1
Neustadt in Sachsen
13
Neustadt/Westerwald
25
Neustadt a. Main
2
Neustadt a. d. Spree
14
Breuberg-Neustadt
26
Neustadt am Rennsteig
3
Neustadt an der Orla
15
Neustadt a. d. Weinstraße
27
Neustadt/Harz
4
Neustadt/Vogtland
16
Waiblingen-Neustadt
28
Wiener Neustadt
5
Neustadt (Dosse)
17
Neuenstadt am Kocher
29
Neustadtl a. d. Donau
6.
Neustadt-Glewe
18
Titisee Neustadt
30
Nově Mésto pod Smrkem
7
Neustadt in Holstein
19
Neustadt a. d. Aisch
31
Nové Město nad Metují
8
Neustadt am Rübenberge
20
Neustadt a. d. Waldnaab
32
Nově Mésto na Moravě
9.
Neustadt (Hessen)
21
Neustadt a. d. Donau
33
Nowe Miasto nad Pilica
10
Neustadt (Eichsfeld)
22
Neustadt am Kulm
34
Nowe Miasto Lubawskie
11
Bergneustadt
23
Neustadt b. Coburg
35
Nově Mesto nad Váhom
12
Neustadt (Wied)
24
Bad Neustadt a. d. Saale
36
Dunaújvaros
7
34
6.
5
8
27
1
11
12
33
2
10
9.
13
26
24
4
23
25
14
31
22
20
19
15
30
3
32
17
16
21
35
29
18
28
36
Neustadt in Europa
Deutschland
Viele führen diesen Städtenamen im
Munde – und meinen doch immer etwas
anderes. Was sich dahinter verbirgt, wo
es liegt, verrät doch erst die Beifügung: ...
an der Waldnaab oder an der Weinstraße,
am Titisee oder am Rübenberge, an der
Aisch oder am Main, an der Wied oder an
der Dosse, am Rennsteig oder an der Orla,
im Harz oder in Holstein, in Hessen oder
Sachsen, im oberbergischen Land oder im
Odenwald, und – und – und! Und im Nachbarland Österreich gibt sich das charmante
Wiener Neustadt die Ehre. Aber auch in der
Tschechischen Republik und in der Slowakei ist der Name „Nové Mésto“ (Neustadt)
keine Seltenheit.
Im Übrigen machen auch die Engländer,
Amerikaner und Franzosen regen Gebrauch mit „Newtown“ oder „Villeneuve“,
während Spanier, Italiener und Portugiesen
mit „Villa Nova“,“Citanova“ oder „Civitanova“
übersetzen, worunter man hierzulande
„Neustadt“ versteht. „Nowgorod“ bedeutet
„Neustadt“ im weiten Rußland, “Nystadt“
nennen es die Finnen, „Nieuwstad“ die Holländer und auch in der Türkei existiert ein
„Newscherhir“. Kenner schätzen, dass „Neustadt“ weltweit mehr als 600-mal namentlich vertreten ist.
Den Namen „Neustadt“ tragen die 36 Städte und Gemeinden, die sich zu einer Arbeitsgemeinschaft zusammengefunden
haben und gemeinsam für „Neustadt in
Europa“ werben. Partnerschaftliche und
freundschaftliche Verbundenheit ist dabei
nicht allein auf die Namensgleichheit zurückzuführen.
Viele Städte und Gemeinden tragen also
den Namen „Neustadt“. Wer jedoch daraus
schließen möchte, dass es sich um neuere
Siedlungen handelt, die einen „Allerweltsnamen“ bekommen haben, hat weit gefehlt.
Eine Idee setzt sich durch
Die Städte namens „Neustadt“, einstmals
„Nova Civitas“, haben – mit Ausnahme
von Dunaújváros in Ungarn - durchweg
ein Alter zwischen 700 und 900 Jahren.
Sie erhielten ihren Namen, weil sie neben
einer früheren bereits bestehenden Siedlung gegründet wurden. Alle diese Städte
prägte die Geschichte vieler Jahrhunderte,
jede Epoche hat in Nord oder Süd ihre charakteristischen Spuren hinterlassen. Und es
sind mit Ausnahme von Neustadt an der
Weinstraße, Dunaújváros und Neustadt
am Rübenberge kleinere Städte mit großer
Vergangenheit.
Polen
Chociąż wielokrotnie powtarzamy tą samą
nazwę miasta – za każdym razem myślimy
o czymś innym. Dopiero dodatkowy człon
nazwy dostarcza nam informacji, zdradza położenie: … an der Waldnaab, an der
Weinstraße, am Titisee, am Rübenberge,
an der Aisch, am Main, an der Wied, an der
Dosse, am Rennsteig, an der Orla, im Harz,
in Holstein, in Hessen, in Sachsen, im oberbergischen Land oraz im Odenwald, itd.
…! W kraju sąsiadów Austrii uroczy Wiener
Neustadt również szczyci sią tą nazwą. W
Czechach i na Słowacji nazwa „Nove Mesto“ (Neustadt) też nie jest rzadkością.
Ponadto brytyjczycy, amerykanie i francuzi
też chętnie korzystają z nazw „Newtown“
lub Villeneuve“, podczas gdy hiszpanie, włosi
i portugalczycy z „Villa Nova“,“Citanova“ lub
2
„Civitanova“, co oznacza w tych krajach
„Neustadt“. „Nowgorod“ znaczy „Neustadt“
w rozległej Rosji, finowie używają nazwy “Nystadt“,holendrzy „Nieuwstad“ . W
Turcji istnieje także„Newscherhir“. Eksperci
szacują, że nazwa „Neustadt“ (Nowe Miasto) jako nazwa miejscowości występuje na
świecie ponad 600 razy.
36 opisanych miast i gmin posiada nazwę
„Neustadt“ (Nowe Miasto), założyły one
wspólnotę i wspólnie promują na rzecz
„Neustadt w Europie“. Więzi przyjaźni i partnerstwa są nie tylko wynikiem tych samych
nazw miast.
Wiele miast i gmin nosi nazwę „Neustadt“
(Nowe Miasto). Kto myśli, że mamy tutaj do czynienia z nowymi osadami, któ-
re otrzymują cieszacą się popularnością
nazwę mylą się bardzo.
Wiodąca Idea
Miasta o nazwie „Neustadt“ (Nowe Miasto),
pierwotnie „Cavitas Nova“ – z wyjątkiem
Dunaújváros na Węgrzech liczą sobie
zawsze 700 do 800 lat. Otrzymały swoją
nazwę, ponieważ zostały założone obok
istniejącej już wcześniej osady. Wszystkie te
miasta kształtowała historia wielu wieków,
każda epoka, czy to na północy, czy na
południu pozostawiła charakterystyczne
ślady. Z wyjątkiem Neustadt an der Weinstraße, Dunaújváros i Neustadt am Rübenberge są to małe miasta z wielką historią.

Neustadt in Europa
Tschechien
Název Nové Město (německy Neustadt) je
velice rozšířený – ale pokaždé se za ním
skrývá něco jiného. Jaké město máme na
mysli a kde se toto město nachází nám
prozradí teprve přídomek: ... an der Waldnaab, an der Weinstraße, am Titisee nebo
am Rübenberge, an der Aisch nebo am
Main, an der Wied nebo an der Dosse,
am Rennsteig, an der Orla nebo im Harz,
in Odenwald nebo im Oberbergischen
Land, v Holštýnsku, v Hesensku nebo v Sasku, a nebo – a nebo – a nebo! U našich
rakouských sousedů je tak pojmenováno
šarmantní městečko Wiener Neustadt, a v
České republice a na Slovensku se „Nové
Město“ vyskytuje dokonce několikrát.
Ostatně – také v Anglii, Americe a Francii
se často setkáváme s městy „Newtown“
nebo „Villeneuve“, zatímco ve Španělsku,
Itálii a Portugalsku narazíme na „Villa Nova“,
„Citanova“ nebo „Civitanova“ – to vše znamená v překladu „nové město“. V Rusku se
„nové město“ skrývá pod jménem „Nowgorod“, ve Finsku pod jménem „Nystadt“ a
v Holandsku pod jménem „Nieuwstad“. A
dokonce v Turecku existuje jedno město
jménem „Newscherhir“! Znalci odhadují, že
„Nové Město“ je na světě zastoupeno více
než 600krát.
36 měst a obcí pojmenovaných „Nové
Město“ se sdružilo do spolku, jehož účelem
je společná propagace „Nového Města v
Evropě“. A rozhodně to není pouhá shoda
jména, která zakládá přátelské a partnerské
vztahy členských měst.
by snad z toho usuzovali, že se jedná o
novější sídelní útvary, které prostě dostaly
„celosvětově rozšířené jméno“.
Myšlenka se prosadila
Města pojmenovaná „Nové Město“, dříve
latinsky „Nova Civitas“, se mohou (s výjimkou maďarského města Dunaújváros)
pochlubit požehnaným stářím 700 až 900
let. Byla tak pojmenována proto, že byla
založena na novém místě, stranou původní
osady. Historie těchto měst se utvářela po
mnoha staletí, každá epocha v ní zanechala své charakteristické stopy. A kromě měst
Neustadt an der Weinstraße, Dunaújváros
a Neustadt am Rübenberge jsou to sice
menší městečka – zato s velkou minulostí.
Jak již bylo řečeno, „Nových Měst“ je celá
řada. Ale na omylu jsou všichni, kteří
Ungarn
Bár sokan emlegetik ezt a városnevet soha nem ugyanarra gondolnak. Hogy
mi rejlik valójában a név mögött és hol is
található, azt a toldaléknév árulja el: ... a
Waldnaab mentén (an der Waldnaab) vagy
a Borút mentén (an der Weinstraße), a Titisee partján (am Titisee) vagy a Rübenberg
mellett (am Rübenberge), az Aisch mentén
(an der Aisch) vagy a Majna mentén (am
Main), a Wied mentén (an der Wied) vagy a
Dosse mentén (an der Dosse), a Rennsteig
mellett (am Rennsteig) vagy az Orla mentén (an der Orla), a Harz-ban (im Harz) vagy
Holstein-ban (in Holstein), Hessen-ben (in
Hessen) vagy Szászországban (in Sachsen),
az Oberberg-i vidéken (im oberbergischen
Land) vagy az Odenwald-ban (im Odenwald), és még hosszan folytathatnánk a
sort! És a szomszédos Ausztria is tiszteletét
teszi a sármos Wiener Neustadt-tal. De a
Cseh Köztársaságban és Szlovákiában sem
ritka a „Nové Mésto“ (Újváros) név.

Az angolok, amerikaiak és franciák is
gyakran használják a „Newtown“ vagy „Villeneuve“ formában, míg a spanyolok, olaszok
és portugálok „Villa Nova“,“Citanova“ illetve
„Civitanova“ megfelelőjét használják, ami
ott „Újváros“-t (Neustadt) jelent. „Nowgorod“ „Újváros“-t jelent (németül Neustadt)
a hatalmas Oroszországban, a finnek
“Nystadt“-nak, a hollandok „Nieuwstad“nak, a törökök pedig „Newscherhir“-nek
hívják. Ismerői nagyra értékelik, hogy a
„Neustadt“ nevet a világon több mint 600
helység viseli.
A „Neustadt“ nevet viseli az a 36 város
és község, amelyek munkaközösségbe
szerveződve együtt reklámozzák a városok „Neustadt Európában“ baráti partnerkapcsolatát. A partnerkapcsolati és baráti
viszony azonban nem csupán a nevek
egyezőségére vezethető vissza.
Számos város és község viseli tehát a
„Neustadt“ nevet. Aki azonban arra következtet ebből, hogy esetükben újabb
településekről van szó, amelyek ugyanazt a
szokványos nevet kapták, téved.
Hiszen egy elgondolás valósult meg
Az egykori „Nova Civitas“, ma „Neustadt“ nevet viselő városok, a magyar Dunaújváros
kivételével mind 700 - 900 éves múltra
tekintenek vissza. Azért kapták a nevüket, mert egy korábbi, már létező település mellett jöttek létre. A történelem sok
százévnyi viszontagsága mindegyik városra
rányomta bélyegét, északon és délen mindegyik korszak otthagyta félreismerhetetlen nyomait. És ezek a városok Neustadt an
der Weinstraße, Dunaújváros és Neustadt
am Rübenberge kivételével mind kicsi, de
nagy múltú városok.
3
Landkreis Sächsische Schweiz
13.500 Einwohner
Rathaus:
Markt 1
Tel.: 03596/569201
Fax: 03596/569280
www.neustadt-sachsen.de
[email protected]
Neustadt in Sachsen
Die Stadt mit ihrer nunmehr 675-jährigen Geschichte liegt zentral zwischen der Kunststadt
Dresden, der Sächsischen Schweiz und dem Oberlausitzer Bergland. Das Neustädter Tal ist
eingebettet in einer Höhenlage von 300 – 585 m ü.NN, begrenzt von den Bergrücken des
Hohwaldes und des Ungerberges. Zu Neustadt in Sachsen gehören die acht Ortsteile Berthelsdorf, Krumhermsdorf, Langburkersdorf, Nieder- und Oberottendorf, Polenz, Rückersdorf und Rugiswalde.
Die Stadt bietet eine schöne Wohnlage, ein vielseitiges Angebot im kulturellen und sportlichen Bereich, ein hohes Niveau bei der Kinderbetreuung und der Bildung, aber auch beste
Voraussetzungen für eine überregionale wirtschaftliche Entwicklung. Hier finden Sie ideale
Freizeit- und Sportmöglichkeiten für Groß und Klein – ob im Sommer oder im Winter. Lassen Sie sich von dem karibischen Flair des weit über die Grenzen der Stadt bekannten monte mare Erlebnisbades bezaubern. Wer lieber die Spuren der Geschichte erkunden möchte,
ist im Stadtmuseum richtig. Dort finden neben der ständigen Ausstellung über die Geschichte Neustadts als alte Goldgräberstadt mehrmals im Jahr interessante Sonderausstellungen statt. Richtig spannend wird es in der Gold- und Mineralienerlebnisstätte im Ortsteil
Berthelsdorf. Das historische Rathaus im Zentrum der Stadt mit der Postdistanzsäule, das
Schloss im Ortsteil Langburkersdorf, das historische Pfarrhaus und die St.-Jacobi-Kirche sind
einige Beispiele für weitere Sehenswürdigkeiten. Das gut ausgebaute Wander- und Radwegenetz rund um Neustadt ist ein Paradies für alle Wanderfreunde und Radfahrer.
Miasto ze swoją 675-letnią historią położone
jest centralnie między miastem sztuki Dresden, Szwajcarią Saksońską i regionem Łużyc
górnych. Miasto Neustadt położone jest na
wysokości 300-585 m npm, ograniczone
przez grzbiet górski Hohwald i górę Unger.
Do Neustadt należy osiem dzielnic: Berthelsdorf, Krumhermsdorf, Langburkersdorf,
Nieder, Oberrottendorf, Polenz, Rückersdorf
oraz Rugiswalde.
Miasto jest pięknie położone, posiada
bogatą ofertą kulturalną i sportową, cechuje się wysokim poziomem edukacji i opieki
nad dziećmi, posiada najlepsze przesłanki
do rozwoju gospodarczego w regionie.
Tutaj znajdziesz idealne warunki do relaksu, uprawiania sportu dla starszych jak i
najmłodszych, zarówno latem jak i zimą.
Poczuj smak Karaibów, znane daleko poza
granicami miasta czarujące kąpielisko Monte Mare.
Kto chce podążać śladami historii powinien zwiedzić miejskie muzeum. Tutaj oprócz stałej ekspozycji o historii Neustadt i
jego starych kopalniach złota, wiele razy w
roku można obejrzeć ciekawe, dodatkowe
ekspozycje. Prawdziwe emocje oferuje muzeum złota i minerałów „Erlebisstaette“ w
dzielnicy Berthelsdorf.
Historyczny ratusz w centrum miasta wraz z
„Postdistanzsäule“, zamek w dzielnicy Langburkersdorf, zabytkowa parafia i kościół św.
Jakuba to tylko kilka przykładów wśród wielu zabytków. Dobrze rozbudowane schlaki
turystyczne oraz trasy rowerowe wokół miasta są rajem dla piechurów i rowerzystów.
4
Město Neustadt in Sachsen má více než
675-letou historii. Leží v kotlině mezi
Drážďanami, které jsou celosvětově známé
jako město umění, Saským Švýcarskem (Sächsische Schweiz) a Hornolužickou vrchovinou
(Oberlausitzer Bergland). Neustadtské údolí
v nadmořské výšce 300 – 585 m ohraničují
pohoří Hohwald a Ungerberg. K Neustadtu
patří místní části Berthelsdorf, Krumhermsdorf, Langburkersdorf, Niederrottendorf,
Oberrottendorf, Polenz, Rückersdorf a Rugiswalde. Město má dobré podmínky pro bydlení, širokou nabídku kulturního a sportovního
vyžití, celou řadu školních i předškolních
zařízení a v neposlední řadě dobré
předpoklady pro nadregionální hospodářský
rozvoj. V zimě i v létě zde naleznete spoustu
možností pro volnočasové sportovní i jiné
aktivity pro malé i velké. A v zážitkových lázních Monte Mare, jejichž známost sahá daleko za hranice města, můžete zažít pravou
atmosféru Karibiku. Chcete-li se raději vydat
po stopách historie, pak vám doporučujeme
návštěvu Městského muzea. Kromě trvalé
expozice o historii tohoto starého původně
zlatokopeckého města se zde několikrát za
rok pořádají zajímavé mimořádné výstavy. Pro
napínavé zážitky se můžete vydat do místní
části Berthelsdorf, kde na vás čeká Zážitková
dílna plná zlata a minerálů. Z historických
památek můžeme pro příklad uvést historickou radnici v centru města, Poštovní milník,
zámek v místní části Langburkersdorf, historickou faru a kostel svatého Jakuba, ale to zdaleka nejsou všechny pozoruhodnosti. Se svou
dobře vybudovanou sítí turistických a cyklistických cest je Neustadt rájem pro všechny
milovníky pěší turistiky a cyklistiky.
D-01844 Neustadt in Sachsen
Az immár 675 éves múltra visszatekintő
város a művészváros, Drezda, a Szász-Svájc
és az Oberlausitz-i hegyvidék középpontjában helyezkedik el. A Neustadt-i völgy 300
- 585 méteres tengerszint feletti magasságban helyezkedik el, a Hohwald és az Ungerberg hegygerince által határolva. A szászországi Neustadt-hoz tartozik nyolc további
városrész: így Berthelsdorf, Krumhermsdorf,
Langburkersdorf, Nieder- és Oberottendorf,
Polenz, Rückersdorf és Rugiswalde. A város
szép lakónegyeddel rendelkezik, sokszínű
kulturális és sportolási lehetőségeket, magas színvonalú gyermekgondozást és oktatást kínál, de a lehető legjobb feltételeket biztosítja a régiókon átívelő gazdasági
fejlődés szempontjából is. Ideális szabadidős
és sportolási lehetőségeket találnak kicsik és
nagyok egyaránt, akár télen, akár nyáron.
Engedje, hogy Önt is elvarázsolja a messze földön híres monte mare élményfürdő
karibi hangulata! Aki inkább a történelem
nyomait szeretné felkutatni, a Várostörténeti
Múzeumban jó helyen jár. A régi aranyásó
város, Neustadt történetéről szóló állandó
kiállítások mellett érdekes időszaki kiállításokkal várja városunk. Az igazán érdekfeszítő
élmények a Berthelsdorf városrészben található arany- és ásvány lelő helyeken fogadják
a vendégeket. A város központjában található történelmi városháza a postai távíró
oszloppal, a Langburkersdorf városrészben
található kastély, a történelmi paplak és a
St.-Jacobi-Kirche csak néhány a rengeteg
látnivaló közül. A jól kiépült túra- és kerékpár-úthálózat Neustadt körül, igazi paradicsom minden túrázni vágyó és kerékpáros
számára.

