IBC 5003
Gebrauchsanleitung
Instructions for use
Návod k obsluze
$EUTSCH
3ICHERHEITSHINWEISE
$AS'ERÊTISTZERTIlZIERTNACHDER.ORM%.UNDENTSPRICHTDER2ICHTLINIEFàR-EDIZIN
PRODUKTE%%#
$ER(ERSTELLERKANNJEDOCHNICHTHAFTBARGEMACHTWERDENWENNDURCH.ICHTBEACHTUNGNACH
FOLGENDER(INWEISE3CHÊDENBZW&OLGESCHÊDENENTSTEHEN
2EPARATURENAN%LEKTROGERÊTENDàRFENNURVONAUTORISIERTEN%LEKTROFACHKRÊFTENODER
3ERVICEPARTNERNDURCHGEFàHRTWERDEN$URCHNICHTFACHGERECHTE2EPARATURENKÚNNENFàR
DEN"ENUTZERERHEBLICHE'EFAHRENENTSTEHEN
6ERWENDEN3IEDAS'ERÊTNURAN3TECKDOSENMITDERDAFàRGEEIGNETEN.ETZSPANNUNG
:UM"ETREIBENDER,IEGEVERWENDEN3IENURDASMITGELIEFERTE.ETZTEIL42!"
"DER&IRMA)"#AS
$AS.ETZTEILDARFNICHTAUFDEM"ODENVERLEGTWERDEN6ERLEGEN3IEDAS.ETZTEILMIT
,EITUNGENSODASSKEINE3TOLPERFALLEENTSTEHT$ER.ETZSTECKERDIENTALS4RENNVOR
RICHTUNGZUM6ERSORGUNGSSTROMKREISUNDMUSSJEDERZEITLEICHTZUGÊNGLICHSEIN
$IE(AFTUNGFàREVENTUELLE3CHÊDENENTFÊLLTWENNDAS0RODUKTNICHTZWECKMʔIG
BENUTZTFALSCHBEDIENTODERNICHTFACHGERECHTREPARIERTWURDE
"EI3TÚRUNGENWÊHRENDDES'EBRAUCHSVORJEDER2EINIGUNGUND0mEGEUNDNACH
JEDEM'EBRAUCHISTDER.ETZSTECKERDES.ETZTEILESSTETSAUSDER3TECKDOSEZUENTFER
NEN
:IEHEN3IEDEN.ETZSTECKERNIEAM+ABELODERMITNASSEN(ÊNDENAUSDER3TECKDOSE
$IE.ETZLEITUNGDARFNIEàBERSCHARFE+ANTENGEZOGENODEREINGEKLEMMTWERDEN
+INDERNUNDBEHINDERTEN0ERSONENISTDIEUNBEAUFSICHTIGTE"ENUTZUNGNICHTGESTATTET
"ETREIBEN3IEDAS0RODUKTNURINTROCKENEN2ÊUMEN
$ASEINSTECHENMITSPITZEN'EGENSTÊNDENWIEZ".ADELNUAISTUNTERSAGT
$AS0RODUKTISTNIEMALSZWECKENTFREMDETZ"MIT(ILFEDER!NSCHLUSSLEITUNGENZU
TRANSPORTIEREN
$IE)NFRAROTWÊRMENIEMALSUNBEAUFSICHTIGTUNTER$ECKENODER+ISSENEINSCHALTEN
$IE"ENUTZUNGISTNURFàRDEN2àCKENBEREICHVORGESEHEN.ICHTAUFDAS(EIZKISSEN
SETZEN
$AS0RODUKTISTJENACH'EBRAUCHVON:EITZU:EITSORGFÊLTIGAUF"ESCHÊDIGUNGENDES
+UNSTLEDERBEZUGESUNDDER+ABELZUàBERPRàFEN
4AUCHEN3IEDIE,IEGEZUM2EINIGENNIEMALSIN&LàSSIGKEITEN
5MZUSÊTZLICHE4RANSPORTSCHÊDENAUSZUSCHLIE”ENISTDIE-ASSAGELIEGEIM&ALLEEINER
2EPARATURNURINDER/RIGINALVERPACKUNGZUVERSCHICKEN
5M6ERLETZUNGENDURCHDIE3CHWINGUNGSAGREGATEZUVERMEIDENBITTENIEMALSAUFDIE
,IEGESPRINGENODERAUFDIE,IEGEFALLENLASSEN
2
$EUTSCH
3EHRGEEHRTER+UNDE
VIELEN$ANKFàR)HR6ERTRAUENINMEDICO4HERM7IRBEGLàCKWàNSCHEN
3IEZUM+AUFDERMEDICO0RO-ASSAGELIEGE
)NDIESER'EBRAUCHSANLEITUNGlNDEN3IEZUSAMMENGEFASSTALLE
)NFORMATIONENFàREINEOPTIMALE.UTZUNGUNSERES0RODUKTES
%BENSOlNDEN3IEHIERALLEWICHTIGEN)NFORMATIONENZUM4HEMA
3ICHERHEITUND4ECHNIK,ESEN3IEDESHALBDIE"ETRIEBSANLEITUNG
VOR)NBETRIEBNAHMEDER,IEGESORGFÊLTIGUNDVOLLSTÊNDIGDURCH
3IESOLLTENDIE"ETRIEBSANLEITUNGWIEALLEWICHTIGEN5NTERLAGENGUT
AUFBEWAHREN
7IRWàNSCHEN)HNENVIEL&REUDEMITDERMEDICO0RO-ASSAGELIEGE
)HRE4HERMOFONTE!'
)NHALTSVERZEICHNIS
)NBETRIEBNAHME%RSTE3CHRITTE
!USSTATTUNG
4ECHNIKUND+ONSTRUKTION
"EDIENUNG "ENUTZERHINWEISE
2EINIGUNGUND0mEGE
3ELBSTHILFEBEI3TÚRUNGEN
4ECHNISCHE$ATEN
(ERSTELLERUND6ERTRIEB
3
$EUTSCH
)NBETRIEBNAHME%RSTE3CHRITTE
%NTNEHMEN3IEDIE-ASSAGELIEGEVORSICHTIGAUSDEM+ARTONUNDENTFERNEN3IE
DIE&OLIENVERPACKUNG
½FFNEN3IEDENSEITLICHEN+LETTVERSCHLUSSUNDLEGEN3IEDIE-ASSAGELIEGEAUF
GEKLAPPTMITDERmACHEN3EITEAUFEINEEBENE&LÊCHE
6ERBINDEN3IEDEN3TECKERDES!NSCHLUSSKABELSMITDER"UCHSEAM+ABELDES
.ETZTEILSNURWENN.ETZTEILNICHTDIREKTMITDER-ASSAGELIEGEVERBUNDENIST
:URGLEICHZEITIGEN"ENUTZUNGDER)NFRAROTWÊRMEWÊHRENDDER-ASSAGEVER
BINDEN3IEDEN3TECKERDES!NSCHLUSSKABELSFàRDIE)NFRAROTWÊRMEMITDEM
'EGENSTECKERANDER-ASSAGELIEGE
:URALLEINIGEN"ENUTZUNGDER)NFRAROTWÊRMEOHNE-ASSAGELIEGEVERBINDEN3IE
DEN3TECKERDES!NSCHLUSSKABELSFàRDIE)NFRAROTWÊRMEDIREKTMITDER"UCHSE
AM+ABELDES.ETZTEILS
3TECKEN3IEDAS.ETZKABELDES.ETZTEILSINDIE3TECKDOSE
3OBALDDIE,EUCHTDIODEDER3TART3TOP4ASTEAUFDER(ANDBEDIENUNGORANGE
LEUCHTETISTDIE,IEGEBETRIEBSBEREIT
,EGEN3IESICHJETZTAUFDIE-ASSAGELIEGE$ER3CHRIFTZUGSOLLTESICHAMRECHTEN
&U”ENDEBElNDEN$RàCKENSIEJETZTDIE3TART3TOP4ASTEUNDDIE,EUCHTDIO
DELEUCHTETDAUERHAFTORANGE*ETZTKÚNNENSIEDIE7ÊRMEZONENUNDDASGE
WàNSCHTE0ROGRAMM0BIS0ODERDAS-EDIZINPROGRAMMEINSTELLEN7ENNDAS
GEWÊHLTE0ROGRAMMBEGINNTKÚNNENSIEDIE:EITVONBZWMINEINSTELLEN
!USSTATTUNG
+OMFORTABLE(ANDBEDIENUNG
&LEXIBLES:USATZKISSENMIT)NFRAROTWÊRMEZUR"ENUTZUNGWAHLWEISEZUSAMMEN
MITDER-ASSAGELIEGEODERSEPARATOHNE-ASSAGELIEGE
,IEGEMITHAUTSYMPATHISCHEMZWEIFARBIGEN+UNSTLEDERBEZUGUNDDENFOLGENDEN
&UNKTIONSELEMENTEN
0HYSIKALISCHERGONOMISCHGEFORMTES+OPFTEILFàRHÚCHSTEN,IEGEKOMFORT
6ERSTEIFUNGSRIPPENZUR-ASSAGEINTENSIVIERUNG
:ONENZUR6ITALISIERUNGDER&U”SOHLENUNDDES7ADENBEREICHES
:USCHALTBARE7ÊRMEFàRDEN&U”BEREICH
2àCKENKISSENMIT)NFRAROTLAMPENSOPOSITIONIERTDASSSIESICHERGONO
