
p
l
u
s
L
5
,
0
x
2
5
0
/
3
1
0
m
m
S
D
S
p
l
u
s
L
5
,
0
x
4
0
0
/
4
6
0
m
m
S
D
S
p
l
u
s
L
5
,
5
x
1
0
0
/
1
6
0
m
m
S
D
S
p
l
u
s
L
5
,
5
x
1
5
0
/
2
1
0
m
m
S
D
S
p
l
u
s
L
5
,
5
x
2
0
0
/
2
6
0
m
m
S
D
S
p
l
u
s
L
5
,
5
x
2
5
0
/
3
1
0
m
m
S
D
S
p
l
u
s
L
5
,
5
x
4
0
0
/
4
6
0
m
m
S
D
S
p
l
u
s
L
1
1
1
1
1
1
1
1
1
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
W
A
B
E
0
7
0
5
5
/
2
5
K
R
0
8
0
0
4
S
T
I
N
G
E
R
S
W
4
8
0
3
5
T
Bit with magnet to drill
Steckschlüsseleinsatz mit Magnet
C
Z
Bit s magnetem do vrtaèky
S
K
Bit s magnetom do vàtaèky
H
R
Bit magnetni za bušilicu
P
L
Bit z magnesem do zakrêtarki
B
G
Ìàãíèòíè íàêðàéíèöè
E
N
D
E
index
(mm)
K
R
0
1
4
0
0
8
K
R
0
1
4
0
1
0
5
0
5
0
1
1
Construction bit for concrete screws Torx 30 screw-in M6
Bit mit Gewinde M6, für TORX 30 - Schrauben
C
Z
Montážní bit pro šrouby do betonu Torx 30 šroubovací M6
S
K
Montážny bit pre skrutky do betónu TORX 30 skrutkovací M6
H
R
Bit s navojem M6 za Torx 30 vijke za beton
P
L
Bit do wkrêtów do betonu Torx 30 z gwintem M6
B
G
Íàêðàéíèöè TORX 30 ñ ðåçáà Ì6
E
N
D
E
index
(mm)
M
6
2
0
0
T
O
R
X
3
0
/
M
6
T
O
R
X
3
0
/
2
0
0
T
o
r
x
3
0
+
M
6
T
o
r
x
3
0
1
1
Construction bit for the screws to the trapese sheet and wood PH2
Bit für Blech- und Holz - Schrauben mit PH2
C
Z
Montážní bit pro šrouby do trapézu a døeva PH2
S
K
Montážny bit pre skrutky do trapézového plechu a dreva PH2
H
R
Bit za lim i drvo vijke Ph2
P
L
Bit do wkrêtów do blach trapezowych i drewna PH2
B
G
Íàêðàéíèöè PH2 çà âèíòîâå çà òðàïåöîâèäíà ëàìàðèíà
E
N
D
E
index
P
H
2
1
0
0
P
H
2
1
5
0
P
H
2
2
0
0
P
H
2
2
5
0
P
H
2
3
5
0
P
H
2
M
6
(mm)
1
1
1
1
1
1
1
0
0
1
5
0
2
0
0
2
5
0
3
5
0
s
c
r
e
w
i
n
Extension for screw-in bits M6
Verlängerung für Bit mit Gewinde M6
C
Z
Nástavec pro šroubovací bity M6
S
K
Nádstavec pre skrutkovacie bity M6
H
R
Nastavak za bit, navoj M6
P
L
Przed³u¿ka do bitów M6
B
G
Óäúëæèòåë çà íàêðàéíèöè ñ ðåçáà
E
N
D
E
index
U
M
N
3
0
0
U
M
N
6
0
0
(mm)
3
0
0
5
0
0
1
1
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
W
A
B
E
0
7
0
5
5
/
2
5
K
R
0
8
0
0
4
S
T
I
N
G
E
R
S
W
4
8
0
3
5
T
Construction bit for concrete screws TORX 25
Bit mit Gewinde M6, für TORX 25
C
Z
Montážní bit pro šrouby do betonu TORX 25
S
K
Montážny bit pre skrutky do betónu TORX 25
H
R
Bit za TORX 25 vijke
P
L
Bit do wkrêtów do betonu TORX 25
B
G
Íàêðàéíèöè TORX 25 çà âèíòîâå çà áåòîí
E
N
D
E
index
(mm)
T
O
R
X
0
2
5
/
1
0
0
T
O
R
X
0
2
5
/
1
5
0
T
O
R
X
0
2
5
/
2
0
0
T
O
R
X
0
2
5
/
3
5
0
T
O
R
X
0
2
5
/
M
6
1
0
0
1
5
0
2
0
0
3
5
0
S
c
r
e
w
i
n
M
6
1
1
1
1
1
Extension for conical drills to concrete, hitch SDS
Verlängerung für Schlagbohrer mit konischem Schaft, SDS + Schaft
C
Z
Nástavec pro kónické vrtáky do betonu, úchyt SDS
S
K
Nádstavec pre kónické vrtáky do betónu, úchyt SDS
H
R
Nastavak za konièka svrdla, prihvat SDS
P
L
Przed³u¿ka do koñcówki sto¿kowej do betonu, uchwyt SDS
B
G
SDS óäúëæèòåë çà ñâðåäëà çà áåòîí
E
N
D
E
index
(mm)
A
d
a
p
t
e
r
5
0
0
P
R
O
F
I
5
0
0
1
Stainless steel Farmer screw for anchoring steel sheets to wooden structures SWA
Bohrschraube TEX FARMER, Material A2, mit Scheibe, Holz, SWA
C
Z
Nerezový farmáøský šroub pro kotvení ocelových plechù do døevìných konstrukcí SWA
S
K
Nerezová farmárska skrutka pre kotvenie oce¾ových plechov do drevených konštrukcií SWA
H
R
Inoks farmerski vijak za spoj lima na drvenu konstrukciju
P
L
Nierdzewna wkrêty framerskie do monta¿u balchy do konstrukcji drewnianej SWA
B
G
Íåðúæäàåìè âèíòîâå çà çàêðåïâàíå íà ëàìàðèíà êúì äúðâåíà êîíñòðóêöèÿ
E
N
D
E
A
d
index
A
dxL
(mm)
S
W
A
4
8
0
3
5
A 4
,
8
x
3
5
Galvanised steel /
Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel /
Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim /
Stal ocynkowana/
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
L
2
5
0
3
0
0
0
Galvanised steel+EPDM /
Verzinkter Stahl+EPDM /
Pozinkovaná ocel+EPDM /
Pozinkovaná oce¾+EPDM /
Pocinèani lim+EPDM /
Stal ocynkowana+EPDM /
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà+EPDM
1
0
0
0
RAL / NCS
1,5 mm
ALF Fitting rivet varnished