Neustadt an der Spree
Landkreis Bautzen
390 Einwohner
Gemeindehaus:
Spremberger Straße 25
Tel.: 035727/ 520-0
Fax: 035727/520-33
[email protected]
www.spreetal.de
Erstmals erwähnt wurde Neustadt/Spree vor ca. 330 Jahren, es ist aber urkundlich nicht
nachweisbar. Die Siedlung entstand an jetziger Stelle, weil das alte Dorf um 1650 vollständig abgebrannt war. Die Bewohner suchten eine geeignete „neue Stätte“, daher der
Name Neustadt (sorbisch „Nowe Mesto“). Besonders erwähnenswert ist, dass sich die
Bevölkerung aus deutschen und sorbischen Bürgern zusammensetzt. Die Sorben sind
eine nationale Minderheit mit eigener Geschichte, Sprache und Kultur. Jährlich finden
das traditionelle „Zampern“, ein sorbischer Brauch, sowie das Osterfeuer und das Maibaumwerfen statt. Historisch verbunden mit der Gemeinde ist das Betonwerk Krautz.
Besonderheiten gibt es wenige, aber die Nähe des Spreewaldes, des Muskauer Parks
und von Bautzen als sorbische Kulturstätte regt zu Besuchen an.
Pierwsza wzmianka o Neustadt/Spree
pochodzi sprzed około 330 lat, jest to
jednak nie udokumentowane. Osada
powstała w pobliżu dzisiejszej lokalizacji, ponieważ wieś w 1650 roku została
całkowicie spalona. Mieszkańcy szukali
„nowego miejsca“, stąd nazwa Nowe Miasto (po łużycku “Nowe Mesto“). Szczególnie warto wspomnieć, że mieszkańcy
, niemcy i łużyczanie stanowią wspólnotę
obywatelską. Łużyczanie są mniejszością
z własną historią, językiem i kulturą. Corocznie mają miejsce tradycyjne „Zampern“, zwyczaj łużycki, ale także ogień
wielkanocny i rzucanie drzewa majowego. Historycznie związany jest z gminą
zakład betonowy Krautz. Szczególnie
wartościwe miejsca, zabytki kultury
łużyczan, znajdujący się w pobliżu SpreeWald Mużakowski Park w Budziszynie
ekscytują zwiedzających.

První zmínky o městě Neustadt an der
Spree pochází z doby před cca 330 lety,
avšak písemný doklad o založení města
nalezen nebyl. Když bylo roku 1650
původní sídliště zcela zničeno požárem,
byla na nynějším místě postavena nová
osada. Obyvatelé hledali vhodné „nové
místo“ pro stavbu a odtud pochází název Neustadt (v lužické srbštině „Nowe
mesto“). Za zmínku rozhodně stojí, že
zde žijí Němci a Lužičtí Srbové. Lužičtí
Srbové jsou národní menšinou s vlastní
minulostí, vlastním jazykem a kulturou. K
ní patří každoročně pořádané „zampern“
(poznámka překladatele: srbský obyčej
založený na starodávném rituálu zahánění
zimy a vítání jara spojený s pestrým
maškarním průvodem), velikonoční oheň
a slavení májky. S historií města je spojena betonárna Krautz. Ačkoli v samotném
městě není příliš pozoruhodností, lákadlem pro návštěvníky je blízký Spreewald,
park Muzakowski na polsko-německé
hranici a historický Budyšín jako jeden z
pokladů Srbské Lužice.
Neustadt/Spree városáról kb. 330 évvel
ezelőtt tettek említést, ami azonban okiratokkal nem támasztható alá. A település jelenlegi helyén jött létre, ugyanis a
falu 1650-ben teljesen leégett. A lakosok
egy alkalmas „új helyet“ kerestek, innen
az Újváros (Neustadt, szorbul „Nowe
Mesto“) elnevezés. Különösen említésre
méltó, hogy a lakosság német és szorb
nemzetiségű lakosokból tevődik össze.
A szorb saját történelemmel, nyelvvel és
kultúrával rendelkező nemzeti kisebbség. Évről-évre megrendezésre kerül
a hagyományos szorb télűző ünnep a
„Zampern“, csakúgy, mint a húsvéti tűz és
a májusfa kitáncolás (Maibaumwerfen).
A községhez történelmi kötődés fűzi a
Krautz-i betonművet. A hely nem igazán
bővelkedik különlegességekben, azonban
a Spree-erdő, a Muskau-i park és Bautzen,
mint szorb kulturális intézmény közelsége
vonzza a látogatókat.
D-02979 Neustadt an der Spree
5
Landkreis Saale-Orla
9.000 Einwohner
Rathaus: Markt 1
Tel.: 036481/85-0, Fax: 063481/85104
Kultur- und Tourismusamt:
Tel.: 036481/85121
[email protected]
www.neustadtanderorla.de
Frank Schenke
Z dala od wielkich miast, w środku starego krajobrazu kulturowego, między Saalfeld i Gera położony jest Neustadt an der
Orla. Miasto oferuje niezwykłe atrakcje
związane z średniowiecznymi zabytkami. Szczególnie zachwyca zwiedzających
harmonijnie zespolony,przestronny rynek wraz z późno gotyckim ratuszem.
Nie można pominąć kościoła św. Jana ze
słynnym ołtarzem z warsztatu Łukasza
Cranacha Starszego. Idąc z rynku do placu
kościelnego mija się historyczne stoiska
rzeźnicze, to średniowieczna ulica handlowa rzeźników. Na placu kościelnym znajduje się małe, pięknie urządzone muzeum
historii miasta. Wieża Bismarck z widokiem
na dorzecze Orla, w środku cichych lasów
jest doskonałym miejscem docelowym
wędrówek. Hotele pensjonaty, gospody
i prywatne kwatery zapraszają serdecznie do wizyty w Neustadt. Każdy gość
znajdzie coś dla siebie, począwszy od luksusowych hoteli skończywszy na przytulnych schroniskach wycieczkowych. Swoją
kondycję można poprawić tutaj poprzez
wędrówki, jazdę na rowerze, jazdę na koniu lub grę w kręgle.
Deszczowy dzień można spędzić w nowo
powstałej, bogato wyposażonej bibliotece i jej części medialnej. Corocznie
przyjmuje miasto tysiące gości w związku
z „Duhlendorfer Karneval“ i obchodami
Brunnenfest.
6
Neustadt an der Orla
Abseits der großen Touristenstädte, mitten in alter Kulturlandschaft zwischen Saalfeld
und Gera liegt Neustadt an der Orla. Mit ihrem mittelalterlichen, denkmalgeschützten
Stadtkern hat die Stadt außergewöhnliche Sehenswürdigkeiten zu bieten. Besonders
das harmonische Ensemble des geräumigen Marktplatzes mit seinem spätgotischen
Rathaus beeindruckt die Besucher. Nicht vorübergehen dürfen Sie an der Stadtkirche
St. Johannis mit ihrem berühmten Altar aus der Werkstatt von Lucas Cranach dem Älteren. Im Durchgang vom Markt zum Kirchplatz finden Sie die historischen Fleischbänke,
eine mittelalterliche Ladenstraße der Fleischer.
Am Kirchplatz kommt man zum kleinen, liebevoll gestalteten Museum für Stadtgeschichte. Für Wanderfreunde ist der Bismarckturm, mitten in stillen Wäldern, ein lohnendes Ausflugsziel mit weitem Rundblick über die Orlasenke. Hotels, Pensionen, Gasthöfe
und Privatquartiere laden Sie herzlich zum Verweilen in Neustadt ein. Vom luxuriösen
Hotel bis zur gemütlichen Ausflugsgaststätte kann sich jeder Gast seinen speziellen
Wunsch erfüllen. Mit Wandern, Radeln, Reiten oder Kegeln halten Sie sich gesund und
fit. In unserer vielseitigen, neu gestalteten Bibliothek mit ihrer Medienabteilung lässt
sich leicht auch einmal ein Regentag verschmerzen. Zu den Traditionsfesten wie dem
Brunnenfest „Bornquas“ und dem „Duhlendorfer Karneval“ begrüßt die Stadt jährlich
tausende Gäste.
Neustadt an der Orla leží v kultivované krajině mezi městy Saalfeld a Gera
stranou velkých turistických středisek.
Toto město s památkově chráněným
středověkým historickým jádrem je pokladnicí pamětihodností. Středem pozornosti návštěvníku je především prostorné
tržiště s pozdně gotickou radnicí a kostel
svatého Jana s oltářem, který je dílem
německého rytce a malíře Lucase Cranacha staršího. V průchodu mezi tržnicí a kostelním náměstím jsou k vidění historické
středověké masné krámy.
Na kostelním náměstí je malé láskyplně
zřízené Muzeum historie města. Milovníci
turistiky se mohou vydat k Bismarckově
věži uprostřed hlubokých lesů, ze které
je krásný rozhled na celou nížinu podél
toku Orly. Hotely, penziony, hostince a
ubytování v soukromí zvou srdečně k
pobytu v tomto půvabném koutu země.
Počínaje luxusním hotelem až po útulný
výletní hostinec, každý tu najde to pravé
podle svého vkusu. Pěkné počasí je jako
stvořené pro turistiku, cyklistiku, jízdu
na koni, bowling a jiné sportovní aktivity pod širým nebem pro zdraví a fitness,
a případný deštivý den se dá docela
dobře prožít v nové všestranně vybavené
knihovně s oddělením médií. Každoroční
tradiční slavnosti - například svátek studní
„Bornquas“ nebo „Duhlendorfer Karneval“
– přitahují do města tisíce návštěvníků.
D-07806 Neustadt an der Orla
A nagy turista központoktól távol, a
megművelt földek közepén, Saalfeld és
Gera között fekszik Neustadt an der Orla.
Középkori, műemlék védelem alatt álló
városközpontjával a város rendkívüli látnivalókkal várja vendégeit. Az idelátogatókra leginkább a tágas piactér a késői gót
városházával gyakorol mély benyomást.
Nem szabad elmenni a St. Johannis városi
templom mellett, melynek híres oltára az
idősebb Lucas Cranach műhelyéből származik. A piacról a templomtérre vezető
úton történelmi mészárszékeket találunk,
a mészárosok üzleteinek középkori utcáját.
A templomtéren található az apró, szeretettel kialakított várostörténeti múzeum. A túrázás szerelmeseinek a csendes
erdők mélyén rejlő Bismarck-torony az
Orlasenke-i körpanorámával kihagyhatatlan úti célt tartogat. Az elidőzni vágyókat
hotelek, panziók, vendégfogadók és magán szálláshelyek várják tárt kapukkal. A
luxushotelektől kezdve a kirándulók által
látogatott vendéglőkig minden vendég
megtalálja itt számítását. Túrázással, kerékpározással, lovaglással és tekézéssel
megőrizheti egészségét és fittségét.
Sokszínű, újonnan kialakított, médiarészleggel rendelkező könyvtárunkban gyorsan eltelik egy esős nap is. Hagyományos
ünnepein, mint a „Bornquas“ kútünnep és
a Duhlendorf-i Karnevál a városunk évről
évre több ezer vendéget üdvözöl!

Neustadt / Vogtland
Landkreis Vogtlandkreis
1.150 Einwohner
Gemeindeverwaltung:
Oelsnitzer Straße 40
Tel.: 03745/71400
Fax: 03745/72071
[email protected]
www.neustadt-vogtland.de
Mitten im grünen Herzen des Vogtlandes, in Höhenlagen zwischen 556 m und 710 m,
liegt Neustadt im Vogtland mit seinen Ortsteilen Neustadt, Poppengrün, Neudorf, Oberwinn und Siebenhitz. Der Ort mit seinen 1.150 Einwohnern ist gut zu erreichen über
die Autobahn A 72 (Abfahrt Plauen Ost) in Richtung Falkenstein über die B 169.
Zentrum der mehrfach für Dorferneuerung ausgezeichneten Gemeinde Neustadt ist
der einladende Dorfplatz mit dem Bürgerhaus. In unmittelbarer Nähe befindet sich der
Bezelberg mit einer Höhe von 638 m, dessen Aussichtsplateau einen herrlichen Blick
auf das nördliche und westliche Vogtland bietet. Rund um Neustadt bestehen ausgedehnte Wandermöglichkeiten. Von besonderem Reiz ist die Umgebung der Trinkwassertalsperre Werda sowie die Feld- und Waldflur des Naturparks Erzgebirge – Vogtland.
Für sportliche Aktivitäten steht das Bezelbergstadion mit Spielplatz in Neustadt zur Verfügung. Im Ortsteil Poppengrün befindet sich das Sportlerheim mit Kegelbahn, Sportsaal und kleiner Bibliothek.
W samym sercu zielonego Vogtland, na
wysokości od 556 m do 710 m położony
jest Neustadt i jego dzielnice Neustadt,
Poppengruen, Neudorf, Oberwinn i
Siebenhitz. Miejscowość liczy 1.150
mieszkańców, dogodny dojazd poprzez
autostradę A 72 (zjazd Plauen Ost) w kierunku Falkenstein
poprzez B 169.
Centrum, tej wielokrotnie wyróżnionej
za „Dorferneurung” (państwowy program
rozwoju wsi) Gminy Neustadt stanowi
uroczy plac z ratuszem. W pobliżu znajduje się Bezelberg o wysokości 638 m,
taras widokowy, z którego rozpościera się
wspaniały widok na północny i zachodni
Vogtland.
Neustadt otoczony jest wieloma szlakami
turystycznymi. Szczególnie atrakcyjna jest
okolica zbiornika wody pitnej „Werda” jak
również pola i lasy rezerwatu Erzgebirge Vogtland. Centrum aktywności sportowej
stanowi stadion „Bezelberg” oraz plac zabaw. W dzielnicy Poppengruen znajduje
się dom sportowca z torem kręglowym,
salą sportową i małą biblioteką.

V lůně přírody, v srdci chráněné krajinné
oblasti Vogtland v nadmořské výšce 556
- 710 m leží město Neustadt im Vogtland.
Město čítající 1.150 obyvatel, ke kterému
patří pět místních částí - Neustadt, Poppengrün, Neudorf, Oberwinn a Siebenhitz, je snadno dostupné po dálnici A 72
(dálniční exit Plauen Ost) směrem na Falkenstein a dále po státní silnici B 169.
Město Neustadt bylo několikrát vyznamenáno za projekty na obnovu obce.
Centrálním bodem je obecní náměstí s
obecním domem. V těsné blízkosti města
se tyčí 638 metrů vysoký vrch Bezelberg,
z jehož vyhlídkové plošiny je úchvatný pohled na severní a východní část
chráněné krajinné oblasti Vogtland. Okolí
Neustadtu poskytuje celou řadu možností
pro pěší turistiku. Obzvláště půvabná
je krajina kolem údolní nádrže Werda,
která je zásobárnou pitné vody, a luhy a
lesy přírodního parku Erzgebirge (Krušné
hory). Sportovním aktivitám všeho druhu
slouží sportovní areál Bezelbergstadion s
dětským hřištěm. V místní části Poppengrün je ubytovna sportovců s veřejně
přístupnou kuželnou, tělocvičnou a knihovnou.
Vogtland zöld szívének közepében, 556 és
710 méteres tengerszint feletti magasságban terül el Neustadt im Vogtland, Neustadt, Poppengrün, Neudorf, Oberwinn és
Siebenhitz városrészeivel. Az 1150 lakost
számláló helység a legegyszerűbben az
A 72-es autópályán keresztül (Plauen Ost
lehajtó) Falkenstein irányába, a B 169-en
közelíthető meg.
A falu felújításáért többszörösen kitüntetett Neustadt község központja a hívogató falutér a polgárházzal. Közvetlen
közelében található a 638 méter magasságú Bezelberg, melynek kilátója csodás
rátekintést nyújt az északi és nyugati Vogtland-ra. Neustadt környékén számtalan
túrázási lehetőség kínálkozik. Különösen
hívogató Werda ivóvizet gyűjtő völgygátjának környéke és az Erzgebirge - Vogtland természetvédelmi park erdős-mezős
vidéke. Sportolásra egy Neustadt-i pályával a Bezelberg-stadion áll rendelkezésre.
Poppengrün városrészben található a tekepályával, sportcsarnokkal és egy kisebb
könyvtárral is rendelkező sportközpont.
D-08223 Neustadt / Vogtland
7
Landkreis Ostprignitz-Ruppin
3.700 Einwohner
Amtsverwaltung:
Bahnhofstraße 6
Tel.: 033970/95202
Fax: 033970/13445
[email protected]
www.neustadt-dosse.de
Neustadt (Dosse)
Die Stadt der Pferde mit ihren Ortsteilen Plänitz-Leddin und Roddahn wurde bereits im
13. und 14. Jahrhundert erwähnt, erhielt aber erst 1664 das Stadtrecht. Ältestes Gebäude
der Stadt ist die aus dem 13.Jahrhundert stammende Wehrkirche in Kampehl. In ihrem
Anbau befindet sich die Mumie des Ritters Kahlbutz, die jährlich von tausenden Besuchern
besichtigt wird. 1788 wurden die Neustädter Gestüte gegründet. Die denkmalgeschützten
Gebäude auf dem weitläufigen Gelände werden vollständig saniert und weiterhin für die
Pferdezucht des Landes Brandenburg genutzt. In jedem Jahr im September begeistern die
traditionellen Hengstparaden tausende Gäste. Seit Jahren besteht eine enge Zusammenarbeit mit der Prinz-von-Homburg-Schule: Reiten wird in Spezialklassen und im Rahmen der
Wahlpflichtfächer als Unterrichtsfach angeboten.
Viele Reit-, Rad- und Wanderwege rund um Neustadt erfreuen nicht nur Pferdefreunde.
Pferdeherden auf den Weiden, ausgedehnte Wälder und das Dosseufer laden zu ausgedehnten Spaziergängen in reizvoller Naturlandschaft ein. Das Gaswerk in Neustadt als einmaliges technisches Denkmal, das Gestütsmuseum und das Kutschenmuseum mit vielen
fahrtüchtigen Kutschen, der Forstlehrgarten oder verschiedene Ausstellungen im Schloss
Kampehl laden zur Besichtigung ein. Ein weiterer Anziehungspunkt ist das Solarbeheizte
Freibad direkt an der Dosse.
Miasto koni, wraz z dzielnicami Kampehl,
Koritz, Planitz-leddin,Roddahn wymieniany był w dokumentach historycznych już
w 13 i 14 wieku. Najstarszą budowlą miasta
jest pochodzący z 13 wieku kościół obronny w dzielnicy Kampehl. Rocznie tysiące
turystów zwiedza znajdującą sie w dobudówce mumie „Ritter Kahlbutz
W 1788roku została utworzona „Neustadter Gestute“. Cały kompleks uznany
jest jako zabytek, dziedzictwo kulturowe.
„Hengstparaden“ w Neustadt przyciągają
co roku tysiące turystów. Magnesem dla
wielu uczniów i uczennic z całych Niemiec oraz z zagranicy jest wprowadzenie
w szkole „Prinz von Hamburg Schule“ w
Neustadt możliwosci wyboru przedmiotu
„jazda konna“, także z tego powodu Neustadt (Dosse) nazywany jest miastem koni.
Warte obejrzenia jest muzeum dorożek,
jeszcze w pełni sprawnymi jako pojazdy.
Neustadt jest dzisiaj centrum hodowli koni
sportowych poszukiwanych w kraju i za
granicą.
Wiele szlaków do wędrowania i jazdy konnej cieszy nie tylko miłośników koni.Miasto
oddalone jest tylko 2 km od Kyritzer Seenplatte. Stada koni na pastwiskach, rozległe
lasy, brzeg nad Dosse zapraszają na dalekie
spacery wśrod uroczych krajobrazów. Neustadt an der Dosse oferuje bardzo wiele,
jednak główną atrakcją pozostanie „Ritter
Kahlbutz“ mumia w Kamphl. To zabytek,
który bezwarunkowo należy zobaczyć
zwiedzając Neustadt lub okolice
8
D-16845 Neustadt (Dosse)
První písemné zmínky o „městě koní“ Neustadt an der Dosse pochází ze 13. a 14. století. Dnešní Neustadt má čtyři městské části
- Kampehl, Köritz, Plänitz-Leddin a Roddahn.
Nejstarší budovou ve městě je opevněný kostel ze 13. století v městské části Kampehl.
Jeho největší atrakcí pro návštěvníky je mumie „rytíř Kahlbutz“ vystavená v přístavbě
kostela. V roce 1788 byl založen Neustadský
hřebčinec, který je dnes chráněnou památkou. Každoročně pořádané Neustadské
slavnostní přehlídky hřebců přitahují tisíce
návštěvníků. Poté co místní škola „Prinz von
Homburg-Schule“ zavedla jako povinněvolitelný předmět jízdu na koni, stal se
Neustad magnetem pro studenty z celého Německa i ze zahraničí. To je jedním z
důvodů, proč je Neustadt an der Dosse znám
jako „město koní“. Za návštěvu rozhodně
stojí Muzeum kočárů, kde můžete obdivovat spoustu nejrůznějších dosud provozuschopných „pojízdných vehiklů“. Neustadt
je hlavním střediskem chovu sportovních
koní, kteří jsou ceněni doma i v zahraničí.
Nejen milovníci turistiky a jezdeckého sporu
ocení četné turistické a jezdecké cesty v
okolí Neustadtu. Město leží pouhé 2 km od
jezerní oblast Kyritzer. Pastviny se stády koní,
rozsáhlé lesní porosty a břehy řeky Dosse
přímo vybízejí k dlouhým i kratším procházkám touto půvabnou přírodní krajinou.
Město má svým návštěvníkům rozhodně co
nabídnout. Avšak největším magnetem ze
všech těch lákadel je bezesporu mumie „rytíř
Kahlbutz“ v kostele v městské části Kampehl,
která rozhodně patří do „povinného programu“ pro každého, kdo Neustadt a jeho okolí
navštíví.
A lovak városáról Kampehl, Köritz, PlänitzLeddin és Roddahn városrészeivel már a
XIII. és XIV. századból fennmaradtak írásos
emlékek. A város legöregebb épülete, a XIII.
századból származó, a Kampehl városrészben található erődtemplom. Évente több
ezer látogatót vonz „Kahlbutz lovag“ az
épület szárnyában őrzött múmiája. 1788ban hozták létre a Neustadt-i méntelepet.
A teljes épületkomplexum műemlék védelem alatt áll. A Neustadt-i csődörparádé
évről-évre több ezer látogatót vonz. De a
Neustadt-i Prinz von Homburg iskolában
szabadon választható tantárgyként oktatott lovaglás is mágnesként vonzza a diákokat bel- és külföldről egyaránt. Ez utóbbi
is szerepet játszott abban, hogy Neustadt
(Dosse) a lovak városává vált. Érdemes
megtekinteni a hintómúzeumot, amely
még sok utazásra alkalmas járművel várja
a látogatókat. Neustadt a bel- és külföldön
egyaránt keresett versenylovak tenyészeti
központja.
A Neustadt-ot körül ölelő számos lovas és
túraútvonal nem csak a lovak kedvelőinek
okoz örömet. A város mindössze 2 km-re
terül el a Kyritz-i hátságtól. A legelőkön
ménesek, terjedelmes erdők és a Dosse
partvidéke invitálják sétára az idelátogatókat a szemet gyönyörködtető, háborítatlan természetben. A Dosse-menti
város számos látnivalót tartogat vendégei
számára, azonban a legvonzóbb mégis
„Kahlbutz lovag“ Kampehl-i városrészben
őrzött múmiája. Kihagyhatatlan látnivaló
ez a Neustadt-ba és a környékére látogatók
számára.