MISCHANDEN+ÚRPERANPASSENUNDDEN,ORDOSEBEREICHUNTERSTàTZEN
:WEI4RAGESCHLAUFEN
%INSTECKSCHLAUFEFàR(ANDBEDIENUNGSOWIE)NTEGRIERTE4ASCHEZUR!UFBE
WAHRUNGDER0ROGRAMMTAFEL
:WEI+LETTVERSCHLàSSEFàRDASZUSAMMENFALTENDER,IEGE
6ERDECKTERUNDVERPLOMBTER2EI”VERSCHLUSS
4
$EUTSCH
4ECHNIKUND+ONSTRUKTION
$IE-ASSAGELIEGEZEICHNETSICHDURCHANSPRUCHSVOLLE-ERKMALEWIEMODERNSTE
4ECHNIKELEGANTES$ESIGNUNDHOHE&UNKTIONALITÊTAUS6IELEAUSGEFEILTE$ETAILS
SORGENFàRDIEUNVERWECHSELBARE1UALITÊT
"EIDER+ONZEPTIONDES0RODUKTESSTANDSTETSDER3ICHERHEITSASPEKTIM6ORDER
GRUND$ESHALBGLÊNZTDIE-ASSAGELIEGEMITZAHLREICHENWICHTIGEN3ICHERHEITS
MERKMALEN
!LLE-OTORENDER3CHWINGUNGSAGGREGATEUNDDIE)NFRAROTWÊRMEWERDEN
AUSSCHLIE”LICHMIT.IEDRIG3CHUTZSPANNUNGBETRIEBEN
)NTEGRIERTE3ICHERUNGZUM3CHUTZBEIDEFEKTENODERSCHWERGÊNGIGEN-OTO
REN
3CHAUMSTOFFIN&#+7FREIER!USFàHRUNG
(AUTSYMPATHISCHES+UNSTLEDERINWÊRMEBESTÊNDIGER!USFàHRUNGBIS
CA'RAD
4IMERBETRIEBMITAUTOMATISCHER!BSCHALTUNG
+ERNSTàCKDER-ASSAGELIEGEBILDETEINE-IKROPROZESSORSTEUERUNGDIE)HRE
%INGABEBEFEHLEàBERDIE&OLIENTASTATURDERJEWEILIGEN&UNKTIONZUORDNET
$IEZEHN3CHWINGUNGSAGGREGATESINDENTSPRECHENDDERUNTERSCHIEDLICHEN
+ÚRPERZONENIN3CHAUMSTOFFEINGEBETTET
$URCHDIE"ENUTZUNGVONUMWELTFREUNDLICHEN-ATERIALIENKÚNNENVIELE3TOFFE
IM2ECYCLINGVERFAHRENWIEDERGEWONNENUNDAUFGEARBEITETWERDEN
)NFRAROTWÊRME
$URCHDIE4IEFENWIRKUNGDER)NFRAROTSTRAHLUNGWERDENDIE"LUTGEFʔEERWEI
TERTUNDDER+REISLAUFSTIMULIERT
$IE7ÊRMEEINWIRKUNGBEGàNSTIGTDIE½FFNUNGDER0OREN
)NFRAROTWÊRMEHATEINENSTIMULIERENDEN%FFEKTAUFDIE"LUTZIRKULATIONUND
HILFTSODIE'ESUNDHEIT)HRER(AUTZUSCHàTZEN
7ICHTIG
)NFRAROTWÊRMENICHTINDIE!UGENODERINDIE.ÊHEANDEREREMPlNDLICHER+ÚRPER
TEILEBRINGEN
0ERSONENINÊRZTLICHER"EHANDLUNGSOWIEMIT%NTZàNDUNGEN3CHWELLUNGENODER
!USSCHLAGSOLLTENVORDEMBENUTZENDER)NFRAROTWÊRME)HREN!RZTBEFRAGEN
5
$EUTSCH
"EDIENUNG
,%$!NZEIGE DERAKTIVEN:ONEN
4IME4ASTE
:UM%INSTELLENDER-ASSAGEZEIT
OD-INUTEN
:ONEN!NWAHL
:UMGEZIELTEN!NWÊHLENEINZELNER
:ONENUMDIE)NTENSITÊTàBERDIE
4ASTENZUVERÊNDERN
)NFRAROT7AHLTASTE
0ROGRAMM4ASTE
%INSTELLENDER)NFRAROT3TÊRKE)OD))
!NWAHLDER0ROGRAMME
3TART3TOP4ASTE
-EDIZINPROGRAMM4ASTE
4IMERFUNKTION
$URCHDAS$RàCKENDER3TART3TOP4ASTEAKTIVIERENSIEDEN"ETRIEBDER,IEGE
UNDKÚNNENNUNALLE0ROGRAMMEANWÊHLENUNDDIE7ÊRMESEPARATEINSTELLEN
$IEORANGEFARBENE,EUCHTDIODEBLINKTNUNNICHTMEHRSONDERNISTDAUERHAFT
ORANGE
.ACHDER7AHLDES0ROGRAMMSSTELLENSIEMITDER4IME4ASTEDIEGEWàNSCHTE
-ASSAGEZEITMITODER-INUTENEIN$IE,EUCHTDIODELEUCHTETNUNàBERDER
ODERINGRàN-ITEINEMERNEUTEN$RàCKENDER3TART3TOP4ASTEBEENDEN
3IEALLE&UNKTIONEN$URCHDAS"LINKENDER,%$3TART3TOPERKENNEN3IEDIE
ERNEUTE"ETRIEBSBEREITSCHAFT
4ASTEN
-ITDIESEN4ASTENSTEUERN3IEDIE-ASSAGEINTENSITÊTUNABHÊNGIGVONDERVOR
PROGRAMMIERTEN'RUNDEINSTELLUNGHINAUS-ITJEDEM$RUCKAUFDIE4ASTENODER
nERHÚHENODERSENKEN3IEDIE)NTENSITÊT'RUNDEINSTELLUNGISTDIE3TUFE%S
SINDFàNF)NTENSITÊTSSTUFENEINSTELLBAR$IE,EUCHTDIODENAUFDER(ANDBEDIENUNG
ZEIGENANWELCHE3CHWINGUNGSAGGREGATEIN"ETRIEBSINDUNDWELCHE:ONE
$URCHDAS$RàCKENDER:ONEN4ASTEKÚNNENDIESESOFORTUNDGEZIELTAUSGE
SCHALTETBZWEINGESCHALTETWERDEN
5MEINEBESONDERSWIRKUNGSVOLLEUNDPHYSIOTHERAPEUTISCHPERFEKTE7IRKUNGZU
ERZIELENISTJEDE:ONEMIT3CHWINGUNGSAGGREGATENAUSGESTATTET)NSGESAMT
!GGREGATESINDRECHTSUNDLINKSVONIHRER7IRBELSÊULEPOSITIONIERT
6
-ITJEDER"ETÊTIGUNGDIESER4ASTEWIRDEIN0ROGRAMMWECHSELZUMNÊCHSTHÚHE
REN0ROGRAMMERREICHT3IEKÚNNENDEN7ECHSELZWISCHEN0UND0JEDERZEIT
WÊHRENDDESJEWEILSLAUFENDEN0ROGRAMMSVORNEHMEN%NTSPRECHENDZUGE
ORDNETE,EUCHTDIODENZEIGEN)HNENDASAKTIVIERTE0ROGRAMMAN%IN7ECHSEL
VON0BIS0ZUDEN-EDIZINPROGRAMMENISTSELBSTVERSTÊNDLICHAUCHMÚGLICH
(INWEIS$ER0ROGRAMMABLAUFISTSOKONZIPIERTDASSNACHJEDER0ROGRAM
MANWAHL00ODERDEM-EDIZINPROGRAMMCA3ECVERGEHENBISDIE
-ASSAGEBEGINNT
0ROGRAMME
'RUNDSÊTZLICHARBEITENDIE3CHWINGUNGSAGGREGATEINALLEN0ROGRAMMENMIT
VOREINGESTELLTEN)NTENSITÊTSSTUFEN!BWEICHENDDAVONISTDIE)NTENSITÊTSELBSTVER
STÊNDLICHINJEDEM0ROGRAMMINDIVIDUELLREGELBZWABSCHALTBAR
$IEGLEICHZEITIGE-ASSAGEDER+ÚRPERZONENEINSZWEIUNDDREIIM3CHULTER
.ACKENBEREICHUNDIM"ECKENBEREICHWIRDALSBESONDERSWOHLTUENDEMPFUNDEN
0 !UFWÊRMUNG
"EIM3TARTMITDIESEM0ROGRAMMSTIMMEN3IESICHMENTALAUFDIE6IELFALT
DER-ASSAGEMÚGLICHKEITEN)HRER-ASSAGELIEGEEIN+RÊFTIGE-ASSAGEWELLEN
BELEBEN+ÚRPERUND'EIST!LLE3CHWINGUNGSAGGREGATEWERDENBEGINNEND
MIT+ÚRPERZONEEINSABWECHSELNDANGESTEUERT
0 6OLLMASSAGE
!LLEZEHN3CHWINGUNGSAGGREGATESINDAKTIVIERTUNDARBEITENMITDERVOREIN
GESTELLTEN)NTENSITÊT3IEVERSPàRENEINESEHRANGENEHME-USKELLOCKERUNG
