not for sale – free of carge JIZERA NEWS SUMMER 2O1O Cycle-bus timetables Summary: As in the past, you can still make use of the cycle-bus connections, which will take you to near and distant destinations in the Jizera Mountains or their environs during your cycling trips. Bicycle transportation Cycling Cycle trails, cycle trips Cycle hire and service outlets For walkers and those in wheelchairs Tips and trips Hiking points of interest and natural monuments Attractions and practical information Sightseeing ﬂights Lookout towers Castles and châteaux Botanical gardens and zoos Children´s entertainment Museums, national history, monuments Glassmaking Excursions to glassmaking plants Water facilities The transportation of a maximum of 23 passengers with bicycles Outdoor swimming pools, bodies of water Indoor swimming pools Water sports Sports equipment hire shops Spa towns of Jizera mountains Sport and relaxation Sport facilities Tenis, squash, ricochet Bowling Golf Horses, riding Buggies and sledges Mountaineering – adrenalin experiences The event calendar The 2010 event calendar for the period from May to November is a supplement to the Jizera News. The closing date for the calendar was 15. 4. 2010, so any events submitted after this date could not be included. The right to change the dates is reserved! The transportation of a maximum of 25 passengers with bicycles www.jizerky.cz www.liberecky-kraj.cz www.jablonec.com www.jizerskaops.cz This year, there is a new bus connection which goes all the way to Česká Lípa. Dear visitors, I would like to take this opportunity to welcome you to the Jizera Mountains on behalf of the Jizera Mountains Tourist Region. The summer newspaper, which are holding in your hands, has been prepared in order to inspire you when choosing the destination of your current and, hopefully, also your future trips. I wish you a pleasant stay and many enjoyable experiences. The connection from Prague to the Jizera Mountains An express bus connection operates between Prague and Jablonec nad Nisou tel.: 483 332 027, www.csadjbc.cz page 2 Daniel David, the Chairman of the JIZERA MOUNTAINS Association – The Tourist Region of the Liberec, Jablonec, Frýdlant and Tanvald Areas pairs of trains will travel the route in summer every day. In cooperation with the individual transport companies, the Liberec Region and the municipal authorities, the KORID LK Company is also preparing the so-called optimisation of public transport by implementing bus operations to places, which were previously not served; for example from Desná to the Souš Reservoir. On the other side of the mountains, there are plans for the introduction of a shuttle bus service between Bílý Potok and Smědava, which should mean, amongst other things, the end of the problems associated with cars parking around this area, whereby on the busiest days the cars blocked the roads and as such endangered the safety of all the visitors to the mountains by blocking access for ambulances and ﬁre engines. This must, however, be preceded by the construction of car parks in Hejnice and Bílý Potok. Last, but not least, there are also plans for Tourist tickets in the Liberec Region The IDOL integrated tariﬀ oﬀers the IDOL+ and IDOL5+ network-wide tickets and not only for tourists. TThe establishment of these tickets was inspired by the at attractive LIBNET+ tickets, but the region-wide IDOL+ tic tickets have some diﬀerences. The IDOL+ and IDOL5+ tickets are only valid in Czech Rai Railways passenger and express trains, in town buses design signated with the IDOL logo and in public transport within the tterritory of the Liberec Region. A further diﬀerence is the ffact that the IDOL+ and IDOL5+ tickets can only be purchase chased in electronic form on a non-contact chip card known as an Opuscard or on an expanded Liberec city card. The IDOL+ ticket costs 120 CZK per person regardless of age and it is val valid for 24 hours from the moment of purchase, as is also the case with the IDOL5+ ticket which costs 250 CZK and can be used for the transportation of up to 5 people regardless of their age. The Opuscard is either issued as a personalised card (with personal details and a photograph) or as an anonymous card. An anonymous card can be purchased immediately at any contact place and it costs 95 CZK. the introduction of international tourist routes between the towns of Zittau, Frýdlant, Nové Město pod Smrkem and Swieradów Zdroj. KORID LK, spol. s r.o. The public transport coordinator for the Liberec Region, U Jezu 642/2a, 461 80 Liberec 2 Tourist tickets in the Nisa Euroregion The LIBNET+ and LIBNET 5+ one-day tourist tickets are also on oﬀer at a special price this year. What makes these tickets special? Mainly, it is their price and their validity. LIBNET+ tickets are sold in three types: LIBNET+, at a price of 160 CZK, for 1 passenger regardless of age LIBNET5+, at a price of 320 CZK, for 5 passengers regardless of age LIBNET Bike, at a price of 90 CZK, as an additional ticket for a bicycle KORID LK The public transport coordinator, the KORID LK Company, is currently preparing an entirely new range of routes for local inhabitants and visitors to the mountains in association with the Liberec Region and the individual transport companies. First of all, this involves the planned renewal of the cross-border operations of trains between Harrachov and the signiﬁcant Polish resort of Szklarska Poręba. This route functioned until 1945, when it was suspended as a consequence of post-war territorial changes and the displacement of the majority of the original German population from both sides of the Czech-Polish border. A number of individuals and local authorities have worked for the renewal of these operations during the long two decades since the fall of the Iron Curtain. However, it was only in the previous year that the reconstruction of the 15 km long line between both centres was successfully organised. After the completion of the repairs, ﬁve The public transport coordinator THE LIBEREC REGION IS PREPARING NEW OPTIONS FOR PUBLIC TRANSPORT CONNECTIONS TO THE MOUNTAINS The LIBNET+ and LIBNET5+ tickets can be purchased at the ticket outlets of operators associated with IDOL system, in the town buses of the operators associated with IDOL system, at the Czech Railways ticket oﬃces and in Czech Railways trains. The tickets are valid to four o’clock on the day following the purchase. More detailed information on the LIBNET+ tickets can be found on the www.iidol.cz website. LIBNET+ tickets are valid in the territory of the entire Liberec Region, in the territory of the ZVON transport alliance and in part of the territory of the Lower Silesian Region, see the map. AN ACTIVE HOLIDAY WITH DISCOUNTS THE BENEFIT PROGRAM Janov nad Nisou – a hire and servicing discount The Janovská sokolovna sports facility, Janov nad Nisou – a discount on the hire of the facility Wellness, relaxation Wellness at the Liberec Babylon Centre – a discount on an unlimited wellness stay Culture The Na Rampě Club, Jablonec nad Nisou – a discount on the entrance price to the club The Liberec District Gallery – a discount on the basic entrance price The building of the Liberec Town Hall – a free tour of the building from June to September The Frýdlant Town Museum – a discount for families with children The Museum of Rural Life before the Industrial Revolution, Jindřichovice pod Smrkem – a discount on the entrance price Giftware Jan Cidrich, the Liberec glass and porcelain shop – a purchase discount The Spider Glass glassmaking studio, Frýdlant – a purchase discount Transport BleskTaxi Liberec – a discount of the travel charge Accommodation A number of providers of accommodation provide a discount: ask at your place of accommodation – the next time, you will be able to stay there with a discount. BENEFIT ground, Liberec – a discount on the entrance price The Janov nad Nisou Luge Run – one free ride The Liberec Zoological Garden – a discount on the entrance price Sport, adrenalin The Janov nad Nisou Luge Run – one free ride The Jablonec nad Nisou Swimming Pool – a discount on the entrance price “Penzion UKO” Bowling, Bedřichov – a discount 12:00 pm – 6:00 pm The Segway Liberec Hire Centre – a discount on weekdays The Adler Ski and Bike Hire, Bedřichov – a discount on bike hire B-Sport –mountain bike hire, Program The BENEFIT tourist card enables you to make signiﬁcant savings when undertaking sports and other activities in the Jizera Mountains. The card is available at the majority of information centres and at selected accommodation outlets in the region for 35 CZK. The current discounts at the individual places can be found on the tourism server www.severnicechy.info. Here is a summary of selected places which accept the BENEFIT Program card and where you can use it to make savings. Where to take the kids the Liberec Babylon Centre – a discount on the day package the Pěnčín tourist facility – a discount on the entrance price according to the season the Smeťák Children’s Play- page 3 CYCLING The safety principles for moving in mountain terrain Always plan your hiking route carefully and take the necessary equipment with you (do not forget to take any necessary medicines). Plan the hike according to the physical and mental condition of the weakest member of the group. Find out as much information as possible about the weather forecast in advance. Before leaving on the hike, inform somebody of your route and expected time of return. Choose the hiking speed according to the weakest member of the group. Use the map correctly and know the types of hiking tracks designations which are speciﬁc for the individual mountain ranges. Know the types of warning signs and their meanings. Do not move oﬀ the marked tracks. Have a ﬁrst aid kit with you and know how to provide ﬁrst aid, if necessary. Know the contact information for the Mountain Rescue Service or the Ambulance Rescue Service. Always have your mobile telephone charged and switched on. Know how to behave, if you get lost or fall in exposed terrain. Never underestimate the mountains and do not put yourself or anybody else at risk with your behaviour. The telephone number for the Jizera Mountains Mountain Rescue Service: +420 483 380 073 Injuries on the Polish side of the Jizera Mountains (GOPR): +48 757 524 734. Cycle trails The Mill Cycle Trail (Cyklostezka Mlýnská) – this trail will lead you from the Frýdlant Square and up around the château, behind which it turns oﬀ through the Krásný Les valley to Řasnice. Ondřej Stelzig’s smithy is located there. At the end of Horní Řasnice, the trail turns towards Jindřichovice pod Smrkem (the Living Outdoor Museum can be visited there) and then meets the “Around Jindřichovice, Behind the Peak of Ideals and into the Valley of the Soul” teaching trail which is also suitable for cyclists. In the centre of the town, the trail turns oﬀ to the Kukačka border crossing point. On the other side of the border, it connects with the Polish cycle trail which leads to the Devil’s Mill (Czarci Młyn) in Czernawa-Zdrój. From there, it is possible to return to the Czech Republic along the Krakonoš Cycle Trail via Nové Město pod Smrkem or to continue to Świeradów-Zdrój. A further possible variant is to return across the aforementioned border crossing point and from there to head to the Polish Czocha Château and the Leśnian Lakes. The cycle trail is marked with the logo of a windmill and the word “Mlýnská”: it does not yet have a single trail number. www.lunaria-jindrichovice.cz/cyklostezka The cycling circuits around Štěpánka (speciﬁcally the Famberka and Planýrka routes) not only take cyclists through beautiful natural settings, but also oﬀer wonderful views of the region. The routes are clearly marked with road and linear markings. www.jizerkyprovas.cz The Jizera Arterial Route – this was originally established as a route for crosscountry skiing, but the fact that most of the route leads along maintained tracks which are suitable for cyclists meant that it soon also became popular among cyclists. www.jizerskaops.cz The Krakonoš Trail ER-2 – a cycle trail which leads through the wonderful setting of the Lusatian and Jizera Mountains from Bad Schandau in Germany through Frýdlant, Nové Město pod Smrkem, the northern slopes of the Polish Giant Mountains and on to Lubawka. The Odra-Nisa international cycle trail – a 591 km long trail leading across the territory of the Czech Republic, Germany and Poland. It starts as cycle trail no. 3038 at the spring of the Lusatian Nisa near the town of Nová Ves nad Nisou and leads to the mouth of the Odra at the Baltic Sea. www.nisaops.cz, www.oderneisse-radweg.de The Smugglers’ Cycle Trail – a 40 km long trail with four stops, it connects the micro-regions of the Hrádek, Chrastava and Frýdlant areas. It passes in close proximity to the border with Germany and Poland and sometimes crosses it, where it oﬀers the option of connecting to the local cycle trails. In the invisible footsteps of the oldest settlements. The trail leads from Filipovka along a constricted valley up the Saňský Stream on the yellow-marked trail to the municipality of Saň and then to the municipality of Andělka. It passes points of interest such as the intersection point of the 15th meridian and the 51st parallel with a place to rest. In the municipality, you can view the repaired late gothic Church of St. Anne which was reconsecrated in 1994 and the baroque gravestones in the cemetery. The only uphill section in the long yellow-marked section leads up to the municipality of Ves on a small hill with the gothic Church of St. Lawrence. The yellow-marked trail ﬁnishes in Černousy, the last railway station in the Czech Republic on the international line to Poland. It is possible to end your journey there and to take a train to Liberec via Frýdlant. The sights in Černousy include the impressively wistful beauty of the ancient linden alley along the road to Habartice, the remains of the baroque Clam-Gallas château and the charming classicist Chapel of St. John of Nepomuk dating from the end of the 18th century. From Černousy, it is possible to continue along the green-marked trail around the edge of the Smědá Meanders Nature Reserve, which includes the Oak Fishpond (Dubový rybník) with an area of 12 ha with hundred-year-old oaks on the dam which is a bird reservation and whose banks are home to rare ﬂora. The last remarkable sight on the trail is the private garden and house at no. 70 in Předlánce, where the seat of the local feudal lord apparently stood in the Middle Ages. Archaeological ﬁndings date this fortress to the end of the 13th and the ﬁrst half of the 14th century. A nice view of the area from below can be found beyond the bridge over the River Smědá where the aristocratic seat appears particularly picturesque in its setting above the meandering river. Those who wish to begin a tour of history from the time of Adam (i.e. from prehistory) or to end in prehistory are sure to welcome the bonus routes – a visit to the Pagan Stones, a natural phenomenon above the village of Višňová, which you can ﬁnd by continuing along the green-marked track. This group of massive granite boulders with rock bowls has always stirred the imaginations of natural scientists and historians. Despite the fact that this naturally remarkable place is clearly predestined for mysterious religious rituals, so far the only ﬁnding from this area is part of a stone axe from the ﬁrst farmers of the early Stone Age (5,500–4,000 BC). Other tips for cycle trips Nové Město pod Smrkem – the Polish lakes and the Czocha Château This 48 km long route leads across the border of the Czech Republic to the Czocha château Singletracks are narrow natural trails which especially pass through forested terrain along the contours of the land and merge in with the landscape and as such expediently develop the recreational function of forests. They are highly environmentally friendly, their construction requires only the minimum of additional construction material, they require minimum maintenance and they are designated for a wide spectrum of terrain cyclists who prefer dirt tracks and are looking for experiences associated with close contact with nature. In relation to the outlaid investment costs and the operating costs, singletracks are an exceptional tourism product due to their high economic eﬀectiveness. page 4 which lies directly on the Polish lakes and it is suitable for experienced cyclists. Nové Město pod Smrkem – Świeradów-Zdrój – Jezioro Zlotnickie – the Czocha château – Leśno – Srbská – Horní Řasnice – Nové Město pod Smrkem. From Bedřichov to Hejnice and the Breached Dam (51 km) Take the cycle-bus from Jablonec nad Nisou or Liberec to Bedřichov where the pilgrimage through the beauties of the Jizera Mountains begins. This medium-length route reckons with the option of using the cycle-bus from Hejnice to Smědava (an elevation of almost 500 m). Sports enthusiasts can cycle this section. This marked route stands out due to its multifaceted thematic range – typical mountain fauna and ﬂora, folk architecture, valuable ecclesiastical, technical and military monuments, headstones, cliﬀ massifs, mountain streams, brooks and rivers: simply a region and Euro-region with a rich past and present. Bedřichov, bus – Bedřichov, game preserve (0.5 km) – the Government Track – Černá Nisa, the eastern intersection (3.5 