Aluminiumniet ALF abdichtend, lackiert
C
Z
Nýt tìsnící ALF lakovaný
S
K
Nit tesniaci ALF lakovaný
H
R
Aluminijska zakovica ALF lakirana
P
L
ALF nity szczelne lakierowane
B
G
ALF íèòîâå ëàêèðàíè
E
N
D
E
index
A
L
F
(mm)
4
X
9
,
5
5
0
0
RAL / NCS
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
1
5
1
1
6
5
K
R
1
6
0
0
0
6
T
K
B
I
R
D
0
8
/
7
0
1
6
K
R
0
1
0
0
0
6
Self drilling stitching TEX screws reduced drilling point up to 2,5mm without washer - wood SW
Bohrschraube TEX bis 2,5 mm, Holz, SW
C
Z
Vruty TEX samoøezné do 2,5 mm – døevo , bez podložky SW
S
K
Skrutky TEX samozávrtné do 2,5 mm - drevo, bez podložky SW
H
R
Vijak TEX samonarezni do 2,5 mm - drvo, bez podloške SW
P
L
Wkrêt farmerski samowierc¹cy do drewan ze zredukowanym wierte³kiem do 2,5mm bez podk³adki SW
B
G
Ñàìîïðîáèâíè âèíòîâå çà äúðâî ïðîáèâàùè ëàìàðèíà äî 2,5ìì áåç øàéáà SW
E
N
D
E
(mm)
S
W
4
8
0
2
0
S
W
4
8
0
2
8
S
W
4
8
0
3
5
S
W
4
8
0
5
5
S
W
4
8
0
7
0
4
,
8
x
2
0
4
,
8
x
2
8
4
,
8
x
3
5
4
,
8
x
5
5
4
,
8
x
7
0
(mm)
5
8
1
5
3
3
5
2
L
2
5
0
2
5
0
2
5
0
1
0
0
1
0
0
2 x 1,25 mm
RAL / NCS
1600 - 2000 rpm
DIN 7504K
3
0
0
0
3
0
0
0
3
0
0
0
1
2
0
0
1
2
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
A
d
A
dxL
index
Galvanised steel / Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel / Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim / Stal ocynkowana
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
Self drilling stitching TEX screws reduced drilling point up to 2,5mm with washer - wood SW-T
Bohrschraube TEX bis 2,5 mm mit Scheibe, Holz, SW-T
C
Z
Vruty TEX samoøezné do 2,5 mm - døevo, s podložkou SW-T
S
K
Skrutky TEX samozávrtné do 2,5 mm - drevo, s podložkou SW-T
H
R
Vijak TEX samonarezni do 2,5 mm - drvo, s podloškom SW-T
P
L
Wkrêt farmerski samowierc¹cy do drewan ze zredukowanym wierte³kiem do 2,5mm z podk³adk¹ SW-T
B
G
Ñàìîïðîáèâíè âèíòîâå çà äúðâî ïðîáèâàùè ëàìàðèíà äî 2,5ìì ñ øàéáà SW-Ò
E
N
D
E
(mm)
S
W
4
8
0
2
0
T
S
W
4
8
0
2
8
T
S
W
4
8
0
3
5
T
S
W
4
8
0
5
5
T
S
W
4
8
0
7
0
T
4
,
8
x
2
0
4
,
8
x
2
8
4
,
8
x
3
5
4
,
8
x
5
5
4
,
8
x
7
0
2 x 1,25 mm
1600 - 2000 rpm
L
(mm)
5
8
1
5
3
3
5
2
2
5
0
2
5
0
2
5
0
1
0
0
1
0
0
3
0
0
0
3
0
0
0
3
0
0
0
1
2
0
0
1
2
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
A
d
A
dxL
index
RAL / NCS
Galvanised steel / Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel / Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim / Stal ocynkowana
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
DIN 7504K
Galvanised steel+EPDM / Verzinkter Stahl+EPDM
Pozinkovaná ocel+EPDM / Pozinkovaná oce¾+EPDM
Pocinèani lim+EPDM / Stal ocynkowana+EPDM
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà+EPDM
Mounting instructions / Montageanleitung / Zpùsob montáže / Spôsob montáže / Upute za ugradnju / Instrukcja monta¿u /
èíñòðóêöèè çà ìîíòàæ
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
1
5
1
1
6
5
K
R
1
6
0
0
0
6
T
K
B
I
R
D
0
8
/
7
0
1
6
K
R
0
1
0
0
0
6
Self drilling stitching TEX screws reduced drilling point up to 2,5mm without washer - wood SDR
Bohrschraube TEX bis 2,5 mm SDR
C
Z
Vruty TEX samoøezné do 2,5 mm - sešívací bez podložky SDR
S
K
Skrutky TEX samozávrtné do 2,5 mm "zošívacie" bez podložky SDR
H
R
Vijak TEX samonarezni do 2,5 mm "zašivajuæi" bez podloške SDR
P
L
Wkrêt samowierc¹cy do ³¹czenia blach na zak³ad ze zredukowanym wierte³kiem
do 2,5mm bez podk³adki SDR
B
G
Ñàìîïðîáèâíè âèíòîâå çà äúðâî ïðîáèâàùè ëàìàðèíà äî 2,5ìì áåç øàéáà SDR
E
N
D
E
(mm)
S
D
R
4
8
0
1
6
S
D
R
4
8
0
1
9
4
,
8
x
1
6
4
,
8
x
1
9
(mm)
7
1
0
2 x 1,25 mm
2
5
0
2
5
0
3
0
0
0
3
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
A
d
A
dxL
index
L
RAL / NCS
1600 - 2000 rpm
Galvanised steel / Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel / Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim / Stal ocynkowana
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
DIN 7504K
Self drilling stitching TEX screws reduced drilling point up to 2,5mm with washer - wood SDR-T
Bohrschraube TEX bis 2,5 mm mit Scheibe SDR-T
C
Z