!LLE3CHWINGUNGSAGGREGATEDERFàNF+ÚRPERZONENMASSIERENGLEICHZEITIGBIS
ZUM!BLAUFDER4IMERZEIT
0 7ELLENMASSAGE
%INEFEINDOSIERTE7ELLEDURCHmUTET)HREN+ÚRPER"EGINNENDMIT+ÚRPERZONE
FàNFWERDENALLE+ÚRPERZONENINEINERmIE”ENDEN2EIHENFOLGEMASSIERTDH
EHEDIE-ASSAGEEINER+ÚRPERZONEENDETBEGINNTBEREITSDIE-ASSAGEIN
DERFOLGENDEN+ÚRPERZONE
0 )NTENSIVMASSAGE
%INPERIODISCHER2HYTHMUSSORGTFàR(ARMONIEUND!USGEGLICHENHEITUND
LÊSST3IEDEN!LLTAGSSTRESSSCHNELLVERGESSEN$ERVOREINGESTELLTE)NTERVALL
BESTEHTAUSEINER-ASSAGEUND0AUSENPHASEINGLEICHER,ÊNGE$IE-ASSAGE
lNDETINALLENFàNF+ÚRPERZONENSTATT
0 %NTSPANNUNG
"EIEINERSICHSTETIGÊNDERNDEN-ASSAGEINTENSITÊTlNDEN3IEZUSICHSELBST
(IERBEINIMMTDIE)NTENSITÊTBEIALLEN3CHWINGUNGSAGGREGATENZUNÊCHSTBIS
ZUEINEM-AXIMUMGLEICHMʔIGZUWIRDDANNKURZZEITIGBEIBEHALTENUM
DANNEBENSOGLEICHMʔIGBISZUEINERKURZEN2UHEPHASEABZUNEHMEN
7
$EUTSCH
0ROGRAMM0BIS0
$EUTSCH
-EDIZINPROGRAMM
Wünschen
Sie ein von Therapeuten entwickeltes medicoPro Massageprogramm
-IT"ETÊTIGUNGDIESER4ASTEWIRDDASVORPROGRAMMIERTE-EDIZINPROGRAMMGE
dann
bestätigen Sie die Taste [MP], bis die entsprechende Kontrollanzeige (grün)
STARTET$IESES0ROGRAMMKANNDURCHENTSPRECHENDES$RàCKENDER4ASTE
aufl
euchtet. Durch erneutes drücken der Programmtaste [Prog] können Sie
-0JEDERZEITAUFGERUFENWERDEN$URCHERNEUTES$RàCKENSCHALTETSICHDAS
zwischen
5 unterschiedlichen medicoPro Programmen wählen (siehe beiliegende
-00ROGRAMMABUND3IEKÚNNENWAHLWEISEWIEDERALLE0ROGRAMMEANWÊHLEN
Programmtafel).
!USSCHALTEN
"ETÊTIGENSIEDIE3TART3TOP4ASTEALLE-ASSAGEFUNKTIONENWERDENUNTER
BROCHENUNDDIEBLINKENDE,EUCHTDIODEZEIGTDIE"ETRIEBSBEREITSCHAFTAN
:IEHENSIENUNDEN.ETZSTECKERAUSDER3TECKDOSE
"ENUTZERHINWEISE
"ENUTZEN3IEAUSHYGIENISCHEN0UNKTENDIE-ASSAGELIEGENICHTUNBEKLEIDET
$AS4RAGENLEICHTER+LEIDUNGVERSTÊRKTDEN-ASSAGEEFFEKT
%INEVITALISIERENDE&U”ZONENMASSAGEERREICHEN3IEWENN3IEDIE"EINEANWIN
KELNUNDDIE&U”SOHLENVOM3CHWINGUNGSAGGREGATDER+ÚRPERZONEFàNFMAS
SIERLASSEN
7IREMPFEHLENEINE-ASSAGEDAUERVONBZW-INUTENJE!NWENDUNG
"ITTESTEHENSITZENODERLIEGEN3IENICHTAUFDERZUSAMMENGEFALTETEN-ASSAGE
LIEGE
3TELLEN3IEKEINESCHWERENODERHEI”EN'EGENSTÊNDEAUFDER-ASSAGELIEGEAB
.ICHTAUFDIEENTFALTETE,IEGESTELLEN
%INELÊNGEREUNDODERDIREKTE%INWIRKUNGVON3ONNENSTRAHLENODER(EIZQUELLEN
KÚNNTEZU6ERFÊRBUNGENDES"EZUGESFàHREN
7IREMPFEHLENVOR$AUERBENUTZUNGDER-ASSAGELIEGEMIT)NFRAROTWÊRMEBEI
BESTIMMTEM+ONTRA)NDIKATIONENDEN2ATEINES!RZTESEINZUHOLENINSBESONDERE
4RÊGERNVONELEKTRONISCHEN)MPLANTATEN3CHWANGERENUNDSTILLENDEN-àTTER
SOWIEINALLEN&ÊLLENAKUTER%RKRANKUNGEN
"EIDEMSELBSTTÊTIGEN,ÚSENDER0LOMBEAM2EI”VERSCHLUSSENTFALLENJEGLICHE
'ARANTIEANSPRàCHE
2EINIGUNGUND0mEGE
4AUCHENSIEDAS'ERÊTNIEMALSINS7ASSER$ER"EZUGWURDEAUSWEICHEMUND
PmEGELEICHTEM+UNSTLEDERHERGESTELLT.ORMALER3CHMUTZUND&LECKENSINDMIT
EINER,ÚSUNGAUSNEUTRALER3EIFEUNDLAUWARMEM7ASSERMàHELOSZUENTFERNEN
2EIBENSIEDIE,IEGEANSCHLIE”ENDMITEINEMWEICHENUNDSAUBEREN4UCHTRO
CKEN6ERWENDEN3IENIEMALS3CHEUERMITTELZUR2EINIGUNG
8
$EUTSCH
3ELBSTHILFEIM3TÚRUNGSFALL
$IE3TÚRUNGSURSACHEMUSSNICHTUNBEDINGTAM0RODUKTLIEGEN$IEFOLGENDEN
(INWEISESOLLEN)HNENDABEIHELFENEINFACHE3TÚRUNGENZ"DURCH"EDIENUNGS
FEHLERSELBSTZUBESEITIGEN
-ÚGLICHE5RSACHEN
,EUCHTDIODE/./&&
3TECKVERBINDUNGVON
BLINKTNICHTBEI
!NSCHLUSSLEITUNGUND
HERGESTELLTER .ETZTEILGETRENNT
"ETRIEBSBEREITSCHAFT
.ETZSTECKERDES
.ETZTEILSISTNICHTIN
3TECKDOSEEINGESTECKT
"ESEITIGUNG
ORREKTE3TECKVERBINDUNG
+
HERSTELLEN
.ETZSTECKEREINSTECKEN
%INE3TÚRUNGINDERELEK
TRONISCHEN3TEUERUNG
2EPARATURBEIEINER
LÚSTEDIEINTEGRIERTE
AUTORISIERTEN%LEKTRO
3ICHERUNGAUS FACHKRAFTODERBEIM
3ERVICEPARTNERERFORDERLICH
.ETZTEILDEFEKT
!USLÚSENDES
3ICHERUNGSAUTOMAT
3ICHERUNGSAUTOMATEN
àBERPRàFEN
-ASSAGEFUNKTIONEN
SCHALTENPLÚTZLICHAB
4IMER:EITISTABGELAUFEN
.EUSTART
+EIN%INSTELLENDER
3TÚRUNGANDERELEKTRON
2EPARATURBEIEINER
&UNKTIONENMÚGLICH 3TEUERUNG AUTORISIERTEN%LEKTRO
BZWKEINE&UNKTIONS
FACHKRAFTODERBEIM
ANZEIGEBEIDEN,%$S
3ERVICEPARTNER
ERFORDERLICH
9
$EUTSCH
!UFBAU,IEGE
Kopfteil
Infrarotkissen
Handbedienung
mit steckbarer
Zuleitung
Zule
Zuleitung
Infrar
Infrarotkissen
(stec
(steckbar)
Netzteil,
Netzstecker
Fußmassageteil
10
$EUTSCH
4ECHNISCHE$ATEN
Abmessungen offen
ca. 195 x 65 x 9 cm
geschlossen
Gewicht mit Zubehör
Gewicht inkl. Verpackung
Bezug
Nennspannung
Nennaufnahme Liege
Nennaufnahme IR-Kissen
Netzteil
ca. 97 x 65 x 20 cm
ca. 7 kg
ca. 9 kg
Kunstleder
12 V DC
ca. 28 W
ca. 2 W
TRAB1-030-12B
Eingang: 100 - 240 V, 50/60 Hz, 30 W
Ausgang: 12 V DC - 2,5 A
Hersteller: I.B.C., a.s. CZ-395 01 Pacov
Hersteller: Firma I.B.C. a.s.