km) – Černá Nisa, the western intersection (4 km) – Závory (5.5 km) – Pod Olivetskou horou (6.5 km) – Za Přehradou (7 km) – The Coalman’s Track – Gregor’s Cross (8 km) – cycle trail 3023 the Hejnice Track – Hřebínek (10.5 km) – cycle trail 22 the Oldřichov Road – Bílá Kuchyně (12 km) – the Poledník Trail – Na Pilách (18 km) – the Municipal Authority in Oldřichov v Hájích (19.5 km) – cycle trail 3006 – Hausmanka, U Kozy (22 km) – the Viničná Track – Ferdinandov, the Forest Restaurant (30 km) – Hejnice, bus (31.5 km) Smědava, bus – cycle trail 22 Souš Road no. 290 – Kůrovec (1 km) – Souš, za Přehradou (4 km) – cycle trail 3020 the Riding Trail – the Breached Dam (5.5 km) – the Mariánskohorská Hut (7.5 km) – the Forest Gate (10.5 km) – Josefův Důl, bus stop (11 km) – Karlov (14 km) – the Karlov Spring (15 km) – Hrabětice, the chapel (15.5 km) – cycle trails 3020 and 3023 – Hrabětice, the Jablonec Chalet (16 km) – Královka (18 km) – Bedřichov, bus (19.5 km) Take the Government Track from Bedřichov in the direction of the Černá Nisa reservoir which was built in 1902–1905. On the right-hand side, you will pass Klikvová Louka nature reserve with the spring of the White Nisa River. Ride around the reservoir from the left up to the Pod Olivetskou horou signpost, in whose vicinity the Black Nisa rises, and continue to Gregor’s Cross. Turn left at the intersection along the Hejnice Track to the wooden kiosk at Hřebínek and then turn left onto cycle trail 22 up to Oldřichov v Hájích. Once in the town, join cycle trail 3006 which will lead you along the Oldřichov Groves and Cliﬀs teaching trail via the Viničná Track to the town of Hejnice, Singletracks pass along slopes with a slight gradient. They wind between trees. They never go very straight or overly uphill or downhill. As such, they respect the forest environment and do everything to ensure that people are able to enjoy riding a bicycle while in the forest. The track starting points Lázně Libverda: the Giant Barrel Nové Město pod Smrkem: U spálené hospody The ﬁrst 20 km of tracks, the construction of which has been realised in the area of Lázně Libverda and Nové Město pod Smrkem. Further projects have been prepared with the aim of constructing a further 50 km of these unique forest tracks for terrain cycling. a place of pilgrimage since the 13th century. Nowadays, it is home to a complex of ecclesiastical structures, the basilica of the Visitation of the Virgin Mary with a cloister and the baroque monastery with a garden. The Hejnice “cathedral” is also part of the so-called Via Sacra. When travelling along the Viničná Track, you will notice fortiﬁcations from the 2nd World War (řopíků) and a large number of headstones. Nature lovers will appreciate the preserved original beech forests (the Jizera Mountains Beech Forest Nature Preserve) and the number of interesting cliﬀ formations. After reaching Smědava, where there has been a mountain chalet and restaurant since the mid 19th century, continue along track no. 290, where you will turn left onto cycle trail 3020 which leads to the Breached Dam, an infamous place due to a tragic event which occurred there in 1916. Nowadays, there is a teaching trail in the area of the dam which informs visitors of the causes and consequences of the breach in this structure on the White Desná River. At that time, 62 people died and more than 300 people lost the roofs from over their heads. We recommend that you walk the trail without your bikes. Continue from the dam to the Mariánskohorská Hut, which is not far from the Jedlový důl teaching trail, which is accessible along a walking trail (not for cyclists). The reason for this limitation is the protection of the environment (the Jedlový důl Nature Reserve) and the rough terrain which consists of massive rocks, while the precipitous river channel is unsuitable for cyclists. The main attractions on this teaching trail are the natural waterfalls and the cascades on the River Jedlová. After a visit to the waterfalls, a mountain de- scent awaits you, followed by an ascent to the peaks of the municipalities of Josefův Důl and Karlov with the curative Karlov Spring, up to the “Chapel” (the former ﬁre station) in Hrabětice. Then take cycle trails 3020 and 3023 – turn right at the intersection – around the President’s Chalet (it was transferred to the Ofﬁce of the President of the Republic after 1956) and the Královka lookout tower, a 24-metre high stone dominant feature of Maxov Ridge dating from 1907. Then take the road back to Bedřichov. CYCLING The Polish Jizera Mountains: the view from Zwalisko of Wysoki Kamień and the Giant Mountains Poland The “Lang Team” MTB Route (no. 21) The route begins in Świeradow-Zdrój on the lower terrace of the Spa Building (Dom Zdrojowy, ul. Konstytucji 3-go Maja). It leads up Zielona Street in the direction of the BambinoSki ski-tow, and then follows the red-marked track around the ski-tow and subsequently turns right onto the blue-marked track up Dąbrowskiego Street past the Gopr Station. It then passes the “Czarodziejka” Guesthouse and reaches the upper station of the ski-tow called “Kamieniec”. From there, the road leads to the left in the direction of the lower station of the “Izera” ski-tow. From the ski-tow, head up to the Staroizerska Track following the bluemarked trail. After about 300 m, turn right towards the bobsleigh run. You will ride alongside the run for about 700 m and then turn left onto the forest track. You will exit the forest onto H. Marusarzówny Street and then head down along the track across the park to Space- rowa Street. From there, takle Orzeszkowa and Parkova Streets, from where you should head towards the Spa Building. The length of the route is 6 km, the elevation is 700 m. Around Kwisa (Dookoła Kwisy) (no. 22) Świeradów-Zdrój, the Spa Building (Dom Zdrojowy) – Rozdroże Izerskie – ŚwieradówZdrój, Spa Building (Dom Zdrojowy). The route leads along forest tracks and the streets of Świeradów-Zdrój. 40 % of the route is on asphalt streets and roads, while the remainder is on gravel tracks in the middle of the forest. There are several sightseeing points overlooking the Jizera foothills and the peaks of the Jizera Mountains. There are several rest places along the way. The route leads around the section of the Sudeten Road between Świeradów and Rozdroże Izerskie. With regard to the gradient (470–800 m above sea level), it is important to take into account the fact that there are several kilometres of climbs and descents. The length of the entire section is ca 25 km. Single track the single track celebrations page 5 CYCLING Cycle hire and service outlets H + S The Frýdlant area Bike servis, Hynek Buriánek, Frýdlant, Míru 630, tel.: 608 211 705, email@example.com H + S Jízdní kola a sport Cirkl, Frýdlant, ul. ČSA 406, tel.: 482 312 850, firstname.lastname@example.org, www.kolacirkl.cz S The Lázně Libverda Information Centre, Hejnice, Lázně Libverda 17, tel.: 482 322 457, email@example.com, www.singltrekpodsmrkem.cz / The Merida Test Centre H + S LÁZNĚ LIBVERDA, a. s., Nový dům, tel.: 482 368 111, www.lazne-libverda.cz / Only for guests. H + S Verner, Raspenava, U Stadionu 157 (the Smědá Sports Facility), tel.: 721 629 557 / Hire of max. 4–6 bikes H + S Liberec Adrenalin Centrum, Na Bídě 657, www.adrenalin-centrum.cz H see Water Sports Bak Sport, U Besedy 3, tel.: 485 100 163, 603 260 973, firstname.lastname@example.org, www.baksport.cz / The Giant, Author, Lapiére Test Centre. S Bike sport Budina, Pražská 376/36 A, tel.: 482 317 770 S Bradský Cyklo & Sport Outlet, 5. května 45, tel.: 485 105 954, email@example.com, www.bradsky.cz S Cyklosport Kerda, Švermova 54, tel.: 485 150 146 – workshops, 485 151 178 – shop, firstname.lastname@example.org, www.kerda.cz (tel.: 485 103 682 – tennis racquet service, email@example.com) S Sport 2000, Hodkovická 471, tel.: 485 130 057, 603 153 139, sport2000liberec@ seznam.cz, www.sport2000.cz S Bicycle repair – Michal Koutník, Jeseniova 271/5, tel.: 603 711 657, www.cyklokoutnik.cz S Red Eight, 5. května 71/35, tel.: 774 517 363, 608 517 363, firstname.lastname@example.org, www.redeight.cz S Sport Brzák, Sázavská 648, tel.: 486 142 200, 602 283 391, email@example.com, www.brzak.cz H + S Wide Bike, Františkovská 233/6, tel.: 731 558 668, firstname.lastname@example.org, www.widebike.com S The Ještěd Sports Facility, tel.: 731 547 858, email@example.com (at the lower station of the Skalka chairlift) / Mountain bikes, scooters, helmets and so on. H + S Jablonec nad Nisou Bike servis, Podhorská 123, tel.: 739 089 618, firstname.lastname@example.org, www.bikeservis.eu S Cyklocentrum Disk, Palackého 45, tel.: 483 704 395 S KKK Sport, Podhorská 28 a, tel.: 720 565 344, www.kkksport.cz S Rabik Sport, Podhorská 23, tel.: 483 317 314 S Zdeněk Dokoupil – REBEL BIKE, Palackého 240/82, tel.: 606 182 806, email@example.com, www.rebelbike.com, www.detskevoziky.com / The hire of bicycles, bicycle trailers, bicycle tow bars and children’s seats, a test centre. A new hire and test centre for electric bicycles. H + S SB sport, Podhorská 141, tel.: 483 315 739, 731 188 730, firstname.lastname@example.org, www.sbsport.cz H + S Ski & Bike, Máchova 10, tel.: 736 536 393, 739 055 994, www.skibike.cz S Janov nad Nisou, Bedřichov Activeguide s. r. o., www.activeguide. cz H + S see Sports Equipment Hire B - sport, Jan Bína, Janov n. N., Hrabětice 9, tel.: 483 380 301, 602 446 165, 723 575 019, email@example.com, www.bsport-hrabetice.cz P Ski centrum Adler, s. r. o., Bedřichov 272, tel.: 602 323 476, ski-adler@volny. cz, www.adler-ski.cz, Wed–Sun 8:30 am – 4:30 pm / Mountain bikes and children’s bicycles, children’s seats, helmets, cycle trailers, bicycle tow bars and so on H + S Josefův Důl, Smržovka, Tanvald, Kořenov and environs Cykloservis BeMi, Plavy, Haratice 143, tel.: 775 083 395, firstname.lastname@example.org / Repairs to carbon parts. S Cykloservis Faraon, Smržovka, Údolní 405, tel.: 603 378 969, Mon–Fri 10:00 am – 5:00 pm, Sat 9:00 am –12:00 pm S Cyklo and ski Pelc, Tanvald, Vítězná 382, tel.: 777 096 572, www.cyklo-skipelc.cz, Mon–Fri 11:00 am – 5:00 pm S Ing. Morávek, Josefův Důl 358 (the U vleku pub), tel.: 602 879 598, info@skilucifer. cz, www.skilucifer.cz H K & P, Hotel Motorest Beseda, Příchovice, Kořenov 378, tel.: 777 096 572, in the area of the Jizera Mountains For You Information Centre, www.cyklo-skipelc.cz, Mon–Sat 9:00 am – 5:00 pm, Sun 9:00 am – 3:00 pm H KP Servis Jízdní kola – J. Pták, Železný Brod, Malé nám., tel.: 483 389 577 S Röschenthaler Luděk, Velké Hamry 338, tel.: 603 156 540, Tues–Fri 2:00 pm – 5:30 pm, Sat 9:00 am–12:00 pm S Sport Čermák, Harrachov 622, tel.: 481 529 827, 603 579 579, 603 579 581, email@example.com, www.sportcermak.cz H + S Žlutá plovárna, Železný Brod, Malá Skála, www.zlutaplovarna.cz H see Water Sports Poland Świeradów-Zdrój Bike Hire, ul. Sienkiewicza – under EKO (in summer), tel.: +48 607 766 412, www.tom-sport.pl H Hire, service, the cycle shop, ul. Źródlana 7 – the lower station of the cabin cable car, tel.: +48 75 615 20 20 (extension 1, 4), +48 693 770 602, firstname.lastname@example.org H + S Cimrman cycle trail The Jára FIVE YEARS OF THE JÁRA CIMRMAN CYCLE TRAIL page 6 Jára Cimrman, a dramatist, inventor and globetrotter, whose footsteps have been fruitlessly sought by many, is irrevocably associated with the Tanvald area, as has been born out by some of his dramas discovered in the forester’s lodge under Mariánská hora. Five years ago, some enthusiastic admirers of Jára Cimrman in the Tanvald area managed to map out his steps. His wanderings and actions, whereby he arrived one day by train from Pojizeří and left the train at Návarov only for his trail to be lost some time later at the border with Saxony, are recalled by the nine stations on the Jára Cimrman Cycle Trail (Jára Cimrman the builder, visionary, witness, teacher and sportsman, discoverer, advisor, prophet and globetrotter). Every year, the Mad Dash on the Jára Cimrman Cycle Trail or Around Liptákov by Bicycle is held in the Tanvald area on the second Saturday in June. The cycle ride on costumed historical and modern machines begins in Návarov, continues through Zlatá Olešnice Na Vrších and arrives in Tanvald – Šumburk at the Church of St. Francis of Assisi. There, the riders are welcomed by the representatives of the Jára Cimrman Theatre, the mixed choir of the Tanvald Grammar School and Jára Cimrman in the Mist by the Jablonec artist, Petr Šuty, will be placed on the balcony of the building of the town cinema in Tanvald. After the opening of the cycle trail, the placement of this statue will be a further reminder ith music. i Th id with The riders presentt themselves and the visitors and participants enjoy the revelry and the fun and games. Upon the occasion of the ﬁfth anniversary of the oﬃcial opening of the Jára Cimrman Cycle Trail in the Tanvald area, in the places where this Czech genius was born and without doubt lived, a statue entitled th master’s t ’ iimmortal t l llegacy off the in his native region. Once this ofﬁcial act has been completed, the Tanvald cinema will be renamed as the JÁRA CIMRMAN JAS CINEMA. The ﬁfth year of the Mad Dash on the Jára Cimrman Cycle Trail or Around Liptákov by Bicycle will take place on 12. 6. 2010 and will start at 9:00 am in Ná- varov with an intermediate start at 10:30 am in Na Vrších and arrival at the church in Šumbruk at 12:00 pm to the sound of the local church bells. All of those participating in this year’s jubilee ﬁfth annual Mad Dash from Návarov and Na Vrších will also be able to enjoy a cultural and fun program at the church in Tanvald – Šumburk, an oﬃcial procession to the centre of Tanvald and the further program at the town cinema involving the unveiling of the statue of “Jára Cimrman in the Mist” in the presence of the Jára Cimrman Theatre and other guests. An exhibition from the ﬁve years of the existence of the cycle trail and from the previous four years of the Mad Dash will be installed in the Tanvald cinema. The event is organised by the Association of Municipalities from the Tanvald Micro-Region email@example.com, www.tanvaldsko.info Kateřina Preusslerová Mad Dash Photographer: Bohumil Jakoubě Tips for hikers The Frýdlant Heritage Trails – this involves tens of marked trails ranging from short, several-hour-long walks through the town (for example, Several Footsteps Behind Catherine of Redern, In Search of the Natives of Frýdlant, the Commemorative Trees of the Krásný Les Forest) through to somewhat demanding (for example, Wells and Springs in the Environs of Frýdlant, In Search of Heřmanička and the Old Pilgrimage Track), thematic circuits (Timbered and Half-Timbered Structures in the Frýdlant Area, In Search of the Old Crafts), historical and natural history oriented trails (In the Invisible Footsteps of the Oldest Settlements, the Ant City on Kamenný vrch) through to suggestions for a long-term exploration of the area (the Churches and Legends of the Frýdlant Area, In Search of the Conciliatory Crosses and Headstones of the Frýdlant Area, Lookout Towers and Viewing Points). The trails are not signposted in the terrain, you can ﬁnd information and maps at www.epruvodce.info. The Jablonec Wanderings begin at the Information Centre in the centre in the building of the town hall, Jablonec n. N. (tel.: 774 667 677, firstname.lastname@example.org, www. jablonec.com) where you will receive a map and a playing card, on which you can collect stamps from the visited sites. After collecting 6 diﬀerent stamps, you will receive a small surprise at the Information Centre. If you collect all 13 stamps, you will be included in the draw for valuable prizes at the end of the year. Since 2007, Nová Hřebenovka has led along current hiking tracks from the Giant Mountains through the Jizera Mountains and the Lusatian Mountains and on to the Czech-Saxon Switzerland. It has summer and winter variants – the summer variant for cyclists is over 200 km long. Its northern branch leads through Albrechtice u Frýdlantu, the Oldřichov Saddle, Smědava and Jizerka, while the southern branch leads over the Ještěd Ridge, Dlouhý Most, Černá Studnice, Tanvald and also Jizerka. www.nisaops.cz In search of the ghosts and magical beings of the Frýdlant area. Set oﬀ on 5 thematic walks, where you will be accompanied by ghosts and spirits from the northernmost promontory in the Czech Republic. On selected tracks, you will ﬁnd stamps for your travel cards. Once you have collected all 5 stamps, this will serve as an invitation to the autumn gathering in Frýdlant. The information and travel cards are available at the Frýdlant Town Information Centre (tel.: 482 464 013, email@example.com), the Frýdlant Town Museum, the Frýdlant Château, the Selský dvůr guesthouse in Raspenava and at the Ecological Information Centre in Jindřichovice p. S. The Palacký Trail (20.5 km), the trail is bordered by the valley along the River Kame- nice from Tanvald to Spálov. The red-marked walking track takes hikers from Tanvald to Spálov via Velké Hamry, Haratice and Návarov (the route passes through the ruins of the medieval Návarov Castle). In the area under Spálov, it connects with the Riegr Trail which leads along the left-hand bank of the Jizera or in its vicinity. More tips for trips From Hejnice to the Velký Štolpich Waterfall and back. The route: Hejnice – the New Pilgrimage Track – the Krásná Máří lookout point – the Velký