Vruty TEX samoøezné do 2,5 mm - sešívací, s podložkou SDR-T
S
K
Skrutky TEX samozávrtné do 2,5 mm "zošívacie" s podložkou SDR-T
H
R
Vijak TEX samonarezni do 2,5 mm "zašivajuæi" s podloškom SDR-T
P
L
Wkrêt samowierc¹cy do ³¹czenia blach na zak³ad ze zredukowanym wierte³kiem
do 2,5mm z podk³adk¹ SDR-T
B
G
Ñàìîïðîáèâíè âèíòîâå çà äúðâî ïðîáèâàùè ëàìàðèíà äî 2,5ìì ñ øàéáà SDR-Ò
E
N
D
E
(mm)
S
D
R
4
8
0
1
6
T
S
D
R
4
8
0
1
9
T
4
,
8
x
1
6
4
,
8
x
1
9
A
d
A
dxL
index
L
(mm)
7
1
0
2
5
0
2
5
0
3
0
0
0
3
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
2 x 1,25 mm
RAL / NCS
Galvanised steel / Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel / Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim / Stal ocynkowana
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
1600 - 2000 rpm
DIN 7504K
Galvanised steel+EPDM / Verzinkter Stahl+EPDM
Pozinkovaná ocel+EPDM / Pozinkovaná oce¾+EPDM
Pocinèani lim+EPDM / Stal ocynkowana+EPDM
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà+EPDM
Mounting instructions / Montageanleitung / Zpùsob montáže / Spôsob montáže / Upute za ugradnju / Instrukcja monta¿u /
èíñòðóêöèè çà ìîíòàæ
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
0
1
4
0
1
0
T
K
F
O
I
L
1
5
0
K
R
0
8
2
0
0
8
K
R
1
1
0
2
0
1
Self drilling stitching TEX screws reduced drilling point up to 3 mm without washer
Bohrschraube TEX bis 3 mm SD
C
Z
Vruty TEX samoøezné do 3 mm - bez podložky SD
S
K
Skrutky TEX samozávrtné do 3 mm bez podložky SD
H
R
Vijak TEX samonarezni do 3 mm bez podloške SD
P
L
Wkrêt samowierc¹cy do stali do 3mm bez podk³adki SD
B
G
Ñàìîïðîáèâíè âèíòîâå çà ìåòàë ïðîáèâàùè äî 3ìì - áåç øàéáà SD
E
N
D
E
(mm)
S
D
4
8
0
1
9
S
D
4
8
0
2
5
4
,
8
x
1
9
4
,
8
x
2
5
(mm)
7
1
0
3 mm
2
5
0
2
5
0
3
0
0
0
3
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
A
d
A
dxL
index
L
RAL / NCS
1600 - 2000 rpm
Galvanised steel / Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel / Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim / Stal ocynkowana
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
DIN 7504K
Self drilling stitching TEX screws reduced drilling point up to 3mm with washer SD-T
Bohrschraube TEX bis 3 mm mit Scheibe SD-T
C
Z
Vruty TEX samoøezné do 3 mm s podložkou SD-T
S
K
Skrutky TEX samozávrtné do 3 mm s podložkou SD-T
H
R
Vijak TEX samonarezni do 3 mm s podloškom SD-T
P
L
Wkrêt samowierc¹cy do stali do 3mm z podk³¹dk¹ SD-T
B
G
Ñàìîïðîáèâíè âèíòîâå çà ìåòàë ïðîáèâàùè äî 3ìì - ñ øàéáà SD-Ò
E
N
D
E
dxL
A
S
D
4
8
0
1
9
T
S
D
4
8
0
2
5
T
4
,
8
x
1
9
4
,
8
x
2
5
(mm)
A
d
index
L
(mm)
7
1
0
2
5
0
2
5
0
3
0
0
0
3
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
3 mm
RAL / NCS
Galvanised steel / Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel / Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim / Stal ocynkowana
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
1800 - 2200 rpm
DIN 7504K
Galvanised steel+EPDM / Verzinkter Stahl+EPDM
Pozinkovaná ocel+EPDM / Pozinkovaná oce¾+EPDM
Pocinèani lim+EPDM / Stal ocynkowana+EPDM
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà+EPDM
Mounting instructions / Montageanleitung / Zpùsob montáže / Spôsob montáže / Upute za ugradnju / Instrukcja monta¿u /
èíñòðóêöèè çà ìîíòàæ
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
1
5
1
1
6
5
K
R
1
6
0
0
0
6
T
K
B
I
R
D
0
8
/
7
0
1
6
K
R
0
1
0
0
0
6
Self drilling stitching TEX screws reduced drilling point up to 6 mm without washer
Bohrschraube TEX bis 6 mm SD
C
Z
Vruty TEX samoøezné do 6 mm bez podložky SD
S
K
Skrutky TEX samozávrtné do 6 mm bez podložky SD
H
R
Vijak TEX samonarezni do 6 mm bez podloške SD
P
L
Wkrêt samowierc¹cy do stali do 6mm bez podk³adki SD
B
G
Ñàìîïðîáèâíè âèíòîâå çà ìåòàë ïðîáèâàùè äî 6 ìì - áåç øàéáà
E
N
D
E
(mm)
S
D
5
5
0
1
9
S
D
5
5
0
2
5
S
D
5
5
0
3
2
5
,
5
x
1
9
5
,
5
x
2
5
5
,
5
x
3
2
(mm)
7
1
0
1
5
1
0
0
1
0
0
1
0
0
5 mm
RAL / NCS
1800 - 2200 rpm
DIN 7504K
1
2
0
0
1
2
0
0
1
2
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
A
d
A
dxL
index
L
Galvanised steel / Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel / Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim / Stal ocynkowana