Im Falle einer Störung oder Reklamationen leisten wir Ersatz. Dazu schicken Sie
das defekte Teil oder die ganze Liege an
Exklusivvertrieb:
I.B.C., a.s.
Žižkova 1089
CZ-395 01 Pacov
Tel: 565 444 266
[email protected]
Prüf- und Kennzeichen:
!NWENDUNGSTEILDES4YPS"&
'ERÊTDER3CHUTZKLASSE))
11
1014
%NGLISH
3AFETYINSTRUCTIONS
4HISPRODUCTISCERTIlEDACCORDINGTOTHESTANDARDSPECIlCATION%.ANDCORRESPONDSTO
THEGUIDELINEFORMEDICALDEVICES%%#
(OWEVERTHEMANUFACTURERCANNOTBEHOLDRESPONSIBLEIFDAMAGESORCONSEQUENTIALLOSSES
OCCURDUETOTHENONOBSERVANCEOFTHEFOLLOWINGINSTRUCTIONS
2EPAIRSOFELECTRICAPPLIANCESAREONLYTOBEOPERATEDBYAUTHORISEDELECTRICALENGI
NEERSORSERVICEPARTNERS%XTENSIVEDANGERCANEMERGETOTHEUSERIFREPAIRSARENOT
DONEPROFESSIONALLY
&ORTHISDEVICEONLYUSESOCKETSTHATHAVETHEAPPROPRIATELINEVOLTAGE
)NORDERTOOPERATETHEMATONLYUSETHEDELIVEREDPOWERSUPPLYUNIT42!""
FROMTHECOMPANY)"#AS
4HEPOWERSUPPLYUNITMAYNOTBEINSTALLEDONTHEmOOR,AYTHEPOWERSUPPLYUNIT
WITHCIRCUITSINAWAYSOTHATNOBODYCANSTUMBLEOVERIT4HEPOWERPLUGSERVESASA
SEPARATORTOTHESUPPLYCIRCUITANDMUSTBEEASILYACCESSIBLEATANYTIME
.OLIABILITYFORPOTENTIALDAMAGESISASSUMEDWHENTHEPRODUCTISNOTUSEDAPPROPRIA
TELYOPERATEDWRONGORNOTREPAIREDPROFESSIONALLY
4HEPOWERPLUGMUSTBEREMOVEDFROMTHESOCKETIFDISTURBANCESOCCURDURINGTHE
USAGEBEFOREEVERYCLEANINGANDSERVICINGANDAFTEREVERYUSAGE
.EVERREMOVETHEPOWERPLUGFROMTHESOCKETONITSCABLEORWITHWETHANDS
.EVERDRAGTHECIRCUITACROSSSHARPEDGESORCLAMPIT
#HILDRENANDDISABLEDPERSONSARENOTALLOWEDTOUSETHEPRODUCTWITHOUTSUPERVISION
/NLYUSETHEPRODUCTINDRYROOMS
)TISNOTALLOWEDTOPRICKINTOTHEPRODUCTWITHPOINTEDITEMSEGNEEDLES
.EVERTRANSPORTTHEPRODUCTINANOTHERWAYASINTENDEDEGWITHTHEHELPOFITSCON
NECTINGCABLES
.EVERSWITCHONTHEINFRAREDHEATBENEATHBLANKETSANDPILLOWSUNATTENDED4HEUSAGE
ISONLYPROVIDEDFORTHEBACKAREA$ONOTSITONTHEHEATINGPAD
4HEPRODUCTHASTOBECHECKEDACCURATELYONDAMAGESOFTHEARTIlCIALLEATHERCOVER
ANDOFTHECABLESFROMTIMETOTIMEDEPENDINGONTHEUSAGE
.EVERIMMERSETHEMATINTOLIQUIDSFORCLEANINGPURPOSES
4OAVOIDFURTHERTRANSPORTDAMAGESONLYSENDTHEMASSAGEMATINITSORIGINALPACKING
INTHECASEOFAREPAIR
4OAVOIDINJURYDUETOTHEVIBRATIONAGGREGATESPLEASENEVERJUMPORDROPONTHE
COUCH
12
4HANKYOUFORTRUSTINGMEDICO4HERM
7ECONGRATULATEYOUONBUYINGTHEMEDICO0ROnMASSAGEMAT
)NTHISINSTRUCTIONMANUALYOUCANlNDALLINFORMATIONFORANIDEALUSAGEOF
OURPRODUCTINACOMBINEDWAY
&URTHERMOREYOUCANlNDALLIMPORTANTINFORMATIONABOUTSECURITYAND
MECHANICS4HEREFOREITISADVISABLETHATYOUREADTHEINSTRUCTIONSFORUSE
CAREFULLYANDCOMPLETELYBEFOREYOUUSETHISPRODUCT9OUSHOULDKEEPTHIS
MANUALANDALLOTHERIMPORTANTDOCUMENTSWELL
7EWISHYOUMUCHPLEASUREWITHTHEMEDICO0ROnMASSAGEMAT
9OURS4HERMOFONTE!'