Štolpich Waterfall – Ořešník – Hejnice, a total of 17 km Given the fact that Ořešník is only 3 km from Hejnice, it is clear that this routes heads there with a slight detour, thanks to which the entire trip is drawn out to 17 km, and it will take you along the New Pilgrimage Track, via the Krásná Máři lookout point and the Štolpich Waterfall and on to Ořešník. The Velký Štolpich Waterfall has one claim to fame: it is the highest waterfall in the Jizera Mountains. Before you can view its beauty in full, you have to move to the other bank across a wooden bridge. At the same time, you will thus enter the Štolpichy nature reserve. The waterfall has several levels and the spraying water dampens everything around it, so the stones on the track are also wet and slippery in summer. Under the waterfall, you will ﬁnd an information sign which sets out the points of interest associated with this natural formation. The ascent to Ořešník is secured with a handrail and steps cut into the cliﬀ. Once again, you will have a good view of Hejnice, but closer than from Krásná Máři. The Church of the Visitation of the Virgin Mary is easily visible. There is several-metre-high wooden cross there which completes the overall dominance of the entire viewing point. The Jizerka Peat Bog and Bukovec Teaching Trail connecting the basalt peak of Bukovec and the Jizerka peat bog is 6 km long. The route: Horní Polubný – the Bukovec Nature Reserve – the Jizerka peat bog. Bukovec is a dominant basalt peak protruding above the settlement of Jizerka. Thanks to its geological base, its slopes are home to protected species of plants and it is diﬀerentiated from its environs by dense beech growth. One of the few peat bogs in the Jizera Mountains is located near the municipality of Jizerka on the stream of the same name. Both these natural points of interest are connected by a 6 km long learning trail which maps out the remarkable creations of nature. The track leads from the start of the road from Horní Polubný around the old basalt quarry and over the peak of Bukovec. It ends at the edge of the Jizerka Peat Bog Nature Reserve. There is an information centre of the Czech Environmental Protection Association in the Jizerka settlement and a museum with an interesting display on the history and present of the Jizera Mountains. The Jestěd Terraces Learning Trail is 10 km long and leads among the most interesting cliﬀ formations of the Ještěd Ridge. It starts and ends at the Výpřež Saddle. The track has 12 stops which will inform you mainly about the geology and geomorphology of the Jestěd Ridge, but also of the history of the cable car on Ještěd, the Ještěd chalets, hotels and monuments. The Jedlový důl learning trail and the Jedlová Waterfall will introduce you to the natural beauty of the nature reserve of the same name on a 2 km long track. It passes through the beautiful northern valley of the Jedlová Stream. There are 9 stops which introduce the natural value of the reserve – the remainders of the original natural beech stands with signiﬁcant ﬂora and fauna species, cliﬀ formations and waterfalls. FOR WALKERS AND THOSE IN WHEELCHAIRS Tips for people in wheelchairs Wheelchair tracks – The Jizera Mountains have a number of marked routes which can be used by people in wheelchairs for trips. The wheelchair tracks run in parallel to the other hiking and cycle tracks and they can also be used by families with small children on bicycles and in prams. www.mobilita.cz, www.jizerskaops.cz A tip for a trip Traditions for everybody – the Jizerka settlement (14,5 km) Smědava – Promenádní (1.5 km) – (The Promenade Track) – U Bunkru (5.2 km) – Mořina (6.7 km) – Jizerka, the Manor House (8 km) – Lasičí cesta (9 km) – (the Jizera Road) – Promenádní (13 km) – Smědava (14.5 km). One of the medium-length routes, it displays the Jizerka settlement with the Manor House and the dominant feature of the Jizera Mountains, Bukovec. The starting point is Smědava, from where the Promenade Track will lead you to the photogenic settlement of Jizerka (861 m) which became part of the ﬁlm Forgotten Light (Zapomenuté světlo). Further attractions of the highest located settlement in the area include the Museum of the Jizera Mountains, whose exhibits include everything about the local nature, but also about the history of the Jizera Mountains, the glassmaking industry, the deposits of precious stones and semiprecious stones, etc. The uniqueness of the Jizerka settlement is underlined by the fortiﬁcations from the 2nd World War, the protected ﬂora in combination with the meanders of the Safír Stream or the view of Mount Bukovec (1,005 m). INFORMATION ON THE PERMEABILITY OF THE STATE BORDERS Hrádek nad Nisou – Porajów Kunratice – Bogatynia The passage of vehicles up to 12 tons + BUS up to 6 tons + BUS Habartice – Zawidów up to 12 tons + BUS Srbská – Miloszów up to 3,5 tons + BUS Nové Město pod Smrkem – Czerniawa Zdrój up to 6 tons + BUS Harrachov – Jakuszyce http://doprava.kraj-lbc.cz/page2356 no limits Further recommended cross-border walking tracks: Andělka – Lutogniewice, Černousy/Ves – Zawidów, Harrachov – Jakuszyce, Harrachov – Polana Jakuszycka, Heřmanice – Bogatynia, Jindřichovice pod Smrkem – Świecie, Jizerka – Orle, Smrk – Stóg Izerski, Višňovská – Wigancice Zytawskie. Info ČR / PL border The provisions of the Schengen acquis have applied in the Czech Republic since 21. 12. 2007. It is possible to cross the state border anywhere, provided this is not at odds with the internal state legal regulations. In the case of road traﬃc, it is necessary to adhere to the local traﬃc limitations and when on foot you should especially respect the limitations which apply to movements in national parks and nature reserves. Any limitation of the passage over the state border is designated upon the basis of an agreement with the administrator of the road in the neighbouring country. The following cross-border road connections exist in the Liberec Region: page 7 HIKING POINTS OF INTEREST AND NATURAL MONUMENTS Attractions and practical information The Skalka four-seater chairlift, Liberec, The Ještěd Skiing Facility, info-line tel.: 737 222 499, www.skijested.cz, V–VI, Sat–Sun 9:00 am – 5:30 pm, VII–VIII, Mon–Sun 9:00 am – 5:30 pm, IX, Sat–Sun 9:00 am – 5:30 pm, (operations every half hour, midday break from 11:30 am to 12:30 pm), adult one-way up: 60 CZK, one-way down: 60 CZK, return: 90 CZK, children, pensioners, invalids one-way The tradition of rail transport The members of the Liberec Boveraclub are endeavouring to preserve the more than one-hundred-year-old tradition of rail transport in both of the largest cities of the Liberec Region. The historical Bovera tram dating from 1929 operates several times a year (usually on state holidays) along the route between the Liberec train and bus stations through the city centre to the zoological gardens and then to Lidové sady, which is the starting point for a number of marked routes for short walks or all-day hikes into the Jizera Mountains. This will also occur this year during the May public holidays, on 5th and 6th July, on 28th September, 28th October and 17th November. As well as these days, it is also possible to order the historical tram for private trips around Liberec or along the unique route from Liberec to Jablonec nad Nisou by telephone on 739 682 083 or on the address: boveraclub@ dpml.cz. At present, the repairs to a second tram dating from 1953 are approaching completion. This tram was one of those which commenced the operations between Jablonec nad Nisou and Liberec less than two years later. There will be more to follow. The Boveraclub aims to create a permanent exhibition for the enjoyment of lovers of the history of transport and for visitors to the region. Jiří Roženský MSc up: 40 CZK, one-way down: 40 CZK, return: 60 CZK, family 2+2 one-way up: 160 CZK, oneway down 160 CZK, return: 240 CZK The chairlift is 1,472 m long with an elevation of 351 m, it was built in 2006 and it is one of the most modern chairlifts in the Czech Republic. The facility also includes a bike park and several cycle tracks leading around the environs also start on top of Skalka. Bicycles are transported on the chairlift free of charge. The four-seater chairlift on Špičák u Tanvaldu, Albrechtice v Jizerských horách, SKI Bižu s.r.o., tel.: 483 710 999, www.skijizerky. cz, VII–VIII, Fri–Sun 9:00 am – 5:00 pm (every hour on the hour) Children’s prams and dogs also transported. 25.–28. 9. chairlift operations, Sat–Tues 9:00 am – 5:00 pm, at hourly intervals The Liberec – Horní Hanychov – Ještěd funicular, see page 9 (Ještěd) The Ještěd funicular is one of oldest classic funiculars. It was built by the well-known company of František Wiesner from Chrudim for the former Czechoslovak Railways. Work began on the construction on 15. 6. 1932 and the funicular was completed and launched into operation on 27. 6. 1933. The funicular travels 1,183 m and it has an elevation of 402 m. The tram from the Babylon Centre to the Liberec ZOO and back, Liberec, Nitranská 1, tel.: 485 249 202, www.BabylonLiberec.cz, VI–VIII, free. Special rides on the Bovera histori- cal tram, Boveraclub, Liberec 3, Mrštíkova 3, tel.: 739 682 083, firstname.lastname@example.org. Poland The Świeradów-Zdrój gondola cable car on Stóg Izerski, Źródlana 7, tel.: +48 75 61 52 020, www.kolejgondolowa.pl, I– XII, Mon–Sun 9:00 am – 4:30 pm and 6:30 pm – 9:00 pm, not operational in high winds An 8-person gondola cable car and a 2.5 km long downhill slope have been opened in Poland on the mountain neighbouring Smrk. The Szklarska Poręba chairlift – Kolej linowa Sudety Lift, Szklarska Poręba, Turystyczna 25 a, tel.: +48 75 71 72 118, www.sudetylift.com.pl A two-seater chairlift on Szrenica (Jínonoš). Sightseeing ﬂights The Hodkovice nad Mohelkou Aero Club, tel.: 482 725 822, 604 257 553, www.hodkovice.info The Liberec Aero Club, Ostašovská 307, tel: 608 121 426, www.aeroklub-liberec.cz Sightseeing and tandem ﬂights, tel.: 602 439 889, www.tandemcentrum.cz see Mountaineering – Adrenaline Camp grounds a detailed summary can be found on: www.dokempu.cz, www.liberecky-kraj.cz Railway Rack-and-pinion WHY DOES A RACKANDPINION RAILWAY HAVE TEETH? page 8 The Jizera Mountains – Giant Mountains railway line on the Tanvald–Kořenov–Harrachov route is the steepest and the only standard gauge rack-andpinion railway in the Czech Republic. Thanks to its Abt pinion rack system, the trains can overcome a gradient of 235 metres over the almost 7 kilometres between Tanvald (466 m above sea level) and Kořenov (701 m above sea level)! The three steepest sections with a total length of 4.4 km include toothed strips in the tracks which assist the rack-andpinion trains to overcome the greatest gradient with a value of tunnel leads to Harrachov and the track then heads through the Novosvětský Pass (886 m above sea level) towards the Polish towns of Szklarska Poręba and Jelenia Gora. The route oﬀers many views of the Jizera Mountains and the Krkonoše together with the highest Czech mountain, Mount Sněžka (1602 m above sea level). The entire railway was built to connect the Upper Silesian coal basin with the industrially developed town of Jablonec. The operations on the rack-andpinion railway were provided by a series 404.0 cog locomotive from the Austrian locomotive works in Floridsdorf, while the up to 58 per mille. This is possible thanks to an ingenious system, whereby the locomotive’s cogs click into the teeth of the toothed strips. The construction of this mountain track in the summer of 1902 required the construction of 4 tunnels, many cliﬀ cuttings and the construction of several bridges. The route continues across the 25 m high Jizera Viaduct from Kořenov, an S-shaped operations on the Polish side were secured by regular steam locomotives and electric railcars. The most signiﬁcant was the ET89 Krakonoš (Rübezahl) which pulled direct express trains to Kořenov (formerly Grünthal) from distant Wroclaw. After World War II, the international operations were suspended. In the 1960s, the track was reconstructed and new T426.0 Austrian motorised cog locomotives and Czech series M240.0 motorised railcars began to operate on the section from Tanvald to Kořenov. The regular rack-and-pinion operations ceased in 1988 and the Austrian locomotives were replaced with new series 743 locomotives which did not require the toothed tracks. Nowadays, regular operations are provided by modern non-rack-and-pinion motorised railcars. This year, Polish Railways renewed the railway operations from Harrachov to the Polish towns of Szklarska Poręba and Jelenia Gora after 65 years. The Tanvald Railway Company, which was established with the vision of saving and protecting railway monuments, especially the Tanvald – Harrachov track, has prepared a rich program on the rack-and-pinion railway and in the environs for you in the 2010 season. Each nostalgic trip with the T426.0 cog locomotive, historical passenger vehicles and the M240.0 motorised railcars will be accompanied by a cultural program at the station in Kořenov or in the environs. In 2010, operations will be renewed on the Harrachov – Szklarska Poręba Górna route. If it is possible, the Tanvald Railway Company will also put on special trains to Jakuszyce and Szklarska Poręba Górna. The timetables for all of the special trains operated by the Tanvald Railway Company will be published at www.zubacka.cz. The Tanvald Railway Company has also operated the Kořenov Rack-and-pinion Railway Museum at the Kořenov Station since May 2008. The Museum exhibition focuses on the Tanvald–Kořenov rackand-pinion railway and the connected line to Harrachov and Polish Szklarska Poręba, its rich and frequently troubled history, special features of its operations and the unique rolling stock on the line. The museum not only oﬀers a number of photographs and documents concerning the history, present and future of the line for perusal, but also a number of exhibits which are associated with it. The items on display include a period dispatcher’s oﬃce, a rack-and pinion gear assembly, model trains and much more. Souvenirs and refreshments are on sale. The Rack-and-Pinion Railway Museum, Kořenov, the train station, 724 820 126, info@ zubacka.cz, www.zubacka.cz, the 2010 summer season: 29. 5.–26. 9., Mon–Sun 9:00 am –5:00 pm, children + pensioners 20 CZK, adults 30 CZK. The Tanvald Railway Company is preparing a plan for the reconstruction of the former boiler house at the Kořenov Station and the establishment of a Locomotive Museum. The Tanvald Railway Company, Krkonošská 256, 468 41 Tanvald, email@example.com, www. zubacka.cz. Kateřina Preusslerová HIKING POINTS OF INTEREST AND NATURAL MONUMENTS 9. Petřín 11. The h Liberec b town hhallll 14. Smrkk 15. ŠŠtěpánka k The lookout towers of the Jizera Mountains and their environs Name / height above sea level / GPS Contact information Opening hours and entrance fee Info 1. Císařský kámen (637 m) N 50° 42‘ 47.09“ E 15° 06‘ 16.08“ Rádlo – Milíře The Borough of Liberec – Vratislavice n. N. tel.: 482 428 810, www.vratislavice.cz I–XII at your own risk free of charge 2. Černá studnice (869 m) N 50° 43‘ 07“ E 15° 13‘ 42“ Horní Černá Studnice 926 tel.: 774 305 830 firstname.lastname@example.org, www.rozhledna.eu V–X, only during good weather Mon–Sun 10:00 am–10:00 pm 3. The Frýdlant Lookout Tower (399 m) N 50° 56‘ 06.66“ E 15° 04‘ 37“ Frýdlant tel.: 482 313 474, 724 045 560 www.mesto-frydlant.cz; frydlant.webz.cz 1.–30. 5., 18.–28. 9. Sat, Sun, public holidays 10:00 am–5:00 pm, 1. 6.–12. 9., Tues–Sun 10:00 am–5:00 pm 4. Ještěd (1,012 m) N 50° 43‘ 59.45“ E 14° 59‘ 01.01“ Liberec tel.: 485 104 291 email@example.com, www.jested.cz free access to the gallery around the tower, a cabin cable-car travels to Ještěd from Liberec – Horní Hanychov, tel.: 972 365 582 – ticket oﬃce: 485 104 287, www.lanovka-jested.cz, www.cd.cz, I–XII, Mon 2:00 pm – 7:00 pm, Tues-Sun 8:00 am –7:00 pm, adults: 75 CZK, return trip: 120 CZK 5. Kopanina (657 m) N 50° 39‘ 37.54“ E 15° 09‘ 57.10“ Rychnov u Jablonce n. N. at the Na Kopanině Chalet I–XII Mon–Sun 11:00 am–7:00 pm, the key is available for collection from Mrs Janků opposite the Na Kopanině Chalet, the bond for the key is 100 CZK, adults: 10 CZK, children: 5 CZK 6. Královka (859 m) N 50° 47‘ 31.27“ E 15° 09‘ 28“ Janov n. N. 1160 tel.: 483 310 402, 731 411 863 firstname.lastname@example.org www.jizerskehotely.cz I–XII Mon–Sun 10:00 am–10:00 pm 7. Nisanka (676 m) N 50° 43‘ 53“ E 15° 12‘ 57“ Nová Ves n. N. tel.: 724 321 724, 488 880 852 www.rozhledna-nisanka.cz V, Fri–Sun 10:00 am–5:00 pm; VI, IX, Wed–Sun 10:00 am–5:00 pm VII–VIII, Mon–Sun 10:00–5:00 pm; children up to 6 years of age free of charge, adults: 15 CZK; year-round entrance fee: 45 CZK 30 m 750 m 8. The New Town Hall (513 m) N 50° 43‘ 27.48“ E 15° 10‘ 16.32“ Jablonec n. N., Mírové náměstí 3100 tel.: 774 667 677 email@example.com, www.jablonec.com VII–VIII, Mon–Fri 9:00 am, 10:00 am, 11:00 am, 12:00 pm, 1:00 pm, 2:00 pm, 3:00 pm, (Mon and Wed) 4:00 pm, meet at the information centre; adults: 20 CZK, children over 6: 10 CZK 30 m 500 m 9. Petřín (608 m) N 50° 42‘ 43.60“ E 15° 10‘ 11.02“ Jablonec n. N., Petřínská 6 tel.: 483 302 861–2 www.hotel-petrin.cz I–XII Mon–Sun 10:00 am–9:00 pm adults: 20 CZK, children free of charge 10. Proseč (593 m) N 50° 44‘ 31.2“ E 15° 07‘ 47.69“ Jablonec n. N. – Lukášov, Nad Prosečí 13 tel.: 733 101 670, 725 554 947, firstname.lastname@example.org, rozhlednanadproseci.webnode.cz V–IX Sat, Sun 1:00 pm–4:00 pm otherwise by telephone arrangement for at least 5 people 200 m 500 m 11. The Liberec Town Hall (370 m) N 50° 46‘ 09.84“ E 15° 03‘ 29.52“ Liberec, náměstí Dr. E. Beneše 1 tel.: 485 101 709 ww.infolbc.cz VI–IX, Mon–Sat 9:00 am–3:00 pm X–V, Thurs 9:00 am–3:00 pm, every full hour or by telephone arrangement 200 m 1,5 km 12. Rašovka (610 m) N 50° 41‘ 52.08“ E 15° 02‘ 54.60“ Liberec, Restaurace V Trnčí s rozhlednou, Rašovka 79 I–XII tel.: 485 122 403 Tues–Sat 11:00 am–8:00 pm www.restauracevtrnci.euroregin.cz Sun 11:00 am –7:00 pm 13. Slovanka (820 m) N 50° 46‘ 23.15“ E 15° 11‘ 47.85“ Lučany n. N., Horní Maxov 8 tel.: 602 831 420, 607 744 593 email@example.com, www.slovanka.eu I–XII free access free of charge 14. Smrk (1,124 m) N 50° 53‘ 23.96“ E 15° 16‘ 19.43“ Nové Město pod Smrkem www.nmps.cz I–XII free access free of charge 15. Štěpánka (Mount Hvězda, 958 m) N 50° 44‘ 47.36“ E 15° 21‘ 59.94“ Kořenov – Příchovice tel.: 603 806 473 www.jizerkyprovas.cz IV–VI, Tues–Sun 10:00 am – 6:00 pm VII–VIII, Mon–Sun 10:00 am – 6:00 pm IX–X, Tues–Sun 10:00 am – 5:00 pm 16. Špičák by Tanvald (831 m) N 50° 45‘ 06.01“ E 15° 16‘ 57.33“ Albrechtice v Jizerských horách 355 tel.: 775 369 645 www.skijizerky.cz; www.rozhledna-spicak.cz 30. 