Neustadt-Glewe
Landkreis Ludwigslust
ca. 6.700 Einwohner
Markt 1
Tel: 038757/5000
Fax: 038757/50012
[email protected]
www.neustadt-glewe.de
Neustadt-Glewe ist eine der ältesten mittelalterlichen Kleinstädte Mecklenburgs. Urkundlich erwähnt wird die Stadt erstmals im Jahre 1248. Die Stadt an der Müritz-EldeWasserstraße ist von zahlreichen Wäldern, Wiesen, Teichen und einem See umgeben.
Dadurch eröffnen sich dem Besucher viele Möglichkeiten der aktiven Erholung in einem landschaftlich reizvollen Gebiet. Radtouren sowie Spaziergänge durch die Lewitz,
besonders zu den Fischteichen und zum Jagdschloss Friedrichsmoor (um 1780 erbaut),
bieten einen vielseitigen Einblick in die Flora und Fauna dieser Umgebung. Rundflüge mit
Motor- oder Segelflugzeugen sowie Fallschirmspringen werden ebenfalls angeboten.
Von besonderem kulturhistorischem Reiz ist das Ensemble der Innenstadt mit dem Rathaus aus dem Jahre 1806, das einen ungewöhnlichen Uhrturm als Dachreiter besitzt.
Die älteste Kirche, ein Backsteinbau mit wertvoller Kanzel aus dem Jahre 1587, weist als
Besonderheit einen separat stehenden Glockenturm auf. Die Burg mit angrenzender
Burgparkanlage wurde im 13 Jh. erbaut. Sie ist die älteste vollständig erhaltene Wehrburg Mecklenburgs. Veranstaltungshöhepunkte sind das alljährlich am zweiten Juniwochenende stattfindende Burgfest mit mittelalterlichem Treiben und Brauchtum und das
Neptunfest am letzten Juliwochenende.
Neustadt Glewe jest jednym z najstarszych miast w Mecklenburg. Pierwsze zapiski o tym mieście w dokumentacji historycznej pochodzą z roku 1248. Miasto
otoczone jest przez liczne lasy, łąki, stawy
i jezioro. Dzięki temu mają zwiedzający
wiele możliwoóci do aktywnego wypoczynku w tak atrakcyjnej krajobrazowo
krainie. Wycieczki rowerowe, spacery
przez Lewitz, w szczególności do stawów
rybnych i zamku myśliwskiego Friedrichsmoor (z roku 1780) umożliwiają wszechstronne spojrzenie na faunę i florę tego
regionu. Oferowane są motolotnie, szybowce i skoki spadochronowe.
Szczególną
atrakcją
kulturalnohistoryczną jest kompleks miejski, ratusz
z roku 1806 z niezwykłą wieżą zegarową,
która stanowi nadbudowę dachu. Stary
kościół, zbudowany z cegły z wyjątkowo
wartościową amboną z roku 1587 posiada szczególną, oddzielnie stojącą
dzwonnicę. Zamek z przyległym parkiem
pochodzi z 13 wieku. Jest najstarszą w
pełni zachowaną fortecą w Mecklenburg.
Do najważniejszych imprez należy coroczny, odbywjący się zawsze w drugim
weekendzie czerwca Burgfest, prezentuje on średniowieczną kulturę i obyczaje.
Neptunfest odbywa się w ostatnim weekendzie lipca.

Neustadt-Glewe je jedním z nejstarších
středověkých měst v Meklenbursku. První
písemná zmínka pochází z roku 1248.
Město ležící na vodní cestě Müritz-Elde je
obklopeno lesy, loukami a rybníky včetně
jednoho jezera. Tím se návštěvníkům otevírají nepřeberné možnosti pro aktivní i
pasivní rekreaci v půvabné krajině plné
přírodních krás. Při výletech pěšky nebo
na kole chráněnou krajinnou oblastí Lewitz, třeba k chovným rybníkům nebo k
loveckému zámečku Friedrichsmoor (postaven kolem roku 1780) se můžete seznámit s místní faunou a flórou. Žádanou
atrakcí jsou vyhlídkové okružní lety motorovým nebo bezmotorovým letadlem a
seskok padákem.
Vysokou kulturně historickou hodnotu
má vnitřní město s radnicí z roku 1806,
jejíž zvláštností je malá věžička s hodinami. Nejstarší stavbou je kostel z pálených
cihel s historicky cennou kazatelnou z
roku 1587, který je neobvyklý zvonicí stojící mimo objekt kostela. Hrad s přilehlým
parkem pochází ze 13. století a je
nejstarším zcela zachovaným obranným
hradem v Meklenbursku. Vrcholem kulturního života jsou hradní slavnosti se
středověkým jarmarkem a tradicemi, které se každoročně pořádají druhý víkend
v červnu, a Svátek Neptuna o posledním
červencovém víkendu.
Neustadt-Glewe Mecklenburg egyik
legősibb középkori kisvárosa. Írásos emlékek először 1248-ban tesznek említést
róla. A Müritz-Elde vízi útvonal mentén
elterülő helységet számtalan erdő, rét, tó
és egy tenger határolja. Ez lehetővé teszi
az idelátogatók számára, hogy aktívan pihenjék ki magukat egy vonzó tájegységeket felvonultató környéken. A kerékpár- és
gyalogtúrák a Lewitz régióban, különösen
a halastavakhoz és a Fridrichsmoor vadászkastélyhoz (épült 1780-ban) színes betekintést nyújtanak a környék növény- és állatvilágába. Motoros és vitorlás repülővel
tett sétarepülésre és ejtőernyőzésre szintén van lehetőség.
Különleges kultúrtörténeti csemege a
belváros épületegyüttese az 1806-ban
épült városházával, amelynek huszártornya egy különleges óratorony. A legöregebb templom, egy 1587-ben épült értékes szószékkel rendelkező vöröstéglából
készült épület, különlegessége a különálló
harangtorony. A vár, az azt körülvevő várparkkal a XIII. században épült. Ez Mecklenburg legrégebbi, épen fennmaradt
végvára. A helyi rendezvény sorozatok
fénypontja az évente, minden második
júniusi hétvégén megrendezett középkori várjátékok, és a július utolsó hétvégéjén
megrendezett Neptunusz-ünnep.
D-19306 Neustadt-Glewe
9
Hafenstadt an der Lübecker Bucht
16.600 Einwohner
Rathaus, Am Markt 1
D-23730 Neustadt in Holstein
Telefon: (04561) 619-0
Telefax: (04561) 619-328
Internet: www.stadt-neustadt.de
[email protected]
Neustadt in Holstein
Die Europastadt Neustadt in Holstein liegt in einer von der Natur bevorzugten Lage zwischen Wasser und Wald im landschaftlich reizvollen Ferienkreis Ostholstein direkt an der
Ostsee. Die Garnisonsstadt (Marine und Bundespolizei See sind hier stationiert) ist mehr
als 750 Jahre alt. Sie ist liebenswert, voller Leben und gegen den demographischen Trend
wächst die Einwohnerzahl stetig. Der Neustädter Hafen liegt in der City und ist das Zentrum des maritimen Lebens. Er bildet die wirtschaftliche Verkehrsachse nach Dänemark
und die baltischen Republiken, beherbergt die DGzRS-Schule, das Ausbildungszentrum
Schiffssicherung der Marine und die Schiffe des Küstenwachzentrums Ostsee der Bundespolizei See. Hier findet sich auch das Studio der gleichnamigen ZDF-Serie „Küstenwache“.
Darüber hinaus liegt hier die größte private Yacht-Marina der nördlichen Hemisphäre, die
ancora marina mit Liegeplätzen für 1.600 Yachten. Eine kleine „Fischereiflotte“, moderne
Bootswerften und die Kreuzfahrt-Reederei Deilmann mit dem luxuriösesten Schiff unter
deutscher Flagge, dem ZDF-„Traumschiff“ MS Deutschland, runden das maritime Bild ab.
Eine wichtige Rolle in der Europastadt Neustadt spielt der Tourismus. Der Küstenstreifen
von Neustadt über die Seebäder Pelzerhaken und Rettin wird geprägt von 8 km Sandstrand
und dem gesunden Meeres-Reizklima. Darüber hinaus zeichnet sich Neustadt als großer
Gesundheitsstandort mit dem Klinikum Neustadt und dem AMEOS Klinikum Neustadt aus.
Europejskie miasto „Neustadt in Holstein“,
położone wyjątkowo korzystnie pomiędzy
wodą a lasem, w krajobrazowo ujmującej
okolicy
wypoczynkowej
Ostholstein,
bezpośrednio nad Bałtykiem. Ponad 750-letni Neustadt jest miastem garnizonowym
(miejsce stacjonowania marynarki oraz
policji wybrzeża). To urocze, pełne życia miasto, w którym wbrew trendowi demograficznemu liczba mieszkańców stale wzrasta.
Port w „Neustadt“ znajduje się w centrum
miasta, stanowi główny ośrodek życia nadmorskiego miasta - „maritime“. Kształtuje on
gospodarczą oś kominikacyjną do Danii i
Republik Nadbałtyckich, jest siedzibą dla
szkoły ratownictwa morskiego – „DGzRSSchule“, dla centrum kszałcenia w zabezpieczaniu statków marynarki wojennej, dla
statków centrum ochrony wybrzeża wraz z
policją federalną wybrzeża Bałtyku. W porcie mieści się również studio filmowe serialu
„Straż Wybrzeża“ emitowanego w telewizji
ZDF. Ponadto znajduje się tutaj największy
na półkuli północnej, prywatny Yacht – Marina, przystań ta oferuje miejsca dla 1600
jachtów. Mała „Flota Rybacka“ oraz „Reederei Deilmann“ - podróże morskie najbardziej luksusowym statkiem pod niemiecką
banderą, ZDF – „Statek Marzeń“ MS Niemcy
jeszcze wzbogacają ten i tak niezwykły nadmorski krajobraz. Bardzo ważną rolę w tym
europejskim mieście odgrywa turystyka.
Wybrzeże w Neustadt wzdłuż kąpielisk Pelzerhaken und Rettin to przede wszyskim 8
km piaszczystej plaży oraz zdrowe morskie
powietrze. Neustadt zasłynął również wraz
z „Klinikum Neustadt“ oraz „AMEOS Klinikum
Neustadt“ jako jeden z większych ośrodków
leczniczych w Niemczech.
10
Evropské město Neustadt in Holstein leží
v rekreační oblasti na severu Holštýnska
na pobřeží Baltského moře, kterou příroda
obdařila všemi půvaby včetně lesů. Toto líbezné město, ve kterém dnes sídlí vojenská
posádka (námořnictvo a spolková námořní
policie), bylo založeno před více než 750
lety. Je plné života a počet obyvatel neustále roste - oproti všeobecnému demografickému vývoji. Přístav je umístěn přímo v
centru města a je středem veškerého dění
souvisejícího s mořem a leží na důležité dopravní tepně do Dánska a baltských republik. Ve městě sídlí škola Německé společnosti
pro záchranu ztroskotaných posádek, což je
jedna z nejmodernějších pohotovostních
služeb pro případy nebezpečí ztroskotání, vzdělávací středisko námořnictva, a
pobřežní hlídka pro Baltské moře spadající pod Spolkovou námořní policii, a také
natáčecí studio oblíbeného stejnojmenného televizního seriálu „Pobřežní hlídka“.
Kromě toho zde je největší soukromý přístav
jachet na severní polokouli, ancora marina s
kotvištěm pro 1.600 jachet. Přímořskou atmosféru dokresluje malá „rybářská flotila“,
moderní loděnice a rejdařství Deilmann,
které je vlastníkem „MS Deutschland“, tohoto nejluxusnějšího parníku plavícího se
pod německou vlajkou proslaveného díky
německému televiznímu seriálu „Loď snů“.
Důležitou roli v evropském městě Neustadtu hraje turismus. Pobřeží od Neustadtu
až po mořské lázně Pelzerhaken a Rettin –
to je 8 kilometrů nepřetržité písečné pláže
se zdravým přímořským klimatem. Kromě
toho je Neustadt považován za studnici
zdraví, o což se zasloužily dvě místní kliniky
- Klinikum Neustadt a AMEOS Klinikum.
D-23730 Neustadt in Holstein
Neustadt in Holstein, európai város természeti adottságait tekintve igen kedvező
helyen fekszik: erdők és mezők között
Ostholstein üdülőkörzetének vonzó vidékén, közvetlenül az Balti-tenger mellett. A helyőrségi város (a tengerészet és
a Német Szövetségi Tengeri Rendőrség is
itt állomásozik) több mint 750 éves. Neustadt in Holstein szeretnivaló, élettel teli
és a demográfiai trendekkel ellentétben
lakosainak száma folyamatosan növekszik. A Neustadt-i kikötő a város szívében
található, és a tengeri élet központjaként
pulzál. Gazdasági közlekedési tengelyt képez Dánia és a balti köztársaságok irányába, itt található a Hajótöröttek Mentésének
Német Társaságának iskolája, a tengerészeti
hajóbiztosítás kiképző központja, valamint a
Német Szövetségi Tengeri Rendőrség baltitengeri parti őrségi központjának hajói. Itt
működik a „Küstenwache“ ZDF-sorozat azonos név alatt működő stúdiója is. Ezen kívül
itt található az északi félgömb legnagyobb
privát yacht kikötője, az ancora marina,
mely 1600 yachtnak biztosít kikötőhelyet.
Egy kis „halászflotta“, modern hajógyárak és
a luxus hajóutakat kínáló hajózási vállalat,
a Deilmann, a német lobogó alatt hajózó
luxushajók legszínvonalasabbja, a ZDF“álomhajó“ MS Deutschland teszi teljessé a
tengeri képet. Neustadt európai városban
igen fontos szerepet játszik a turizmus. A
Neustadt-tól a Seebad-i Pelzerhaken-ig és
Rettin-ig elterülő partszakaszra egy 8 km
hosszú homokos strand és az egészséges
tengeri ingerklíma nyomja rá a bélyegét.
Ezen kívül Neustadt a Klinikum Neustadtnak és az AMEOS Klinikum Neustadt-nak
köszönhetően nagy egészségügyi központként is híres.