4ABLEOFCONTENTS
3TARTINGlRSTSTEPS
%QUIPMENT -ECHANICSANDCONSTRUCTION
/PERATION
5SERADVISES
#LEANINGANDSERVICING
3ELFHELPINCASEOFDISTURBANCES
4ECHNICALFACTS
-ANUFACTURERANDDISTRIBUTION
13
%NGLISH
$EARCUSTOMER
%NGLISH
3TARTING&IRSTSTEPS
4AKETHEMASSAGEMATOUTOFTHECARDBOARDBOXCAREFULLYANDREMOVETHEFOIL
PACKING
/PENTHELATERALHOOKANDLOOPFASTENERANDPUTTHEMESSAGEMATOPENEDWITH
ITSmATSIDEONANEVENSURFACE
#ONNECTTHEPLUGOFTHECONNECTIONCABLEWITHTHEPLUGSOCKETATTHEPOWER
SUPPLYUNITCABLEONLYWHENPOWERSUPPLYUNITISNOTDIRECTLYCONNECTEDTOTHE
MASSAGEMAT
4OUSETHEINFRAREDHEATSIMULTANEOUSLYDURINGAMASSAGECONNECTTHEPLUGOF
THECONNECTIONCABLEFORINFRAREDHEATDIRECTLYWITHTHEMATINGPLUGATTHEMASSA
GEMAT
4OONLYUSETHEINFRAREDHEATWITHOUTTHEMASSAGEMATCONNECTTHEPLUGOFTHE
CONNECTIONCABLEFORINFRAREDHEATDIRECTLYWITHTHEPLUGSOCKETATTHEPOWERSUP
PLYUNITCABLE
)NSERTTHECONNECTIONCABLEOFTHEPOWERSUPPLYUNITINTOTHEWALLSOCKET
!SSOONASTHELIGHTEMITTINGDIODEOFTHESTARTSTOPBUTTONmASHESORANGETHE
MASSAGEMATISREADYFOROPERATION
,IEDOWNONTHEMASSAGEMAT4HEWRITINGSHOULDBEATYOURRIGHTFOOT0USHTHE
STARTSTOPBUTTONANDTHELIGHTEMITTINGDIODEmASHESORANGEPERMANENTLY.OW
YOUCANADJUSTTHETHERMALZONESANDTHEPROGRAMS0TO0ORTHEMEDICAL
PROGRAM!SSOONASTHECHOSENPROGRAMSTARTSYOUCANADJUSTATIMELIMITOF
ORMIN
%QUIPMENT
#OMFORTABLEMANUALOPERATION
&LEXIBLEADDITIONALPADWITHINFRAREDHEATFORUSAGEEITHERTOGETHERWITHTHEMAS
SAGEMATORSEPARATELYWITHOUTTHEMASSAGEMAT
-ATWITHANEUDERMICANDTWOCOLOUREDARTIlCIALLEATHERCOVERANDTHEFOLLOWING
FUNCTIONALCOMPONENTS
PHYSICALERGONOMICFORMEDHEATINGSECTIONFORAMAXIMUMLYINGCONVENIENCE
REINFORCINGRIBSFORMASSAGEINTENSIlCATION
ZONESFORSTIMULATIONOFTHEFOOTSOLESANDTHECALFSECTION
CONNECTABLEHEATFORTHEFOOTSECTION
BACKCUSHIONWITHINFRAREDLIGHTSWHICHAREPOSITIONEDINAWAYTHATTHEY
CANADJUSTTOTHEBODYERGONOMICALLYANDSUPPORTTHELORDOSISSECTION
TWOCARRIERSTRAPS
POCKETSTRAPSFORMANUALCONTROLASWELLASINTEGRATEDPOCKETFORKEEPINGOF
PROGRAMPANEL
TWOHOOKANDLOOPFASTENERSFORFOLDINGOFTHEMAT
CONCEALEDANDLEADEDZIPPER
14
4HEMASSAGEMATFEATURESDEMANDINGATTRIBUTESLIKETHELATESTTECHNOLOGY
EXCLUSIVEDESIGNANDHIGHFUNCTIONALITY-ANYSOPHISTICATEDDETAILSCATERFOR
DISTINCTIVEQUALITY
7ITHTHECONCEPTIONOFTHEPRODUCTTHESECURITYASPECTHASALWAYSBEENINTHE
FOREGROUND4HEREFORETHEMASSAGEMATISBRILLIANTATNUMEROUSIMPORTANTSECURI
TYFEATURES
!LLENGINESOFTHEVIBRATIONAGGREGATESANDTHEINFRAREDHEATAREEXCLUSIVELY
OPERATEDWITHLOWPROTECTIONVOLTAGE
)NTEGRATEDLOCKINGDEVICEFORPROTECTIONINCASEOFDAMAGEDORSTIFFENGINES
#&#FREEFOAM
%UDERMICARTIlCIALLEATHERWITHHEATRESISTANTDESIGNUPTO #
4IMEROPERATIONWITHAUTOMATICSHUTOFF
4HECOREPIECEOFTHEMASSAGEMATAREMICROPROCESSORCONTROLSWHICH
ASSIGNYOURENTERCOMMANDVIATHEPLASTICFOILKEYBOARDOFTHEPARTICULAR
FUNCTION
4HETENVIBRATIONAGGREGATESAREEMBEDDEDINTOFOAMCORRESPONDINGTOTHE
DIFFERENTBODYZONES
$UETOTHEUSAGEOFENVIRONMENTFRIENDLYMATERIALSMANYOFTHEMCANBE
REGAINEDANDWORKEDOFFINRECYCLINGPROCESSES
)NFRAREDHEAT
$UETOTHETHROWINGPOWEROFTHEINFRAREDHEATTHEBLOODVESSELSDILATEAND
THECIRCULATIONGETSSTIMULATED
4HEHEATINmUENCEPROMOTESTHEOPENINGOFTHEPORES
4HEINFRAREDHEATHASASTIMULATINGEFFECTONTHEBLOODCIRCULATIONANDTHERE
FOREHELPSTOPROTECTTHEHEALTHOFYOURSKIN
)MPORTANT
$ONOTLETINFRAREDHEATINTOYOUREYESORNEAROTHERSENSITIVEBODYPARTS
0ERSONSWHOAREUNDERMEDICALTREATMENTORWITHINmAMMATIONSSWELLINGSOR
DEmEXIONSHOULDCONSULTADOCTORBEFOREUSINGTHEINFRAREDHEAT
15
%NGLISH
-ECHANICSANDCONSTRUCTION
%NGLISH
/PERATION
,%$READOUT OFTHEACTIVEZONES
4IMEBUTTON
N
FORSETTINGOFMASSAGETIME
ORMINUTES
:ONESELECTION
FORSPECIlCSELECTIONOFPARTICULAR
ZONESTOREGULATETHEINTENSITYVIA
THEBUTTON
)NFRAREDBUTTON
0ROGRAMBUTTON
TOSELECTTHEINFRAREDINTENSITY)OR))
3ELECTIONOFPROGRAMSn
3TART3TOPBUTTON
-EDICAL0ROGRAMBUTTON
4IMERFUNCTION
"YPRESSINGTHESTARTSTOPBUTTONYOUACTIVATETHEOPERATIONOFTHEMAT.OWYOU
CANSELECTALLPROGRAMSANDSETTHEHEATSEPARATELY4HEORANGELIGHTEMITTING
DIODEDOESNOTmASHANYMOREBUTISPERMANENTLYORANGE
!FTERYOUHAVECHOSENAPROGRAMYOUSELECTAMASSAGETIMEOFORMINUTES
WITHTHETIMERBUTTON4HELIGHTEMITTINGDIODENOWmASHESGREENABOVETHEOR
9OUENDALLFUNCTIONSTHROUGHPRESSINGTHESTARTSTOPBUTTONAGAIN9OUNOTICE
ANEWREADINESSFOROPERATIONWHENTHE,%$STARTSTOPmASHES
"UTTON
7ITHTHESEBUTTONSYOUOPERATETHEMASSAGEINTENSITYINDEPENDENTFROMTHE
PREASSIGNEDBASICSETTINGS7ITHEVERYPUSHONTHEBUTTONSORnYOUINCREASE
ORLOWERTHEINTENSITY"ASICSETTINGISLEVEL9OUCANCHOOSEFROMINTENSITY
LEVELS4HELIGHTEMITTINGDIODESONTHEMANUALCONTROLSHOWWHICHVIBRATION
AGGREGATESANDWHICHZONESAREACTIVE4HROUGHPRESSINGTHEZONEBUTTONS
YOUCANEITHERSWITCHTHEMONOROFF
4OOBTAINANESPECIALLYEFFECTIVEANDAPERFECTPHYSIOTHERAPEUTICEFFECTEVERY
ZONEISEQUIPPEDWITHVIBRATIONAGGREGATES!LTOGETHERTHEREAREAGGREGA
TESPOSITIONEDONTHELEFTANDRIGHTSIDEOFYOURSPINALCOLUMN
16
7ITHEVERYCONlRMATIONOFTHISBUTTONAPROGRAMCHANGETOTHENEXTHIGHER
PROGRAMISACHIEVED9OUCANSWITCHBETWEENPROGRAM0AND0ANYTIME