4.–25. 6. and 5. 9.–10. 10., Wed–Sun 9:00 am – 7:00 pm; 26. 6.–4. 9. Tues–Sun 9:00 am – 8:00 pm; 10. 10.–30. 11. Fri–Sun 10:00 am – 6:00 pm; The cableway is operational VII–VIII, Fri–Sun, 9:00 am – 5:00 pm every full hour. 17. The Frýdlant Town Hall Tower (294 m) N 50° 55‘ 19.51“ E 15° 04‘ 42.43“ Frýdlant, náměstí T. G. Masaryka 37 firstname.lastname@example.org www.mesto-frydlant.cz V, IX, Sat–Sun, VI–VIII, Tues–Sun 10:00 am – 5:00 pm adults: 30 CZK, children and pensioners: 15 CZK 18. The Lidové sady Lookout Tower (450 m) N 50° 46‘ 38.56“ E 15° 04‘ 52.64“ Liberec 1, Lidové sady 425/1 tel.: 482 710 649, email@example.com www.lidovesadyliberec.cz I–XII, Mon–Sun 10:00 am – 5:00 pm children from 10 years of age, students, pensioners: 5 CZK, adults: 10 CZK 1 km 2 km 300 m 700 m road under reconstruction, but in operation everything 300 m 2 km 200 m 1 km all 5 km Smědava Chalet 100 m 1 km 1,2 km 500 m 100 m You will ﬁnd selected lookout towers according to their numbers on the map on pages 12 and 13. 80 m page 9 HIKING POINTS OF INTEREST AND NATURAL MONUMENTS The Jablonec Cultural and Information Centre provides visitors to the Jizera Mountains with information about the region’s technical and sacral monuments in a series of new brochures. www.jablonec.com Castles and Châteaux Castle Frýdštejn, Hodkovice nad Mohelkou, Frýdštejn 80, tel.: 483 393 060, www.frydstejn.cz, V–X, Tues–Sun 10:00 am – 5:00 pm, children aged 6 to 15: 10 CZK, students, pensioners: 30 CZK, adults: 40 CZK, GPS: N 50° 38’ 55.5” E 15° 10’ 06.74” The Frýdlant State Castle and Château, The National Heritage Institute, the Frýdlant state castle and château administration, Zámecká 4001, tel.: 482 312 130, www. hradzamek_frydlant.regin.cz, IV, X, Tues– Sun 9:00 am – 3:30 pm, V, VI, IX, Tues–Sun 9:00 am – 4:00 pm, VII–VIII, Tues–Sun 9:00 am – 4:30 pm, adults: 130 CZK, children and students: 80 CZK, pensioners: 90 CZK, tours in foreign languages: adults: 190 CZK, children: 130 CZK, GPS: N 50° 54’ 54.81” E 15° 05’ 00.93” The Sychrov State Château, The National Heritage Institute, the Sychrov state château administration, tel.: 482 416 011, www. zamek-sychrov.cz, XI–III, Mon–Sun 10:00 am – 2:00 pm, IV, IX–X, Mon–Sun 9:00 am – 3:30 pm, V–VIII, Mon–Sun 9:00 am – 4:30 pm, adults: 100 CZK, senior citizens above 65: 70 CZK, children aged 6–15, students aged 15–26, disability cardholders, the escorts of disability card holders: 70 CZK, children up to 6: free, GPS: N 50° 37’ 34.64” E 15° 05’ 20.18”. It is also possible to visit the following nearby places: The Grabštejn State Castle and Château, Hrádek n. N., tel.: 482 724 301, www.grabstejn.cz, V–IX A newly restored and opened castle in the Tri-Nation Area, accessible from its deepest dungeon up to the top of its highest tower. The Lemberk State Château, Jablonné v Podještědí, tel.: 487 762 305, firstname.lastname@example.org The Hrubý Rohozec State Château, Turnov, tel.: 481 321 012, email@example.com Poland Castle Chojnik, 58-570 Jelenia Gora – Sobieszow, tel.: +48 75 75 56 394, www.chojnik.pl, V–VI, IX–X, Tues–Fri 10:00 am – 5:00 pm, VII–VIII, Tues–Sun 10:00 am – 6:00 pm, adults: 5 PLN, children: 3 PLN, GPS: N 50° 50’ 02.50” E 15° 38’ 37.80” The Czocha Château, StankowiceSucha, 59-820 Leśna, tel.: +48 757 211 553, +48 757 211 185, www.zamekczocha.pl, Mon– Sun 10:00 am – 4:30 pm, children and young people aged 3–15: 6 PLN, adults: 12 PLN, entry to the outer château courtyard free from 6:00 pm, otherwise children and young people aged up to 15: 1.50 PLN, adults: 3 PLN, GPS: N 51° 01’ 49.20” E 15° 18’ 12.80” The Czocha Château was built in the 2nd half of the 13th century, it is located by the Leśnian Lake and it is one of the most beautiful châteaux in Poland. In 1909, it was owned by the Dresden banker, Ernst von Gütschow. He had it reconstructed and it was this that gave the building its character of a romantic seat. There are a number of elements there which are classic château attributes and correspond to the ideas of the appearance of a “real medieval guard castle”. Castle Świecie, a castle ruin from the 14th century by the road from Leśná to Świeradów, about 5 km to the south of Leśna. Castle Gryf, a ruin of a medieval castle in the village of Proszówka, on a hill (447 m above sea level) which rises above the Gryfów Śląski – Mirsk road, 6 km to the south of Gryfow and 2 km to the northeast of Mirsk. The building now has a private owner. Castle Rajsko, the ruin of a PIastov medieval castle standing in the territory of the small village of Zapusta near the road from Leśna to Biedrzychowice. Botanical gardens and zoos An invitation to visit the town hall tower in Frýdlant When visiting our town in the foothills of the Jizera Mountains, visitors are immediately attracted by two dominant buildings. The ﬁrst of these is the Frýdlant state château, while the second, no less important building is that of the town hall in the centre of the town. Let us take a short look at its history. The building was designed by the Viennese architect Franz von Neumann, who also designed the town hall in Liberec. The construction work began in 1893. You can convince yourself of this fact by looking at the quoin of the town hall’s tower, where this year is stated. The tower is 48 metres high. The construction of this building was supposed to display the strength of Frýdlant’s industry, the representatives of which subsidised the realisation of the project. This fact is born out by the texts in the beautiful stained-glass windows above the stairwell leading to the ﬁrst ﬂoor of the town hall building. The main investors included the Frýdlant Savings Bank and the Rolﬀs Company. The construction work took three years and the new building was oﬃcially opened on 18. 8. 1896. It is interesting that the old town hall building was not demolished until the following year. (The town museum houses a remnant of this renaissance building – the copper vase which terminated the tower.) We must further mention the fact that the town hall tower has housed a set of bells since 1998, the chiming of which enhances the town’s historical local colour. They can be heard every hour on the hour. Iva Beranová, MSc. page 10 The Černá Studnice Arboretum, next to the Černá studnice lookout tower. The Josef Ebert Arboretum, Hejnice, Ferdinandov 62, entrance price: voluntary A unique collection of ornamental trees in a natural environment built up over 30 years. Historical falconry, birds of prey ﬂying free, the Sychrov Château – park, tel.: 604 201 603, 482 416 011, firstname.lastname@example.org, XI–III, only by telephone arrangement. The Liberec ZOO and the Liberec Botanical Gardens The regular events at the ZOO the elephants’ bath time (9:00 am) training and feeding the sea lions (10:30 am and 3:00 pm) feeding the penguins (12:00 pm and 4:00 pm in summer) feeding the meerkats (12:30 pm, except weekends, in summer) feeding the wolves (1:00 pm, except weekends, in summer) training the elephants (2:00 pm, if the weather is good) C Children’s entertainment/a selection Frýdlant The Children’s and Youth Centre, Frýdlant, Mládeže 907, tel.: 482 312 270, 737 336 715, www.zsazusfrydlant.cz The ROROŠ Leisure Time Centre, Nové Město pod Smrkem, Frýdlantská 841, tel.: 482 325 319, www.ddmnmps.webnode.cz Liberec The Fun Learning Centre – iQpark, Centrum Babylon Liberec, tel.: 485 249 924, www.iQpark.cz, I–XII, Mon–Sun 10:00 am – 8:00 pm A place where science is entertaining. Experiments, labyrinths, water games, nature and energy, games and puzzles, illusions, learning through fun The Children’s Castle – Centrum Babylon Liberec, tel.: 485 249 943, www.BabylonLiberec.cz, I–XII, Mon–Sun 10:00 am – 8:00 pm The Babylonek Children’s Club, Centrum Babylon Liberec, tel.: 485 249 659, 602 101 740, www.babylonek.com The Children’s Corner, the Liberec Cultural and Social Centre, Lidové sady 425/1, tel.: 482 710 649, 777 014 031, www.lidovesadyliberec.cz, IV–X, Mon–Sun 9:00 am – 6:00 pm, only open in good weather, adults: 20 CZK, children from 1 year: 30 CZK Fountains, a train, a small Ferris wheel, a maze, climbing frames, slides, merry-go-rounds, swings, sand pits and other attractions, refreshments. The Větrník Children’s and Youth Centre, Riegrova 16, tel.: 482 710 401, www.ddmliberec.cz The Na rozcestí Playground, Na Rozcestí – Vratislavice n. N., tel.: 777 710 255, www.vratislavicehriste.cz The Labyrinth – Centrum Babylon Liberec, tel.: 485 249 924, www.BabylonLiberec.cz, I–XII, Mon–Sun 10:00 am – 8:00 pm A labyrinth and illusions. Lunapark – Centrum Babylon Liberec, tel.: 485 249 947, www.BabylonLiberec. cz, I–XII, Mon–Sun 10:00 am – 8:00 pm. Smeťák, Klášterského ul. – by the retirement home behind the Billa supermarket, Františkov, tel.: 603 151 488, www.detskysen.cz, V–IX, 9:00 am – 8:00 pm, X, 10:00 am – 5:00 pm The multipurpose playground in the Liberec City Stadium facility, Jeronýmova 570/22, tel.: 488 048 111, www.tipsportarena.cz/detske-hriste, V–IX, 8:00 am – 8:00 pm, X–IV, 9:00 am – 7:00 pm, free More than 25 pieces of playing equipment – climbing frames, slides, a ﬂying fox, etc. Jablonec nad Nisou The Vikýř Children’s and Youth Centre, Podhorská 49, tel.: 483 711 725, 483 713 004, www.ddmvikyr.cz The Youth Information Centre, Podhorská 49, tel.: 483 711 725, 483 713 003, 483 713 004, email@example.com, www.ddmvikyr.cz Miscellaneous The Ulita Tanvald Children’s and Youth Centre, tel.: 483 394 301, firstname.lastname@example.org The Pěnčín Excursion Facility (Fipobex), see Glass Excursions Botanical Gardens ZOO adventure of discovery page 11 17 6 18 13 11 10 7 8 1 9 2 14 16 15 HIKING POINTS OF INTEREST AND NATURAL MONUMENTS Museums, national history, monuments / a selection Jindřichovice p. S. The Ecological Information Centre (EIC) and wind turbine with an exhibition of alternative energy, the Resec Company, tel.: 604 777 977, 482 328 007, www.resec.cz The living outdoor museum in Jindřichovice p. S., o. s. Lunaria, Jindřichovice 12, tel.: 605 345 467, www.lunaria- The ant town You have come to the Kamenný vrch Natural Monument which is home to 200 nests of ants from the Formica polyctena species in an area of 35 hectares (this is the most numerous colony in the Liberec Region). If any of them bite you, as they did me last time, you should realise just how many uses this ant has. It hunts overabundant pests and is able to carry a load up to 20× more than its own weight. All of the ants from one nest hunt and kill up to 100,000 pieces of prey per day. They aerate the soil and enrich it with humus. The distribute plant seeds. They breed aphids, whose honeydew is also consumed by other inhabitants of the forest. The ants also let other types of insects live in the anthills, especially the larvae of the rose chafer beetle, the caterpillars of butterﬂies or some spiders which would otherwise not have anywhere to lay their heads. And they even feed orioles, woodpeckers and so on – they are even the exclusive food for the protected wryneck. We humans are nowhere near as useful, so please only lightly blow on any ant which may have bitten you. He would otherwise be missing from their numbers, because apparently 1 million ants live in a single anthill (not 999,999, so that ant must return). His mother (the queen) would miss him. Who knows what kind of nostalgic moods she may have during her impressive 25 years of age. We do know, however, that in the queen has a stable temperature of 24–27 °C in the core of the nest all seasons and that she lays about 30 eggs a day. After all, she has some work to do, if she is to ﬁll all of the corridors and chambers, which are not only on the surface, but also stretch 1–2 m beneath the earth, with her children. Somebody has even calculated that the weight of all the ants in the world is the same as the weight of all the humans and that the weight of all the other insects is only twice as much. So, just think of how all the statistics in these books would have to be changed, if you were to squash that ant. You simply cannot have such a responsibility on your conscience. The talk of Mr. Zbyněk Vlk MSc on the “Ant Town on Kamenný vrch” natural monument, upon the basis of expert information provided by Mr Daňo. jindrichovice.cz The Lunaria citizens’ association has been building a Museum of the Life of the Rural Citizenry since 1999. You will see folk architecture structures there (for example, a reconstructed windmill) and exhibits ranging from large machines to dishes, you can purchase local products and when visiting the outdoor museum, you will become aware of the fact that our ancestors respected nature and were able to farm ecologically and you will become immersed in the history of the Frýdlant area. Weekend courses of traditional skills and crafts are held there at weekends and the facility includes a library of ecological, spiritual and beautiful literature. The museum, in the outdoor museum facility, IV–IX, Tues–Sat 10:00 am – 5:00 pm, X–III, Fri–Sun 10:00 am – 5:00 pm, otherwise by telephone arrangement, adults: 50 CZK, students, children, pensioners, handicapped cardholders: 25 CZK The windmill with a turbine The teaching trail – Around Jindřichovice to the Heights of Ideals and the Valley of the Soul, www.lunaria-jindrichovice.cz/naucna-stezka The teaching trail is about 12 km long. The Frýdlant area The Český svět estate and the Ondřej Stelzig smithy, Dolní Řasnice, by telephone arrangement: 603 903 238, www.ceskysvet.info The smithy – the home of the Dolní Rašnice blacksmith Andreas (Ondřej) Stelzig, building no. 27, now stands on the right-hand side of the road from Frýdlant to Jindřichovice pod Smrkem and it dates from 1640. The current owners have transformed the ruins into a charming museum where every item has its own more or less believable story. Historical gems mix with funny objects. They have been brought there by people who were enchanted by a visit to the smithy! The information about the local folk costumes or the hygiene regulations is engaging. The smithy’s forge went out more than 100 years ago, but you can ﬁnd blacksmith’s products and tools there, as well as the occasional live blacksmith. The smithy is a rare example of folk architecture. It is connected to the Český svět estate, which has been renewed around the former village magistrate’s house (building no. 29). It includes the renovated Domov chapel, the more than 250-year-old farm area reserved for the retiring farmer with a thatched roof and the granary brought from distant Dolní Olešnice. Work is underway on the completion of the weaver’s house which has been brought from Chrastava. Closed from 10. –18. 7. 31.7.–1.8. The Hvězdicový march to Dolní Řasnice on the occasion of the 330th anniversary of the serfs’ uprising and the 30th anniversary of the opening of the smithy to the public. The Dean’s Church of the Discovery of the Holy Cross, Frýdlant, Děkanská 85 After the castle, this is the most signiﬁcant historical monument in Frýdlant. It was built in 1551 on the foundations of the older Shrine to St. Catherine. The interior includes a monumental funeral chapel with the Redern family tomb dating from 1566 which is one of the most beautiful renaissance monuments in Bohemia. Open on 18. 