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
Self drilling stitching TEX screws reduced drilling point up to 6 mm with washer SD-T
Bohrschraube TEX bis 6 mm mit Scheibe SD-T
C
Z
Vruty TEX samoøezné do 6 mm s podložkou SD-T
S
K
Skrutky TEX samozávrtné do 6 mm s podložkou SD-T
H
R
Vijak TEX samonarezni do 6 mm s podloškom SD-T
P
L
Wkrêt samowierc¹cy do stali do 6mm z podk³¹dk¹ SD-T
B
G
Ñàìîïðîáèâíè âèíòîâå çà ìåòàë ïðîáèâàùè äî 6 ìì - ñ øàéáà SdÒ
E
N
D
E
(mm)
(mm)
S
D
5
5
0
1
9
T
S
D
5
5
0
2
5
T
S
D
5
5
0
3
2
T
5
,
5
x
1
9
5
,
5
x
2
5
5
,
5
x
3
2
7
1
0
1
5
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
2
0
0
1
2
0
0
1
2
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
A
d
A
dxL
index
L
5 mm
RAL / NCS
Galvanised steel / Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel / Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim / Stal ocynkowana
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
1800 - 2200 rpm
DIN 7504K
Galvanised steel+EPDM / Verzinkter Stahl+EPDM
Pozinkovaná ocel+EPDM / Pozinkovaná oce¾+EPDM
Pocinèani lim+EPDM / Stal ocynkowana+EPDM
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà+EPDM
Mounting instructions / Montageanleitung / Zpùsob montáže / Spôsob montáže / Upute za ugradnju / Instrukcja monta¿u /
èíñòðóêöèè çà ìîíòàæ
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
0
1
4
0
1
0
T
K
F
O
I
L
1
5
0
K
R
0
8
2
0
0
8
K
R
1
1
0
2
0
1
Self drilling stitching TEX screws reduced drilling point up to12 mm without washer
Bohrschraube TEX bis 12 mm SN
C
Z
Vruty TEX samoøezné do tloušky konstrukce 12 mm bez podložky SN
S
K
Skrutky TEX samozávrtné do hrúbky konštrukcie 12 mm bez podložky SN
H
R
Vijak TEX samonarezni do debljine konstrukcije 12 mm bez podloške SN
P
L
Wkrêt samowierc¹cy do stali do 12mm bez podk³adki SN
B
G
Ñàìîïðîáèâíè âèíòîâå çà ìåòàë ïðîáèâàùè äî 12ìì - áåç øàéáà
E
N
D
E
(mm)
S
N
5
5
0
3
2
S
N
5
5
0
3
8
5
,
5
x
3
2
5
,
5
x
3
8
(mm)
1
5
2
0
12 mm
1
0
0
1
0
0
1
2
0
0
1
2
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
A
d
A
dxL
index
L
RAL / NCS
1000 - 1600 rpm
Galvanised steel / Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel / Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim / Stal ocynkowana
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
DIN 7504K
Self drilling stitching TEX screws reduced drilling point up to 12 mm with washer SD-T
Bohrschraube TEX bis 12 mm mit Scheibe SN-T
C
Z
Vruty TEX samoøezné do tloušky konstrukce 12 mm s podložkou SN-T
S
K
Skrutky TEX samozávrtné do hrúbky konštrukcie 12 mm s podložkou SN-T
H
R
Vijak TEX samonarezni do debljine konstrukcije 12 mm s podloškom SN-T
P
L
Wkrêt samowierc¹cy do stali do 12mm z podk³¹dk¹ SN-T
B
G
Ñàìîïðîáèâíè âèíòîâå çà ìåòàë ïðîáèâàùè äî 12ìì - ñ øàéáà SdÒ
E
N
D
E
(mm)
S
N
5
5
0
3
2
T
S
N
5
5
0
3
8
T
5
,
5
x
3
2
5
,
5
x
3
8
A
d
A
dxL
index
(mm)
1
5
2
0
L
1
0
0
1
0
0
1
2
0
0
1
2
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
12 mm
RAL / NCS
Galvanised steel / Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel / Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim / Stal ocynkowana
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
1000 - 1600 rpm
DIN 7504K
Galvanised steel+EPDM / Verzinkter Stahl+EPDM
Pozinkovaná ocel+EPDM / Pozinkovaná oce¾+EPDM
Pocinèani lim+EPDM / Stal ocynkowana+EPDM
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà+EPDM
Mounting instructions / Montageanleitung / Zpùsob montáže / Spôsob montáže / Upute za ugradnju / Instrukcja monta¿u /
èíñòðóêöèè çà ìîíòàæ
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
1
5
1
1
6
5
K
R
1
6
0
0
0
6
T
K
B
I
R
D
0
8
/
7
0
1
6
K
R
0
1
0
0
0
6
Self drilling screws up to 6mm with 9mm steel/epdm washer for fixing sandwich panels
Bohrschraube RoofPro* für Sandwich bis 6 mm, Doppelgewinde, Scheibe 19 mm SD-T
C
Z
Vruty RoofPro* 6h pro sendvièové panely, samoøezné panely do 6 mm, dvojzávit s podložkou 9 mm SD-T
S
K
Skrutky RoofPro* 6h pre sendvièové panely, samozávrtné do 6 mm, dvojzávit s podložkou 19 mm SD-T
