TEC
NICO
2012
TECHNICAL CATALOGUE
DAYTIME EVO
© Copyright Hatria SpA
Stampa Dicembre 2011
10.000
BZR
Hatria si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento e senza preavviso,
modifiche tecniche e dimensionali ai propri prodotti.
Hatria reserves the right to change the models at any moment and without notice.
legenda / legend:
easywarm®
installabile su G-TOP
G-TOP installation
abbinabile a g-wood
combined with G-WOOD
abbinabile a a-wood
combined with A-WOOD
sedile
seat cover
sedile frenato
soft close seat cover
abbinabile a monolith
combined with monolith
scarico utile 4,5 litri
4,5 litre flush
daytime evo
bidet monoforo
one hole bidet
yq35
Bidet filo muro. Solo monoforo.
Fissaggio orizzontale (Y0IQ) incluso.
Back to wall bidet. Only one hole.
Horizontal fixing (Y0IQ) included.
370x560 mm • 28 kg
560
350
290
136
daytime evo
230
140
260
375
90
410
225
100
165
365
130
225
daytime evo
bidet_sequenza installazione
bidet_sequence of installation
1
2
100
230
140
165
130
3
4
daytime evo
137
daytime evo
vaso scarico universale con sedile
universal outlet wc with seat cover
y0RG
y0S0
yq36
yQ37
Vaso filo muro scarico universale con sedile
(YQ37). Sedile in termoindurente (Y0S0),
curva tecnica (YH17) e fissaggio orizzontale
(Y0IQ) inclusi. Abbinabile alle cassette Monolith attacco posteriore (Y0MK) e attacco
laterale alto (Y0YN).
Back to wall universal outlet wc with soft close
seat cover (YQ37). Thermosetting soft close seat
cover (Y0S0), PVC s’trap (YH17) and horizontal
fixing (Y0IQ) included. Combined with Monolith
cisterns: back inlet cistern (Y0MK) and side-high
inlet (Y0YN).
Vaso filo muro scarico universale con sedile
frenato (YQ36). Sedile frenato in termoindurente (Y0RG), curva tecnica (YH17) e
fissaggio orizzontale (Y0IQ) inclusi.
Abbinabile alle cassette Monolith attacco
posteriore (Y0MK) e attacco laterale alto
(Y0YN).
Back to wall universal outlet wc with soft close
seat cover (YQ36). Thermosetting soft close seat
cover (Y0RG), PVC s’trap (YH17) and horizontal
fixing (Y0IQ) included. Combined with Monolith
cisterns: back inlet cistern (Y0MK) and side-high
inlet (Y0YN).
370x560 mm • 35 kg
350
180
235
410
100
365
160
560
305
100
160
138
daytime evo
125
220
365
daytime evo
vaso_sequenza installazione
vaso_sequence of installation
1
2
180
350
100
160
3
125
4
daytime evo
139
daytime evo
vaso monoblocco con sedile + cassetta attacco laterale alto
coupled back to wall wc with seat cover + side-high inlet cistern
y0RG
y0S0
yxgR (mecc.)
yxgR (mecc.)
yxgT
yxgT
yxhq
yxhS
Vaso monoblocco filo muro scarico universale con sedile frenato (YXHQ). Sedile
frenato in termoindurente (Y0RG), curva
tecnica (Y0EN) e fissaggio orizzontale
(Y0IQ) inclusi. Cassetta attacco laterale
alto con meccanismo doppio scarico 3/6 lit
(YXGR) da ordinare separatamente.
Coupled back to wall universal outlet wc with
soft close seat cover (YXHQ). Thermosetting
soft close seat cover (Y0RG), PVC s’trap (Y0EN)
and horizontal fixing (Y0IQ) included. Side-high
inlet cistern with dual flush system 3/6 liters
(YXGR) to be ordered separately.
Vaso filo muro scarico universale con sedile
(YXHS). Sedile in termoindurente (Y0S0),
curva tecnica (Y0EN) e fissaggio orizzontale
(Y0IQ) inclusi. Cassetta attacco laterale
alto con meccanismo doppio scarico 3/6 lit
(YXGR) da ordinare separatamente.
Coupled back to wall universal outlet wc with
seat cover (YXHS). Thermosetting seat cover
(Y0S0), PVC s’trap (Y0EN) and horizontal
fixing (Y0IQ) included. Side-high inlet cistern
with dual flush system 3/6 liters (YXGR) to be
ordered separately.
370x390 mm • 17 kg 370x660 mm • 41 kg
Entrata acqua laterale/alta (sx-dx)
Side/high water inlet (left-right)
410
180
100
235
370
160
815
730
660
310
100
210
225
140
daytime evo
130
220
470
daytime evo
vaso monoblocco_sequenza installazione
coupled back to wall wc_sequence of installation
1
INGOMBRO VASO E CASSETTA (370x815h)
SPACE OF WC AND CISTERN
2
ALTEZZA ENTRATA ACQUA LATERALE (SX o DX)
SIDE WATER INLET (LEFT OR RIGHT) HIGH
730
SCARICO PARETE
WALL BACK OUTLET
180
SCARICO VARIABILE
ADJUSTABLE OUTLET
100÷210
225
3
130
4
730
daytime evo
141
daytime evo
vaso monoblocco con sedile + cassetta attacco basso
coupled back to wall wc with seat cover + bottom inlet cistern
y0RG
y0S0
yxgv (mecc.)
yxgv (mecc.)
yxgs
yxgs
yxhq
yxhS
Vaso monoblocco filo muro scarico universale con sedile frenato (YXHQ). Sedile
frenato in termoindurente (Y0RG), curva
tecnica (Y0EN) e fissaggio orizzontale
(Y0IQ) inclusi. Cassetta attacco basso con
meccanismo doppio scarico 3/6 lit (YXGV)
da ordinare separatamente.