Neustadt am Rübenberge
Region Hannover
46.000 Einwohner
Nienburger Str. 31
Tel.: 05032/ 84-0
Fax: 05032/84-430
[email protected]
www.neustadt-a-rbge.de
Die Stadt Neustadt am Rübenberge mit ihren 34 Stadtteilen liegt im Naturpark Steinhuder Meer, dem bedeutsamsten Erholungsgebiet in der Region Hannover. Das Neustädter Land bietet mit dem Steinhuder Meer, seinen Moor-, Wald- und Heideflächen sowie
der Lage an zwei Fernradwegen ideale Voraussetzungen für Wassersport, Wandern,
Reiten und Radfahren.
Im Stadtteil Mardorf, dem staatlich anerkannten Erholungsort am Nordufer des Steinhuder Meeres, stehen neben dem rund 4 km langen Uferweg, dem Badestrand an der
Weißen Düne und dem 18-Loch-Golfplatz zahlreiche attraktive Angebote zum Segeln,
Surfen und Kite-Surfen zur Verfügung. Die Kernstadt lädt mit dem mittelalterlichen
Schloss Landestrost, schönen Fachwerkhäusern und einer charmanten Fußgängerzone
zum Shoppen und Verweilen ein.
Neustadt am Rübenberge városa a maga
34 városrészével a Steinhuder Meer természetvédelmi parkban helyezkedik el,
ami a Hannover-i régió legjelentősebb
üdülőhelye. A Neustadt-i táj a Steinhuder Meer-rel, mocsaras, erdős és legelős
vidékeivel, valamint a várost határoló két
távolsági kerékpárúttal ideális feltételeket
biztosít a vízi sportolni, túrázni, lovagolni
és kerékpározni vágyók számára.
Miasto Neustadt am Ruebenberge. To
34-ro dzielnicowe miasto położone jest
w rezerwacie przyrody „Steinhuder Meer“
w bardzo liczącym się regionie wypoczynkowym w okolicy Hanoweru. Neuastadt wraz z jeziorem „Steinhuder Meer“
rozległymi torfowiskami, lasami i wrzosowiskmi oraz długimi szlakami rowerowymi idealnie spełnia przesłanki dla uprawiania sportów wodnych, wędrówek,
jeździectwa konnego i wycieczek rowerowych.
Dzielnica Mardorf jest oficjalnie uznanym
kurortem na północnym brzegu „Steihuder Meer“, około 4 km ciagnąca się linia
brzegowa z plażą „Weisse Duene“, 18-to
dołkowe pole golfowe, liczne atrakcyjne
oferty: żaglowanie, surfen, kite-surfen
czekają na turystów.
„Landestrost “- średniowieczny zamek,
piękne budowle z muru pruskiego
oraz uroczy deptak w centrum miasta
zapraszają na zakupy i relaks.

Město Neustadt am Rübenberge čítající
34 místních částí leží v přírodním parku
Steinhuder Meer se stejnojmenným jezerem, který je nejvýznamnější rekreační
oblastí v regionu Hannover. Ale není to
jenom jezero, které do Neustadské oblasti přitahuje tisíce návštěvníků, nýbrž také
bohatství lesů, vřesovišť, slatin, dvě dálkové cyklotrasy a ideální podmínky pro
vodní sporty, turistiku, cyklistiku a jízdu na
koni.
Místní část Marsdorf je státně uznaným
rekreačním střediskem na severním břehu
jezera Steinhuder Meer. Možností pro
sport, zábavu i odpočinek je tu celá řada:
například 4 km dlouhá cesta po břehu
jezera, koupací pláž Weiße Düne, 18-jamkové golfové hřiště, plachtění na vodě,
surfování a kite-surfování. Místní část
Kernstadt se svým středověkým zámkem
Landestrost, typickými hrázděnými domy
a půvabnou pěší zónou zve k procházce
jen tak pro radost nebo za nákupy.
A Steinhuder Meer északi partjainál
elterülő államilag elismert üdülőhely a
Mardorf-i városrészben, a 4 km-es parti sétány, a fehér dűnék mentén fekvő
strand és a 18 lyukú golfpálya mellett
számos vitorlázási, szörfözési és kite-ozási
lehetőség várja a kikapcsolódni vágyókat.
A város szíve a középkori Landestrost kastéllyal, szép favázas szerkezetű épületeivel
és bájos sétáló negyeddel várja a bevásárolni és az elidőzni vágyókat.
D-31535 Neustadt am Rübenberge
11
Landkreis Marburg-Biedenkopf
9.100 Einwohner
Rathaus:
Ritterstraße 5-9
Tel.: 06692/89-0
Fax: 06692/89-40
www.neustadt-hessen.de
[email protected]
Neustadt (Hessen)
Malerisch umrahmt von bewaldeten Hügeln liegt die Stadt Neustadt (Hessen) mit ihren
Stadtteilen Mengsberg, Momberg und Speckswinkel am östlichen Rand des Landkreises
Marburg-Biedenkopf inmitten Hessens. Graf Ludwig II. von Ziegenhain legte um das Jahr
1260 unterhalb der Nellenburg auf einem von Wasser umflossenen Schwemmhügel eine
befestigte Siedlung an. 1294 verkaufte dessen Sohn Engelbrecht „Burg und Stadt mit allem Zubehör“ für 2.200 kölnische Pfennige an den Erzbischof von Mainz. Die Mainzer
Herrschaft dauerte bis 1801. Danach gehörte die Stadt zum Kurfürstentum Hessen, bis
sie 1866 preußisch wurde.
Im Jahre 1477 wurde der sagenumwobene Hans von Dörnberg Pfandherr von Neustadt.
Unter dem mächtigen Hofmeister des Landgrafen von Oberhessen herrschte eine rege
Bautätigkeit in der Stadt. Zunächst wurde die alte Burg zum Schloss umgebaut. Es folgten
der nach ihm benannte Junker-Hansen-Turm, der größte Fachwerkrundbau der Welt, und
die katholische Stadtpfarrkirche „Hl. Dreifaltigkeit“. Diesen markanten Gebäuden verdankt
Neustadt bis heute den Beinamen „die historische Stadt im Marburger Land“. Höhepunkt
im Leben der Stadt sind die Trinitatiskirmes am Wochenende nach Pfingsten und der Karneval. Umfangreiche Sport- und Freizeitmöglichkeiten, eine Vielzahl von Vereinen sowie
zahlreiche Angebote für alle Generationen sorgen für eine angenehme Lebensqualität
in Neustadt.
Neustadt (Hessen) położony jest na terenie otoczonym zalesionymi wzgórzami, na
wschodnim skraju okręgu Marburg-Biedenkopf, w środku Hessen, posiada dzielnice: Mengsberg, Mombergi Speckwinkel.
W 1260 roku hrabia Ludwig II Ziegenhain
założył poniżej Nellenburg, na wzgórzu
otoczonym wodą gród obronny, w 1294
syn Engelbrecht sprzedał zamek oraz miasto z całym dobytkiem arcybiskupowi z
Mainz za 2.200 Koeln pfennige. Rządy z
Mainz trwały do roku 1801. Następnie miasto podlegało elektoratowi Hessen a od
1866 roku było miastem pruskim.
W roku 1477 legendarny Junker Hans
von Doernberg – Landgraf z Oberhessen
objął władzę w Neustadt. Był on bardzo
surowym i wymagającym zarządcą, za
jego panowania doszło do zanacznej intensyfikacji robót budowlanych w mieście.
Najpierw przebudowany został stary zamek. Następnie wybudowano, nazwaną
imieniem zarządcy, rotundę „Junker Hansen Turm“ oraz katolicki kościół parafialny
„św. Trójcy“. Tym charakterystycznym budowlom zawdzięcza Neustadt miano „historycznego miasta w Marburg“.
Punktem kulminacyjnym w życiu kulturalnym miasta są:“Trinitatiskirmes“ w
pierwszym weekendzie po zielonych
świątkach oraz karnawał. Rozległe sportowe i rekreacyjne możliwości, liczne kluby,
oferty dla każdej generacji gwarantują wysoki standard życia w Neustadt.
12
Město Neustadt in Hessen se svými místními částmi Mengsberg, Momberg a
Speckswinkel leží na východním okraji
okresu Marburg-Biedenkopf uprostřed
spolkové země Hesensko v malebné
krajině obklopené zalesněnými kopci.
Jeho historie sahá přibližně do roku 1260,
kdy hrabě Ludvík II. z Ziegenhainu nechal
pod hradem Nellenburg postavit na naplaveném ostrůvku uprostřed vodní plochy opevněnou osadu. V roce 1294 prodal
jeho syn Engelbrecht „hrad s veškerým
příslušenstvím“ za 2.200 kolínských feniků
mohučskému arcibiskupovi. V roce 1801
připadl majetek hesenskému kurfiřtství a
v roce 1866 přešel do pruských rukou.
Roku 1477 se stal zástavním pánem Neustadtu pověstný Hans z Dörnbergu, vlivný
hofmistr lantkraběte Horního Hesenska.
Ten se zasloužil o rozsáhlé stavební úpravy. Nejprve nechal přestavět starý zámek
na hrad. Poté nechal vybudovat věž Junker-Hansen-Turm, která nese jeho jméno
a je největší kruhovou hrázděnou stavbou
na světě, a katolický farní kostel svaté Trojice. Tyto markantní stavby vynesly městu
přízvisko „historické město v Marburgské
zemi“, které je používáno dodnes. Vrcholem bohatého kulturního života je Neděle
nejsvětější Trojice, která se slaví o prvním
víkendu po Letnicích, a karneval. Ke kvalitě
života přispívají také četné možnosti pro
sportovní vyžití a volnočasové aktivity pro
všechny generace a celá řada spolků a zájmových sdružení.
D-35275 Neustadt (Hessen)
Erdős dombvidék festői környezetében
terül el Neustadt (Hessen) városa Mengsberg, Momberg és Speckswinkel városrészeivel, Marburg-Biedenkopf járás keleti
határán, Hessen szívében. Ziegenhain-i II.
Lajos gróf 1260 környékén a Nellenburg
alatt egy vízzel körülhatárolt dombos árterületre telepített egy megerősített települést. 1294-ben II. Lajos gróf fia, Engelbrecht
2200 Köln-i Pfennig-ért a várat és a várost
minden tartozékával eladta a Mainz-i
püspöknek. A Mainz-i uralkodás 1801-ig
tartott. Ezt követően a város Hessen választófejedelemsége alá tartozott, mígnem
1866-ban porosz kézre került.
1477-ben Hans von Dörnberg lett Neustadt zálogos ura, akiről számtalan monda
keringett. Az Oberhessen-i tartományi gróf
hatalmas udvarmestere alatt serény építési
munkálatok zajlottak a városban. Először
is kastéllyá építették át a régi várat. Ezt
követte a névadójáról elnevezett JunkerHansen-torony, a világ legnagyobb körépítményének, és a „Hl. Szentháromság“
katolikus városi plébániatemplom megépítése. Ezeknek a markáns külsejű épületeknek köszönheti még napjainkban is
Neustadt a „történelmi város a Marburg-i
tartományban“ jelzőt. A város életének
csúcspontja a Pünkösd utáni hétvégén
megrendezett Szentháromság ünnep és
a karnevál. Számtalan sportolási és kikapcsolódási lehetőség, számos egyesület, és
minden egyes generációt megszólító színes ajánlatok gondoskodnak a kellemes
életminőségről Neustadt-ban.

Neustadt (Eichsfeld)
Landkreis Eichsfeld in Thüringen
728 Einwohner
Fleckenstraße 49
Großbodungen
37345 Am Ohmberg
Tel: 036077 921 516
Fax: 036077 921 514
[email protected]
Neustadt, im Bundesland Thüringen gelegen, zählt zu den jüngsten Dörfern des Eichsfeldes. Der Ort, es handelt sich um eine dörfliche Siedlung, liegt im östlichen Teil des
Landkreises Worbis, rund 20 km von Leinefelde entfernt und östlich des Ohmgebirges.
Der Ort, erstmals in einer Urkunde vom 1. April 1262 als „Nova civitate“ erwähnt, gehörte
später zum kurmainzerischem Amts- und Gerichtsbezirk Harburg-Worbis. Zwei weitere
Urkunden sind mit der Ortsbezeichnung „Novam domum“ (= Neuhaus) beziehungsweise mit der Bezeichnung „Nuwenstadt“ (= Neustadt) ausgestellt.
Denkmalgeschützte Gebäude, sind u.a. das Haus und Toreinfahrt Nr. 18, der Kreuzweg
und die Kirche mit entsprechender Ausstattung sowie die Mariensäule. Einen besonderen Blickfang im Ort bietet die Angerlinde, eine der größten und schönsten Linden
(Gesamtumfang 60 m) des Eichsfeldes.
Die reizvolle Umgebung von Neustadt lädt Erholungssuchende zum Wandern ein. Ausflugsfahrten nach Bad Lauterberg und Bad Sachsa können ebenso unternommen werden wie Fahrten nach Duderstadt und Nordhausen.
Neustadt położony jest w
Thueringen, zalicza się do
najmłodszych wsi w Eichsfeld,
to wieś leżąca we wschodniej części okręgu Worbis,
oddalona około 20 km od
Leinefelde i na wschód od
Ohmgebirges. Pierwsze udokumentowane wzmianki o
tej miejscowości pochodzą z
1 kwietnia 1262 roku, jest wymieniona jako „Niva Civitate“.
Później podlegała Kurmianz
administracyjno-sądowemu
okręgowi
Harburg-Worbis. Dalsze dwa dokumenty są wystawione z nazwą miejscowości
„Novam domum“ (=nowy dom) i z nazwą
„Nuwenstadt“ (=Neustadt).
Zabytkowe budynki, między innymi dom
i brama wjazdowa nr 18, droga krzyżowa,
kościół z właściwym sobie wyposażeniem
jak i kolumna Maryjna. Szczególną uwagę
przyciąga „Angerlinde“ (Lipa), należy do
największych(całkowity obwód 60 m) i
najpiękniejszych w Eichsfeld.
Urokliwe okolice Neustadt zapraszają
szukających wypoczynku na wędrówki,
na wycieczki do Bad Laterberg i Bad
Sachs, do Duderstadt i Nordhausen.

Neustadt ve spolkové zemi
Durynsko patří k nejmladším
osadám v historické oblasti
Eichsfeld. Tato venkovská
obec leží ve východní části
okresu Worbis východně
od pohoří Ohmgebirg asi
20 km od města Leinefelde.
Poprvé je město zmiňováno
v listině z 1. dubna 1262
jako „Nova civitate“. Později
město spadalo pod správní
a soudní pravomoc okresu
Harburg-Worbis na Kurmainzkém teritoriu Svaté říše římské. Další listinné doklady
jej zmiňují jako „Novam domum“ (=Neuhaus) a nebo „Nuwenstadt“ (= Neustadt).
K historickým pamětihodnostem patří
například
památkově
chráněný dům s branou č. 18,
křížová cesta, kostel se svým
pozoruhodným interiérem
a Mariánský sloup. Dominantou města je mohutná
obecní lípa, jejíž koruna měří
po obvodu 60 m, jedna z
největších a nejkrásnějších
lip v celém Eichsfeldu.
Půvabné okolí města láká
aktivní turisty i rekreanty toužící po
odpočinku. Oblíbené jsou rovněž výlety
do lázeňských měst Bad Lauterberg a Bad
Sachsa a nebo návštěva měst Duderstadt
a Nordhausen.
A Türingia tartományában fekvő Neustadt
az Eichsfeld-i térség legfiatalabb falvai
közé tartozik. A falusi település a Worbis
járás keleti részében található, közel 20
km-re Leinfelde-től és keletre az Ohmhegységtől. A hely, amelyről írásos emlékek először 1262. április 1-én tesznek
említést „Nova civitate“-ként, később Harburg-Worbis kurmainz-i hivatali és törvényszéki kerületéhez tartozott. Két további
okmányt állítottak ki „Novam domum“ (=
új ház) illetve „Nuwenstadt“ (= újváros) helységnévvel.
Műemlék védelem alatt álló épület, többek között a 18. számú ház és kocsibehajtó, a templom korabeli berendezésével
és a Mária-oszlop is. Különleges látványt
nyújt a helység híres hársfája, amely az Eichsfeld-i térség
legnagyobb és legszebb példánya (teljes átmérője 60 m).
Neustadt gyönyörű környezete túrázni hívja a kikapcsolódni vágyókat. Bad Lauterberg és Bad Sachsa éppoly
kedvelt úticél a kirándulók
számára, mint Duderstadt
vagy Nordhausen.
D-37345 Neustadt Eichsfeld
13
Oberbergischer Kreis
20.000 Einwohner
Rathaus:
Kölner Str. 256
Tel.: 02261/404-0
Fax: 02261/404-175
[email protected]
www.stadt-bergneustadt.de
Bergneustadt
Am 13. Mai 1301 begann der Droste Rutger von Altena mit vielen Gefolgsleuten den
Bau der Stadtburg Nyestat. Ein blühendes mittelalterliches Leben mit zahlreichen landesherrlichen Privilegien folgte. Noch heute erinnert die historische Altstadt mit ihren
winkeligen, gepflasterten Gässchen an die mittelalterliche Vergangenheit der zweitältesten Stadt im Oberbergischen Land.
In den vergangenen Jahrzehnten haben sich Stadtbild und Wirtschaftsstruktur grundlegend gewandelt. Die neugestaltete Innenstadt lädt zum Bummeln und Einkaufen ein.
Bedeutende Industrie- und Handwerksbetriebe bestimmen das Wirtschaftsleben. Eingebettet in das überregionale Verkehrsdreieck der A 45 und der A 4 liegt die 20.000 Einwohner zählende Industriestadt mit dem Charme einer Urlaubsregion verkehrsgünstig in der
Nähe der großen Ballungsräume an Rhein und Ruhr.
13 Maja 1301 roku rozpoczął Droste z Altena wspólnie z wieloma zwolennikami
budowę cytadeli Nyestat. Toczyło się tam
kwitnące średniowieczne życie, któremu
sprzyjały nadane przez władcę regionu przywileje.Stare miasto do dziś dnia
wraz ze swoimi pieknymi zaułkami oraz
wybrukowanymi uliczkami przypomina
średniowieczną przeszłość tego, drugiego
na liście najstarszych miast w Oberbergisches Land miasta.
W minionych kilkudziesięciu latach zasadniczo zmienił się obraz miasta oraz jego
struktura gospodarcza. Nowo wybudowane centrum zaprasza na przechadzki
miejskie oraz zakupy. Znaczące zakłady
przemysłowe oraz rzemieślnicze świadczą
o intensywnym życiu gospodarczym.
To 20 tysięczne,. liczące sie przemysłowe
miasto, z dogodną komunikacją w pobliżu
Zagłębia Rhury nad Renem, położone w
międzyregionalnym trójkącie komunikacyjnym A 45 i A 4 z charyzmą regionu wypoczynkowego.
14
D-51702 Bergneustadt
13. května 1301, v den svatého Serváce,
započal správce Rutger z Alteny se svou
družinou na příkaz hraběte Ebergarda II. se
stavbou hradního města Nyestat, kterému
četná zeměpanská privilegia dopomohla
k nevídanému rozkvětu. Historické staré
město se svými křivolakými dlážděnými
uličkami dodnes připomíná středověkou
minulost tohoto druhého nejstaršího
města v regionu Oberbergisches Land.
1301. május 13-án Rutger von Altena
jegyző számos vazallusával megkezdte
Nyestat városvár építését. Ezután a város
életében egy virágzó középkori időszak
következett, melyet számos tartományi
fejedelem privilégiuma tett teljessé. Zegzugos, kövezett utcáival az óváros még
ma is emlékeztet az Oberberg-i tartomány
második legrégibb városának középkori
múltjára.
Za poslední desetiletí se obraz města
a hospodářská struktura od základů
změnily. Vnitřní město bylo architektonicky nově ztvárněno a zve k procházkám
za nákupy, za poznáním a nebo jen tak
pro radost. Hospodářský život ovládají
především průmyslové a řemeslné podniky. Toto průmyslové město s 20.000
obyvateli na křižovatce dálnic A 45 a A 4,
které si přesto zachovalo půvab rekreační
oblasti, profituje z výhodné dopravní polohy a blízkosti velkých územních aglomerací na řekách Rýn a Ruhr.
Az elmúlt évtizedekben a városkép és a
gazdasági struktúra alapjaiban változott
meg. A felújított belváros sétálni és vásárolni csábítja a látogatókat. A gazdasági életet ipari és kézműves üzemek határozzák
meg. Az A 45-ös és az A 4-es régiókon
átívelő közlekedési háromszögébe ágyazva, a 20000 lelket számláló iparváros bájos
üdülőhelyként, közlekedés szempontjából
kedvező helyen a Rajna és a Ruhr vonzáskörzetében terül el.