H
R
Vijak RoofPro* 6h za sendviè panele, samonarezni do 6 mm, dvonavoj s podloškom 19 mm SD-T
P
L
£¹cznik samowierc¹cy do 6mm z podk³adk¹ 19mm stal/EPDM do monta¿u p³yt warstwowych SD-T
B
G
Ñàìîïðîáèâàùè âèíòîâå ïðîáèâàùè äî 6ìì ìåòàë ñ øàéáà 19ìì EPDM çà òåðìîïàíåëè
E
N
D
E
d1/A
dxL
A
S
D
5
5
/
6
3
0
8
0
T
S
D
5
5
/
6
3
1
1
0
T
S
D
5
5
/
6
3
1
3
0
T
S
D
5
5
/
6
3
1
6
5
T
S
D
5
5
/
6
3
1
8
0
T
S
D
5
5
/
6
3
2
0
0
T
S
D
5
5
/
6
3
2
3
5
T
S
D
5
5
/
6
3
2
8
0
T
6
,
3
/
5
,
5
x
8
0
6
,
3
/
5
,
5
x
1
1
0
6
,
3
/
5
,
5
x
1
3
0
6
,
3
/
5
,
5
x
1
6
5
6
,
3
/
5
,
5
x
1
8
0
6
,
3
/
5
,
5
x
2
0
0
6
,
3
/
5
,
5
x
2
3
5
6
,
3
/
5
,
5
x
2
8
0
(mm)
3
0
6
5
6
0
9
5
8
0
1
1
5
1
1
5
1
5
0
1
3
0
1
6
5
1
5
0
1
8
5
1
8
5
2
2
0
2
3
0
2
6
5
A
d1
(mm)
RAL / NCS
12 mm
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
DIN 7504K
Galvanised steel+EPDM /
Verzinkter Stahl+EPDM
Pozinkovaná ocel+EPDM /
Pozinkovaná oce¾+EPDM
Pocinèani lim+EPDM /
Stal ocynkowana+EPDM
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà+EPDM
Galvanised steel /
Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel /
Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim /
Stal ocynkowana /
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà
A
d
index
L
Mounting instructions / Montageanleitung / Zpùsob montáže / Spôsob montáže / Upute za ugradnju / Instrukcja monta¿u /
èíñòðóêöèè çà ìîíòàæ
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
0
1
4
0
1
0
T
K
F
O
I
L
1
5
0
K
R
0
8
2
0
0
8
K
R
1
1
0
2
0
1
Self drilling screws up to 6mm with 12mm steel/epdm washer for fixing sandwich panels
Bohrschraube RoofPro* für Sandwich bis 12 mm, Doppelgewinde, Scheibe 19 mm SN-T
C
Z
Vruty RoofPro* 6h pro sendvièové panely, samoøezné panely do 6 mm, dvojzávit s podložkou 12 mm SD-T
S
K
Skrutky RoofPro* 6h pre sendvièové panely, samozávrtné do 12 mm, dvojzávit s podložkou 19 mm SN-T
H
R
Vijak RoofPro* 6h za sendviè panele, samonarezni do 12 mm, dvonavoj s podloškom 19 mm SN-T
P
L
£¹cznik samowierc¹cy do 12mm z podk³adk¹ 19mm stal/EPDM do monta¿u p³yt warstwowych SN-T
B
G
Ñàìîïðîáèâàùè âèíòîâå ïðîáèâàùè äî 12ìì ìåòàë ñ øàéáà 19ìì EPDM çà òåðìîïàíåëè
E
N
D
E
index
A
d1/A
dxL
S
N
5
5
/
6
3
0
8
0
T
S
N
5
5
/
6
3
0
9
5
T
S
N
5
5
/
6
3
1
1
5
T
S
N
5
5
/
6
3
1
4
0
T
S
N
5
5
/
6
3
1
6
0
T
S
N
5
5
/
6
3
1
9
0
T
S
N
5
5
/
6
3
2
1
0
T
S
N
5
5
/
6
3
2
4
0
T
S
N
5
5
/
6
3
2
8
5
T
6
,
3
/
5
,
5
x
8
0
6
,
3
/
5
,
5
x
9
5
6
,
3
/
5
,
5
x
1
1
5
6
,
3
/
5
,
5
x
1
4
0
6
,
3
/
5
,
5
x
1
6
0
6
,
3
/
5
,
5
x
1
9
0
6
,
3
/
5
,
5
x
2
1
0
6
,
3
/
5
,
5
x
2
4
0
6
,
3
/
5
,
5
x
2
8
5
(mm)
1
0
5
5
2
0
7
0
4
0
9
0
6
5
1
1
5
8
5
1
3
5
1
1
5
1
6
5
1
3
5
1
8
5
1
6
5
2
1
5
2
1
0
2
6
0
12 mm
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
A
d1
A
d
(mm)
DIN 7504K
RAL / NCS
Galvanised steel /
Verzinkter Stahl /
Pozinkovaná ocel /
Pozinkovaná oce¾ /
Pocinèani lim /
Stal ocynkowana /
Ãàëâàíèçèðàíà
ñòîìàíà
Galvanised steel+EPDM /
Verzinkter Stahl+EPDM
Pozinkovaná ocel+EPDM /
Pozinkovaná oce¾+EPDM
Pocinèani lim+EPDM /
Stal ocynkowana+EPDM
Ãàëâàíèçèðàíà ñòîìàíà+EPDM
L
Mounting instructions / Montageanleitung / Zpùsob montáže / Spôsob montáže / Upute za ugradnju / Instrukcja monta¿u /
èíñòðóêöèè çà ìîíòàæ
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
1
5
1
1
6
5
K
R
1
6
0
0
0
6
T
K
B
I
R
D
0
8
/
7
0
1
6
K
R
0
1
0
0
0
6
Nope membrane
Nopenbahn
C
Z
Nopová folie
S
K
Nopová fólia
H
R
Èepasta folija
P
L
Folia kube³kowa
B
G
Äðåíàæíà ìåìáðàíà
E
N
D
E
index
(mm x m)
4
0
0
g
/
m
2
4
0
0
g
/
m
2
4
0
0
g
/
m
2
4
0
0
g
/
m
2
4
0
0
g
/
m
2
4
0
0
g
/
m
0
,
5
x
2
0
1
,
0
x
2
0
1
,
5
x
2
0
2
,
0
x
2
0
2
,
5
x
2
0
3
,
0
x
2
0
2
1
0
m
2
2
0
m
2
3
0
m
2
4
0
m
2
5
0
m
2
6
0
m
2
H
D
P
E
8
N
0
5
0
0
E
C
O3
8
0
g
/
m
2
H
D
P
E
8
N
1
0
0
0
E
C
O3
8
0
g
/
m
2
8
0
g
/
m
H
D
P
E
8
N
1
5
0
0
E
C
O3
2
8
0
g
/
m
H
D
P
E
8
N
2
0
0
0
E
C
O3
2
H
D
P
E
8
N
2
5
0
0
E
C
O3
8
0
g
/
m
2
H
D
P
E
8
N
3
0
0
0
E
C
O3
8
0
g
/
m
0
,
5
x
2
0
1
,
0
x
2
0
1
,
5
x
2
0
2
,
0
x
2
0
2
,
5
x
2
0
3
,
0
x
2
0
2
1
0
m
2
2
0
m
2
3
0
m
2
4
0
m
2
5
0
m
2
6
0
m
H
D
P
E
8