9. – European Heritage Days – www.ehd.cz. The Church of the Visitation of the Virgin Mary and the International Centre for Spiritual Renewal, see page 20. The Klinger Mausoleum, Nové Město pod Smrkem, Celní Street, www.nmps.cz, Mon–Fri, visits by telephone arrangement on 482 360 334 The mausoleum is a signiﬁcant, fundamental monument which was built in 1901 by the descendants of the founder of a local textile company. Ignaz Klinger began in 1839 as a supervisor who organised the home spinning of yarn for various businesspeople. In 1862, he built his own weaving mill and there were 150 mechanical looms working in it from 1868. Dark Sky Area The Jizera THE JIZERA DARK SKY AREA page 14 The upper reaches of the Jizera and Jizerka Valleys are among the most valuable natural areas on the Czech-Polish border. This area is relatively thinly settled and at the same time it is well shielded from the lights of the municipalities in the Jizera Mountains by the mountain ridges. The night sky is approximately twice as clear there as in areas where the sky is polluted by light, because the sky in the area is much darker than in the towns where the brightness of the night sky may be more than 40 times greater than in nature. Moreover, this area is also interesting and valuable from the point of view of its nature. The Jizera Valley is easily accessible to tourists, which means that signiﬁcant numbers of people can use the cognitive features of such a place. The realisation of this project will without doubt bring beneﬁts not only to the nature of the Jizera Mountains, but will also help draw the attention of the public to the problem of light pollution. The designated area has been established with the aim of informing the lay and specialist public of the locally preserved night environment, to educate people with regard to this area and to promote environmental protection with an emphasis on a black sky and it will become the basis for the protection of the environment against light pollution in the area. The area was declared within the framework of the 2009 Year of International Astronomy. Its boundaries have been marked on the map and information signs have been placed on the main access routes. The information will also be published at the local and surrounding information centres, on the Czech-Polish web and on the websites of the participating institutions. www.izera-darksky.eu The border of the Jizera Dark Sky Area (blue) imposed upon the hypsometric map of the Jizera Mountains. The Czech-Polish border is marked in a light colour. LÁZNĚ LIBVERDA, a. s., see page 20 The Frýdlant Town Museum, nám. T. G. Masaryka 37, tel.: 482 464 055, www.mesto-frydlant.cz, V–IX, Tues–Sun 9:00 am – 3:00 pm, X–IV, Tues and Thurs 9:00 am – 3:00 pm, adults: 20 CZK, children and students: 10 CZK, group tickets for more than 5 people: 5 CZK The museum was established in 1893 and since that time it has oﬀered visitors a number of exhibits related to the town and its environs. Of the many points of interest, it is possible to mention the sword of the Frýdlant executioner, a copy of a painting depicting the probable appearance of Albrecht von Wallenstein and a model of the renaissance town hall. The Nové Město pod Smrkem Museum, Palackého 276, tel.: 482 325 941, www.nmps.cz/zarizeni_mesta.php, Mon 9:00 am – 11:00 am and 1:00 pm – 5:00 pm, Tues 9:00 – 11:30 am and 1:30 pm – 5:00 pm, Wed 1:00 pm – 3:00 pm, Thurs 9:00 am – 11:30 am and 1:30 pm – 5:00 pm, VII, VIII, and Sat and Sun 9:00 am – 11:00 am and 1:00 pm – 4:00 pm, adults: 10 CZK, children: 5 CZK, groups 3 CZK The museum displays and describes the nature and points of interest of the Frýdlant headland and its history. The Giant Barrel Restaurant (Restaurace Obří sud), see page 20 Smědava, see page 20 The private regional museum of the municipality of Višňová v Poustce, Frýdlant 59, tel.: 482 348 237, www.ob-vis.net, Sat, Sun 9:00 am – 4:00 pm, entrance free An exhibition of the history of the municipality in half-timbered house no. 59 (in the building of the former Alfons Mucha Gallery). The Frýdlant Railway Museum, the Frýdlant District Railway Association, Frýdlant, Žitavská 867, tel.: 721 404 011, www.hermanicka.wz.cz, VII–IX, Sat 9:00 am – 4:00 pm, voluntary entrance fee A locomotive shed near the railway station, a permanent exhibition of the history of the railway in the Frýdlant area, especially the Frýdlant– Heřmanice narrow gauge railway. Liberec AUTOMUZEUM.CZ – The Museum of the Motoring History of the Liberec Area, Vratislavice n. N., Liberec 30, Tanvaldská 164, The Konrad Brewery facility, tel.: 602 818 535, www.automuzeum.cz, in the summer season, every Sunday 10:00 am – 4:00 pm, adults: 30 CZK, children: 10 CZK, groups of more than 10 people must be booked in advance! A tour of the brewery can be arranged by telephone on 606 563 147. iQpark – the centre of entertaining learning, Centrum Babylon Liberec, tel.: 485 249 649, 485 249 202, www.iqpark.cz The town hall, nám. Dr. E. Beneše 1, tel.: 485 101 709, www.infolbc.cz The neo-renaissance building of the Liberec town hall was built in 1893 according to plans by the Viennese architect F. Neumann. It is known for its similar appearance to the town hall in Vienna. The North Bohemian Museum, Masarykova 11, tel.: 485 246 111, www.muzeumlb. cz, Tues–Sun 9:00 am – 5:00 pm, children, students, pensioners: 20 CZK, adults: 50 CZK The current building was built in 1897–1898 in the neo-renaissance style according to a design by B. Ohmann. The Wallenstein Houses, Větrná ulice They are the oldest preserved houses in Liberec. They date from 1678–81 and are the only monument to this classic type of burgher house. Jablonec nad Nisou The Museum of Glass and Costume Jewellery in Jablonec nad Nisou, U Muzea 398/4, tel.: 483 369 011, www.msbjablonec.cz, I–XII, Tues–Sun 9:00 am – 5:00 pm, adults: 80 CZK, children aged 6–15, students, pensioners, invalids: 50 CZK, an independent ticket for exhibitions: 40 CZK The Glass and Costume Jewellery Museum presents the history of glass production which has a tradition of several hundred years in the town. The main art nouveau building was built in 1904 by the architect Emilian Herbig and originally belonged to the export company of Zimmer & Schmidt. After the general reconstruction which took place in 2000–2004, you will ﬁnd the best of the museum’s extensive collections there. There are two permanent exhibitions on the past and the present of Czech glassmaking, jewellery production, Jablonec costume jewellery and coin minting: The Magical World of Costume Jewellery and The Enchanting Garden – Czech Glass of Seven Centuries. These open and interesting permanent exhibitions provide visitors with information at several levels. They enable visitors to view the deeper connections, but also provide the option of merely meditating or playing with part of the exhibits. The main building currently also oﬀers visitors thematic exhibitions, a computer information system on the world of glass and costume jewellery, a specialist library with a study room, museum programs for the public and a pleasant shop with seating. HIKING POINTS OF INTEREST AND NATURAL MONUMENTS Jablonec Church Open Days 4. 5.–14. 9., every Tuesday 9:00 am – 5:00 pm, other days by telephone arrangement in advance, an accompanying program from 4:00 pm, www.jablonec.com. The following are accessible: The Dr. Farský Church of the Church of the Czechoslovak Hussites, tel.: 483 710 333 The Old Catholic Church of the Exaltation of the Holy Cross, tel.: 724 292 073 (the reconstruction of the interior will take place during tours) The Roman Catholic Church of the Most Sacred Heart of Jesus, tel.: 483 312 327 Saint Anne’s Church, tel.: 483 310 064, 10:00 am – 4:00 pm The Church of the Holy Ghost – Rýnovice, tel.: 483 312 327 (by telephone arrangement for groups of more than 5 people) Galerie Belveder, Mlýnská 27, tel.: 483 310 947, www.msb-jablonec.cz, X–XII, Tues–Fri 9:00 am – 12:00 pm and 12:30 pm – 5:00 pm, V–IX closed, a uniform entrance price of 30 CZK. THE JOSEFŮV DŮL MUSEUM OF LOCAL HISTORY The four-panelled linocut by Adolf Schnabel of Desná The German-written works of Gustav were based on the writer’s close contact with the landscape of the Jizera Mountains and the people who lived there. He is the author of ﬁve novels and several poems, stories and national history studies. Two of his poems were even set to music. Because of his poems and books, which he wrote with love about the Jizera Mountains and their inhabitants, he has been called the “poet of the Jizera Mountains”, clearly thanks to his ability to express the unrepeatable atmosphere of the nature and life of the Jizera Mountains using poetical means. Gustav Leutelt received several awards for his numerous writing and teaching activities. A monument to him was erected in Josefův Důl in 1920. In 1923, the Leutelt Association was established in Jablonec nad Nisou and it is still active in the Federal Republic of Germany. Thanks to its activities, the works of Gustav Leutelt have remained alive. The Leutelt Association and the Municipality of Josefův Důl contributed to the renewal of the Leutelt monument in 1994. The Municipality of Josefův Důl is preparing a celebration of the 150th anniversary of the birth of Gustav Leutelt entitled the Gustav Leutelt Days: the date of this anniversary is 21st September. The opening of an exhibition of paintings by Václav Kocum with paintings set to motifs inspired by G. Leutelt (the Book of the Forest) will take place on this day. All of the information on the Gustav Leutelt Days can be found at www. The Museum of Local History and the Municipal Library, Josefův Důl 210, tel.: 483 381 110, 483 381 096, email@example.com, www. josefuvdul.cz, adults: 20 CZK, children, students, pensioners and handicapped card holders: 10 CZK The Museum plans on applying seasonal opening hours, current information on www. Kateřina Preusslerová Museum School and the school at Dolní Maxov until his premature retirement. The activities of this native of Josefův Důl of German origin ended in the Jizera Mountains, which he loved greatly, when he and his wife were deported from Czechoslovakia in 1946. He died in 1947 in the municipality of Seebergen and he was subsequently long forgotten in his native region. of Local History The museum oﬀers the option of getting to know the history of the local region, as well as the history of the Municipalities of Josefův Důl, Antonínov, Dolní Maxov and Karlov. A total of 3 exhibition areas have been built. As well as history, one of the museum’s exhibition rooms has been dedicated to the local traditional industries of glassmaking, the textile industry and wood processing. A further room has also been dedicated to signiﬁcant personalities of the municipality and the environs (writers, painters, vicars and the founders of industry). The most signiﬁcant natives of the municipality include the poet and writer Gustav Leutelt. He was born on 21st September 1860 in Josefův Důl into the family of the teacher, Johann Michael Leutelt. This clearly predestined his life. After completing his studies at the Litoměřice Teaching Institute in 1879, Gustav Leutelt worked as a teacher and later as the principal of the Josefův Důl page 15 HIKING POINTS OF INTEREST AND NATURAL MONUMENTS The Giant Mountains season Would you like to ﬁnd out what is new with our neighbours? The information centres have prepared for you a free newspaper with points of interest from the Giant Mountains for the summer 2010 season. The glassmaking monument in the Jizera Mountains – Kristiánov, tel.: 771 416 326, www.msb-jablonec.cz, VI–IX, Mon– Sun 9:00 am – 5:00 pm, 20 CZK The monument is part of the Museum of Glass and Costume Jewellery, from which is it approximately 14 km distant. It is one of the highest located museums in the Czech Republic. Nowadays, the last structure of the former signiﬁcant glassmaking settlement of Kristiánov, Liščí bouda (the former glassmakers’ pub) recalls the recent past of the defunct glassworks of the Jizera Mountains established by the well-known Reidel family in 1775. There is an exhibition there under the name of Kristiánov – the Key to the Heart of the Jizera Mountains, where you will be able to become acquainted with the history of the place and the glassmaking production. There is a model of the glassmaking settlement on display there. The former settlement also includes a small cemetery with the remains of the glassworks’ owners. The Marian glass fair is held there every year on the ﬁrst Saturday in September. Korálek – a historical glass pressing plant, Kokonín, see Glass Excursions Bedřichov Bedřichov – the archaeological area of the former glassworks, the Bedřichov Information Centre 218, tel.: 483 380 034, www.bedrichov.cz Freely accessible, no tours – the remains of the circumferential walls, the glassmaking furnaces and the glassmaking infrastructure, there are information signs in the area – the history of the glassworks, drawn and photographic documentation. The Šámal Chalet at Nová Louka, tel.: 483 713 671 In the mid 18th century, a glassworks was built on the site, including the seat of the glassworks’ owner, the so-called Manor House. After the closure of the glassworks after approximately 100 years of operations, the Manor House was rebuilt as a hunting lodge, the form of which has been preserved. At present, it is used as a guesthouse and a res- taurant and it is a favourite and tradition destination for hikers, cyclists and skiers due to its position in the heart of the Jizera Mountains. Rychnov u Jablonce n. N. The Town Museum in Rychnov u Jablonce n. N. – An exhibition of Rychnov painting (in the town hall), Husova 490, tel.: 488 880 927, www.rychnovjbc.cz, I–XII, Mon–Thurs 9:00 am – 11:00 am and 2:00 pm – 4:00 pm, Fri 9:00 am – 11:00 pm, free of charge. Smržovka – Nová Ves n. N. The Museum of Local History of Smržovka and the exhibition hall, nám. T. G. Masaryka 1, tel.: 483 369 325, www.smrzovka.cz, Wed: 9:00 am – 11:00 am and 1:00 pm – 4:00 pm, Sat, Sun 10:00 am – 12:00 pm and 1:00 pm – 4:00 pm, possible at other times by telephone arrangement The Museum is located in the attic of the Smržovka Château on the T. G. Masaryk Square. The exhibition consists of period items, photographs and maps loaned or given by local citizens or by friends of Smržovka. It depicts the historical development of the town, points to interesting places and structures and recalls the signiﬁcant personalities of Smržovka. The Museum of Armoured Technology, the former Lučany nad Nisou agricultural cooperative, at the border of the municipalities of Smržovka and Nová Ves, tel.: 602 370 575, www.tankysmrzovka.webgarden.cz, II–XI, Sat, Sun 10:00 am – 4:00 pm, we recommend that you phone in advance, VII–VIII, Tues–Fri 10:00 am – 5:00 pm, Sat–Sun 9:00 – 6:00 pm, the possibility of tank rides at the weekend after a prior telephone arrangement, GPS: N 50° 43’ 3”, E 15° 13’ 56” The Museum is oriented towards armoured track vehicles and antiaircraft artillery. Tanvald – Kořenov The Riedel villa and garden, Desná v Jizerských horách, Krkonošská 120, tel.: 483 383 019, www.mesto-desna.cz This family villa in the style of the north Italian representative seats was built by the famous glass businessman Josef Riedel junior in 1893–1894. The villa stands on the site of the former complex of the hydrotherapeutic spa which was established and run by the local doctor, Dr. Josef Schindler, according to the Priessnitz model. An exhibition – the Museum of Light Fortiﬁcations, the municipality of Tesařov, Kořenov, under the Štěpánka lookout tower, tel.: 737 376 238, V–VI, IX, Sat–Sun 9:00 am – 6:00 pm (with the exception of 15.–16. 5., 19.– 20. 6. and 25.–26. 9.), VII, VIII, Tues–Sun 9:00 am – 6:00 pm (with the exception of 17.–18. 7. and 14.–15. 