Neustadt (Wied)
Landkreis Neuwied
6.700 Einwohner
Gemeindebüro:
Raiffeisenstraße 9
Tel.: 02683/930-510
Fax: 02683/930-515
[email protected]
www.neustadt-wied.de
Neustadt (Wied) liegt im vorderen Westerwald (Naturpark Rhein-Westerwald). Erstmals urkundlich erwähnt wurde Neustadt im Jahre 1185 im Siegburger Mirakelbuch.
In früheren Zeiten war der Haupterwerb der Bevölkerung in der Landwirtschaft und im
Erz- und Basaltbergbau. Heute ist Neustadt Standort für zahlreiche kleinere und große
Gewerbebetriebe.
In der weit verzweigten und aus 56 Orten bestehenden Gemeinde wohnen auf einer
Fläche von 36 ha rund 6.700 Einwohner. Die Gemeinde Neustadt hat ein kinder- und
familienfreundliches Wohn-, Lebens- und Arbeitsumfeld. Das Kloster und die Burgruine
Ehrenstein sind 2 km von Neustadt entfernt.
Ebenso stehen für die Freizeit das Naherholungsgebiet „Berschau“, ein Heimatmuseum, Gemeindebücherei, Bürgerhaus mit Sporthalle, Außensportzentrum, Tennisplätze, Bowlingbahnen, Schießsportanlagen, Reiterhöfe sowie Grill- und Campingplätze
zur Verfügung. Die Wied, ein Nebenfluss des Rheins, lädt zum Angeln und Kanufahren
ein. Das mit dem Westerwaldsteig eng verknüpfte Wanderwegenetz ermöglicht es, die
zahlreichen Orte der Gemeinde sowie die abwechslungsreiche Landschaft des Westerwaldes und des Wiedtales kennen zu lernen. Die Gastronomie in verschiedenen Orten
der Gemeinde bietet „rheinische“ und „Westerwälder“ Spezialitäten.
Neustadt (Wied) leży w przedniej części
Westerwald (rezerwat przyrody RheinWesterwald). Pierwsza wzmianka o Neustadt w księdze cudów Siegburg „Siegburger Mirakelbuch“ pochodzi z roku
1185. W dawnych czasach ludność miasta
zajmowała się przede wszystkim rolnictwem oraz górnictwem rudy i basaltu.
Obecnie Neustadt jest siedzibą większych
i mniejszych firm.
W rozległej składającej się z 56
miejscowości gminie na powierzchni 36
ha żyje około 6.700 mieszkańców. Gmina
Neustadt cechuje się bardzo przyjaznym
nastawieniem do rodziny i dzieci , zarówno w obszarze mieszkaniowym, socjalnym i zawodowym.
Klasztor i ruiny zamku w Etscheid znajdują
się zaledwie 2 km od Neustadt.
Na turystów czekają: centrum rekreacji „Berschau“, muzeum regionalne,
miejska biblioteka, Dom Kultury z salą
gimnastyczną, otwarte centrum sportowe, korty tenisowe, kręgielnie, strzelnice,
stadniny koni, jak również grill i pola kampingowe. Wied, dopływ Rhein zaprasza
na ryby i spływy kajakowe. „Westerwaldsteig“ ściśle powiązany jest z siecią szlaków wędrownych, co umożliwia zwiedzanie licznych miejscowości w gminie
oraz rozkoszowanie się różnorodnymi
krajobrazami, lasu Westerwald i doliny
Wied. Gastronomia w poszczególnych
miejscowościach zaprasza na „Rhein“ i
„Westerwald“ specjalności.

Neustadt (Wied) leží v předhůří středohoří
Westerwald v přírodním parku RheinWesterwald. První zmínku o něm nalezneme v Siegburgské Knize zázraků z roku
1185. V dávných dobách bylo hlavním
způsobem obživy obyvatel zemědělství,
dobývání rudy a těžba čediče. Dnes je
město sídlem celé řady malých i velkých
průmyslových a živnostenských podniků.
Tato obec, jejíchž 56 částí je roztroušeno
na ploše zhruba 36 ha, má přibližně 6.700
obyvatel. Neustadt poskytuje životní, pracovní a bytové podmínky, které obzvláště
ocení rodiny s dětmi. Pouhé 2 km od
Neustadtu je klášter a zřícenina hradu Ehrenstein, které jsou oblíbeným výletním
cílem.
Další možností, jak příjemně strávit volný
čas, nabízí blízká rekreační oblast „Berschau“, národní muzeum, obecní knihovna, obecní dům se sportovní halou,
sportovní areál s tenisovými hřišti a bowlingem, střelecké stanoviště, jezdecké
dvory, vyhrazená tábořiště pro grilování
a kempy. Milovníci rybolovu a kanoisté
si přijdou na své na řece Wied, která je
přítokem Rýna. Hustá síť turistických cest
navazujících na turistickou magistrálu
Westerwaldsteig umožňuje poznat jak
jednotlivé části Neustadtu, tak Westerwald a Wiedtal v celé jejich rozmanitosti.
Široká gastronomická nabídka zahrnuje
„rýnské“ i „westerwaldské“ speciality.
Neustadt (Wied) Westerwald elülső részén
található (Rajna-Westerwald-i Természeti Park). Írásos emlékek először 1185-ben
tesznek említést Neustadt-ról a Siegburg-i
Mirakelbuch-ban. Hajdanában a lakosság
első sorban a mezőgazdaságból valamint
az érc- és bazaltbányászatból tartotta fenn
magát. Napjainkban Neustadt számos kisés nagyméretű ipari tevékenységet folytató vállalkozás telephelye.
Az igen szerteágazó és 56 helységből álló
községben 36 hektár területen 6700 lakos
él. Neustadt község gyermek- és családbarát lakó-, élet- és munkakörnyezetet
kínál az idelátogatóknak. Neustadt-tól 2
km-re található a kolostor és az Ehrenstein
várrom.
A szabadidő eltöltéséhez a közeli üdülőhely „Bergschau“, egy helytörténeti gyűjtemény, a községi könyvtár, a polgárház a sportcsarnokkal, a
kültéri sportközpont, teniszpályák, bowling-pályák, sportlövő pályák, lovas udvarok, grillsütőhelyek és kempingek állnak
rendelkezésre. A Wied, a Rajna egyik mellékfolyója, horgászni és kenuzni hívja az
idelátogatókat. A Westerwald erdei ösvényeihez szorosan kapcsolódó túraútvonal
hálózat lehetővé teszi, hogy a vendégek
a község számtalan helységét valamint
a Westerwald és a Wied völgyének igen
változatos vidékét megismerhessék. A község különböző részeiben található vendéglátó egységek Rajna-menti és Westerwald-i különlegességekkel várják a kedves
vendégeket.
D-53577 Neustadt (Wied)
15
Landkreis Westerwaldkreis
620 Einwohner
Rathaus:
Hauptstraße 9
Tel.: 02664/7608
[email protected]
www.rennerod.de
Neustadt / Westerwald
Neustadt/Westerwald liegt im Nordosten von Rheinland-Pfalz in unmittelbarer Nähe zum
Dreiländereck Rheinland-Pfalz, Hessen und Nordrhein-Westfalen und unweit der höchsten Erhebung des Westerwaldes, der Fuchskaute (656m über NN). Kommunalpolitisch
gehört die Gemeinde zur Verbandsgemeinde Rennerod, bei der u.a. die zentralen Aufgaben für die hier zusammengeschlossenen 23 Gemeinden - wie z.B. der Brandschutz,
das Schulwesen, die Wasserversorgung und Abwasserentsorgung - bearbeitet werden.
Urkundlich erstmals erwähnt wurde Neustadt im Jahre 1384 und bereits 1436 wurde in
Neustadt eine Kapelle gebaut.
Der Hohe Westerwald, zu dessen Bereich Neustadt/Westerwald gehört, ist bekannt für
seine gesunde Natur und bietet seinen Gästen Sport und Freizeit, Wintersport, Kultur
und Unterhaltung. Das Feriengebiet „Hoher Westerwald“ gilt als ideales Wandergebiet
in einer herrlichen Höhenlandschaft mit den Naturschutzgebieten Wacholderheide und
Holzbachschlucht. Der bekannte Rothaarsteig führt über die nahe Fuchskaute und auch
der in 2008 neu errichtete, 235 km lange Westerwaldsteig von Herborn nach Bad Hönningen führt durch eines der schönsten Mittelgebirge Deutschlands und dicht an Neustadt/
Westerwald vorbei.
Neustadt/Westerwald
w
północnowschodniej
Rheinland-Pfalz,
w
bezpośrednim
sąsiedztwie
tójkąta
trzech regionów, Rheinland-Pfalz, Hessen i Nordrhein-Westfalen oraz w pobliżu
najwyższego punku Westerwald Fuchskaute (656 m npm.). Komunalnie należy ta
miejscowość razem z 23 innymi do gminy
Rennerod. W gminie Rennerod centralnie
opracowywane są zadania w takich dziedzinach jak ochrona przeciwpożarowa,
oświata, wodociągi i kanalizacja dla wszystkich podległych miejscowości. Pierwsze
wzmianki o Neustadt pochodzą z 1384
roku, w 1436 roku została wybudowana
kaplica. Wysoki Westerwald, do którego należy Neustadt/Westerwald słynie z
piękna natury i oferuje swoim gościom wiele możliwości do rekreacji, zabawy i uprawiania sportu. Region wypoczynkowy „Hoher
Westarwald“ to idealny teren do spacerów,
wędrówek wśród uroczych krajobrazów
„hoehenlanschaft , objęty ochroną - Wachholderheide i Holzbach-schlucht. Znany
szlak wspinaczkowy Rothaarsteig prowadzi przez pobliskie Fuchskaute, powstały w
2008 roku, 235 km długi Westerwaldsteig
z Herborn do Bad Hönningen, prowadzi
przez jedne z najpiękniejszych „Mittelgebirge“ ( góry niskie) w Niemczech, tuż przy
Neustadt/Westerwald.
16
Neustadt in Westerwald leží na
severovýchodě Porýní–Falcka na geografickém území, na němž hraničí tři spolkové
země: Porýní–Falcko, Hesensko a Severní
Porýní–Vestfálsko. Nedaleko se vypíná
Fuchskaute, se svými 656 metry nejvyšší
vrcholek pohoří Westerwald. V oblasti
správy a komunální politiky patří město ke
svazové obci Rennerod čítající 23 obcí, která
centrálně řídí záležitosti jako např. školství,
protipožární ochrana, zásobování vodou a
likvidace odpadních vod. Poprvé bylo město
písemně zmíněno v roce 1384 a již roku
1436 tu byla postavena kaple. Zalesněná
náhorní plošina Hohe Westerwald, na které se Neustadt in Westerwald nachází, je
pověstná svou zdravou přírodou a nabízí
obyvatelům i hostům sportovní vyžití, ale i
kulturu a zábavu. Rekreační oblast „Hoher
Westerwald“ je ideální pro pěší turistiku v
nádherné krajině, která zahrnuje i přírodní
chráněné oblasti Wacholderheide a Holzbachschlucht. K nejoblíbenějším turistickým
cestám patří „Rothaarsteig“, která vede přes
vrcholek Fuchskaute, a Westerwaldská magistrála „Westerwaldsteig“ z Herbornu do
Bad Hönningenu o celkové délce 235 km,
která byla roku 2008 obnovena a vede napříč
jedním z nejkrásnějších středohoří Německa
v těsné blízkosti našeho města.
D-56479 Neustadt / Westerwald
Neustadt/Westerwald Rheinland-Pfalz északkeleti részén fekszik, Rheinland-Pfalz,
Hessen és Nordrhein-Westfalen hármas
határának közvetlen közelében, és nem
messze a Westerwald legmagasabb magaslatától, a Fuchskaute-től (656 m t.sz.f.).
Településpolitikailag a község Rennerod
gyűjtőtelepüléshez tartozik, ahol többek
között az itt egyesített 23 község központi feladatait, így például a tűzvédelmet, az
oktatást, a vízellátást és a szennyvízelvezetést is megoldják. Írásos emlékek először
1384-ben tesznek említést Neustadt-ról.
Neustadt-ban már 1436-ban épült egy
kápolna. A Hoher Westerwald, amely területéhez Neustadt/Westerwald is tartozik,
egészséges természetéről híres, vendégei
számára szabadidős, téli sportolási, kulturális és szórakozási lehetőségeket is kínál. A
„Hoher Westerwald“ üdülőterület ideális
hely a túrázáshoz a pompás magaslati tájával, amelyhez a Wacholderheide (borókás)
és Holzbachschlucht természetvédelmi
területei is tartoznak. A jól ismert Rothaarsteig a közeli Fuchskaute-n át vezet,
és a 2008-ban felújított, 235 km hosszú
Westerwald erdei ösvény is Németország
egyik legszebb középhegységén át vezet,
Herborn-tól Bad Hönningen-ig szorosan
Neusatdt/Westerwald mellett.

Breuberg-Neustadt
Landkreis Odenwaldkreis
8.000 Einwohner
Rathaus:
Ernst-Ludwig-Straße 2-4
Tel.: 06163/709-0
Fax: 06163/709-55
info@­­breuberg.de
www.breuberg.de
Im nördlichen Odenwald, an der Grenze zu Unterfranken, finden Sie Breuberg, die
„Stadt rund um die Burg“. Die im 12 Jh. erbaute Burg Breuberg ist eine der besterhaltenen und schönsten Burgen im süddeutschen Raum.
Ihr zu Füßen liegt die ehemalige Handwerkerstadt „Neustadt im Odenwald“, heute einer der fünf Stadtteile Breubergs. Einst als Wohnsiedlung für Bedienstete der Burgherren angelegt, entwickelte es sich schon vom 14 Jh. an zu einer befestigten Markt- und
Landstadt mit eigener Gerichtsbarkeit, der im Jahre 1378 die Stadtrechte durch Kaiser
Karl IV. verliehen wurden. Aus dieser Zeit erhalten und einmalig in Deutschland ist das
hölzerne Marktkreuz mit den Symbolen des Marktfriedens und der Marktgerechtigkeit.
Doch auch in allen anderen Stadtteilen bietet sich Sehenswertes; der Starkenburger
Klettersteig, einer der schönsten nördlich der Alpen, der Bakkes (altes Backhaus), die
älteste Kirche im Odenwald mit wunderbar restaurierten Fresken und natürlich die Burg
Breuberg mit Rittersaal, Marstall, Brunnen, Bergfried und Museum.
Breuberg bietet zahlreiche Freizeitmöglichkeiten, egal ob Schwimmen, Wandern, Radfahren (2-Burgen-Radweg und 3-Länder-Radweg), Kutschenfahrten und vieles mehr.
W północnym Odenwald, na granicy z Unterfranken znajduje się Breuberg „miasto
wokół zamku“. Wybudowany w 12 wieku
zamek warowny Breuberg jest jednym z
najlepiej zachowanych i najpiękniejszych
zamków w południowych Niemczech.
Breuberg, toto „město kolem hradu“, leží
na severu pohoří Odenwald na hranici mezi Hesenskem a Dolními Franky.
Hrad Breuberg ze 12 století je jedním
z nejkrásnějších a také nejlépe zachovaných hradů na jihu Německa.
U jego stóp leży dawne miasto
rzemieślników „ Neustadt w Odenwald“,
dzisiaj stanowi jedną z pięciu dzielnic
Breuberg.Utworzone w 14 wieku,najperw
jako dzielnica mieszkaniowa dla poddanych władcy rozwinał się do miasta z własną jurysdykcją. Prawa miejskie
otrzymał w 1378 roku, przyznane były
przez cesarza Karola IV. Z tego okresu
zachował się na rynku jedyny w swoim
rodzaju drewniany krzyż będący symbolem pokoju i sprawiedliwości.
Również pozostałe dzielnice miasta mają
wiele do zaoferowania zwiedzającym:
miejsce wspinaczek – Starkenburger
Klettersteig, jeden z najpiekniejszych
na północ od Alp, Bakke (stara piekarnia), najstarszy kościół w Odenwald ze
wspaniale odrestałrowanymi freskami
i oczywiście zamek w Breuberg z salą
rycerską, stajnią, fontanną, wieżą i muzeum
Breuberg oferuje wiele możliwości rekreacji: pływanie, spacery, wycieczki rowerowe (ścieżki rowerowe - dwie tzw. „BurgenRadweg“ oraz trzy „Lander-Radweg“),
przejażdżki bryczką i wiele innych.
Na úpatí hradu se rozkládá bývalé
řemeslnické městečko „Neustadt im
Odenwald“, které je dnes jednou z pěti
městských částí Breubergu. Původně bylo
založeno jako osada pro služebnictvo
hradních pánů. Ve 14 stol. se postupně
rozvinulo v opevněné zemské tržní město
s vlastní soudní pravomocí, kterému císař
Karel IV. roku 1378 udělil veškerá městská
práva. Z této doby pochází dřevěný kříž
na tržnici se symboly tržního smíru a spravedlnosti, jediný tohoto druhu v celém
Německu.
Ale i v ostatních městských částech nalezneme celou řadu pozoruhodností: stezku
pro výstup „Starkenburger Klettersteig“,
která je jednou z nejkrásnějších na sever
od Alp, starou pekárnu, nejstarší kostel v
Odenwaldu s nádhernými restaurovanými freskami a především hrad Breuberg
s rytířským sálem, konírnou, hradní studnou, hradní věží a muzeem.
Breuberg nabízí nesčetné možnosti pro
volnočasové aktivity počínaje koupáním,
přes pěší turistiku a cyklistiku (včetně
oblíbených cyklotras „Přes dva hrady“ a
„Třemi spolkovými zeměmi“) až po jízdu
kočárem - a to zdaleka není všechno.