DURINGTHERUNNINGPROGRAM#ORRESPONDINGDEDICATEDLIGHTEMITTINGDIODESSHOW
THEACTIVATEDPROGRAM!CHANGEFROMTHEPROGRAMS0TO0ANDTHEMEDICAL
PROGRAMSISASAMATTEROFCOURSEALSOPOSSIBLE4IP
P4HEPROGRAMOPERATION
ISDESIGNEDINAWAYSOTHATAFTEREACHPROGRAMCHOICE00ORTHEMEDICAL
PROGRAMSECONDSPASSUNTILTHEMASSAGESTARTS
0ROGRAMS
)NPRINCIPLETHEVIBRATIONAGGREGATESINALLPROGRAMSWORKWITHPRESETINTENSITY
LEVELS$IVERGENTFROMTHISTHEINTENSITYCANOFCOURSEBEINDIVIDUALLYREGULATEDOR
SWITCHEDOFFDURINGEVERYPROGRAM
4HESIMULTANEOUSMASSAGEOFTHEBODYZONESONETWOANDTHREEINTHESHOUL
DERNECKSECTIONANDTHEPELVISSECTIONISFELTTOBEASVERYPLEASANT
0 WARMINGUP
7HENSTARTINGTHISPROGRAMFAMILIARISEYOURSELFMENTALLYWITHTHEDIVERSITYOF
THEMASSAGEPOSSIBILITIESOFYOURMASSAGEMAT3TRONGMASSAGEWAVESANI
MATEBODYANDSOUL!LLVIBRATIONAGGREGATESAREACCESSEDBYTURNSSTARTING
WITHBODYZONEONE
0 FULLMASSAGE
!LLTENVIBRATIONAGGREGATESAREACTIVATEDANDWORKWITHTHEPRESETINTENSITY
9OUCANFEELAVERYPLEASANTMUSCLELOOSENING!LLVIBRATIONAGGREGATESOF
THElVEBODYZONESMASSAGEATTHESAMETIMEUNTILTHESETTIMEISOVER
0 WAVEMASSAGE
!lNEDOSEDWAVEmUSHESTHROUGHYOURBODY3TARTINGWITHBODYZONElVE
ALLBODYZONESAREMASSAGEDINAmOWINGORDERWHICHMEANSTHATALREADYA
NEWMASSAGEINTHEFOLLOWINGBODYZONESTARTSBEFORETHEPREVIOUSONEENDS
0 INTENSIVEMASSAGE
!NALTERNATERHYTHMCATERSFORHARMONYANDBALANCEANDMAKESYOUFORGET
YOUREVERYDAYSTRESS4HEPRESETINTERVALCONSISTSOFAMASSAGEANDABREAK
PHASEOFEQUALLENGTH4HEMASSAGETAKESPLACEINALLOFTHElVEBODYZONES
0 RELAXATION
7HENUSINGASTEADYCHANGINGMASSAGEINTENSITYYOUWILLlNDYOURSELF(ERE
THEINTENSITYOFALLVIBRATIONAGGREGATESINCREASESEQUALLYTOAMAXIMUMIS
THENRETAINEDMOMENTARYANDDROPSALSOEQUALLYUNTILASHORTRESTINGPHASE
17
%NGLISH
0ROGRAM0TO0
%NGLISH
MEDICINEPROGRAM
7HENPRESSINGTHISBUTTONAPRESETMEDICALPROGRAMSTARTS4HISPROGRAM
CANBEACCESSEDATANYTIMEVIAPRESSINGTHECORRESPONDING-0BUTTON
7HENYOUPRESSTHE-0BUTTONAGAINTHEPROGRAMSWITCHESOFFANDYOUCAN
ALTERNATIVELYCHOOSEFROMALLOTHERPROGRAMSAGAIN
SWITCHOFF
0RESSTHESTARTSTOPBUTTONANDALLMASSAGEOPERATIONSARESWITCHEDOFFAND
THEmASHINGLIGHTEMITTINGDIODESHOWSANEWREADINESSFOROPERATION
.OWREMOVETHEPOWERPLUGFROMTHESOCKET
5SERADVISES
$ONOTUSETHEMASSAGEMATUNDRESSEDFORHYGIENICREASONS4HEWEAROFLIGHT
CLOTHSINCREASESTHEMASSAGEEFFECT
9OUOBTAINAVITALISINGFOOTZONEMASSAGEWHENYOUANGLEYOURLEGSANDMASSA
GEYOURFOOTSOLESWITHTHEVIBRATIONAGGREGATESOFTHEBODYZONElVE
7ERECOMMENDAMASSAGETIMEOFORMINUTESFOREVERYUSAGE
0LEASEDONOTSTANDSITORLIEONTHEFOLDEDMASSAGEMAT
$ONOTPUTDOWNHEAVYORHOTITEMSONTHEMASSAGEMAT
$ONOTSTANDONTHEUNFOLDEDMAT
!LONGERANDORDIRECTEXPOSUREOFSUNBEAMSORHEATERSCANLEADTODISCOLOURATI
ONOFTHECOVER
7ERECOMMENDTOTAKEMEDICALADVICEBEFORETHEDURABLEUSAGEOFTHEMASSA
GEMATWITHINFRAREDHEATINCASEOFCERTAINCONTRAINDICATIONSESPECIALLYCARRIERS
OFELECTRONICIMPLANTSEXPECTINGWOMENNURSINGMOTHERSANDINEACHCASEOF
ACUTEDISEASES
7HENYOUTAKEOFFTHELEADSEALOFTHEZIPPERYOURSELFALLWARRANTYCLAIMSARENOT
APPLICABLE
#LEANINGANDSERVICING
.EVERIMMERSETHISPRODUCTINTOWATER4HECOVERWASMADEOFSOFTANDLOW
MAINTENANCEARTIlCIALLEATHER.ORMALDIRTANDSPOTSCANBEREMOVEDEASILYWITH
ASOLUTIONOFNEUTRALSOAPANDLUKEWARMWATER!FTERWARDSRUBDOWNTHEMATWITH
ASOFTANDCLEANCLOTH.EVERUSEABRASIVESFORCLEANING
18
3ELFHELPINCASEOFDISTURBANCES
,IGHTEMITTINGDIODE
/./&&DOESNOTmASH
DESPITECOMPOUNDED
READINESSFOROPERATION
0OSSIBLEREASON
REMEDY
CONNECTOROFCONNECTING
LINEANDPOWERSUPPLYUNIT
DISCONNECTED
MAKECORRECTCONNECTION
POWERPLUGOFTHEPOWER
SUPPLYUNITISNOTPLUGGED
INTOTHESOCKET
PLUGINPOWERPLUG
ADISTURBANCEINTHE
ELECTRONICCONTROLACTIVATED
THEINTEGRATEDLOCKINGDEVICE
REPAIRFROMANAUTHORISED
ELECTRICALENGINEEROR
SERVICEPARTNERNECESSARY
POWERSUPPLYUNITDAMAGED
!CTIVATIONOFTHECIRCUIT
BREAKER
INSPECTCIRCUITBREAKER
MASSAGEFUNCTIONS
SWITCHOFFSUDDENLY
SETTIMEELAPSED
RESTART
.OCHOICEOFFUNCTIONS
POSSIBLEORNOFUNCTION
DISPLAYOFTHE,%$S
DISTURBANCEOFTHE
ELECTRONICCONTROL
REPAIRFROMANAUTHORISED
ELECTRICALENGINEEROR
SERVICEPARTNERNECESSARY
19
%NGLISH
4HECAUSEOFMALFUNCTIONDOESNOTNECESSARILYHAVETOBEDUETOTHEPRODUCT
4HEFOLLOWINGTIPSARETOHELPYOUTOlXSIMPLEERRORSEGOPERATINGERRORS
%NGLISH
-ATASSEMBLY
heating section
infrared cushion
manual control
with pluggable
supply line
supply line
infrared
cushion
(pluggable)
power supply
unit,
power plug
foot massage
section
20
measurement open
approx. 195 x 65 x 9 cm
closed
weight with supplies
weight incl. packing
cover
rated voltage
rated power of mat
rated power of IR cushion
power supply unit
approx. 97 x 65 x 20 cm
approx. 7 kg
aprrox. 9 kg
artificial leather
12 V DC
approx. 28 W
approx. 2 W
TRAB1-030-12B
input: 100-240 V, 50/60 Hz, 30 W
output: 12 V DC – 2.5 A
manufacturer: I.B.C., a.s. CZ-395 01 Pacov
-ANUFACTURER&IRMA)"#AS
)NCASEOFADISTURBANCEORACLAIMWEEXCHANGEIT4HEREFORESENDTHE
DAMAGEDPARTORTHEMATTO
EXCLUSIVESALE
I.B.C., a.s.