8.) The trail is marked with blue hiking trail markings. The Museum of the Jizera Mountains, Kořenov, the Jizerka settlement, tel.: 723 519 290, www.csopjizerka.cz, V–X, Sat– Sun 9:00 am – 4:00 pm, adults: 35 CZK, pensioners: 30 CZK, children: 20 CZK, families: 70 CZK The building was built in 1889 during the period of the greatest boom at the settlement of Jizerka and it served as a school for the children of the local inhabitants. The Museum of the Rack Railway, Kořenov, see page 8 The Tesařov Chapel (Kořenov) is a dominant feature of the region which is visible from afar – an octagonal structure with white walls. More information can be found at www.jizerkyprovas.cz. Jiřetín pod Bukovou JIŘETÍN POD BUKOVOU The DETOA Albrechtice s. r. o. Museum of Toy Production, Jiřetín pod Bukovou 6, tel.: 483 356 322, www.detoa.cz, I–XII, Mon–Fri 8:00 am–1:00 pm (for pre-booked groups of 8–15 people), adults: 50 CZK in Czech, 70 CZK in a foreign language Visitors can see the production of traditional wooden toys from the processing of the raw timber through to the ﬁnished product. DETOA Albrechtice s. r. o., the oldest factory for the production of toys in the Czech Republic, was built in the classicist style with unique art-deco elements (the design was drawn up by the well-known Jablonec architect, Hemmrich). It was established in Jiřetín pod Bukovou page 16 ek in 1908 by Johann Schowanek ho from Paseky nad Jizerou, who en began making lathed wooden beads, buttons, Christmas de-corations and wooden costume jewellery. After 1927, the Schowanek Company began to also manufacture wooden toys and entertaining play sets for children and adults. A massive industrial plant thus grew up in the mountain municipality of Jiřetín pod Bukovou and in 1934 it provided jobs for up to 1,000 employees who commuted from the wider environs and worked in three shifts. The factory grew to include further structures and park landscaping in the environs and it became the largest factory of beads and buttons in Europe. After the death of Schowanek senior in 1935, the company passed to Hans Schowanek junior and during the period of the Second World War it also carried out production for military purposes. After the end of World War II, nationalisation in 19 1945 and its renaming as the TTOFA national company in 1948 1948, the production program b began to include the production of piano mechanisms used in instruments made by Petrof, Förster, Scholze and others as well as its traditional prewar program of wooden costume jewellery and toys. The company has born the name DETOA Albrechtice s. r. o. since 1994. The company newly oﬀers excursions, a visitors’ circuit of the production areas with the possibility of seeing the entire production technology ranging from the processing of the raw timber through to the ﬁnal assembly of the toys and also the unique production of piano mechanisms. The production still takes place in the classical, traditional way with a large amount of manual work. The company’s machinery dates from the period of 1920–2009. The tour may also include a visit to the company shop with an oﬀer of the entire range of unique wooden toys, including the Little Mole range under license from Zdeněk Miler. Al i it th h k Also visit the SSchowanek Vila in Jiřetín, which was built in 1908 and fully reconstructed in 1936–1938 in the functionalist style. The villa houses an exhibition of historical skis, an exhibition of local history and a nature museum. Vila Schowanek, Jiřetín pod Bukovou 73, tel.: 483 381 687, firstname.lastname@example.org, www.jiretinpb.cz, I–XII, Sat 9:00 am – 3:00 pm, Mon–Fri 8:00 am – 4:00 pm for pre-booked groups, adults: 50 CZK, children: 40 CZK. Kateřina Preusslerová Pěnčín The Pěnčín Excursion Area (Fipobex), see Glass Excursions The Agricultural Museum – the Pěnčín Excursion Area, Bratříkov, Pěnčín 60, tel.: 483 368 468, www.vapen.cz, www.koralky-perlicky.cz, I–XII, Mon–Sun 8:00 am – 4:00 pm, a voluntary entrance charge An exhibition of agricultural machines from the Jablonec and Turnov area which were used to work the ﬁelds. An excursion train travels from the facility in Pěnčín to the church at Krásná and then to the Černá studnice lookout tower. Harrachov The Glass Museum is part of Novosad & syn Harrachov s. r. o. Czech Republic Glassworks and Mini-Brewery, tel.: 481 528 141, www.sklarnaharrachov.cz, the Glass Museum: I–XII, Mon–Sun 9:00 am – 5:00 pm, excursions through the glassworks operations are possible: I–XII, Mon–Sun 8:00 am – 3:00 pm The glassworks is the oldest functioning glassworks in the Czech Republic. It was established before 1712 in the Jilemnice estate of the Counts of Harrach. The traditional production methods have been preserved there. The excursion includes a unique 100-year-old glass polishing plant which is driven by transmissions and a water turbine. Everything is in almost its original form and fully functional. In 2002, a mini-brewery and restaurant were added to the glassworks facility with a view of the glassworks hall with its furnaces. Visitors can thus watch the glassworkers while they are at work. The museum consists of a historically and technologically comprehensive collection of historical glass from the production of the Harrachov glassworks. Beer baths are a new feature of the facility, see Wellness The Harrachov Ski Museum, tel.: 603 470 113, www.harrachov.cz, Mon–Sun 9:00 am – 5:00 pm, 100 CZK The history of Harrachov skiing, the development of ski jumping and the Nordic combined event. The Harrachov Mining Museum and the viewing tunnel were opened at the upper level of the former adit level. The museum is home to examples of minerals from the ﬂuorite deposits, tools and aids used during mining and maps and photographs documenting the work on the local deposit; the viewing tunnel is 1,000 m long, the exhibition was expanded to include a unique collection of mining lamps in 2008, tel.: 602 603 739 (larger groups should book in advance), www.ados-harrachov.cz, I–III, V–VI, IX–X, Tues–Sun, VII–VIII, Mon–Sun, tours at 10:30 am, 12:00 pm, 1:30 pm, 3:00 pm and 4:30 pm, adults: 100 CZK, children, students: 50 CZK. The Giant Mountains Museum – the Šindelka Harrachov exhibition, tel.: 481 528 310, www.krnap.cz, I–XII, Tues–Sun 9:00 am – 12:00 pm and 1:00 pm – 5:00 pm, adults: 20 CZK, children, pensioners: 10 CZK A forestry exhibition. X–IV, Sat–Sun 9:00 am – 12:00 pm and 1:00 pm – 4:00 pm. Bozkovské dolomitové jeskyně, Bozkov 263, tel.: 481 682 164, 481 682 167, www. caves.cz, XI–III, Tues–Fri 8:00 am – 3:00 pm, IV–VI, Tues–Sun 8:00 am – 4:00 pm, VII–VIII, Tues–Sun 9:00 am – 5:00 pm, IX–X, Tues–Sun 8:00 am – 4:00 pm, adults: 90 CZK, pensioners: 70 CZK, children aged 6–15, students, invalids: 50 CZK The only publicly accessible stalactite caves in the northern area of the Czech Republic with unique silica wall and ceiling formations and the largest underground lake in Bohemia. HIKING POINTS OF INTEREST AND NATURAL MONUMENTS Železný Brod and environs The Železný Brod Town Museum – a glass exhibition, náměstí 3. května 37, tel.: 483 389 081, 483 389 770, www.zeleznybrod. cz, V, VI, IX, Tues–Sun 9:00 am – 12:00 pm and 1:00 pm – 4:00 pm, VII–VIII, Tues–Sun 9:00 am – 12:00 pm and 1:00 pm – 5:00 pm, X–IV, Sat–Sun 9:00 am – 12:00 pm and 1:00 pm – 4:00 pm The development of the glass industry in the Železný Brod area, an exhibition of work from the Železný Brod Glass School and local glassmakers from the inter-war period. A permanent exhibition of work by J. Brychtová and S. Libenský. The Železný Brod Town Museum, the national history exhibition at Běliště, building no. 57, tel.: 483 391 149, www.zeleznybrod. cz, V, VI, IX, Tues–Sun 9:00 am – 12:00 pm and 1:00 pm – 4:00 pm, VII–VIII, Tues–Sun 9:00 am – 12:00 pm and 1:00 pm – 5:00 pm, Poland Szklarska Poręba The Mineralogical Museum – Muzeum Mineralogiczne, Kilińskiego 20, tel.: +48 607 100 880, I–XII, Tues–Sat 10:00 am – 6:00 pm, Sun 10:00 am – 4:00 pm, adults: 5 PLN, children: 3 PLN The Museum of the Earth – Muzeum Ziemi, Jeleniogórska 9, tel.: +48 75 717 32 87, I–XII, Mon–Sun 9.00–18.00 h, free Outdoor chess, Świeradów-Zdrój, Dom Zdrojowy – Hala Specerowa, tel.: +48 75 78 20 500, I–XII, Mon–Sun 7:30 am – 5:00 pm KITTELOVSKO THE NEW KITTEL MUSEUM IN KRÁSNÁ lephone on 483 305 143 or leave your contact information at the Municipal Authority. The baroque church in Krásná, visits possible by telephone arrangement: 736 761 571 Jan Josef Eleazar Kittel had the church in Krásná built in 1760 using his own funds and gifts. The church was consecrated to Saint Joseph and it is unique due to its “Holy Steps”, which house the remains of several saints. The facility also includes a baroque rectory and a plague column. A tourist train runs from the Fipobex facility in Pěnčín to the church in Krásná and the lookout Photo left: the plague column and St. Joseph’s Church Photo above: a detail of the church’s window. Krásná The creators of the exhibition are the people who made the feature ﬁlm “Eleazar Kittel” in 2004–2007. The Liberec Technical University, which has published several works on Doctor Kittel in the past, also contributed to the exhibition. The founder, investor and operator of this private museum is the company Kitl s.r.o., which is the producer of the “Kitl Šláftruňk” and “Kitl Životabudič” medicinal wines and syrups. If you have any information, contributions or exhibits which you would be willing to provide the museum with, please contact the museum founder by te- Kittelovsko The Kittel Museum in Krásná will be oﬃcially opened during the traditional fair held on 1st May 2010. It will be opened in Building no. 11, which lies between Kittel’s house known as “Burk” and the Church of Saint Joseph. This house was once one of the set of farm buildings belonging to Burk. The museum’s interactive exhibition will be oriented towards the life and treatments of the famous Doctor Jan Josef Kittel (1704–1783), but also to the history of Kittelovsko, the abundance of folk treatments and the power of herbs. The main ideas for the upcoming exhibition are “recovery”, “good and evil in human life” and “the balance between mankind and nature”. We especially recommend a visit by families with children. tower at Černá studnice in the summer months. www.vapen.cz The Kittelovsko teaching trail or in the footsteps of the mysterious Dr. Kittel – ﬁve informative signs will lead you around the area where Dr Kittel lived and worked. www.kitl.cz page 17 THE GLASS INDUSTRY Excursions to glassmaking plants an agricultural museum, a bead workshop: by arrangement for at least 5 people. without the need to order by telephone arrangement Kortan – Glass, costume jewellery, Železný Brod, Železná 103, tel.: 483 390 086, www.kortanglass.com, I–XII, Mon–Fri 9:00 am – 5:00 pm, 1st Sat in the month 9:00 am – 5:00 pm, + VII–VIII every Sat 9:00 am – 5:00 pm, free entry, GPS: N 50° 38´ 40,2” E 15° 15´21,79” A free presentation of production on glass burners and the option of making your own necklace according to you own ideas using purchased materials. Sales of hand wound glass seed beads, ﬁgures and other souvenirs. Our region is well known throughout the world due to the rich history and tradition of its glassmaking industry. Allow yourself to be enchanted by the mystery of the production of fragile glass beauty. In some places, you can try this yourself or thread your own necklaces. Would you like to know more about glassmaking? Are you looking for a speciﬁc glass product? The Jablonec Cultural and Information Centre has prepared the new Glassmaking – Jablonec nad Nisou catalogue and the In Search of Glass brochure for you. They are available free of charge at the information centre in Jablonec nad Nisou or in electronic form on the website www.jablonec.com. page 18 The Na Rynku Gallery, Železný Brod, Malé náměstí 141, tel.: 739 142 845, www.galerienarynku.wbs.cz, Wed, Thurs, Fri, Sat 10:00 am – 4:00 pm, VI–VIII, 10:00 am – 5:00 pm, a voluntary entrance fee A sales gallery, exhibitions of glass art, paintings, photographs and ceramics, occasional presentations of the production of glass jewellery. The Granát Gallery – the Visitors’ Centre, Turnov, nám. Českého ráje 4, tel.: 481 325 989, www.granat.eu, I–XII, Mon– Fri 9:00 am – 12:00 pm, 1:00 pm – 5:00 pm A permanent exhibition of Czech garnet jewellery – the history of Czech garnet extraction and processing and the production of traditional garnet jewellery at the company Granát, d.u.v. Turnov. Practical presentations of garnet polishing and the manufacture of garnet jewellery in the workshop. An exhibition of garnet jewellery from 1953 to the present. Detesk s. r. o. – the company shop, Železný Brod, náměstí 3. května, tel.: 731 518 351, www.detesk.cz, Mon–Fri 9:00 am – 12:00 pm and 1:00 pm – 5:00 pm, Sat 9:00 am – 12:00 pm, GPS: N 50° 38’ 34.249” E 15° 15’ 12.122” Blown glass, decorative glass, bottles, part of the production is oﬀered including alcoholic beverages. DT GLASS s. r. o., Železný Brod, Masarykova 4 (entry from Obránců Míru Street), tel.: 483 389 819, 724 046 522, www.dtglass.cz, I–XII, Mon–Fri 10:00 am – 11:30 am, 12:00 pm – 4:30 pm, free, GPS: N 50° 38’ 31.631’’, E 15° 15’ 18.011” the company shop, the production of blown glass over a glass-working burner, products made from borosilicate glass tubes and rods from the Czech SIMAX brand and the German DURAN brand (excursions through production by telephone arrangement). Rautis, a. s., Poniklá 151, tel.: 483 300 036, 736 109 917, www.rautis.cz, I–XII, Mon–Sun 9:00 am, 11:00 am, 1:00 pm, 3:00 pm A guided excursion of the production of X-mas decorations and hollow beads, the possibility of creating your own product in a creative workshop with assistance (9:00 am – 5:00 pm), the company shop The Novosad & syn Harrachov s. r. o Czech Republic Glassworks and Mini-Brewery, see page 17 The Pěnčín Excursion Area (Fipobex), Pěnčín 60, tel.: 483 368 468, www.vapen.cz, a shop + information centre: Mon–Sun 8:00 am – 4:00 pm, excursions: V–IX, Mon–Fri 9:00 am – 3:00 pm, Sat 9:00 am – 12:00 pm Polished bead production, a bead shop, a goat and sheep farm, a cheese factory, an excursion train, AAC s.r.o., Železný Brod, Jirchářská 50, tel.: 483 391 633, www.aac-bizuterie.eu, I–XII, Mon–Fri 9:00 am – 5:00 pm, children aged 6–15: 15 CZK, older than 15: 30 CZK The production and sale of lamp beads and costume jewellery made from them, the option of producing your own beads over a burner. Atlas – Květoslava Konopková, Zásada 305, tel.: 483 385 402, www.atlas.euroregin.cz Evening jewellery made of beads, crocheted handbags, black and glass costume jewellery, Christmas decorations. Atelier Kamila, Turnov, Rohliny 39, tel.: 481 313 197, 777 937 484, www.atelierkamila.cz Glass ﬁgures, lamp beads, Christmas decorations, jewellery, glass ﬂowers. Blažek – Glass Beads s. r. o., Železný Brod, Loužnice 37, tel.: 602 144 596, 483 385 151, www.blazekglassbeads.com Warm glass bead pressing. Bursa – hand-made glass production, Železný Brod, Železná 98, tel.: 483 390 022, 602 214 077, www.bursa.cz-online. com Technical, compound, blown, sandblasted and painted glass (home stills, winetasters, Christmas decorations, acupressure baths, bottles and so on). Dekor speciál – Jaroslav Brynda & Petr Šikola, Desná v Jiz. horách, Krkonošská 753, tel.: 777 709 060, www.dekor-glass.cz Blown and painted glass, Christmas decorations. Detesk s. r. o., Železný Brod, Příkrá 401, tel.: 483 391 172, www.detesk.cz, excursions for at least 4 people by telephone arrangement, GPS: N 50° 38’ 10.259” E 15° 15’ 39.009” A view of how molten glass is worked and an acquaintance with the history of the glass industry in the Železný Brod area. Dostál Josef, Držkov 240, tel.: 483 385 615, 777 339 585, www.dona-glass.cz Hand painted decorative glass. Glass Beads, s. r. o., Železný Brod, Pelechov 59, tel.: 483 390 228, 724 034 299, www.glass-beads.cz Pressed glass, glass costume jewellery, wax, pressed, lamp and polished beads, ﬁre polished beads. Jiroš – black costume jewellery production, Jablonec n. N., Trpasličí 8, tel.: 483 314 545, email@example.com A presentation of black costume jewellery production. K + K GLAS, Jablonec n. N., Jižní 251, tel.: 483 302 222, 483 302 151, 604 467 908, www.kkglas.euroregin.cz Christmas decorations, technical and decorative glass. Korálek, Jablonec n. N. – Kokonín, Maršovická 438, tel.: 483 302 203 A historical exhibition with the option of trying your hand at glass production. This is a technicalhistorical monument which is protected by the state. When visiting Korálek, pay attention to the functioning equipment in the glassmaking workshop, including the glass working tools, the glass presses and other equipment. 150 years ago, this is how glass beads and pressed buttons were made by hand. Lindner Manfred, Jablonec n. N., Jahodová 212, tel.: 483 302 135 Soldered costume jewellery, jewellery, natural stones. Pesničák – a glass workshop, Josefův Důl, tel.: 483 707 375, 723 436 900, www.glass-pesnicak.cz Polishing, sandblasting for advertising, ﬂacons. Preisler Michal, Jablonec n. N., V. Nezvala 7a, tel.: 483 316 208, 606 913 586, www.preisler.ic.cz Drawn ﬁgures. Sdružení J. Podzimek – M. Podzimková, Jablonec n. N., Dlouhá 24, tel.: 483 313 551, www.popco.cz Costume jewellery, antique jewellery, buttons, ﬂacons, badges. Sklářská huť – Rudolf Baňas, Rádlo 256, tel.: 483 388 336, 731 118 759 – English, www.banasglass.com The production of raw glass for molten sculptures, hand-made furnace production, furnace patterning. Glass studio – Ladislav Oliva, Železný Brod, Hrubá Horka 90, tel.: 483 389 443, 604 441 960, www.sklo-oliva.czweb.org Glass jewellery, molten statues, mosaics. Sobotka Karel, Železný Brod, Těpeře 64, tel.: 606 127 236, www.sklenene-foukaneﬁgurky.cz An example of the production of blown ﬁgures on a burner. SPIDER GLASS, Frýdlant, Heřmanice 7, tel.: 482 317 122, www.spiderglass.cz Glass production, interior orders, special products made of ﬂat glass, it is also possible to carry out expert excursions through the entire plant all week by prior arrangement. The Crafts and Services Secondary School, Jablonec n. N., Smetanova 66, tel.: 483 443 111, 724 121 937, www.sosjbc.cz, I–VI, IX– XII Figures, costume jewellery, polished and technical glass, Christmas decorations, ceramics. The Glass Applied Arts Secondary School, Železný Brod, Smetanovo zátiší 470, tel.: 483 346 162, www.supss.cz, VI–VIII, Tues, Sun 9:00 am – 5:00 pm – a glass exhibition. The Glass Applied Arts Secondary School, Kamenický Šenov, Havlíčkova 57, tel.: 487 764 965, www.supss.clnet.cz, a gallery and the school shop Mon–Fri 7:00 am – 2:30 pm, tel.: 739 633 703 Suit jewellery, s. r. o., Jablonec n. N., U Srnčího dolu 11, tel.: 483 306 353, www.suitjewellery.cz Cast costume jewellery, buttons, badges, coins, metal parts. Only small groups! Šavrdová Jana, Železný Brod, Stavbařů 315, tel.: 602 479 598, firstname.lastname@example.org A presentation of the production of glass ﬂowers and ﬁgures. ŠENÝR, Jablonec n. N., Pasířská 40, tel.: 483 711 158, 732 912 658, www.senyr.cz A presentation of soft soldering. Veselá světýlka – the production of decorative glass, Libuše Laurinová, Zásada 345, tel.: 777 559 338, www.vesela-svetylka.cz The production and sale of decorative glass, candlesticks and oil lamps. Veseloušová Věra – rytí skla, Železný Brod, Chvalíkovická 719, tel.: 608 935 700, www.glass.cz/veselous Vitrum - sklárna Janov, Janov n. N. 49, tel.: 483 369 999, www.vitrum-sj.cz Pressed, blown and technical glass. Yani, Zásada 162, tel.: 483 385 170, www. yani.cz, GPS: N 50° 41’ 49.158” E 15° 16’ 4.945” The manual production and sale of glass costume jewellery made of polished and pressed beads, imitation pearls and rocailles. Poland Lesní sklárna – Leśna Huta, Szklarska Poręba, ul. Kołłątaja 2, tel.: +48 75 717 23 03, www.lesnahuta.pl, I–XII, Mon–Sun 10:00 am – 6:00 pm, adults: 4 PLN, children: 2 PLN Examples