Az északi Odenwald-ban, az Alsó-Frankföld határán található Breuberg, a „város a
vár körül“. A XII. században épült Breuberg
vár a délnémet térség legjobb állapotban
fennmaradt és legszebb várainak egyike.
Lábánál terül el az egykori kézműves
város „Neustadt im Odenwald“, amely
napjainkban Breuberg öt városrészének
egyike. Az egykoron a várurak szolgáinak
lakóhelyeként létrehozott település már a
XIV. században erős vásár- és mezővárossá
fejlődött, mely saját joghatósággal rendelkezett, amelyet 1378-ban IV. Károly
császár városi joggal ruházott fel. Ebből
az időből maradt fenn a Németországban
egyedi vásári kereszt, mely a vásári béke
és igazság szimbólumait hordozza.
Azonban a többi városrész is kínál látnivalót, a Starkenburg-i mászóösvény, az Északi-Alpok egyik legszebbike, a Bakkes (régi
pékség), Odenwald legrégibb temploma
a csodálatosan helyreállított freskóival,
és természetesen Breuberg vára a lovagi
teremmel, az istállóval, a kúttal, az öregtoronnyal és a múzeummal.
Breuberg számos szabadidős tevékenységre nyújt lehetőséget, legyen az úszás,
túrázás, kerékpározás (2-vár kerékpárút és
3-ország kerékpárút), sétakocsikázás vagy
bármi más.
D-64747 Breuberg-Neustadt
17
67433 Neustadt an der Weinstraße
56.400 Einwohner
Rathaus: Marktplatz 1
Touristinfo: Hetzelplatz 1
Tel.: 06321/9268-92, Fax: 06321/9268-91
[email protected]
www.neustadt.pfalz.com und
www.pfalztours.eu
Neustadt an der Weinstraße
Neustadt an der Weinstraße (erstmals erwähnt 1245) und seine neun Weindörfer liegen
in der Pfalz, nahe der Grenze zu Frankreich, und sind das Tor zum Naturpark Pfälzerwald
mit bestens markierten Wanderwegen und urigen Waldhütten zum Einkehren. Umgeben von Rebhängen, ideal zum Radeln durch die Weinberge und die Rheinebene,
ist Neustadt die heimliche Weinhauptstadt Deutschlands: Hier werden Weinfeste vom
Frühling bis zum Herbst gefeiert. Höhepunkt ist das alljährliche Deutsche Weinlesefest
mit der Krönung der Pfälzischen und Deutschen Weinkönigin. Die Altstadt rund um den
historischen Marktplatz mit Rathaus wird gekrönt von der gotischen Stiftskirche, dem
Wahrzeichen der Stadt. Im Nordturm hängt die größte Gussstahlglocke der Welt.
Es lohnt sich, durch die mittelalterlichen Gassen mit dem ältesten Fachwerkhaus der
Pfalz zu schlendern und im Haus des Weines den guten Pfälzer Wein zu probieren oder
Kultur im Saalbau, in der Villa Böhm, im Herrenhof zu erleben oder mit der historischen
Dampflok „Kuckucksbähnel“ ins romantische Elmsteiner Tal zu fahren. Die Weindörfer
Hambach und Diedesfeld, neben Duttweiler, Geinsheim, Gimmeldingen, Haardt, Lachen-Speyerdorf, Königsbach, Mussbach, werden gekrönt vom Hambacher Schloss, der
Wiege der deutschen Demokratie.
Neustadt an der Weinstraße (pierwsza wzmianka w 1245 roku) i dziewięć wsi wina
znajdują się w pobliżu granicy z Francją i
stanowią bramę do rezerwatu przyrody
Pfälzerwald z świetnie oznakowanymi szlakami turystycznymi i niezwykłymi domkami
leśnymi, w których można się zatrzymać.
Otoczony przez winnice jest idealnym
miejscem do jazdy na rowerze w dolinie
Renu. Neustadt jest nieoficjalną stolicą
wina Niemiec. Tutaj odbywa się od wiosny
do jesieni festiwal wina. Punktem kulminacyjnym jest coroczne niemieckie święto
wina z koronacją królowej wina Palatynatu
i Niemiec. Na starym mieście, wokół rynku
z ratuszem góruje gotycki kościół kolegiaty,
symbol miasta. W północnej wieży znajduje
się największy staliwny dzwon świata. Warto przejść się po średniowiecznych uliczkach z najstarszym domem z muru pruskiego w Palatynacie, w gospodzie spróbować
dobrego palatyńskiego winna, zaczerpnąć
kultury w hali Villa Böhm i w pałacu lub
przejechać się historyczną lakomotywą
parową „Kuckucksbähnel“ do romantycznej doliny Elmsteiner. Wsie wina Weindörfer Hambach Diedesfeld, obok Duttweiler,
Geinsheim, Gimmeldingen, Haardt, Lachen-Speyerdorf, Königsbach, Mussbach,
uwieńcza Hambach Schloss, kolebka niemieckiej demokracji.
18
Neustadt an der Weinstraße (poprvé
písemně zmíněn v roce 1245), ke kterému
patří devět vinařských vesnic, leží ve Falcku poblíž německo-francouzské hranice.
Město je vstupní branou do přírodního parku Pfälzerwald (Falcký les), který je protkán
hustou sítí dokonale značených a dobře
udržovaných turistických cest se svéráznými lesními chýšemi zvoucími k zastavení
a odpočinku. Obklopen svahy porostlými
révou, ideální pro pěší turistiku a cyklistiku
napříč vinicemi a Rýnskou nížinou je Neustadt mlčky uznávaným hlavním městem
vína v Německu: Od jara až do podzimu se
zde pořádají různé vinařské slavnosti, které
vrcholí vinobraním a korunovací německé
a falcké královny vína. Starému městu,
uprostřed něhož je náměstí s tržištěm a
historickou radnicí, vévodí gotický klášterní
kostel, který je dominantou města. V severní věži kostela visí největší zvon z lité
oceli na světě. Rozhodně stojí za to projít
se křivolakými středověkými uličkami s
nejstarším hrázděným domem v celém Falcku, ochutnat vynikající falcké víno v Domě
vína, vydat se za kulturou do kulturního
domu Saalbau nebo do vily Böhm a nebo
za poučením do vinařského podniku Herrenhof, projet se parním vláčkem „Kukačka“
do romantického Elmsteinerského údolí.
Vinařské vesnice Hambach, Diedesfeld,
Duttweiler, Geinsheim, Gimmeldingen,
Haardt, Lachen-Speyerdorf, Königsbach a
Mussbach patřící k městu se choulí na úpatí
zámku Hambacher Schloss, který je kolébkou německé demokracie.
D-67433 Neustadt an der Weinstraße
Neustadt an der Weinstraße (írásosan
először 1245-ben megemlítve), és kilenc
borfaluja a francia határhoz közel terülnek el,
kifogástalanul megjelölt túraútvonalakkal és
hamisítatlan vendégcsalogató erdei lakokkal a Pfälzerwald-i természetvédelmi terület
kapuját képezik. A szőlőültetvényekkel tarkított hegyoldalak között elterülő Neustadt,
túrázni hívogató szőlőhegyeinek és a Rajnafennsíknak köszönhetően, Németország titkos borfővárosa: tavasztól-őszig ünneplik itt
a bor ünnepét. A helyi rendezvénysorozat
tetőpontja az évente megrendezésre kerülő
Szüreti fesztivál, melynek alkalmából a Pfalzi és a német borkirálynőt is megkoronázzák.
A városházának is helyet adó történelmi
piactér körül elterülő óvárosra a koronát a
gót alapítványi templom, a város jellegzetessége helyezi fel. Az Északi-toronyban lóg
a világ legnagyobb öntött acél harangja.
Érdemes végigsétálni a középkori utcákon, a Pfalz legöregebb favázas szerkezetű
épületét is megtekinteni, és a borházban a
megkóstolni a jó Pfalz-i borokat, a Saalbauban, a Villa Böhm-ben vagy a Herrenhof-ban
egy-egy kulturális rendezvényt meglátogatni, vagy a „Kuckucksbähnel“ történelmi
gőzmozdonnyal a romantikus Elmstein-i
völgybe elutazni. Hambach és Diedesfeld
borfalvakra, Duttweiler, Geinsheim, Gimmeldingen, Haardt, Lachen-Speyerdorf,
Königsbach, Mussbach mellett, a koronát a
német demokrácia bölcsője, a Hambach-i
kastély.

Waiblingen-Neustadt
Landkreis Rems-Murr
5.600 Einwohner
Rathaus:
Beim Rathaus 1
Tel.: 07151/98702-710
Fax: 07151/98702-735
[email protected]
www.waiblingen.de
Der Ort wurde erstmals urkundlich erwähnt am 19.11.1298. Der Ortskern liegt auf einem felsigen Muschelkalkvorsprung am rechten Remsufer. Von 1481 bis 1538 hatte das
kleine, 245 Einwohner zählende Neustadt zwei Geistliche.
In den 50er- und 60er-Jahren hat sich die Ortschaft zur bedeutendsten Industriegemeinde des Rems-Murr-Kreises gewandelt. Erfreulicherweise kann dennoch vermerkt
werden, dass Landwirtschaft und Weinbau nicht vollständig verdrängt wurden. In der
Geschichte der Gemeinde Neustadt lassen sich drei bedeutende Abschnitte erkennen.
Einmal die verschwommene Überlieferung über die früheren Stadtrechte, abgeleitet
aus einer beim Staatsarchiv in Stuttgart verwahrten Urkunde. Noch im Bewusstsein vieler älterer Alteingesessener ist die Blütezeit des „Bad Neustadtle“ im 19 Jh. Der letzte
Abschnitt umfasst die Strukturänderung vom Dorf zur Industriegemeinde. Die von der
Bevölkerung zunächst mit großer Skepsis betrachtete Eingliederung der Gemeinde in
die Stadt Waiblingen zum 1.1.1975 war ein geschichtlich bedeutungsvoller Schritt, jedoch kein Rückschritt. Die gewachsene Eigenart der einzelnen Teile der Stadt, das örtliche Brauchtum und das kulturelle Eigenleben konnten und können weiterhin gepflegt
werden. Sehenswert sind die alten Fresken (ca. 1300) in der Martinskirche. Ein lohnendes Wanderziel ist der Aussichtspunkt „Söhrenberg“ mit 369 Meter Höhe.
Pierwsza wzmianka historyczna o mieście
pochodzi z 19.11.1298 roku. Centrum miasta położone jest na krawędzi
wapiennej skały na prawo od Remsufer. W latach 1481do 1538 liczył Neustadt 245 mieszkańców i dwóch duchownych. W latch 50-tych i 60-tych
gmina przekształciła się w liczącą się
miejscowość przemysłową okręgu „RemsMurr-Kreis“. Na szczęście rolnictwo i winnice nie zostały całkowicie wyparte z tego
regionu.
Historię gminy Neustadt można podzielić
na trzy istotne rozdziały. Pierwszy to niejasny przekaz o wcześniejszych prawach
miejskich zaczerpnięty z państwowego
archiwum w Stuttgart. Wiedza wielu starszych mieszkańców o czasie rozkwitu“Bad
Neustadtle“ w 19 wieku przeczy temu.Ostatni rozdział obejmuje przemiany strukturalne z wioski do miasta przemysłowego.
Pomimo początkowych obaw i sceptycznego nastawienia mieszkańców,
wcielenie gminy do miasta Waiblingen
01.01.1975 roku okazało się sukcesem.
Wzrosła osobliwość, odrębność poszczególnych dzielnic, miejscowe obyczaje i
specyfika życia mogły i mogą być nadal
pielęgnowane. Warte obejrzenia są stare
freski (1300) w kościele „Martinskirche“. Polecanym miejscem widokowym jest „Söhrenberg“ liczący 369 metrów wysokości.

První písemná zmínka o obci pochází z
19.11.1298. Obec leží na vápencovém
skalnatém výběžku na pravém břehu řeky
Rems. V letech 1481-1538 měla tato malá
obec s 245 obyvateli dva duchovní.
V 50. a 60. letech minulého století se
Waiblingen-Neustadt stal nejvýznamnější
průmyslovou obcí, aniž by bylo zcela
potlačeno zemědělství a vinařství. V historii obce lze označit tři významné úseky
vývoje. Z jedné listiny uložené ve státním
archívu ve Stuttgartu se dovozuje, že obci
byla v minulosti udělena městská práva, avšak tato informace je nepotvrzená.
Dalším důležitým obdobím byla doba
rozkvětu v 19. století, kterou mnozí starousedlíci ještě pamatují, a poslední významnou událostí je přechod z venkovské
obce na průmyslovou obec. Začlenění
obce do města Waiblingen k 1.1.1975, které mnozí obyvatelé přijali s velkou skepsí,
bylo významným krokem – a to krokem
vpřed, nikoli zpět. Jednotlivé obce si zachovaly svou svébytnost včetně tradic a
obyčejů, které i nadále udržují. Historicky
cennou pozoruhodností je kostel svatého
Martina se starými freskami (1300). Oblíbeným výletním cílem je vyhlídka „Söhrenberg“ v nadmořské výšce 369 metrů.
Írásos emlékek először 1298. november
19-én tesznek említést a helységről. A helység központja a Rems jobb partján egy
sziklás kagylómészből álló hegynyúlványon fekszik. 1481 és 1538 között a kis, mindössze 245 lelket számláló Neustadt-ban
két pap is teljesített szolgálatot.
Az 50-es és 60-as években a helység a
Rems-Murr vidék legjelentősebb ipari településévé nőtte ki magát. Örvendetes
módon azonban megjegyezhetjük, hogy
ez sem a mezőgazdaságot, sem a borászatot nem szorította teljesen háttérbe. Neustadt község történetében három fontos
szakaszról tehetünk említést. Elsőként a
korábbi városi jogok nem egyértelmű írásos emlékei, melyet a Stuttgart-i tartományi levéltárban őrzött dokumentumból
származtatnak. A legősibb helyi családok
számos sarja a XIX. századot tekinti „Bad
Neustadtle“ virágkorának. A harmadik szakasz a falu ipari településsé való átalakulása. A község Waiblingen városába történő,
a lakosság által először nagyon kétkedve
fogadott beolvadása, 1975. január 1-én
történelmi szempontból jelentős lépésnek tekinthető, amit azonban semmi
esetre sem nevezhetünk visszalépésnek.
A város egyes részeinek sajátos képét, a
helyi szokásokat és az itteni kulturális életet továbbra is ápolhatja és ápolja is Neustadt. A látnivalók között megemlíthetjük
a Martinskirche 1300-ből származó freskóit. Megéri ellátogatni a „Söhrenberg“-i
kilátóba is, amely 369 méteres magasságban található.
D-71336 Waiblingen-Neustadt
19
Baden-Württemberg Landkreis Heilbronn
74196 Neuenstadt am Kocher
9.600 Einwohner
Rathaus: Hauptstr. 50
Tel.: 07139/97-0
Fax: 07139/97-66
[email protected]
www.neuenstadt.de
Neuenstadt am Kocher
Bis heute hat sich Neuenstadt mit seinen Stadtteilen Bürg, Cleversulzbach, Kochertürn
und Stein a. K. Offenheit und Freundlichkeit bewahrt und ist gleichzeitig eine junge, dynamische Kommune. Erstmals erwähnt wurde die Muttersiedlung „Helmbund“ im Jahr
797. Daran erinnert die Ruine des gotischen Helmbundkirchles. Ihre Verlegung zu Beginn
des 14. Jh. war die Geburtsstunde der „Neuen Stadt“.
Schöne Fachwerkhäuser, das klassizistische Gebäude des Dr.-Carl-Möricke-Altenstiftes,
alte Brunnen, die imposante Stadtmauer, der Torturm, der ehemalige Schöntaler Pflegehof und das Helmbundkirchle prägen das historische Stadtbild.
Ein ganz besonderes Natur- und Kulturdenkmal, die tausendjährige Linde, fiel 1945 einem Gewittersturm zum Opfer. Mit ihren etwa 100 Steinsäulen, die mit schmuckvollen
Wappen verziert sind, ist die Lindenanlage immer noch sehenswert.
Theaterfreunde kommen im Sommer so richtig auf ihre Kosten, denn dann verzaubern
die Freilichtspiele Neuenstadt vor der Kulisse des Neuenstädter Schlosses das Publikum.
Wer auf den Spuren Eduard Mörikes wandeln möchte, ist im Mörike-Museum in Cleversulzbach an der richtigen Adresse. Das Museum im Schafstall in Neuenstadt bietet ein
vielfältiges Kulturprogramm an und zeigt überregionale Ausstellungen mit bekannten
Künstlern.
Neuenstadt wraz ze swoimi dzielnicami Burg, Cleversulzbach, Kochertum
i Stein zachował do dnia dzisiejszego
swoje otwarte i przyjazne oblicze i jest
jednocześnie młodym, dynamicznym miasteczkiem.
Pierwsze wzmianki o macierzystym siedlisku „Heimbund” pochodzą z roku 797.
O tym świadczą ruiny gotyckiego
kościółka Heimbundkirchle. Jego przeniesienie na początku 14 wieku było godziną
narodzin „Nowego Miasta”.
Piękne domy z muru pruskiego, klasyczne budynki Dr Carl-Moricke-Altenstiftes,
wieża z bramą wjazdową, dawny Schontaler pflegehof i kościółek Heimbundkirchle podkreślają historyczne oblicze
miasta.
Szczególnym pomnikiem przyrody i kultury jest tysiącletnia lipa zniszczona w
wyniku burzy w 1945 roku.Przepiękny
park lipowy z setką kamiennych kolumn,
udekorowanych ozdobnymi herbami
zawsze będzie zachwycał zwiedzających.
Latem, czarująca scena amfiteatru , na tle
zamku w Neuenstadt w pełni zadowili
każdego miłośnika teatru. Chętni, którzy
chcą pójść śladami Eduard Morike, w muzeum Morike w Clevesulzbach na pewno
osiągną swój cel. Eksponaty obrazujące
historie regionu wystawione są w muzeum w Schafstall w Neuenstadt, muzeum
to oferuje również bagaty program kulturalny.
20
Neuenstadt am Kocher s městskými
částmi Bürg, Cleversulzbach, Kochertürn a Stein je mladé dynamické město,
přátelské a otevřené vůči okolnímu
světu. První zmínka o něm jako o osadě
původním jménem „Helmbund“ pochází
z roku 797. Tyto historické počátky
připomínají pozůstatky gotického kostela
Helmbundkirchle na místě bývalé osady
Helmbund. Přemístění osady na počátku
14. století bylo zrodem „Nového Města“.
Impozantní městské hradby, věž se vstupní branou, hrázděné domy, stará kašna,
klasicistní klášter Dr. Carla Möricke se
starobincem, bývalý ústav sociální péče
a pozůstatky kostela Helmbundkirchle
utváří historický obraz města.Tisíciletá
lípa, tato zcela mimořádná přírodní a kulturní památka, se v roce 1945 bohužel stala obětí vichřice. Ale historický park, který
lípu obklopoval, a kde nalezneme více než
sto kamenných sloupů zdobených erby,
stojí přesto za shlédnutí. Milovníci divadelního umění si zde rozhodně přijdou
na své. Letní Divadlo pod širým nebem s
kulisou Neuenstadského zámku okouzluje každoročně tisíce diváků.
Chcete-li se vydat po stopách Eduarda
Mörikese, rozhodně navštivte stejnojmenné muzeum v Cleversulzbachu. A pokud
se zajímáte o národopisné dějiny, můžete
navštívit národopisnou expozici v muzeu
Schafstall v Neuenstadtu, které kromě
toho nabízí bohatý kulturní program.
D-74194 Neuenstadt am Kocher
Neuenstadt Bürg, Cleversulzbach, Kochertürn és Stein városrészeivel a mai napig
megőrizte nyíltságát és barátságosságát,
és ezzel egyidejűleg fiatal és dinamikus
kisvárossá fejlődött. Az anyatelepülésről,
„Helmbund“-ról először 797-ben tesznek
emíltést írásos emlékek. Erre az időre emlékeztetnek a gótikus Helmbundkirchle
templom romjai is. A templom építése a
XIV. század elején az „Új város“ megszületésének pillanat is volt.
Gyönyörű favázas szerkezetű épületek, a
Dr.-Carl-Möricke Idősek Otthona, az ódon
kút, az impozáns városfal, a kaputorony,
az egykori Schöntal-i rehabilitációs otthon és a Helmbundkirchle határozzák
meg a történelmi városképet. A város ritkaságnak számító természeti és kulturális
emlékműve, az ezeréves hársfa, 1945ben egy vihar áldozatául esett. Azonban a közel 100, díszes címerrel díszített
kőoszlopával a hársfa parkba még mindig
érdemes ellátogatni.
A színházkedvelők nyaranta igazán megtalálják itt a számításukat, hiszen ezidőtájt
varázsolják el a Neuenstadt-i Szabadtéri
Játékok a Neuenstadt-i kastély színfalai
előtt a közönséget. Aki Eduard Mörike
nyomdokait kívánja felkutatni, az a Cleversulzbach-i Mörike múzeumban jó helyen
jár. A Neuenstadt-i Schafstall (juhakol)
múzeum a várostörténeti kiállítási darabokat mutat be, és az idelátogatókat színes
kulturális programokkal várja.