Coupled back to wall universal outlet wc with
soft close seat cover (YXHQ). Thermosetting
soft close seat cover (Y0RG), PVC s’trap (Y0EN)
and horizontal fixing (Y0IQ) included. Bottom
inlet cistern with dual flush system 3/6 liters
(YXGV) to be ordered separately.
Vaso filo muro scarico universale con sedile
(YXHS). Sedile in termoindurente (Y0S0),
curva tecnica (Y0EN) e fissaggio orizzontale
(Y0IQ) inclusi. Cassetta attacco basso con
meccanismo doppio scarico 3/6 lit (YXGV)
da ordinare separatamente.
Coupled back to wall universal outlet wc with
seat cover (YXHQ). Thermosetting seat cover
(Y0S0), PVC s’trap (Y0EN) and horizontal fixing
(Y0IQ) included. Bottom inlet cistern with dual
flush system 3/6 liters (YXGV) to be ordered
separately.
370x390 mm • 17 kg 370x660 mm • 41 kg
Entrata acqua dal basso (sx)
Bottom water inlet (left)
660
310
100
210
225
142
daytime evo
300
180
410
100
235
370
160
815
120
130
220
470
daytime evo
vaso monoblocco_sequenza installazione
coupled back to wall wc_sequence of installation
1
2
120
A
SCARICO PARETE
WALL BACK OUTLET
180
B
300
SCARICO VARIABILE
ADJUSTABLE OUTLET
100÷210
225
3
130
4
daytime evo
143
avvertenze - advices
pulizia e manutenzione degli apparecchi igienico sanitari in vitreous china e
fine fire clay
Cleaning and maintenance of vitreous china and fine fire clay sanitaryware
Tutti gli apparecchi sanitari ceramici Hatria sono realizzati per durare nel tempo
grazie alle materie prime selezionate, alle superfici impermeabili ed alla resistenza all’invecchiamento. Tuttavia è bene considerare alcuni accorgimenti per
conservare a lungo la brillantezza delle superfici. Per la cura quotidiana si consiglia di usare semplicemente acqua ed un panno umido ricordando di asciugare
sempre tutte le superfici. Eventuali aloni d’acqua o di sapone possono essere tolti
facilmente con un normale prodotto per la pulizia del bagno facendo attenzione
che non sia di tipo abrasivo o a base acida (fare sempre riferimento ai consigli ed
alle precauzioni d’uso dei produttori di detergenti domestici). Per la pulizia delle
macchie più resistenti o degli eventuali depositi calcarei possono essere utilizzati
sia l’aceto domestico che detergenti anticalcare a base d’aceto risciacquando con
acqua dopo averli lasciati agire brevemente. Non usare mai spugne abrasive o
sostanze a base di fluoro avendo cura di rimuovere rapidamente eventuali residui. Anche per le parti non ceramiche (es. sedili coprivaso) utilizzare un panno
umido e morbido, ricorrendo ove occorra a detergenti, sempre diluiti, non corrosivi e non abrasivi.
All Hatria ceramic sanitaryware is made to last, thanks to carefully selected raw materials
and impermeable, wear-resistant surfaces. However, to preserve the high gloss surfaces
one should observe the following guidelines. For simple everyday cleaning we recommend using just water and a damp cloth, remembering to dry all the surfaces carefully
afterwards. Water and soap marks can easily be removed using a standard bathroom
cleaner, as long as it is not an abrasive or acid-based product (always read the recommendations and precautions provided by the manufacturers of domestic cleaning products).
To remove tough stains or lime scale deposits ordinary vinegar or vinegar-based cleaning
products may be used, but must be carefully rinsed away with water after having been
left to act for a short time. Never use scourers or fluoride-based substances and quickly
remove any traces. Clean non-ceramic parts (e.g. toilet lid) with a soft, damp cloth and,
when necessary, only use diluted, non-corrosive, non-abrasive cleaners.
320
approfondimenti tecnici
© Copyright Hatria SpA
Stampa Dicembre 2011
10.000
BZR
Hatria si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento e senza preavviso,
modifiche tecniche e dimensionali ai propri prodotti.
Hatria reserves the right to change the models at any moment and without notice.
tecnico technical catalogue 2012
Viale Virgilio, 30
41123 Modena Italia
tel. +39 059 384 350
fax +39 059 384 212
[email protected]
[email protected]
[email protected]
www.hatria.com
tec
nico
2012
tecHnical catalogue
Download

DAYTIME EVO