N
0
5
0
0
H
D
P
E
8
N
1
0
0
0
H
D
P
E
8
N
1
5
0
0
H
D
P
E
8
N
2
0
0
0
H
D
P
E
8
N
2
5
0
0
H
D
P
E
8
N
3
0
0
0
2
Nails with washers
Nagel mit scheibe
C
Z
Høebíky s podložkami
S
K
Klince s podložkami
H
R
Èavli s podloškom
P
L
GwoŸdzie hartowane z podk³adkami do mocowania folii
B
G
Ãâîçäåè ñ øàéáè
Nope membrane end profile
Abschlusprofil
C
Z
Ukonèovací profil na nopovou folii
S
K
Ukonèovací profil na nopovú fóliu
H
R
Rubni profil èepaste folije
P
L
Profil wykoñczeniowy do foli kube³kowej
B
G
Çàâúðøâàù ïðîôèë çà äðåíàæíà ìåìáðàíà
E
N
E
N
D
E
index
H
D
2
S
D
E
rozmer
index
2
m
6
0
m
H
D
4
5
N
rozmer
4
5
m
m
Construction black foil
Baufolie
C
Z
Stavební fólie
S
K
Stavebná fólia
H
R
Graðevinska folija
P
L
Czarna folia budowlana
B
G
Ñòðîèòåëíî ÷åðíî ôîëèî
E
N
D
E
index
(mm x m)
P
E
1
0
0
P
E
1
5
0
P
E
2
0
0
P
E
2
5
0
4
,
0
x
2
5
4
,
0
x
2
5
4
,
0
x
2
5
4
,
0
x
2
5
2
1
0
0
m
2
1
0
0
m
2
1
0
0
m
2
1
0
0
m
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
0
8
2
0
0
6
K
E
0
2
0
0
2
8
M
C
H
K
V
B
1
1
0
S
M
C
H
K
V
1
1
0
1
0
0
k
s
Steel structure cover OC, ON screws KAP
Abdeckung KAP
C
Z
Krytka OC, ON vrutù KAP
S
K
Krytka OC, ON skrutiek KAP
H
R
Kapa za vijak
P
L
Kapturek maskuj¹cy do wkrêtów samowierc¹cych KAP
B
G
Ìàñêèðàùè òàïè
E
N
D
E
index
materiál
K
A
P
H
D
P
E
2
0
0
4
8
0
0 1
0
0
0
R
A
L
ALU washer with EPDM
ALU Scheibe mit EPDM
C
Z
Hliníkové podložky s EPDM
S
K
Hliníkové podložky s EPDM
H
R
Aluminijska podloška s EPDM
P
L
Podk³adka aluminowa z EPDM
B
G
Àëóìèíèåâà øàéáà ñ EPDM
Stell washer with EPDM
Stahlscheibe mit EPDM
C
Z
Ocelové podložky s EPDM
S
K
Oce¾ové podložky s EPDM
H
R
Metalna podloška s EPDM
P
L
Podk³adka stalowa z EPDM
B
G
Ñòîìàíåíà øàéáà ñ EPDM
E
N
E
N
D
E
(mm)
index
P
E
A
1
4
P
E
A
1
6
P
E
A
1
9
D
E
3
,
5
x
1
4
4
x
1
6
4
x
1
9
index
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
P
E
T
1
4
P
E
T
1
6
P
E
T
1
9
(mm)
3
,
5
x
1
4
4
x
1
6
4
x
1
9
1
0
0
1
0
0
1
0
0
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
0
1
4
0
1
0
T
K
F
O
I
L
1
5
0
K
R
0
8
2
0
0
8
K
R
1
1
0
2
0
1
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
Turbine Ventilator
Lüftungsturbinen
C
Z
Ventilaèní turbína
S
K
Ventilaèná turbína
H
R
Ventilacijski odzraènik
P
L
Turbina wentylatora
B
G
Òóðáèíåí âåíòèëàòîð
Turbine Ventilator high-capacity
Lüftungsturbinen mit hohe Kapazität
C
ZVentilaèní turbíny velkokapacitní
S
K
Ventilaèná turbína ve¾kokapacitná
H
R
Ventilacijski odzraènik velikog kapaciteta
P
LTurbina wentylatora wysokowydajna
B
G
Òóðáèíåí âåíòèëàòîð âèñîêî-åôåêòèâåí
E
N
E
N
D
E
index
T
I
P
1
2
T
I
P
1
2
B
H
T
I
P
1
2
B
C
T
I
P
1
2
B
B
T
I
P
1
4
D
E
index
A
1
2
"
1
2
"
1
2
"
1
2
"
1
4
"
A
L
A
L
A
L
A
L
A
L
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
M
A
X
I
4
0
M
A
X
I
5
0
A
4
0
0
5
0
0
s
t
a
i
n
l
e
s
s
s
t
e
e
l
s
t
a
i
n
l
e
s
s
s
t
e
e
l
Tinsmith Screws
Spenglerschraube
C
ZKlempíøský vrut
S
K
Klampiarska skrutka
H
R
Limarski vijak
P
LWkrêt "Spengler" do drewna
B
G
Òåíåêèäæèéñêè âèíòîâå
Hexagon head screw for concrete
Sechskantkopf Betonschraube
C
ZŠroub se šestihrannou hlavou do betonu
S
K
Skrutka so šeshrannou hlavou do betónu
H
R
Vijak za beton sa šesterostranom glavom
P
LWkrêt do betonu z ³bem szeœciok¹tnym
B
G
Âèíò çà áåòîí ñ øåñòîñòåííà ãëàâà
Foil under the folded sheets
Folie unter Falzbleche
C
ZFolie pod falcované plechy
S
K
Fólie pod falcované plechy
H
R
Folija za limeni pokrov
P
LFolia pod blachê fa³dowan¹
B
G
Ôîëèî çà ïîä ëàìàðèíà
Target (disc) under the pavement
Plattenlager
C
ZTerèe pod dlažbu
S
K
Terèe pod dlažbu
H
R
Odbojnici
P
LDystanser
B
G
Ïîä ïàâàæåí äèñê
E
N
E
N
D
E
D
E
E
N
E
N
D
E
D
E
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
2
1
2
0
9
0
H
S
3
,
5
x
5
0
D
R
I
V
A
1
F
M
3
,
5
x
4
5
x
x
x
x
Geotextiles
Geotextilien
C
Z
Geotextílie
S
K
Geotextílie
H
R
Geotekstil
P
L
Geow³óknina
B
G
Ãåîòåêñòèë
E
N
D
E
index
T
K
G
E
O
1
5
0
T
K
G
E
O
2
0
0
T
K
G
E
O
3
0
0
T
K
G
E
O
4
0
0
T
K
G
E
O
3
0
0
R
1
5
0
g
,
2
m
x
5
0
m
2
0
0
g
,
2
m
x
5
0
m
3
0
0
g
,
2
m
x
5
0
m
4
0
0
g
,
2
m
x
5
0
m
3
0
0
g
,
2
m
x
5
0
m
2
m
2
m
2
m
2
m
2
m
M
a
x
.