Titisee Neustadt
Stadt Titisee-Neustadt
11.800 Einwohner
Pfauenstraße 2 - 4
Tel.: 07651/206-0
Fax: 07651/206-290
[email protected]
www.titisee-neustadt.de
www.hochschwarzwald.de
Die Stadt Titisee-Neustadt liegt im wunderschönen Hochschwarzwald und damit in einer der größten Tourismusdestinationen Baden-Württembergs. Die im Landkreis Breisgau-Hochschwarzwald gelegene Stadt besteht aus den Stadtteilen Neustadt, Titisee,
Rudenberg, Schwärzenbach, Langenordnach und Waldau. Die heutige Zusammensetzung geht auf das Jahr 1971 zurück. Die Höhenlage variiert zwischen 845,50 m ü. d. M.
(Wasserspiegel Titisee) und 1192 m ü. d. M. (Hochfirst). In Titisee-Neustadt leben rund
12.000 Einwohner. Die Wirtschaftsstruktur gliedert sich in Land- und Forstwirtschaft, Industrie, Gewerbe, Handel, Dienstleistungen und Fremdenverkehr.
Den Tourismusschwerpunkt stellt Titisee dar. Titisee ist auch als heilklimatischer Kurort anerkannt. Die anderen Stadtteile gelten als Erholungsorte. Die Gesamtstadt Titisee-Neustadt ist nach dem Landesentwicklungsplan zwischen der Universitätsstadt
Freiburg und dem Oberzentrum Villingen-Schwenningen das Mittelzentrum des
Hochschwarzwaldes. Zu den Sehenswürdigkeiten zählen vor allem der Titisee, der
Hochfirstturm, das Neustädter Münster, die Heimatstuben und die Hochfirstschanze.
Ein tolles Freizeitangebot wird seit Dezember 2010 im Stadtteil Titisee durch das Badeparadies Schwarzwald abgerundet.
Miejscowość Titisee-Neustadt położona
jest w pięknym regionie Hochschwarzwald, tym samym jest jedną z
największych atrakcji turystycznych w
Baden-Wuettemberg. To, w okręgu Breisgau-Hochschwarzwald położone miasto
posiada następujące dzielnice: Titisee,
Rudenberg, Schwaerzenbach, Langenordnach i Waldau. Dzisiejszy układ urbanistyczny miasta pochodzi z roku 1971.
Wyskość położenia waha się pomiędzy
845,5 m (poziom wody Titisee) a 1192 m
nad poziomem morza (Hochfirst). Titisee
Neustadt liczy 12.000 mieszkańców. Na
strukturę gospodarczą miasta składają się
rolnictwo, leśnictwo, przemysł, handel,
usługi i turystyka. Dzielnica Titisee jest
uznana jako miejscowość uzdrowiskowa.
Pozostałe dzielnice są miejscowościami
wypoczynkowymi. Titisee-Neustadt ,
zgodnie z krajowym planem rozwoju stanowi Hochschwarzwald- centrum , jest
usytuowane pomiędzy miastem uniwersyteckim Freiburg a centrum regionalnym
Villingen-Schwenningen. Do szczególnie
atrakcyjnych miejsc zalicza się Titisee,
wieża i skocznia Hochfirst, Neustaedter Muenster, stare gospody. Wspaniałą
ofertą turystyczną jest oddany do użytku
w grudniu 2011 basen „Badeparadies
Schwarzwald”

Titisee-Neustadt leží v okrese Breisgau-Hochschwarzwald, v nádherném
prostředí Hochschwarzwaldu, který je
největší turistickou destinací v BádenskuWürttembergsku. V rámci uspořádání
obcí bylo v roce 1971 k městu přiřazeno
šest místních částí - Neustadt, Titisee,
Rudenberg, Schwärzenbach, Langenordnach a Waldau. Město se rozkládá v
nadmořské výšce od 845,50 m (vodní hladina jezera Titisee) až po 1192 m (vrchol
Hochfirst). Město má zhruba 12.000
obyvatel, hospodářská struktura zahrnuje
zemědělství, lesní hospodářství, průmysl,
řemeslnou výrobu, obchod, služby a
cestovní ruch.
Centrem turismu je místní část Titisee,
která je rovněž uznána jako léčebněklimatické lázně. Ostatní místní části mají
status rekreačního střediska. Podle Zemského plánu vývoje, který byl vypracován
pro území rozkládající se mezi univerzitním městem Freiburg a dvojměstím
Villingen-Schwenningen, je město jako
celek střediskem Hochschwarzwaldu.
Turistickým magnetem jsou především
jezero Titisee, rozhledna Hochfirstturm,
Neustadský dóm, vlastivědné jizby a skokanský můstek na Hochfirstu, nejvyšším
vrcholu východního Hochschwarzwaldu.
V prosinci 2010 byl v místní části Titisee
otevřen Koupací ráj Schwarzwald, který
ještě více rozšířil beztak bohatou nabídku
volnočasových aktivit.
Titisee-Neustadt városa a gyönyörű
Hochschwarzwald-ban terül el, és BadenWürttemberg egyik legnagyobb turistacélpontja. A Breisgau-Hochschwarzwald
járásban elterülő város Neustadt, Titisee,
Rudenberg, Schwärzenbach, Langenordnach és Waldau városrészekből áll. A város
mai összetétele 1971-re nyúlik vissza. A
tengerszint feletti magasság 845,50 (Titisee vízszint) és 1192 (Hochfirst) méter között váltakozik. Titisee-Neustadt-ban közel
12000 lakos él. A helyi gazdasági struktúra
alkotóelemei: a mező- és erdőgazdaság,
az ipar, az iparosság, a kereskedelem, a
szolgáltató ipar és az idegenforgalom.
Turisztikai szempontból a Titisee kiemelt
fontossággal bír. Titisee-t gyógyhatású
klímájú gyógyüdülőhelyként is elismerték. A többi városrész kikapcsolódásra
alkalmas hely. Titisee-Neustadt városa a
tartományi fejlesztési terv értelmében
Freiburg egyetemváros és VillingenSchwenningen fő központja között a
Hochschwarzwald középső centruma. A
látnivalók közé tartozik a Titisee, a Hochfirst-torony, a Neustadt-i székesegyház,
a tájszobák és a Hochfirst-sánc. A remek
szabadidős tevékenységek körét 2011
decemberétől a Titisee városrészben a
Schwarzwald-i fürdőparadicsom teszi teljessé.
D-79822 Titisee Neustadt
21
Landkreis Neustadt a. d. Aisch Bad Windsheim
12.700 Einwohner
Rathaus: Marktplatz 5
Tel.: 09161/666-60
Fax: 09161/666-63
[email protected]
www.neustadt-aisch.de
Neustadt an der Aisch
Zentral im Aischtal, an der Nahtstelle der beiden Naturparks Steigerwald und Frankenhöhe, liegt die traditionsreiche Handels-, Schul- und Residenzstadt Neustadt a. d. Aisch.
Am Schnittpunkt alter Handels- und Heeresstraßen hat sich die Kreisstadt im Laufe der
Jahrhunderte zu einem wichtigen regionalen Zentrum entwickelt. Auf Schritt und Tritt
begegnen dem Besucher die Zeugnisse ihrer Vergangenheit: Malerische Gassen und
Plätze, Türme und Tore, Brunnen und anziehende Grünanlagen laden zum Bummeln
und Verweilen ein.
Knapp 13.000 Menschen leben in der Stadt und ihren rund ein Dutzend ländlichen
Ortsteilen. Fast zwei Drittel der Gesamtfläche von 61,2 km² werden landwirtschaftlich
genutzt, ein Drittel ist mit Wald bedeckt oder dient der Teichwirtschaft.
Neustadt a. d. Aisch und seine Umgebung ist weit bekannt für den Aischgründer Karpfen und besitzt seit kurzem mit dem Aischgründer Karpfen-Museum im Alten Markgräflichen Schloss eine zusätzliche Attraktion.
Außerdem gibt es viele weitere Gründe, in unserem attraktiven Mittelzentrum zu leben,
zu arbeiten, einzukaufen oder einfach seine Freizeit zu genießen. Ein Beispiel: Testen
Sie unsere fränkische Küche, den Karpfen gibt es in den Monaten, deren Namen ein „r“
enthält. Wir freuen uns auf Ihren Besuch!
W środku Frankonii
Centralnie w dolinie Aisch, na
skrzyżowaniu dwóch rezerwatów przyrody Steigerwald i Frankenhöhe położone
jest bogate w handlowe i edukacyjne tradycje rezydencyjne miasto Neustadt an
der Aisch.
Położone na skrzyżowaniu szlaków
handlowych i dróg wojskowych miasto
powiatowe Neustadt an der Aisch stało
się na przestrzeni wieków ważnym centrum regionu. Na każdym kroku widoczne
są dla zwiedzających świadectwa minionej historii: malownicze uliczki i place,
wierze i bramy, fontanny i czarujące ogrody, które zapraszają do spacerów i relaksu
Prawie 13.000 mieszkanców mieszka w
samym mieście i w jego 12 wiejskich
dzielnicach. Prawie dwie trzecie łącznej
powierzchni 61,2 km² to tereny rolnicze,
jedną trzecią stanowią lasy oraz stawy hodowli ryb.
Neustadt an der Aisch i jego okolice są
znane z Aischgründer karpia. Od niedawna w starym zamku margrabiów
znajduje się Aischgründer karpia muzeum, co stanowi dodatkową atrakcję dla
zwiedzających.
Istnieje jeszcze wiele innych powodów
aby w naszym atrakcyjnym centrum żyć
i pracować, jak również robić zakupy,
relaksować się i po prostu wypoczywać.
22
V polovině Franconia
Centrálně umístěný v Aischtal, na soutoku dvou přírodních parků Steigerwald
a Franků, je tradiční obchodní, školní a
rezidenčním městem Neustadt ad Aisch.
Na křižovatce obchodních a vojenských
cest, kraj vyvinula v průběhu staletí stala významným regionálním centrem. Na
každém kroku návštěvníka setkání důkazů
o jejich minulosti malebných ulicích a
náměstích, věže a brány, fontány a atraktivní zahrady zvou návštěvníky k procházkám a lenošení.
Téměř 13.000 lidí žít ve městě a jeho o deset venkovských obcí. Téměř dvě třetiny
celkové plochy 61.2 km ², je zemědělská
půda, je třetiny pokryta lesy, nebo
používaných pro chov ryb.
Neustadt ad Aisch a jeho okolí je dobře
známá pro Aischgründer kapra a více nedávno s kapry Aischgründer muzeum ve
starém zámku Markraběcí přidané atrakcí.
Existuje mnoho dalších důvodů, proč žít
v našem Resource Center atraktivní pro
práci, ale i na procházku, nakupovat, nebo
prostě jen relaxovat a odpočinout si.
Vyzkoušejte naše francké kuchyně Těšíme se na Vaši návštěvu!
D-91413 Neustadt an der Aisch
A közepén Frankföld
A központi elhelyezkedésű, Aischtal, találkozásánál a két natúrparkok Steigerwald
és Frankföld, a hagyományos kereskedelmi, az iskolai és a lakóhely város Neustadt
ad Aisch.
A kereszteződésénél a kereskedelmi és
katonai utak, a megyei fejlődött az évszázadok során egy fontos regionális központ.
Minden lépésnél a látogató találkozhat
bizonyíték az elmúlt festői utcák és terek,
tornyok és kapuk, szökőkutak és vonzó
kertek hívogatja a látogatókat a sétára és
a lustálkodásra.
Közel 13.000 ember él a városban és a
mintegy tucatnyi vidéki körzetekben. Közel kétharmada a teljes terület 61,2 km
² mezőgazdasági terület, egy harmadik
pedig erdők borítják, vagy használt haltenyésztés.
Neustadt ad Aisch, és a környező terület
jól ismert a Aischgründer ponty és újabban a ponty Aischgründer Múzeum Régi
Kastély Margravial másik vonzereje.
Sok más oka élni a forrásközpont vonzó a munkát, hanem sétára, üzlet, vagy
egyszerűen csak pihenésre és kikapcsolódásra.
Próbálja ki a frank konyha - várjuk szeretettel!

Neustadt an der Waldnaab
Landkreis Neustadt an der Waldnaab
6.000 Einwohner
Rathaus:
Stadtplatz 2
Tel.: 09602/9434-0
Fax: 09602/9434-66
[email protected]
www.neustadt-waldnaab.de
Neustadt a. d. Waldnaab liegt mitten im Naturpark Nördlicher Oberpfälzer Wald. Aufgrund der zentralen Lage wird von der Kreisstadt aus das komplette Nordoberpfälzer
Grenzland nach Tschechien hin erschlossen.
Die Stadt kann auf eine 800-jährige Geschichte zurückblicken. Sie war von 1641 bis
1808 Residenzstadt der Fürsten von Lobkowitz. Allein der in einem Oval zusammengeschlossene Stadtplatz bietet viele Sehenswürdigkeiten, wie das Alte und das Neue
Schloss, mittelalterliche Bürgerhäuser, das historische Rathaus und die Stadtpfarrkirche
St. Georg. In den Jahren 1890 – 1905 siedelten sich drei Glasfabriken an. Neustadt entwickelte sich im 20 Jh. zum Zentrum der europäischen Glaserzeugung. Geblieben ist
davon leider nur noch eine Schauglashütte, in der Besucher hautnah verfolgen können,
welche Kunst es ist, aus der zähen geschmolzenen Masse kunstvolle Glasgegenstände
zu formen. Die Stadt hat ihren Besuchern auch in Sachen Freizeitgestaltung einiges zu
bieten. Die Stadthalle ist Veranstaltungsort für Konzerte, Theater- und Kabarett-Abende.
Eine Freizeit- und Erholungsanlage mit Kinderspielplatz, Bolz- und Allwettersportplatz
sowie ein modernst ausgestatteter Campingplatz stehen ebenfalls zur Verfügung. Ein
modernes Hallenbad rundet das Freizeitangebot ab.
Neustadt an der
Waldnaab położony
jest w środku Rezerwatu północnej
Oberpfalzer Wald. W
związku z centralnym położeniem
dostępne jest z miasta całe pogranicze
do Czech północnej
Oberpfalz.
Miasto szczyci się 800-letnią historią. w Latach 1641 do 1808 było siedzibą księcia
Lobkowicz.Sam plac miejski w kształcie
owalu posiada wiele zabytków,Nowy i
Stary Zamek , średniowieczne kamienice,
średniowieczny ratusz i kościół parafialny
św. Georga.
W Latach 1890–1905 powstały w Neustadt trzy fabryki szkła. W 20 wieku miasto
stało się centrum europejskiej produkcji
szkła. Niestety pozostała po tym tylko
huta szkła, gdzie mogą przekonać się
zwiedzający jak wielką sztuką jest z lepkiej
masy stworzyć artystyczne przedmioty
szklane. Miasto oferuje zwiedzającym
także w Sachsen wiele możliwości. Hala
miejska i koncerty, teatr, wieczory kabaretowe. Rekreacyjny plac zabaw dla dzieci.,
boisko sportowe, miejsca do uprawiania
sportu niezależnie od pogody, pole namiotowe, cemping z najnowocześniejszym
wyposażeniem,
do tego nowoczesny basen.