of manual production. Outdoor swimming pools, bodies of water The Hejnice outdoor swimming pool and camp, tel.: 482 322 356, 607 217 490, www.mestohejnice.cz, GPS: N 50 52´ 23” E 15 11´ 21” 1 km from the centre, refreshments, toilets, showers. The Frýdštejn outdoor swimming pool, tel.: 724 210 233, VI–VIII, 9:00 am – 9:00 pm The Hodkovice nad Mohelkou outdoor swimming pool, tel.: 485 237 077, email@example.com The Chrastava outdoor swimming pool, tel.: 606 216 558, VI–VIII, 10:00 am – 7:00 pm The Lučany n. N. outdoor swimming pool, tel.: 483 300 023, 728 210 519, VI–IX, 9:00 am – 10:00 pm The Tanvald outdoor swimming pool, Česká ul., tel.: 731 788 150, 483 369 670 – the information centre, www.tanvald.cz, VI–VIII, 10:00 am – 6:00 pm, adults: 40 CZK, children: 20 CZK. The Sluníčko outdoor swimming pool, Vratislavice n. N., Dřevařská 308, tel.: 482 725 580, www.slunicko.info, VI–VIII, Sun – Thurs 9:00 am – 7:00 pm, Fri, Sat 9:00 am – 8:00 pm, GPS: N 50° 44’ 43.95” E 15° 06’ 06.78” A restaurant, beach volleyball. The Vápenka outdoor swimming pool, Liberec, Ještědská 555/22, tel.: 482 771 466, www.koupaliste-liberec.cz, VI–VIII, Mon–Sun 10:00 am – 6:30 pm, GPS: N 50° 45’ 18.81” E 15° 02’ 22.70” A ﬁrst aid oﬃcer, refreshments, toilets, showers, a children’s paddling pool for toddlers, new climbing frames, entry only in classic swimming costumes. The Železný Brod municipal outdoor swimming pool, tel.: 721 365 964, adults: 50 CZK, children: 30 CZK A water slide, restaurant. The Peklo ﬁshpond, www.arteport.com/karolinthal The water is permanently discoloured by the remainder of unextracted peat. The Bedřichov reservoir, on the Černá Nisa River, GPS: N 50° 49’ 12.09” E 15° 08’ 10.85” 4 km from the central car park in Bedřichov. The Fojtka reservoir, http://oldrichov. czweb.org/obec/krajina/koupani.htm, GPS: N 50° 49’ 34.85” E 15° 03’ 28.14” It lies between the municipalities of Mníšek and Fojtka. The Harcov reservoir, Liberec, GPS: N 50° 46’ 15.44” E 15° 4’ 33.96” The Mlýnice reservoir, http://oldrichov.czweb.org/obec/krajina/koupani. htm, GPS: N 50° 50’ 31.48” E 15° 01’ 46.56” You will ﬁnd it at the start of Nová Ves. The Mšeno reservoir – the Jablonec reservoir, GPS: N 50° 44’ 10.15” E 15° 10’ 22.55” Swimming, refreshments, cycle trails, in-line skating, a children’s playground, beach volleyball, near the town sports hall, the swimming pool and the Břízky sports facility, ca 10 minutes walk from the centre of the town, www.jablonec.com. The Bedřichov natural outdoor swimming pool, on the Bílá Nisa River, near the central car park in Bedřichov, www.bedrichov.cz The Harrachov natural outdoor swimming pool The Nové Město pod Smrkem natural outdoor swimming pool, www.volny.cz/nmps.sport.relax, GPS: N 50° 55’ 35.92” E 15° 14’ 24.49” Accommodation in huts, refreshments and paddle boat hire during the season. The Smědá Recreational Facility, Raspenava, tel.: 721 510 465, www.raspenava. cz, VI–VIII, Mon–Sun 10:00 am – 6:00 pm Sports facilities, catering, accommodation. The Šolcův ﬁshpond, Raspenava – it is located slightly behind Raspenava on the road in the direction of Oldřichov and Liberec. The Kristýna reservoir, Hrádek n. N., GPS: N 50° 51’ 37.06” E 14° 49’ 29.75” Pleasant swimming in a ﬂooded quarry, sandy beaches, a camping ground. Žlutá plovárna, Malá Skála – swimming in the Jizera River, www.zlutaplovarna.cz, GPS: N 50° 38’ 28.478” E 15° 11’ 36.509” A sports recreation centre, bicycle and boat hire. Indoor swimming pools The Aquapark – Centrum Babylon Liberec, Nitranská 1, tel.: 485 249 202, www.BabylonLiberec.cz, Mon–Sun 10:00 am – 8:00 pm, Fri 10:00 am – 11:00 pm, GPS: N 50°45’ 32’’ E 15° 03’ 08’’ A number of swimming pools with whirlpools, waterfalls, cascades and water slides for children; the romantic caves with sea aquariums oﬀer the opportunity of pleasant relaxation. The sun terrace is open in the summer months. The swimming pool, Liberec, Tržní nám. 1338, tel.: 485 103 010, www.bazen-info.cz, Mon–Fri 9:00 am – 9:45 pm (VII–VIII, 9:00 am – 9:45 pm), Sat 9:00 am – 8:45 pm, Sun 9:00 am – 6:45 pm A recreational and relaxation centre (a 150 m long covered water slide). The swimming pool, Jablonec n. N., Sv. Čecha 4204, tel.: 483 319 328, www.bazenjbc.cz, Mon 1:00 pm – 9:30 pm, Tues–Fri 8:00 am – 9:30 pm, Sat 10:00 am – 9:30 pm, Sun 10:00 am – 8:00 pm A 25 m swimming pool, a children’s swimming pool, a wild river, waves, an 88 m water slide, a 56 m turbo water slide, whirlpools, steam rooms, a sauna, massages, a solarium, the option of refreshments, wheelchair access. Entry into the swimming pool is only possible in swimming costumes made of close-ﬁtting elastic material!!! The Summer Meadow is also open in the summer months (VI–VIII, Mon– Sun 10:00 am – 8:00 pm in good weather). The Tanvald Grammar School swimming pool, Školní 305, tel.: 483 394 333, Wed–Fri 4:00 pm – 7:00 pm, Sat 8:00 am – 12:00 pm for the public, other days by arrangement, VII–VIII closed! The Sports and Relaxation Centre, Nové Město p. S., Ludvíkovská 38 (the art nouveau building of the former Town Spa), tel.: 776 098 911, www.volny.cz/nmps.sport.relax, IX–V A 6×12 m swimming pool, a whirlpool, a sauna, aqua aerobics. The Lázně Libverda physiotherapy pool, in the colonnade, Lázně Libverda 82, tel.: 482 368 111, www.lazne-libverda.cz Poland Świeradów-Zdrój Dom Kuracyjny BERLINER, ul. Piłsudskiego 8, tel.: +48 75 78 16 260, I–XII, Mon–Sun 8:00 am – 12:00 pm and 2:00 pm – 8:00 pm, 15 PLN without limit Dom Kuracyjny Leo, ul. Orzeszkowej 8, tel.: +48 75 78 20 800, I–XII, Mon–Sun 10:00 am – 10:00 pm, 10 PLN / 1 hour The Magnolia Recreation Centre, ul. Zdrojowa 9, tel.: +48 75 78 16 278, I–XII, Mon–Sun 10:00 am – 5:00 pm, 10 PLN / 1 hour Hotel Malachit, ul. Kościuszki, tel.: +48 75 78 16 732, I–XII, Mon–Sun 10:00 am – 7:30 pm, 10 PLN / 1 hour Szklarska Poręba CRR Krus, ul. Kopernika 14, tel.: +48 75 71 73 001, www.crrkrus.pl Hotel Bornit, ul Mickiewicza 28, tel.: +48 75 64 72 503, www.bornit-interferie.pl Hotel Sasanka, ul. Słowackiego 4, tel.: +48 75 75 28 000 MSWiA Olimp, ul. 1 Maja 62, tel.: +48 75 717 23 42 WATER FACILITIES Water sports – rafting, water skiing, boat hire The Adrenalin Centre, Liberec 1, Na Bídě 657, tel.: 486 112 250, 603 963 578, 603 989 990 (foreign clientele), www.adrenalin-centrum.cz Camping requirements, mountaineering, hiking, via ferrata, rafts, boats, Alpine skiing, Telemark, a testing centre, in-line skates. Jizera Boat Hire, Žlutá plovárna, Malá Skála, tel.: 775 580 388, www.zlutaplovarna. cz, V–X, Mon–Sun 9:00 am – 6:00 pm and by telephone arrangement, (www.ﬁtklubkolin.cz, VI–IX), GPS: N 50° 38’ 28.478” E 15° 11’ 36.509” Rafting Sports Equipment Hire, Malá Skála, tel.: 605 532 085, 493 571 935, www.severnicechy.info/jizdanaraftech By arrangement. The option of rafting down ca. 10 km of the Jizera River. Rafting and canoeing on the Jizera River + boat hire, Malá Skála and Liberec, tel.: 603 271 283, www.kostolnik.cz, www.outdoorakce.wbs.cz, IV–X Rafts, canoes, paddles, life vests, helmets, barrels, pumps and other outdoor activities (quad bikes, paintball, zorbing, Segway etc.) You can monitor the water quality at www.khslbc.cz. The water skiing tow, Panda Sport, Stráž pod Ralskem, Máchova 203, the Horka reservoir, V–IX, tel.: 487 844 762, 739 000 023, www.pandasport.cz The tow is 830 m long, suitable for water skiing, wakeboarding, wakeskating and kneeboarding. Sports equipment hire shops Activeguide s. r. o., Janov n. N., Hraničná 1392, tel.: 483 380 796, 603 399 302, www.activeguide.cz Canoes – plastic and inﬂatable boats, kayaks, rafts, life vests, neoprene, bicycles, etc. Ski centrum Adler, s. r. o., www.adler-ski.cz see page 5 Adrenalin Centrum, www.adrenalin-centrum.cz see Water Sports Quad Bike Hire, Smržovka, Rooseweltova 18, tel.: 731 484 710, www.harleybarmotel.cz Inline Skate Hire, Liberec, the Vesec sports facility, tel.: 607 877 742, 721 220 210, www.levnebrusle.cz Inline skate hire and test centre, jumping stilts and other summer equipment. Nisa Boat Hire, based at Kristýna – Hrádek nad Nisou, Žitavská ul., tel.: 485 100 500, 777 682 579, www.pujcovnalodinisa.cz, V, VI, IX, Sat–Sun 9:00 am – 6:00 pm, otherwise by arrangement, VII–VIII, Mon–Sun 9:00 am – 6:00 pm, GPS: N 50° 51’ 40.425” E 14° 49’ 21.037” Bike hire on the Nisa River. Segway Hire, tel.: 777 069 941, www.segway-liberec.cz Jizera Rafting + Boat Hire, www.kostolnik.cz see Water Sports The “Souš” and “Josefův Důl” reservoirs are used as sources of drinking water and it is therefore not possible to swim in them! page 19 the Czech Republic Spa towns of the Jizera Mountains page 20 Lázně Libverda – The Spa Colonnade LÁZNĚ LIBVERDA AND ITS ENVIRONS If you are looking for the true pearl of the Jizera Mountains, please accept our invitation to a place which is located approximately 30 km to the northeast of Liberec. The municipality of Lázně Libverda is located in the charming foothills at the northern base of the Jizera Mountains, between the towns of Hejnice and Nové Město pod Smrkem. This small spa town is surrounded by mixed forests, which together with its submontane position, give it its climatic character. The picturesque basin, in which the municipality is located, is enclosed by the majestic mountain massif, Smrk, which is the highest mountain in the Czech part of the Jizera Mountains. Legend says that the Libverda springs were discovered by the cockerel of a forest ranger, who lived there and provided the border guards with food and accommodation after their tiring inspection rounds. The ﬁrst written mention of the municipality dates from 1381, when it was called Lybenwerde. The founder of the current spa was Christian Philip, the Count Clam-Gallas, the owner of the Frýdlant estate. The original mineral spring was Christiansbrunnen – Christian’s Spring, which is located in the drinking hall directly in the spa colonnade in Lázně Libverda. Its mineral water is hypotonic with an increased silicon hydrate content. This spring was later also joined by the Mary, Vilemín, Edward, Josephine and Hubert (now closed) springs, all of which are located in the environs of the spa colonnade. LÁZNĚ LIBVERDA, a. s., Lázně Libverda 82, tel.: 482 368 111, info@lazne-libverda. cz, www.lazne-libverda.cz. The spa specialises in the treatment of cardiac and circulatory disorders, illnesses of the joints and muscles, degenerative illnesses and post-orthopaedic operation conditions. Pamper your body and return it to health and vitality in a beautiful environment full of nature and clean mountain air. Lázně Libverda oﬀers a wide range of weekly, relaxation and weekend stays, hotel accommodation, the option of ordering procedures, saunas and spa baths, ﬁtness and other services. The Giant Barrel Restaurant (Restaurace Obří sud), Lázně Libverda 186, tel.: 482 322 714, nulicek@obrisud. cz, www.obrisud.cz, IV–IX, Tuesday–Sunday 9:00 am – 10:00 pm, XI–III, Tuesday–Sunday 11:00 am – 6:00 pm. The giant barrel is truly unique. When out walking, you can take the opportunity to have lunch in a giant wooden barrel and you can admire the beautiful view of the basin, where Libverda is located, and of the panoramic The Church of the Visitation of the Virgin Mary in Hejnice The Giant Barrel Restaurant beauty of the mountains on the way to the restaurant. The Church of the Visitation of the Virgin Mary and the International Centre of Spiritual Renewal (Chrám Navštívení Panny Marie a Mezinárodní centrum duchovní obnovy), Hejnice, Klášterní 1, tel.: 482 360 211, firstname.lastname@example.org, www.mcdo.cz. The Church of the Visitation of the Virgin Mary is a highly signiﬁcant place of pilgrimage. The Jizera Mountain ridges rise majestically above the basilica and create a wonderful backdrop. The church is used for organ and spiritual music concerts due to its excellent acoustics and wonderful atmosphere. The basilica also includes the associated Franciscan monastery, which was reconstructed in the year 2000 and is now used as the International Centre for Spiritual Renewal. It oﬀers accommodation and relaxation. You can relax in several clubrooms, refectories and small gymnasiums. The large monastery garden, the internal quadrangle, the south garden, the ambits (the cloister) and the bank of the River Smědá, which ﬂows past the cliﬀ promontory by the church complex, are also available for relaxation and meditation in the fresh air. There is also a lecture hall in the attic with technical facilities. Exhibitions are held Lázně Libverda in the monastery’s exhibition hall and there are excursions – tours of the basilica with a guide in Czech and German. The Smědava Mountain Chalet (Horská chata Smědava), Bílý Potok no. 163, tel.: 482 322 262. A highly popular tourist spot on the north-eastern slope of Mount Jizera. The ﬁrst building stood there in 1814, while a newer building was built there in 1841 and it also included a customs post. It burnt down in 1932. The beautiful Clam-Gallas hunting chalet from 1910 also ended up in ﬂames in 1969. The current Smědava Chalet, built in 1935 at an intersection of hiking tracks, is a popular place for refreshments and rest. In winter, Smědava is the last place where the tracks are prepared in the direction from Hejnice. Buses go there several times a day: hiking buses in summer and ski buses in winter. Smrk (1,124 m above sea level), the highest point in the Czech part of the Jizera Mountains, has boasted a new lookout tower since 2003: it is open all year round. The 20 m high metal lookout tower replaced the original wooden tower dating from 1892, which stood there for more than 50 years. After the completion of the new lookout tower, Smrk became a highly attractive place for visitors from at home and abroad. The Smědava Mountain Chalet ŚWIERADÓWZDRÓJ AND ITS MONUMENTS Świeradów-Zdrój is one of the most beautiful spa and tourism areas in Poland and it can be found in the valley of the River Kwisa between the peaks of the Jizera Mountains. It lies between the Wysoky and Kamienicky Ridges at a height of 450–650 m above sea level, in the so-called Świeradowska Lowland. The town of Świeradów-Zdrój was established in the 18th century. A number of architectural jewels have been preserved in the town since that time and some of them now house hotels and restaurants. The following places are of interest to tourists: The spa house (Dom Zdrojowy), which is located in the south-eastern foothills of Stog Izerski and was established on the site of the original Spring House (Dom Źródlany) dating from 1781. On 14th December 1895, it fell victim to a destructive ﬁre, after which it was rebuilt by the Schaﬀgotsch family according to a design by the architect Grosser from Wrocław. The construction work was undertaken quickly, as is shown by the fact that the Spa The Devil’s Mill House welcomed its ﬁrst visitors in 1899. The attractiveness of the building is enhanced by the building of the longest promenade hall in Lower Silesia (Hala Spacerowa) which is 80 metres long with beautiful plant polychromy and stained glass. It is decorated with the coat of arms of the von Schaﬀgotsch family above the podium. This is one of the town’s greatest points of interest. Visitors will ﬁnd a drinking-water spring (to be precise a radon-ferrous mineral spring) at the main entrance. The Marzenie Residence is a beautiful villa which incorporates the stylistic architecture of modernism with a wild landscape park. The residence dates from 1901, when it was ﬁnanced by the factory owner and technological innovator, Julius Pintsch of Berlin. The building’s architecture includes clear elements of the so-called “Swiss style” from the period at the end of the 19th century which was especially used in country seats, chateaux, guesthouses and mountain spa hotels. Saint Joseph’s Church was built in 1899 as a private church for the Catholic owners of Świeradow-Zdrój, the House of The Chalet on Stog Izerski Schaﬀgotsch, and their ser vants. The Wrocław architect, Gosser, supervised all of the building work. The originally triple arched church with a multi-sided apse was built in the neo-gothic style in accordance with the historicism which was modern at the end of the 19th century. The Peat Procedure Centre (Zakład Kuracji Borowinowej): the building was established in July 1904 and it was built according to the most modern international standards. Łazienki Marii, as it was then called, had 12 cabins for full bathing and 2 cabins for partial bathing, a waiting room and a relaxation room. The peat was imported from deposits located at Hala Izerská (the Large Jizera Meadow). Nowadays, spa patients can still make use of a range of procedures which are based on the use of the propitious eﬀects of the local peat. The Devil’s Mill (Czarci Młyn) in Czerniawa Zdrój was established around 1890. Its basic ﬁttings are the originals and they date from the period of the mill’s construction. The still functioning machinery and Saint Joseph’s Church equipment are typical for the equipment installed in water mills from the turn of the 19th and 20th centuries which were built in the so-called “American style”. It is interesting to note that the conveyance of the cereal was fully mechanised at that time. Nowadays, tired visitors can rest at the Devil’s Mill and warm their numb bodies at the centuryold bread oven, taste the bread baked in the traditional manner and take away a bag of freshly ground ﬂour. As such, it will also be possible to recall the welcoming atmosphere of the Devil’s Mill in the warmth of your own home. The chalet on Stog Izerski was built in 1924 at the instructions of the Schaﬀgotsch family, mainly thanks to the Town Department of the Giant Mountains Association and Dr. Josef Siebelt who was the spa doctor at that time. The chalet is located under the peak of the Mount Stog Izerski at a height of 1,107 metres above sea level. It represents the characteristic Silesian-Lusatian style. It was opened on 24th October 1924 and it still provides tourist services. Photo author: Wiesław Biernat The Marzenie Residence Spa towns of the Jizera Mountains Poland The Spa Building page 21 SPORTS AND RELAXATION Sports facilities / a selection The Frýdlant area Areál TJ Slovan Frýdlant, tel.: 608 312 198 The TC HORNETS Sports Facility, Raspenava, Luční 73, tel.: 777 668 469, www.tenisovyklub.cz Liberec A – Styl, Jeronýmova 570, in the area of Tipsport arena, tel.: 732 619 666, 488 048 119, www.astyl.cz The Academic Sports Centre (Akademické sportovní centrum), tel.: 485 355 122, 485 353 139, www.fp.tul.cz Speedway, Letná ul., tel.: 485 123 086 The Na Rozcestí Sports Facility, Vratislavice n. N., tel.: 731 547 991, www.vratislavicehriste.cz Tipsport arena, Jeronýmova 570/22, tel.: 800 800 007, 488 048 121, www.tipsportarena.cz TJ Lokomotiva, tel.: 485 110 046, 606 741 588, www.tj-loko-liberec.cz Jablonec nad Nisou Jablonec nad Nisou The Czech Lawn Tennis Club’s inﬂatable hall, Proseč, tel.: 483 710 484, 777 736 980, 776 255 795, www.cltkjbc.cz TSC Břízky, see Sports Facilities, Golf Other Sport Jablonec nad Nisou, s. r. o., tel.: 483 318 948, 773 336 771, www.sportjablonec.cz 1) The Střelnice Sports Facility, tel.: 773 336 773, The athletics stadium, the CORNY athletics arena, the CHANCE arena. 