Žižkova 1089
CZ-395 01 Pacov
Tel: 565 444 266
[email protected]
4ESTSYMBOLS
!PPLICATIONPARTTYPE"&
$EVICEOFPROTECTIONCLASS
21
1014
%NGLISH
4ECHNICALFACTS
Bezpečnostní pokyny!
#ZECH
Přístroj je certifikován podle normy EN 60601 a odpovídá směrnici pro lékařské prostředky
93/42 EEC.
Výrobce ovšem nenese zodpovědnost, pokud dojde k poškození resp. k následným škodám
v důsledku nerespektování následujících pokynů:
-
Opravy elektrických přístrojů smějí provádět pouze odborníci z oboru elektro nebo
servisní partneři. Z důvodu neodborné opravy může dojít ke vzniku vysokého rizika
pro uživatele.
-
Používejte přístroj pouze v zásuvkách s vhodným síťovým napětím.
-
K provozování lehátka používejte pouze dodaný síťový zdroj TRAB1-030-12B firmy
I.B.C., a.s..
-
Síťový zdroj nesmí být položen na zemi. Položte síťový zdroj s vedením tak, aby nebylo možné o něj klopýtnout. Síťová zástrčka slouží jako dělicí zařízení od napájecího
obvodu a musí být kdykoliv lehce přístupná.
-
Ručení za případné škody zaniká, pokud se výrobek řádně neužívá, špatně ovládá
nebo byl neodborně opraven.
-
U poruch během provozu, před každým čištěním a údržbou a po každém užití vytáhnout zástrčku ze zásuvky.
-
Zástrčku nikdy nevytahujte ze zásuvky za kabel nebo mokrýma rukama.
-
Síťové vedení nenatahujte přes ostré hrany a zamezte skřípnutí.
-
Dětem a postiženým osobám je zakázáno užívání lehátka bez dohledu.
-
Výrobek provozujte pouze v suchých místnostech.
-
Je zakázáno zapichování ostrých předmětů, jako např. jehel apod.
-
Výrobek nesmí být přepravován v rozporu s účelem použití, např. s pomocí
připojovacích vedení.
-
Infračervené teplo nikdy bez dozoru nezapínat pod dekou nebo polštářem. Užívání je
určeno pouze pro oblast zad. Na elektrický polštář nesedat.
-
U výrobku po použití čas od času pečlivě přezkoumat poškození povrchu umělé kůže
a kabelů.
-
Při čištění lehátko nenamáčejte do tekutin.
-
Pro zamezení doplňkových přepravních škod je nutné lehátko v případě opravy zasílat
v originálním balení.
-
Pro zamezení škody způsobených vibračními agregáty, nikdy na lehátko neskákejte
nebo nenechávejte na ně nic spadnout.
22
Vážený zákazníku,
mnohokrát Vám děkujeme za Vaši důvěru k výrobkům medico Therm.
Blahopřejeme Vám k nákupu masážního lehátka medicoPro.
V tomto návodu k obsluze naleznete shrnuty všechny informace pro optimální užívání našeho přístroje.
Rovněž zde naleznete všechny důležité informace k tématu bezpečnost
a technika. Před zprovozněním lehátka si pečlivě a kompletně pročtěte
návod. Návod k obsluze byste si měli uschovat, stejně jako všechny
důležité podklady.
Přejeme Vám mnoho radosti s masážním lehátkem medicoPro.
Vaše Thermofonte AG
5VEDENÓDOPROVOZUPRVNÓKROKY
6YBAVENÓ
4ECHNIKAAKONSTRUKCE
/VLÈDÈNÓ
0OKYNYPROUäÓVÈNÓ
#IÝTENÓAÞDRäBA 6LASTNÓPOMOCVPRÓPADEPORUCHY 4ECHNICKÏÞDAJE
6âROBCEAPRODEJ 23
#ZECH
/BSAH
Uvedení do provozu (první kroky)
1. Masážní lehátko opatrně vyjměte z krabice a odstraňte foliový obal.
2. Otevřete boční suchý zip a položte rozevřené masážní lehátko plochou stranou
na rovnou plochu.
3. Spojte nástrčku přípojného kabelu se zásuvkou na kabelu síťového dílu (pouze
pokud není síťový kabel přímo spojený s masážním lehátkem).
4. Pro současné užívání infračerveného tepla během masáže spojte zástrčku
přípojného kabelu pro infračervené teplo s protizástrčkou na masážním lehátku.
5. Pro samotné užívání infračerveného tepla bez masážního lehátka spojte
zástrčku přípojného kabelu pro infračervené teplo přímo se zásuvkou na kabelu
síťového zdroje.
6. Zastrčte síťový kabel síťového zdroje do zásuvky.
7. Jakmile světelná dioda tlačítka start/stop na ručním ovládání svítí oranžově, je
lehátko připraveno k provozu.
8. Nyní si na masážní lehátko lehněte. Nápisy by se měly nacházet v pravém konci
nohou. Nyní stiskněte tlačítko start/stop a světelná dioda svítí trvale oranžově.
Nyní můžete nastavit tepelné zóny a požadovaný program P1 až P5 nebo
lékařský program. Když je spouštěn zvolený program, můžete nastavit dobu 15
resp. 30 min.
Vybavení
1. Pohodlné ruční ovládání
2. Flexibilní doplňkový polštář s infračerveným teplem pro volitelné užívání
společně s masážním lehátkem nebo zvlášť bez masážního lehátka.
#ZECH
3. Lehátko s příjemným dvoubarevným potahem z umělé kůže a těmito funkčními
prvky
-
fyzikálně ergonomicky tvarovaná část hlavy pro nejvyšší pohodlí při ležení
-
výztužná žebra pro zintenzivnění masáže
-
2 zóny pro vitalizaci chodidel a oblasti lýtek
-
připojitelné teplo pro oblast chodidel
-
opěradlový polštář se 4 infračervenými lampami v takové poloze, že se ergonomicky přizpůsobí tělu a podpírají bederní oblast.
-
dvě nosná poutka
-
zástrčná poutka pro ruční ovládání a také integrovaná kapsa pro uchovávání
programové tabulky
-
dva suché zipy pro složení lehátka
-
zakrytý a zaplombovaný zip
24
Technika a konstrukce
1. Masážní lehátko se vyznačuje náročnými vlastnostmi, jako je nejmodernější
technika, elegantní design a vysoká funkčnost. Mnoho vynikajících detailů
zajišťuje nezaměnitelnou kvalitu.
2. Při navrhování tohoto výrobku bylo vždy v popředí bezpečnostní hledisko. Proto
masážní lehátko vyniká mnoha důležitými bezpečnostními vlastnostmi:
-
Všechny motory vibračních agregátů a infračerveného tepla jsou provozovány výhradně s nízkým ochranným napětím.
-
Integrovaná pojistka pro ochranu u motorů závadných nebo s těžkým chodem.
-
Pěna v provedení bez freonů.
-
Umělá kůže v provedení příjemném pro kůži v tepelně odolném provedení
do cca 80 stupňů.
-
Provoz timeru s automatickým vypínáním.
-
Nejdůležitější část masážního lehátka tvoří mikroprocesorové ovládání, které
zadávané povely přes foliovou klávesnici přiděluje příslušným funkcím.
-
Deset vibračních agregátů je podle rozdílných tělesných zón vloženo do
pěny.
-
Díky užívání materiálů šetrných k životnímu prostředí je možné mnoho látek
získat z recyklace a zpracovat.
-
Hlubokým působením infračerveného záření se rozšiřují cévy a povzbuzuje
krevní oběh.
-
Působení tepla napomáhá otevírání pórů.
-
Infračervené teplo má stimulující účinek pro oběh krve a pomáhá tak chránit
zdraví Vaší kůže.
Pozor!
Infračervené teplo nenechat působit na oči nebo v blízkosti jiných citlivých částí
těla.
Osoby v lékařské péči a také osoby se záněty, otoky nebo vyrážkou by se před
použitím infračerveného tepla měly poradit s lékařem.
25
#ZECH
3. Infračervené teplo
Ovládání
světelná dioda udávají
aktivní zónu
tlačítko time
Pro nastavení doby masáže 15
nebo 30 minut
výběr zóny
Pro cílenou volbu jednotlivých
zón pro změnu intenzity pomocí
tlačítek +/-
tlačítko volby
infračerveného světla
tlačítko program
volba programů 1 – 5
Nastavení síly infračerveného světla
I nebo II
tlačítko start/stop
tlačítko lékařského programu
Funkce timeru
#ZECH
Stisknutím tlačítka start / stop aktivujete provoz lehátka a můžete volit všechny
programy a zvlášť nastavovat teplo. Oranžová světelná dioda nyní již nebliká,
nýbrž trvale svítí oranžově.