5
0
0
g
a
8
0
0
g
.
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
1
5
1
1
6
5
K
R
1
6
0
0
0
6
T
O
P
N
P
P
L
A
S
T
8
T
O
P
N
P
P
L
A
S
T
2
Distance ring
Ringabstandhalter
C
Z
Distanèní kroužek
S
K
Dištanèný krúžok
H
R
Distancer za armaturu
P
L
Dystanse
B
G
Äèñòàíöèîíåðåí ïðúñòåí
Hollow cam
Schalungsanschlag KST mit Nagel rund
C
ZExcentr dutý
S
K
Excenter dutý
H
R
Excentar distancer
P
LSzalunek z gwoŸdziem
B
G
Êîôðàæåí ïðîôèë ñ ãâîçäåé
E
N
E
N
D
E
index
P
D
2
0
1
2
P
D
2
5
1
2
P
D
3
0
1
2
P
D
3
5
1
2
D
E
index
(mm)
2
0
m
m
2
5
m
m
3
0
m
m
3
5
m
m
4
1
2
4
1
2
4
1
2
4
1
2
1
0
0
0
5
0
0
5
0
0
2
0
0
Distance pipe
Distanzrohr
C
Z
Distanèní trubka
S
K
Dištanèná rúrka
H
R
Distancer cijev
P
L
Rurka dystansowa
B
G
Äèñòàíöèîíåðíà òðúáà
E
N
D
E
P
R
2
0
2
6
P
R
2
2
2
6
P
R
2
2
2
8
D
E
(mm)
index
m
2
0
2
6
2
2
2
6
2
2
2
8
1
0
0
1
0
0
1
0
0
Plug
Stopfen
C
Z
Zátka
S
K
Zátka
H
R
Èep
P
L
Zatyczka
B
G
Òàïà
2
0
2
5
3
0
D
E
index
(mm)
2
0
2
2
1
0
0
0
1
0
0
0
P
L
U
M
1
5
P
L
U
M
2
0
(mm)
1
5
2
0
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
0
8
2
0
0
6
1
0
0
1
0
0
1
0
0
E
N
D
E
P
R
Z
2
0
P
R
Z
2
2
P
R
O
2
0
P
R
O
2
5
P
R
O
3
0
(cm)
Water bridge
Wassernasenprofil
C
ZVodní mostek
S
K
Vodný mostík
H
R
Vodni most
P
LMostek wodny
B
G
Âîäåí ìîñò
E
N
index
1
0
0
Octagonal set
Kombi Distanzrohr kompl. Inkl. Stopfen
C
ZOktagon komplet
S
K
Oktagon komplet
H
R
Oktagon komplet
P
LKomplet Oktagon
B
G
Øåñòîúãúëåí êîìïëåêò ñúñ ñòîïåðè
E
N
index
P
E
K
K
E
0
2
0
0
2
8
M
C
H
K
V
B
1
1
0
S
M
C
H
K
V
1
1
0
m
1
0
0
1
0
0
Plastic screw
Kunstoffnagel
C
Z
Plastový høeb
S
K
Plastový kliniec
H
R
Plastièni èavao
P
L
GwóŸdŸ tworzywowy
B
G
Ïëàñòìàñîâ êëèí
Sealing plug
Dichtstopfen
C
Z
Zátka tìsnící
S
K
Zátka tesniaca
H
R
Brtveni èep
P
L
Zatyczka uszczelniaj¹ca
B
G
Çàïå÷àòâàùà òàïà
E
N
E
N
D
E
D
E
index
(mm)
P
K
0
7
5
P
K
1
0
0
P
K
1
2
5
P
K
1
5
0
P
K
1
7
5
P
K
2
0
0
7
5
1
0
0
1
2
5
1
5
0
1
7
5
2
0
0
index
1
0
0
0
5
0
0
5
0
0
5
0
0
1
0
0
1
0
0
(mm)
P
R
Z
T
2
2
2
2
5
0
0
Stool
Abstandhalter
C
Z
Stolièka
S
K
Stolièka
H
R
Odbojnik
P
L
Taboret
B
G
Íîñà÷
E
N
D
E
Cogged lathe 2 m
Drunterleiste mit seitl. Aussparung
C
Z
Zubová lišta 2m
S
K
Zubová lišta 2m
H
R
Podna traka 2m
P
L
Listwa zêbata 2m
B
G
Çúá÷àòà ëåíòà 2ì
E
N
D
E
index
P
L
2
0
2
0
P
L
2
5
2
0
P
L
3
0
2
0
P
L
3
5
2
0
index
P
D
S
2
0
P
D
S
2
5
P
D
S
3
0
(mm)
(mm)
Q
S
t
o
l
i
e
k
a
2
0
m
m4
1
6
Q
S
t
o
l
i
e
k
a
2
5
m
m4
1
6
Q
S
t
o
l
i
e
k
a
3
0
m
m4
1
6
5
0
0
5
0
0
2
5
0
m
2
0
2
5
3
0
3
5
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
Trihedral lathe 2.5 m
Dreikantleiste
C
Z
Trojhranná lišta 2,5 m
S
K
Trojhranná lišta 2,5 m
H
R
Trokutasta traka 2,5m
P
L
Listwa trójstronna 2,5m
B
G
Òðèúãúëåí ïðîôèë 2,5ì
E
N
D
E
Trihedral stop lathe
Dreikantleiste mit Nagelfahne
C
Z
Trojhranná lišta ukonèovací
S
K
Trojhranná lišta zástavková
H
R
Trokutasta traka graniènik
P
L
Trójstronna listwa zakoñczeniowa
B
G
Òàïà çà òðèúãúëåí ïðîôèë
E
N
D
E
index
P
L
T
D
1
5
P