2) The CORNY Town Sports Hall, tel.: 483 368 740, 773 336 774, www.sportjablonec.cz 3) The Čelakovského Leisure Time Activity Facility, tel.: 773 336 773, A new inline track (1km) – all day, entrance free. The “Sokolovna”, tel.: 604 647 315, www.sokol.jablonec.org TSC Břízky, Průběžná 22, tel.: 483 737 241, 603 521 925, email@example.com, www.brizky.cz The Bedřichov Tennis Courts, tel.: 483 380 034, www.bedrichov.cz The Dolní Smržovka Tennis Courts, tel.: 608 754 659 The Výšina TJ Jiskra Tennis Facility, Tanvald, tel.: 606 864 445 Other Bowling – Centrum Babylon Liberec, tel.: 485 249 202, www.BabylonLiberec.cz Tipsport arena, tel.: 489 201 301, www.bowlingliberec.cz, www.tipsportarena.cz HP Bowling, s. r. o., tel.: 731 284 574, www.hpbowling.cz The Janovská sokolovna Sports Facility, Janov n. N. 504, tel.: 604 659 817, 739 057 898, www.janovskaops.net The Smržovka Sports Hall and Gymnasium, tel.: 728 605 688, firstname.lastname@example.org The Sports Hall in Sklárna, Jizerka, tel.: 483 384 985, 602 313 425, www.dudovi.cz The Tanvald Basin Sports Facility and Motor Camp, Tanvald, tel.: 483 311 928, 728 557 367, email@example.com The Sports for Health Information Centre, Tanvald, tel.: 602 259 965, 602 868 905, www.ﬁtklubkolin.cz The Sports Hall, Tanvald, tel.: 483 394 690, www.zstanvald-sportovni.cz Poland Świeradów-Zdrój The Town Stadium, tel.: +48 75 71 36 482 The Town Complex of Schools (Miejski Zespól Szkół), tel.: +48 75 7816 373 Hotel Malachit, tel.: +48 75 78 16 732 Tennis, squash, ricochet The Frýdlant area The Lázně Libverda tennis courts, tel.: 482 368 111, www.lazne-libverda.cz The Raspenava tennis courts, the TC Hornets Sports Facility, see Sports Facilities The Frýdlant Tennis Club, tel.: 777 312 171, www.tenisfrydlant.com Liberec The Liberec Tennis Club, Fibichova 929/6, tel.: 482 710 357, www.ltkliberec.cz page 22 The Vratislavice Squash Centre, Vratislavice n. N., tel.: 721 849 070, www.sqc.cz Tennis Rochlice, Na Žižkově 1080/40 a, tel.: 485 135 525, www.tenisrochlice-liberec.cz The Tennis Hall – Hotel Orion, tel.: 482 751 070, www.hotel-orion.liberec.com Tennis courts, Na Perštýně, tel.: 485 105 473 Tennis courts, TU, tel.: 485 353 139, http://asc.tul.cz, www.fp.tul.cz Tennis courts, tel.: 776 078 120, www.tenis-start.cz The Nová Ruda Tennis Facility, tel.: 775 669 920 Soft tennis The Pavlovice – U Boba tennis Facility, tel.: 605 200 058 Tipsport Arena, tel.: 731 547 896, 800 800 007, www.tipsportarena.cz The Dobiášova Primary School, tel.: 777 073 836, www.dobiasova.cz Poland Świeradów-Zdrój The Town Stadium, tel.: +48 75 71 36 482 Bowling Liberec Jablonec nad Nisou Bowling live club, tel.: 483 345 175, www.bowlingjablonec.cz The Zlatý Jelen Fun Centre, tel.: 606 203 465, www.zlatyjelen-funcentrum.cz Sport bar Oáza, tel.: 775 242 794 Other Bowling club & bar, Frýdlant, tel.: 773 685 885, www.bowling-frydlant.cz Bowling Black Bowl, Bedřichov, tel.: 603 854 921, 483 380 212, www.blackbowl.cz Bowling Restaurant UKO, Bedřichov, tel.: 602 438 579, 483 306 057, www.restaurace-uko.cz Konírna Bar & Bowling, Josefův Důl, tel.: 602 322 487, 483 300 598 Excalibur Bowling – games room, Smržovka, tel.: 777 718 818 Hotel Příchovice, bowling, tel.: 483 399 666, 736 666 600, www.hotelprichovice.cz Bowling Restaurant Beseda, Rychnov u Jablonce n. N., tel.: 483 388 020, 603 251 809, www.besedabowling.cz Poland Świeradów Zdrój Bowling club – skittles alley, tel.: +48 75 78 17 582 Golf The Ještěd Golf Club, Český Dub, tel.: 485 163 478, 604 247 053, www.golfjested.cz The Liberec Golf Club, Machnín, tel.: 482 772 711, 602 282 208, www. gc-liberec.cz The Liberec Indoor Golf Centre, tel.: 485 104 824, www.golfcentrumliberec.cz Bergmanová Mini Golf, Příchovice 227, tel.: 602 142 104, 483 399 243 Mini Indoor Golf Centrum Babylon – a golf simulator, tel.: 485 249 649, www.BabylonLiberec.cz Hotel Avicenum Mini Golf, Horní Lučany 33, tel.: 483 714 714, 607 212 716 Mini golf – at the Bobovka Guesthouse, Tanvald, tel.: 732 745 291 Mini golf at the Maják Guesthouse, Nová Ves n. N., tel.: 602 494 929, www.pension-majak.cz Mini golf LÁZNĚ LIBVERDA, a. s., tel.: 482 368 111, www.lazne-libverda.cz TSC Břízky, viz Sportovní areály Ypsilon golf Liberec, Mníšek-Fojtka, tel.: 485 146 616, 731 547 847, www.golf.cz Horses, riding The Czech Republic Vysoká Farm, Chrastava, tel.: 488 881 024, 602 336 911, www.farmavysoka.cz Bulovka Farm, tel.: 482 313 984, 728 042 198, www.farma-bulovka.estranky.cz Ludvíkov Horses & Holiday, Ludvíkov, Gideon Manders & Hefziba Lindeman, tel.: 482 325 610, www.ludvikovcz.com The Hlaváč Guesthouse, Ves u Frýdlantu, tel.: 482 345 062, 606 327 664, www.frydlantsko.cz The Selský dvůr Guesthouse, Raspenava, tel.: 482 319 220, 482 319 347, 606 913 163, www.selskydvur.onas.cz The Šimonovice Riding Club, tel.: 790 375 323, www.jksimonovice.blog.cz The Svítání Jablonec n. N. Citizens’ Association – the JK Sever Riding School, Liberec, tel.: 608 537 513, www.os-svitani.cz The Prašný dvůr Stable, Liberec, tel.: 482 732 028, 603 711 651, www.prasnydvur.blog.cz Dřevona, Janov n. N., tel.: 732 942 776, www.aa.cz/drevona VYŠEHRAD Farm, Janov n. N., tel.: 483 380 201, www.volny.cz/farmavysehrad The Presidential Chalet, Bedřichov 524, tel.: 724 301 486, 602 949 559, www.prezidentska.cz The U Potoka Guesthouse and Ranch, Lučany n. N. 454, tel.: 607 611 611, www.upotoka.cz The Pod Štěpánkou Ranch, Příchovice, tel.: 732 600 682, www.rancpodstepankou.cz The Aneta Stable, Smržovka, tel.: 603 301 893, 483 381 553 Poland The Osada Jeździecka Bata Riding Centre, Barbara, Edyta i Tadeusz Głęboccy, Szklarska Poręba, ul. Wolności 19, tel.: +48 75 717 32 34, +48 603 356 844, +48 603 554 717, www.agroturystyka.ig.pl Mularczyk Zygmunt, Złotniki Lubańskie, Zacisze 30, tel.: +48 75 78 13 299 Buggies and sledges Buggies and sledges, Burawski Mariusz, tel.: +48 606 523 283 Buggies and sledges, Poniatowski Dariusz, tel.: +48 75 78 16 529 Buggies and sledges, Stankiewicz Andrzej, tel.: +48 75 78 16 993 Mountaineering – adrenaline experiences The granite cliﬀs on the northern slopes of the Jizera Mountains (Zvon, Viničná plotna, Nos etc.). Mountaineering is only permitted for members of the Czech Mountaineering Association! It is necessary to respect the rules which apply in the Jizera Mountain Beech Wood Nature Reserve! The Frýdlant area The Hejnice practise walls – an inside wall in the primary school gymnasium, tel.: 724 517 547, http://horohejnice. webzdarma.cz/, an outside wall on the private property of Mr Melichar, Hejnice 37, tel.: 603 861 410, I–XII A large overhang, a length of 8 m, an angle of 450. Routes for experts, beginners and children. Jablonec nad Nisou and environs The luge run, Janov n. N., Hraničná ul., tel.: 777 101 359, www.bobovadrahajanov.cz A 1,170 m long track, an elevation of 78 m, a 450 ° snail carousel, 22 turns, refreshments. The König Rope Park, Nová Ves n. N., the SIDMIR Company, in the centre of the municipality (behind the Municipal Authority), it is unique in the region, tel.: 774 170 540, 604 103 975, www.park-koenig.cz, IV–IX, Mon–Sun 10:00 am – 7:00 pm, by telephone arrangement during bad weather, 250 CZK, family ticket discounts A park with an area of 2,000 m2, 13 ﬂying foxes with a total length of 333 m, climbing frames and rope attractions. Low ropes, a climbing wall for children, Jablonec n. N., DDM Vikýř, Podhorská 49, tel.: 483 711 725 The Skate Park, Jablonec n. N., Sv. Čecha 4204, tel.: 483 312 311, 483 319 328, 11:00 am – 6:00 pm, otherwise by telephone arrangement A climbing wall. Liberec Aquazorbing – Centrum Babylon Liberec, Nitranská 1, tel.: 485 249 407, www.BabylonLiberec.cz, I–XII, Mon–Sun, advance bookings necessary Aquazorbing: the price includes entry into the Aquapark, unique and safe fun in the water: raise your adrenaline levels to maximum. Baraka Paragliding s. r. o., Dělostřelecká 1124/1, tel.: 776 681 197, www.pgbaraka.cz Tandem ﬂights from the Ještěd Ridge, a great experience for everybody, paragliding courses. The TU Liberec Hall, Na Bohdalci 715 – at weekends, a large hall, a gymnasium tel.: 485 355 122,139, 606 602 829, Dubový vrch 714 – indoor and outdoor tennis, courts, football, grounds, beach volleyball, a rope centre. The ŠUTR climbing wall, Liberec, Hrazená 470, tel.: 480 002 632, www.sutr.cz Jiří Stolín, Xtreme Sports, Soukenická 740/7, tel.: 607 232 070, www.bungyjump.cz Bungee jumping, catapulting, aero-trim, zorbing, etc. The laser ﬁring range – Centrum Babylon Liberec, Nitranská 1, tel.: 485 249 669, www.BabylonLiberec.cz, I–XII, Mon–Sun 10:00 am – 8:00 pm, 20 CZK / 10 minute game Lasershot – simulations of sharpshooting, wild duck or boar hunting, trap shooting. The option of holding tournaments. Paintball Liberec, Kašparova 482/6, tel.: 777 975 699, www.bojovat.cz SK Ještěd, Hodkovická 981/42, Liberec 6, tel.: 485 105 716, 739 059 668 The Tanvald, Kořenov and Harrachov areas The Sports Hall in Sklárna, Jizerka, see Sports Facilities The Proud Harrachov Rope Centre, tel.: 603 777 255, www.verticalpark.cz A giant swing, a climbing wall, a bungee trampoline. The Tanvald Motocross Track, tel.: 728 761 585 (the Jiřetín Motor Club), the track can be hired by telephone arrangement. Tandem ﬂights, tel.: 602 439 889, www.tandemcentrum.cz Tandem and sightseeing ﬂights over Černá studnice, Malá Skála, Tanvald and the Bohemian Paradise. Become an aerial tourist and call your pilot. SPORTS AND RELAXATION Miscellaneous The Sundisk Rope Centre, Žlutá plovárna, Malá Skála, tel.: 775 580 388, www.lcmalaskala.cz, V–X, Mon–Sun 9:00 am – 6:00 pm and by telephone arrangement, GPS: N 50° 38’ 28.478” E 15° 11’ 36.509” 23 obstacles, a jump onto a horizontal bar at 8 metres, the ﬂying fox is 82 m long. Poland The Quasar Krucze Skały Aerial Centre, Szklarska Poręba, access from Mickiewicza Street, tel.: +48 503 158 607, +48 601 665 226, www.qasar.net.pl Secured climbing routes, suspended rope bridges between cliﬀs, a Tyrolean rope descent – 75 m. Trolandia – a rope park, Park Linowy, Szklarska Poręba, Obrońców Pokoju Street, tel.: +48 661 222 155. THE JEŠTĚD SPORTS FACILITY Operating hours: V–VI, Sat–Sun 9:00 am – 5:00 pm VII–VIII, Mon–Sun 9:00 am – 5:00 pm IX, Sat–Sun 9:00 am – 5:00 pm (operations every half hour, lunch break: 11:30 am – 12:30 pm) Ještěd The Ještěd Ski Facility oﬀers the following activities during the summer season: transport on the modern Skalka four-seater chairlift bicycles transported on the chairlift free of charge a bike park cycle trails and hiking tracks the hire and servicing of downhill and mountain bicycles the hire of oﬀ-road scooters a children’s playground and refreshments located directly at the chairlift The sports facility The Vesec Recreation and Sports Facility (RASAV) a unique family leisure-time facility an in-line track for beginners and advanced skaters in-line skating equipment hire the starting point for hiking and cycling tracks free parking the holding of sports and social events refreshments social amenities with wheelchair access Sportovní areál Ještěd, a. s. Jablonecká 41/27; 460 01 Liberec 5 info-line tel.: 737 222 499 firstname.lastname@example.org; www.skijested.cz page 23 THIS PROJECT HAS BEEN CO-FINANCED BY THE EUROPEAN FUND FOR REGIONAL DEVELOPMENT VIA THE NISA EUROREGION. The dialling code for the CZ: +420, the dialling code for Poland: +48 The Bedřichov Information Centre 468 12 Bedřichov 218 tel.: +420 483 380 034, email@example.com www.bedrichov.cz, www.jizerskaops.cz The Desná v Jizerských horách Information Centre 468 61 Desná v Jizerských horách, The Riedl villa, Krkonošská 120 tel.: +420 483 383 019, +420 737 248 434, firstname.lastname@example.org, www.mesto-desna.cz The Frýdlant Town Information Centre 464 13 Frýdlant, náměstí T. G. Masaryka 37 (the town hall building) tel.: +420 482 464 013, email@example.com, www.mesto-frydlant.cz The Hejnice Information Centre 463 62 Hejnice, Klášterní 87 tel.: +420 482 322 276, firstname.lastname@example.org, www.mestohejnice.cz The Jablonec Cultural and Information Centre, o. p. s. 466 01 Jablonec nad Nisou, Mírové nám. 3100/19 tel.: +420 774 667 677, email@example.com, www.jablonec.com The Josefův Důl Information Centre 468 44 Dolní Maxov 218, Municipal oﬃce, tel.: +420 483 381 110, 602 656 878 firstname.lastname@example.org, www.josefuvdul.cz The Jizera Mountains For You Information Centre 468 49 Kořenov 480 (the Hotel Motorest building) tel.: +420 725 805 266, email@example.com, www.jizerkyprovas.cz The Lázně Libverda Information Centre 463 62 Hejnice, Lázně Libverda 17 tel.: +420 482 322 457, firstname.lastname@example.org, www.laznelibverda.cz The Liberec City Information Centre 460 59 Liberec, nám. Dr. E. Beneše 1 tel.: +420 485 101 709, email@example.com, www.infolbc.cz The Liberec Tourist Information Centre 460 08 Liberec, Ještědská 479 tel.: +420 721 686 394, +420 603 328 699, firstname.lastname@example.org, email@example.com The Centrum Babylon Liberec Tourist service 460 12 Liberec, Nitranská 1, tel.: +420 485 249 202 firstname.lastname@example.org, www.BabylonLiberec.cz The Liberec Czech Railway Centre 460 02 Liberec, ČD, Nákladní 344, tel. information: +420 972 365 401–2, international ticket desk, tel.: +420 972 365 527 email@example.com, www.cd.cz The Rychnov u Jablonce nad Nisou Information Centre 468 02 Rychnov u Jablonce nad Nisou, Květinová 498, tel.: +420 720 402 284 firstname.lastname@example.org, www.rychnovjbc.cz The Smržovka Town Library and Information Centre 468 51 Smržovka, nám. T. G. Masaryka 638 tel.: +420 483 382 286, +420 720 513 147 email@example.com, www.smrzovka.cz The Tanvald Information Centre 468 41 Tanvald, Krkonošská 629 tel.: +420 483 369 670–1, firstname.lastname@example.org, www.tanvald.cz Other: The Železný Brod Information Centre 468 22 Železný Brod, nám. 3. května 37 tel.: +420 484 353 333, +420 722 793 091, email@example.com, www.zeleznybrod.cz The Harrachov Information Centre 512 46 Harrachov, Centrum 150 tel.: +420 481 529 600, +420 603 961 370, firstname.lastname@example.org, www.harr.cz The Jizera Mountain Rescue Service 468 12 Bedřichov 277 tel.: +420 483 380 073 The Integrated Rescue Service, tel.: 112 The Polish side The Mirsk Information Centre 59-630 Mirsk, Plac Wolności 39 tel.: +48 75 64 70 468, email@example.com, www.mirsk.pl The Orle Tourist Point 58-580 Szklarska Poręba – Jakuszyce, Orle skc. Poczt. 140 tel.: +420 607 920 541, firstname.lastname@example.org, www.orleizerskie.biz The Piechowice Information Centre Piechowice, ul. Żymierskiego 53 tel.: +48 75 76 17 201, email@example.com, www.piechowice.pl The Stara Kamienica Information Centre 58-512 Stara Kamienica tel.: +48 75 75 14 107, firstname.lastname@example.org, www.starakamienica.pl The Szklarska Poręba Information Centre 58-580 Szklarska Poręba, ul. Jedności Narodowej 1 a tel.: +48 75 75 47 740, email@example.com, www.szklarskaporeba.pl The Świeradów-Zdrój City Information Centre 59-850 Świeradów-Zdrój, ul. Zdrojowa 10 tel.: +48 75 78 16 350, firstname.lastname@example.org, www.swieradowzdroj.pl © The Jizera Mountains – the Liberec, Jablonec, Frýdlant and Tanvald Tourist Region; CZ – 468 11 Janov nad Nisou 520; Company Registration Number: 75057760; www.jizerky.cz; published in association with the Jablonec Cultural and Information Centre on 10. 5. 2010; in Jablonec nad Nisou in a print run of 20,000 copies; 3rd edition; Records: MK ČR E 19236; Translations: Mgr. Andy Letham (GB); Maps: Geodézie On Line, spol. s r. o.; Graphics and printing: www.tiskareklama.cz; Cover and graphics: O. Dostál, Photos: the archives of the information centres, the towns and municipalities of the Jizera Mountains and the partners from he Czech Republic and Poland.