Po zvolení programu nastavíte pomocí tlačítka time požadovanou dobu masáže
15 nebo 30 minut. Světelná dioda svítí nyní zeleně nad 15 nebo 30. Opětovným
stisknutím tlačítka start/stop ukončíte všechny funkce. Podle blikání světelné
diody start/stop poznáte opětovnou provozuschopnost.
tlačítko start/stop
Těmito tlačítky ovládáte intenzitu masáže nezávisle na předprogramovaném
základním nastavení. Každým stisknutím tlačítek + nebo – intenzitu zvyšujete
nebo snižujete. Základní nastavení je stupeň 3. Je možné nastavit pět stupňů
intenzity. Světelné diody na ručním ovládání ukazují, jaké vibrační agregáty a
jaké zóny jsou v provozu. Stisknutím tlačítek zón 1 – 5 je můžete ihned a cíleně
vypínat resp. zapínat.
Pro dosažení obzvlášť účinného a fyzioterapeuticky perfektního účinku je každá
zóna vybavena 2 vibračními agregáty. Napravo a nalevo od Vaší páteře je
umístěno celkem 10 agregátů.
26
Program P1 - P5
Každým stisknutím tohoto tlačítka je možné provést změnu programu na další
vyšší program. Změnu mezi P1 a P5 můžete provádět kdykoliv během běžícího
programu. Světelné diody Vám ukazují aktivní program. Změna z P1 a P5 na
lékařské programy je samozřejmě také možná. Poznámka: Průběh programu je
nastaven tak, aby po každé volbě programu P1 – P5 nebo lékařského programu
uběhlo cca 1,5 sek., než masáž začne.
Program
Vibrační agregáty pracují zásadně ve všech programech s přednastaveným
stupněm intenzity. Odlišně od tohoto nastavení je samozřejmě možné intenzitu
v každém programu individuálně regulovat resp. vypínat.
Současná masáž tělesných zón jedna, dvě a tři v oblasti ramen / šíje a v oblasti
pánve je obzvlášť příjemná.
P1 zahřátí
Při spuštění tohoto programu se mentálně připravte na různorodost
možností masáže Vašeho masážního lehátka. Silné masážní vlny oživují tělo
i ducha. Všechny vibrační agregáty se zapínají střídavě, počínaje tělesnou
zónou jedna.
P2 celková masáž
Všech deset vibračních agregátů je aktivovaných a pracuje
s přednastavenou intenzitou. Pociťujete velmi příjemné uvolnění svalů.
Všechny vibrační agregáty pěti tělesných zón masírují současně až do uplynutí doby na timeru.
P4 intenzívní masáž
Pravidelný rytmus dodává harmonii a vyváženost a pomáhá Vám rychle zapomenout na každodenní stres. Přednastavený interval se skládá z masáže
a přestávky ve stejné délce. Masáž je prováděna ve všech pěti tělesných
zónách.
P5 relaxace
Při stále se měnící intenzitě masáže naleznete sami sebe. Při této formě
masáže se intenzita všech vibračních agregátů nejprve rovnoměrně zvyšuje
až na maximum, poté je na chvíli zachována a poté se rovněž rovnoměrně
snižuje až do přestávky v klidu.
27
#ZECH
P3 vibrařní masáž
Jemně dávkovaná vlna zaplavuje Vaše tělo. Počínaje tělesnou zónou pět
se průběžně masírují všechny tělesné zóny, tzn. než skončí masáž jedné
tělesné zóny, začíná masáž jiné tělesné zóny.
program medicíny
Při stisknutí tohoto tlačítka se spustí předprogramovaný lékařský program. Tento
program je možné kdykoliv vyvolat stisknutím tlačítka MP. Opětovným stisknutím
se program MP vypne a můžete opět volit ze všech programů.
vypnout
- Pokud stisknete tlačítko start/stop, přeruší se všechny masážní funkce a
blikající světelná dioda ukazuje připravenost k provozu.
-
Vytáhněte nyní zástrčku ze zásuvky.
#ZECH
Pokyny pro užívání
-
Z hygienických důvodů nepoužívejte masážní lehátko bez oblečení. Lehký oděv
zvyšuje účinek masáže.
-
Oživující masáže oblasti chodidel dosáhnete tak, že ohnete kolena a chodila si
necháte masírovat vibračním agregátem pro tělesnou zónu pět.
-
Doporučujeme Vám délku masáže 15 resp. 30 minut podle použití.
-
Na složené masážní lehátko prosím nestoupejte, nesedejte ani nelehejte.
-
Na masážní lehátko nepokládejte těžké nebo horké předměty.
-
Nestoupat na rozevřené lehátko.
-
Delší a/nebo přímé působení slunečních paprsků nebo zdrojů tepla by mohlo
vést k zabarvení potahu.
-
Při určitých kontraindikacích doporučujeme pro trvalé užívání masážního lehátka s infračerveným teplem poradit se s lékařem, a to především nositelům elektronických implantátů, těhotným a kojícím ženám a také v případech akutních
onemocnění.
-
Při samočinném uvolnění plomby na zuby zanikají veškeré nároky ze záruky.
Čištění a péče
Nikdy přístroj nenamáčejte do vody! Potah je vyroben z jemné umělé kůže
s jednoduchou údržbou. Normální nečistoty a skvrny bez problémů odstraníte
roztokem z neutrálního mýdla a vlažné vody. Poté lehátko vytřete jemným a
čistým hadříkem do sucha. Nikdy pro čištění nepoužívejte prostředky na drhnutí!
28
Vlastní pomoc v případě poruchy.
Příčina poruchy nemusí být nezbytně ve výrobku samotném. Následující pokyny
Vám pomohou při odstranění jednoduchých poruch, způsobených např. chybným ovládáním.
Příznaky
Možné příčiny
Odstranění
Světelná dioda ON/OFF
nebliká při připravenosti
k provozu
Zástrčka přívodního
vedení a síťový zdroj
nejsou spojené
Vytvořit správné spojení
Zástrčka síťového zdroje
není zasunuta do zásuvky
Zasunout zástrčku
Poruchu v elektronickém
ovládání způsobila
integrovaná pojistka
Nezbytná oprava u
autorizovaného odborníka
nebo u servisního partnera
Síťový zdroj defektní
Zkontrolovat samočinnou
pojistky
Masážní funkce se
najednou vypínají
Doba na timeru uplynula
nové spuštění
Není možné nastavit
funkce resp. světelné
diody neukazují funkce
Porucha na elektronickém
ovládání
Nezbytná oprava u
autorizovaného odborníka
nebo u servisního partnera
#ZECH
Spuštění samočinné
pojistky
29
Konstrukce lehátka
část hlavy
polštář s infračerveným
teplem
ruční ovládání
se zasunovacím
přívodem
přívod polštáře
s infračerveným
teplem
(zasunovací)
#ZECH
síťový zdroj,
zástrčka
díl pro masáž
chodidel
30
Technické údaje
Rozměry
otevřeného lehátka
zavřeného lehátka
Hmotnost s příslušenstvím
Hmotnost vč. balení
Potah
Jmenovité napětí
Jmenovitý příkon lehátka
Jmenovitý příkon infrač.polštáře
Síťový zdroj
cca 195 x 65 x 9 cm
cca 97 x 65 x 20 cm
cca 7 kg
cca 9 kg
umělá kůže
12 V DC
cca 28 W
cca 2 W
TRAB1-030-12B
Vstup: 100 – 240 V, 50/60Hz, 30 W
Výstup: 12 V DC – 2,5 A
Výrobce: I.B.C., a.s. CZ-395 01 Pacov
Výrobce: firma I.B.C. a.s.
V případě poruchy nebo reklamace poskytneme náhradu. K tomu zašlete
závadný díl nebo celé lehátko na adresu:
Výhradní prodej: I.B.C., a.s.
#ZECH
Žižkova 1089
CZ-395 01 Pacov
Tel: 565 444 266
[email protected]
Zkušební a poznávací značka
Výrobek pro použití typu BF
Přístroj třídy ochrany II
31
1014
©WWWADMSDE
[email protected]
153_09-IBC5003THERMOFONTE
I.B.C., GmbH
a.s.
INVORA
Žižkova 1089
Paula-Modersohn-Straße
37
CZ-395Karlsruhe
01 Pacov
76133
Tel: 565 444 266
www.invora.com
Download

Návod k obsluze