L
T
D
2
0
index
(mm)
m
1
5
2
0
1
0
0
1
0
0
P
L
T
1
0
P
L
T
1
5
P
L
T
2
0
P
L
T
2
5
(mm)
m
1
0
1
5
2
0
2
5
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
1
5
1
1
6
5
K
R
1
6
0
0
0
6
T
O
P
N
P
P
L
A
S
T
8
T
O
P
N
P
P
L
A
S
T
2
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
Distance ring
Flächenabstandhalter
C
ZDistanèní kruh
S
K
Dištanèný kruh
H
R
Distancer oplate
P
LKrêgi dystansowe
B
G
Äèñòàíöèîíåðåí ïðúñòåí
Paper formwork - spiral
Schallungsrohr Spiral
C
Z
Papírové bednìní – spirálové
S
K
Papierové debnenie - špirálové
H
R
Kartonska oplata
P
L
Papierowe tuby szalunkowe
B
G
Ñïèðàëîâèäåí õàðòèåí êîôðàæ
E
N
E
N
D
E
index
R
S
0
2
5
0
3Q
A
2
5
0
m
m
A
2
5
0
m
m
R
S
0
2
5
0
4Q
A
3
0
0
m
m
R
S
0
3
0
0
3Q
R
S
0
3
0
0
4Q
A
3
0
0
m
m
R
S
0
3
5
0
3Q
A
3
5
0
m
m
R
S
0
3
5
0
4Q
A
3
5
0
m
m
R
S
0
4
0
0
3Q
A
4
0
0
m
m
R
S
0
4
0
0
4Q
A
4
0
0
m
m
D
E
index
(m)
3
4
3
4
3
4
3
4
1
1
1
1
1
1
1
1
P
P
2
0
P
P
2
5
2
0
2
5
2
5
2
5
Trapezoidal lathe
Trapezleiste
C
ZLichobežníková lišta
S
K
Lichobežníková lišta
H
R
Trapezna traka
P
LListwa trapezowa
B
G
Òðàïåöîâèäåí ïðîôèë
E
N
D
E
index
(mm)
P
L
U
1
6
1
0
2
0
P
L
U
2
0
1
0
1
0
P
L
U
3
0
2
0
1
5
1
6
/
1
0
/
2
0
2
0
/
1
0
/
1
0
3
0
/
2
0
/
1
5
1
0
0
1
0
0
1
0
0
Connecting element
Mattenverbinder
C
ZSpojovací prvek
S
K
Spojovací prvok
H
R
Spojnica
P
L£¹cznik
B
G
Ñâúðçâàù åëåìåíò
Cone
Konus
C
Z
Kónus
S
K
Kónus
H
R
Konus
P
L
Sto¿ek
B
G
Êîíóñ
E
N
E
N
D
E
D
E
index
(mm)
P
S
2
0
2
0
P
S
2
5
2
0
P
S
2
5
2
5
2
0
0
2
0
0
2
5
0
index
1
0
0
1
0
0
1
0
0
P
R
K
2
0
P
R
K
2
2
(mm)
Q
K
ó
n
u
s
Q
K
ó
n
u
s
2
0
2
2
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
0
8
2
0
0
6
m
K
E
0
2
0
0
2
8
M
C
H
K
V
B
1
1
0
S
M
C
H
K
V
1
1
0
5
0
0
4
0
0
Dista
S-Schlange
C
Z
Dista
S
K
Dista
H
R
"S" armatura
P
L
Dystanser
B
G
S-ïðîôèë
E
N
D
E
index
(mm)
D
L
5
0
D
L
7
0
D
L
9
0
D
L
1
0
0
D
L
1
5
0
D
L
1
7
0
D
L
1
8
0
D
L
2
0
0
5
0
7
0
9
0
1
0
0
1
5
0
1
7
0
1
8
0
2
0
0
(m)
m
2
2
2
2
2
2
2
2
5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
Formwork stop
Schalungsanschlag
C
Z
Doraz bednìní
S
K
Doraz debnenia
H
R
Graniènik oplate
P
L
Ogranicznik szalunkowy
B
G
Êîôðàæåí ñòîïåð
E
N
D
E
index
(mm)
P
S
D
1
5
P
S
D
2
0
P
S
D
2
5
P
S
D
3
0
P
S
D
4
0
1
5
0
2
0
0
2
5
0
3
0
0
4
0
0
2
5
2
5
2
5
2
5
2
5
Assembly plate
Montageplatten
C
Z
Montážní destièka
S
K
Montážna doštièka
H
R
Montažna daska
P
L
P³ytka monta¿owa
B
G
Ìîíòàæíè ïëàíêè
E
N
D
E
index
P
M
D
0
3
P
M
D
0
5
P
M
D
1
5
(mm)
7
0
x
7
0
7
0
x
7
0
7
0
x
7
0
3
5
1
5
2
5
0
1
2
5
5
0
Protective cover
Schutzkappe
C
Z
Ochranná krytka
S
K
Ochranná krytka
H
R
Zaštitna kapa
P
L
Ochrona prêta zborjeniowego
B
G
Çàùèòíà êàïà÷êà
E
N
D
E
index
P
O
K
8
1
6
(mm)
8
1
6
2
5
0
We also recommend / Weitere Empfehlungen / Dále doporuèujeme /
Ïalej doporuèujeme / Takoðer preporuèujemo / Równie¿ polecamy / Íèå ïðåïîðú÷âàìå
K
R
1
5
1
1
6
5
K
R
1
6
0
0
0
6
T
O
P
N
P
P
L
A
S
T
8
T
O
P
N
P
P
L
A
S
T
2
Download

Strechy, fólie - SG FIX SK, a.s.