Neustadt an der Waldnaab leží v
přírodním parku Nördlicher Oberpfälzer
Wald (Severní hornofalcký les). Vzhledem
k centrální poloze se celá pohraniční část
Horního Falcka na severu otevírá až do
sousední České republiky.
Dějiny města sahají do doby před 800 lety.
V letech 1641 - 1808 byl Neustadt sídelním
městem knížecího rodu Lobkowitzů.
Celá řada historických památek je přímo
na oválném náměstí, které je jedním
uzavřeným celkem: starý a nový zámek,
středověké občanské domy, historickou
radnici a farní kostel svatého Jiří. V letech
1890 – 1905 se zde usídlily tři sklářské továrny a ve 20. století se Neustadt stal centrem výroby skla v celé Evropě. Z této slavné doby rozvoje sklářského průmyslu se
bohužel zachovala pouze jedna „ukázková“ sklářská huť, kde se mohou návštěvníci
přesvědčit na vlastní oči,
jaké to je umění vytvarovat z roztavené skleněné
hmoty křehké skleněné
předměty. Město se může
pochlubit i bohatou nabídkou volnočasových aktivit. V
městské hale se pořádají koncerty, divadelní představení a
kabarety. Pro aktivní trávení
volného času slouží rekreační
areál s dětskými atrakcemi,
hřištěm a víceúčelovým sportovištěm, k
dispozici je i dokonale vybavený kemp se
všemi vymoženostmi. Nabídku doplňuje
moderní krytý plavecký bazén.
Neustadt a. d. Waldnaab az északi Oberpfalz-i erdők természetvédelmi területének középen helyezkedik el. Központi
fekvésénél fogva a gyűrűs rendszerű
városból Csehország felé a teljes északi
Oberpfalz-i határvidék elérhető.
A város 800 éves múltra tekint vissza.1641től 1808-ig Lobkowitz herceg székvárosa
volt. A város ovális főtere már önmagában
számtalan látnivalót kínál, így a régi és az
új kastélyt, a középkori polgárházakat, a
történelmi városházát és a Szent György
városi plébániatemplomot. 1890 és 1905
között három üveggyár létesült a városban. Neustadt a XX. században az európai
üveggyártás központjává vált. Amiből
mára sajnos mindössze egy üveghuta
maradt, amelyben a látogatók közvetlen
közelből követhetik nyomon, hogy milyen
művészet a nyúlós olvadékmasszából
művészi üvegtárgyakat készíteni. A város szabadidős
tevékenységeket illetően is
számos lehetőséget tartogat az idelátogatók számára.
A Stadthalle koncerteknek,
színházi előadásoknak és
kabaréesteknek ad helyet.
A városban egy szabadidős
létesítmény, üdülő, játszótérrel, futballpályával, jó és
rossz idő esetén is használható sportpályával, valamint egy modern
felszereltségű kemping is várja a vendégeket. A szabadidős kínálatot a modern
fedett fürdő teszi teljessé.
D-92660 Neustadt an der Waldnaab
23
Stadt Neustadt an der Donau
13.200 Einwohner
Stadtplatz 1
93333 Neustadt an der Donau
Tel.: 09445/9717-12
Fax: 09445/9717-10
[email protected]
www-neustadt-donau.de
Neustadt an der Donau
Die Stadt Neustadt an der Donau, zwischen Ingolstadt und Regensburg im Landkreis
Kelheim gelegen, besitzt das älteste aller bayerischen Stadtrechte. Es wurde ihr am
11. Mai 1273 von Herzog Ludwig II. verliehen. Die Stadt war im Laufe der kriegerischen
Auseinandersetzungen während vieler Jahrhunderte immer ein Ziel von Plünderungen
mit Brandschatzung und Zerstörung. Der letzte schwere Schicksalsschlag traf die Stadt
am Ende des 2. Weltkrieges, als sie zu 70 % zerstört wurde.
Entscheidend für den wirtschaftlichen Aufschwung in den 60er-Jahren war die Ansiedelung einer Erdölraffinerie und in der jüngeren Vergangenheit die von weiteren Automobilzulieferwerken, welche mit BMW und AUDI kooperieren. Die Stadt Neustadt
selbst stellt - neben 12 überwiegend ländlich geprägten Ortsteilen - den gewerblichen
und industriellen Mittelpunkt der Großgemeinde dar. Eine Ausnahme bildet dabei der
Ortsteil Bad Gögging. In diesem Kur- und Tourismusort werden die vorhandenen Heilmittel (Schwefel, Moor und Thermal) zur Gesundheitsförderung genutzt. Durch den Bau
des Kurhauses, leistungsstarker Kurkliniken und hochwertiger 4-Sterne Hotels konnten
Qualität und Angebot des Kurortes, der bereits durch die Limes-Therme überregionale
Bedeutung erlangt hat, erheblich gesteigert werden. Weitere touristische Schwerpunkte
sind – nach Anerkennung als Weltkulturerbe – der Beginn des Limes im Ortsteil Hienheim, unmittelbar an der Donau, und das römische Kastell Abusina in Eining.
Miasto Neustadt nad Dunajem, położone
jest w okręgu Kelheim, pomiędzy Ingolstadt i Regensburg, posiada najstarsze
prawa miejskie w Bawarii. Prawa te nadane zostały 11 maja 1273 roku przez
Ludwika II. Miasto na przestrzeni wieków
podczas potyczek wojennych zawsze
było celem grabieży, podpaleń i zniszczenia. Ostatnim cieżkim ciosem był koniec
II wojny światowej, 70 % miasta legło w
gruzach.
Decydujące znaczenie miało utworzenie rafinerii ropy naftowej. Pomimo, iz
okolica,12 dzielnic to przede wszystkim
wsie i rolnictwo, jednak Neustadt an
der Donau jako miasto stanowi handlowe oraz przemysłowe centrum dużej
wspólnoty. Wyjątekiem jest dzielnica
Bad Gogging posiadająca naturalne zasoby lecznicze (siarka, borowiny i wody
termalne), oferująca leczenie uzdrowiskowe. Powstanie sanatorium, budowa
4-ro i 5-cio gwiazdkowych znanych hoteli podwyższyły jakość oraz znacznie
poszerzyły ofertę uzdrowiska i tak już
posiadającego ponad regionalne znaczenie dzięki Limes-Therme.
Kolejnym ważnym, turystycznym celem są
uznane za dziedzictwo kultury światowej:
początek Limes w dzielnicy Hienheim,
bezpośrednio nad Dunajem oraz rzymski
fort Abusina w Eining.
24
Neustadt an der Donau ležící mezi městy
Ingolstadt a Regensburg v okrese Kelheim
je prvním městem Bavorska, kterému byla
udělena městská práva, a sice 11. května
1273 vévodou Ludvíkem II. Město bylo
během staletí své existence při různých
válečných půtkách několikrát vydrancováno, částečně vypáleno a zničeno.
Poslední těžká rána osudu jej postihla na
konci 2. světové války, kdy bylo 70 procent
města zničeno.
O prudký hospodářský rozkvět města se
zasloužila ropná rafinerie, která se zde
usadila. Zatímco 12 místních částí má
převážně vesnický a zemědělský ráz,
samotné město Neustadt an der Donau je průmyslovým střediskem celé
„velkoobce“. Místní část Bad Gögging je
vyhlášeným lázeňským místem a zdejší
přírodní léčebné prostředky (síra, rašelina
a termální prameny) slouží ke zdravotním účelům. Nově postavený lázeňský
dům a několik renomovaných čtyř a
pětihvězdičkových hotelů podstatně
pozvedly kvalitu a nabídku lázní, jejichž
pověst díky termálním koupelím LimesTherme beztak sahala daleko za hranice
regionu.
Další
turistické
pozoruhodnosti:
počátek Limes v místní části Hienheim
bezprostředně u Dunaje zapsaný do
seznamu Světového kulturního dědictví
UNESCO a římská tvrz Abusina v Einingu.
D-93333 Neustadt an der Donau
Az Ingolstadt és Regensburg között, Kelheim járásban fekvő Neustadt an der Donau városa a legrégibb bajor városi joggal
rendelkező város. A várost városi joggal II.
Lajos herceg ruházta fel 1273. május 11én. A város a háborús nézeteltéréseknek
köszönhetően évtizedekig ki volt téve a
fosztogatásnak, gyújtogatásnak és a pusztításnak. A legutolsó súlyos sorscsapás a II.
Világháború végén érte, amikor is mintegy 70 %-át elpusztították.
A gazdasági fellendülés szempontjából
döntő szerepe volt a kőolaj finomító telepítésnek. Míg a 12 városrész vidékies és
mezőgazdasági jegyekkel bír, Neustadt an
der Donau városa a nagyközség iparos és
ipari középpontja. Kivétel képez ez alól Bad
Gögging városrésze. Ezen a gyógyüdülő
helyen a rendelkezésre álló gyógyhatású
szereket, így a ként, az iszapot és a termálvizet alkalmazzák az egészség helyreállítására. A gyógyüdülő megépítésével és
négy- valamint ötcsillagos szállodák létesítésével nagymértékben emelkedett a
gyógyüdülő hely minőségének és kínálatának színvonala, amely a Limes-Thermenek köszönhetően már régiókon átívelő
jelentőségre tett szert.
A világörökség részeként való elismerése után turisztikai szempontból kiemelt
fontosságú a Limes kezdete a Hienheim-i
városrészben, közvetlenül a Duna mentén, és a római Abusina kastély Einingban.

Neustadt am Kulm
Landkreis Neustadt an der Waldnaab
1.300 Einwohner
Rathaus:
Marktplatz 39
Tel.: 09648/273
Fax: 09648/273
[email protected]
www.neustadt-am-kulm.de
Ob von Süden oder Norden, ob von Westen oder Osten kommend, schon von weitem
ist sie sichtbar, die kleine Stadt zwischen den Vulkanen, Neustadt am Kulm: Sie wirkt
wie eine ausgepackte Spielzeugschachtel. 1119 wurde sie erstmals urkundlich erwähnt.
Unter dem Burggrafen Friedrich V. von Nürnberg erhielt Neustadt im Jahre 1370 „Stadtund Geleitrecht“ von Kaiser Karl V. Ein Schmuckstück ist die im Jahre 1413 von den
Karmelitern erbaute Klosterkiche. Mit ihrem reich geschmückten Deckengewölbe und
berühmten Grabepitaphien gilt sie als eine der schönsten evangelischen Barockkirchen
in Bayern.
Landschaftlich wie geschichtlich steht die kleine Stadt am östlichen Ortsrand im Schatten des „Rauhen“ Kulm. Ein Wanderweg durch herrlichen Mischwald führt über den imposanten Basaltgeröllkegel zum Gipfel mit seinem 25 Meter hohen Aussichtsturm. Der
Blick von ihm ist ein Höhepunkt für jeden Besucher. Die Sicht reicht nach Norden bis ins
Fichtelgebirge, nach Osten in den Steinwald und zum Basaltbruder Parkstein, im Süden
in den Oberpfälzer Jura und im Westen zu den Höhen der Fränkischen Schweiz.
Überhaupt, ob der Gast bequeme Waldspaziergänge in der Ebene oder reizvolle Höhenwanderungen im von Wanderwegen durchzogenen Kulmwald liebt, immer wird er
angesprochen von der Vielfalt dieser Mittelgebirgslandschaft.
Z północy albo z południa, z zachodu albo
ze wschodu już z oddali widoczne jest to
niewielkie miasto pomiędzy wulkanami,
Neustadt am Kulm. Leży jakby na siodle
między górą Rauhe a Kulm. Patrząc ze szczytu Kulm miasto przypomina rozpakowane pudełko zabawek..Zalążkiem miasta
były dwie twierdze, „Chropowata”(duża)
i „Zła” (mała) Kulm. Pierwsza wzmianka
pochodzi z roku 1119.
Za panowania hrabiego Fryderyka V z
Norymbergii otrzymał Neustadt w roku
1370 z rąk cesarza Karola V prawa miejskie
i prawo konwojowania. Perełką jest wybudowany w 1413 roku kościół klasztorny Karmelitów. Wraz z bogatą dekoracją
sklepień i słynnymi epitafiami na nagrobkach uważany jest za najpiekniejszy kościół
barokowy w Bawarii. Krajobrazowo, to
niewielkie historyczne miasto od strony
wschodniej w cieniu „Rauhen” Kulm. Górski schlak turystyczny ciągnie się poprzez
piękny mieszany las, stożek głazu bazaltowego aż do szczytu, na którym znajduje
się 25 metrowa wieża obserwacyjna. Widok z wieży stanowi atrakcję dla każdego
zwiedzającego. Widoczność sięga na
północy aż do Fichtelgebirge, na wschodzie do Steinwald i BasaltbruderOarkstein, na
południu do Oberpfaltzer Jura i na zachodzie do wyżyn w Frankischen Schweiz.
Obojętnie czy ktoś lubi leśne, spokojne
spacery po równinach czy też aktywne
wędrówki górskimi schlakami zawsze
będzie zachwycony różnorodnością tutejszych górskich krajobrazów.

Ať budete přicházet od severu nebo od
jihu, od východu nebo od západu, už
zdálky uvidíte mezi homolovitými vulkanickými kopci městečko Neustadt am
Kulm: jako by někdo vysypal kostky stavebnice. První listinné doklady pochází z
roku 1119. Roku 1370 za vlády purkraběte
Bedřicha V. z Norimberku udělil císař Karel V. městu městská práva včetně práva
doprovodného. Skutečným klenotem
je klášterní kostel s bohatě zdobenými
klenbami a epitafy postavený roku 1413
řádem karmelitánů, který je považován za
jeden z nejkrásnějších evangelických barokních kostelů v Bavorsku.
Územně a v přeneseném smyslu i historicky leží městečko ve stínu mohutné hory
Rauher Kulm. Turistická trasa vede nádherným smíšeným lesem na vrchol homolovitého kopce pokrytého čedičovou sutí.
Odměnou za výstup je úchvatný pohled
z rozhledny vysoké 25 metrů, který sahá
na severu až ke Smrčinám (Fichtelgebirge), na východě ke středohoří Steinwald
a čedičovému kuželu Parkstein, na jihu
k jurskému pohoří v Horním Falcku a na
západě k vrcholkům Franckého Švýcarska.
Ať již dáte přednost pohodlným procházkám v lese v rovinatém terénu
nebo náročným vrcholovým túrám po
značených turistických cestách v Kulmwaldu, v každém případě budete okouzleni přírodní rozmanitostí této hornaté
krajiny.
Akár délről vagy északról, akár nyugatról
vagy keletről közelítjük meg, a vulkánok
között már messziről kivehető Neustadt
am Kulm kisvárosa, kicsomagolt játékdobozként terül el a hegyek között. 1119ben tesznek róla először írásos említést.
V. Frigyes nürnbergi várgróf uralkodása
alatt 1370-ben Neustadt V. Károly császártól városi és kíséreti jogot kapott. A
városka ékköve az 1413-ban a karmeliták
által épített kolostor templom. Gazdagon
díszített boltozatával és híres sírfelirataival
Bajorország egyik legszebb evangélikus
barokk templomaként tartják számon.
A kisváros a helység keleti határán mind
tájbéli adottságait, mind történelmi múltját tekintve a „durva“ Kulm árnyékában áll.
A csúcsra turistaút vezet egy gyönyörű
vegyes lombú erdőn keresztül, impozáns
bazalt kúpokon át, ahol egy 25 méter magas kilátó található. A kilátás innen minden látogató számára felejthetetlen élmény. Északon egészen a Fichtel-hegységig,
keleten a Steinwald-ig és a bazalt testvér
Parkstein-ig, délen a Felső-Pfalz-i Jura határáig, nyugaton pedig a frank Svájci magaslatáig ellátni innen.
Akár a fennsíkon tett kényelmes erdei séták vagy a Kulm-i erdőt átszelő túraútvonalakon tett bájos magaslati vándorutak
vonzzák ide az idelátogatót, a középhegység tájképének sokszínűsége mindig
elnyeri a tetszését.
D-95514 Neustadt am Kulm
25
Große Kreisstadt, Landkreis Coburg
16.000 Einwohner
Rathaus:
Georg-Langbein-Straße 1
Tel.: 09568/811-32
Fax: 09568/811-38
[email protected]
www.neustadt-bei-coburg.de
Neustadt bei Coburg
Neustadt bei Coburg ist mit rund 16.000 Einwohnern die größte Stadt im Landkreis Coburg. Die Stadt liegt inmitten eines weiten Talkessels in landschaftlich äußerst reizvoller
Lage an den südwestlichen Ausläufern des Thüringer Waldes. Der stadtnahe 516 Meter
hohe Muppberg, der Hausberg der Neustadter, ist ein einmaliges Erholungs- und Wandergebiet. Viele Radwege, zu nennen ist hier besonders der „Iron Curtain Trail“ (Europaradweg Nr. 13), führen durch und um Neustadt. Ein modernes Hallenwellenbad und der
Freizeitpark „Villeneuve-sur-Lot“ tragen mit zu dem hohen Freizeitwert der Großen Kreisstadt Neustadt bei. Sehenswert sind außerdem das Museum der Deutschen Spielzeugindustrie, das Historische Weihnachtsmuseum und die Informationsstelle über die Teilung
Deutschlands. Wanderer kommen im Muppberg und in den Randbergen voll auf ihre
Kosten. Vom Prinzregententurm auf dem Muppberg bietet sich ein phantastischer Blick
ins Thüringer Land sowie ins Land der Franken. Jährlich findet das Internationale Puppenfestival statt. Damit hat sich die Stadt nicht nur den Beinamen „Bayerische Puppenstadt“
gesichert, sondern knüpft an die alte Tradition der Puppen- und Spielzeugherstellung in
Neustadt an. Außerdem finden Ende Juni das beliebte Swing im Park-Festival, im Juli das
Kinder- und Marktfest, das Lichterfest Ende Juli, die Neustadter Hundstage im September und der dreitägige Weihnachtsmarkt Anfang Dezember statt. Das kulturelle Angebot
wird durch Rathauskonzerte, Open-Air-Konzerte, Kabarettabende und Jugendkulturveranstaltungen abgerundet.
Jest to największe miasto w okręgu Coburg, po zjednoczeniu Niemiec zdobyło
ponownie swoją centralną lokalizację.
Ze względu na krajobrazowo wyjątkowo
atrakcyjną długość wśrod szerokiego basenu doliny na południowo-zachodnim
skraju lasu Thueringer oraz położenia w
pobliżu Mupperg (516 m), posiada Neustadt wysoką wartość rekreacyjną.
Atrakcyjność tą podnoszą jeszcze basen
kryty z falami oraz park wypoczynkowy
„Villeneuve-sur-Lot“. Warte obejrzenia są:
muzeum niemieckiego przemysłu zabawkowego, historyczne muzeum Bożego
Narodzenia oraz punkt informacyjny o podziale Niemiec. Doskonale rozbudowane
drogi dla rowerów, szlaki wycieczkowe,
schronisko Arnold i wieża książęca z
przepięknym widokiem na las Thueringer
zadowolą każdego turystę.
W Neustadt bei Coburg co roku odbywa się festiwal lalkowy. Miasto nie tylko
zapewniło sobie przydomek „bawarskiego miasta lalek“ lecz kontynuuje tę starą
tradycję i znane jest z produkcji zabawek
i lalek.Poza tym, między innymi, końcem
czerwca odbywa się Swingim-ParkFestival, w lipcu „Kinder- i Marktfest“i i
końcem lipca „Lichterfest“, „Hundstage“ we
wrześniu, przez cały rok koncerty w ratuszu i w plenerze, imprezy związane z kulturą
młodzieżową i jeszcze wiele innych.
26
Neustadt bei Coburg je největším městem
v okrese Coburg a po sjednocení Německa
se znovu stalo „pupkem země“. Město
leží v půvabné krajině uprostřed rozsáhlé
kotliny na úpatí jihozápadních výběžků
pohoří Thüringer Wald (Durynský les) s
nejvyšším vrcholem Muppberg (516 m) a
je vyhledávaným místem pro nejrůznější
volnočasové aktivity. K vysoké rekreační
hodnotě bezpochyby přispívá i krytá plovárna s vlnobitím a zábavní park „Villeneuve-sur-Lot“. Kulturní vyžití nabízí Muzeum
německého hračkářského průmyslu, Historické muzeum vánoc a Informační stánek, kde se dozvíte vše o rozdělení a znovusjednocení Německa. Milovníci přírody
a turistiky ocení vybudovanou síť turistických a cyklistických cest napříč Durynským lesem. Na vrcholu Muppberg můžete
vystoupit na rozhlednu Prinzregententurm
s nádherným výhledem na celé pohoří a
občerstvit se ve vyhlášeném výletním hostinci Arnoldhütte. Každoročně pořádaný
Mezinárodní festival loutek vynesl městu
přízvisko „Bavorské město loutek“ – a také
navázal na starou tradici výroby loutek a
hraček v Neustadtu. Kromě toho se koncem června koná oblíbený festival „Swing
v parku“, v červenci „Dětské slavnosti“ a
„Svátek světel“, v září „Psí dny“ a po celý
rok nesčetné koncerty na radnici a pod
širým nebem, pořady pro mládež a mnoho
dalších atraktivních akcí.
D-96465 Neustadt bei Coburg
Németország
újraegyesítésének
köszönhetően Koburg járás legnagyobb
városa visszanyerte központi fekvését. A
Türingiai-erdő délnyugati nyúlványai mentén, egy széles völgykatlanban való különösen szép földrajzi fekvése és a városhoz
közeli Muppberg (516 m) miatt Neustadt
szabadidős tevékenységek tekintetében
elsőrangú célpont.
Ehhez a nagyvonalúan kialakított fedett
hullámfürdő és a „Villeneuve-sur-Lot“
szabadidő park is hozzájárul. Érdemes ellátogatni a Német Játékipar Múzeumába,
a Történelmi Karácsonymúzeumba és a
Németország felosztását bemutató információs irodába. A természetkedvelők is
megtalálják itt számításukat, a Muppberg
jól kiépült kerékpár- és túraútvonalain, az
üzemelő Arnoldhütte-ben és a Prinzregententurm-ban, melynek csodálatos a kilátása a Türingiai-erdőre.
Évente megrendezésre kerül a Nemzetközi Babafesztivál, ami nem csak a „Bajor
babaváros“ nevet adta a városnak, de a
Neustadt-i baba- és játékkészítés tradíciójához kapcsolódik. Ezen kívül számos más
rendezvény mellett június végén rendezik
meg a Swing-im-Park fesztivált, júliusban a
gyermek- és vásárünnepet, július végén a
fények ünnepét, szeptemberben a kutyanapokat, évközben pedig számos koncertet rendeznek a városházán és a szabadtéri színpadon, valamint ifjúsági és sok más
rendezvényt.

Bad Neustadt an der Saale
Kreisstadt und Heilbad an der fränkischen
Saale und Eingangstor zur Bayerischen
Rhön mit ca. 16.000 Einwohnern
Rathausgasse 2
97616 Bad Neustadt a. d. Saale
Tel.: 09771/9106-0; Fax 09771/9106-109
[email protected]
www.bad-neustadt.de
Das Prädikat Bad ist Symbol für einen Medizin- und Gesundheitsstandort von Weltformat. Kliniken wie die Herz- und Gefäßklinik, die Klinik für Handchirurgie, die Neurologische Klinik und die Psychosomatische Klinik unter dem Dach der Rhönklinikum AG
stehen für Hochleistungsmedizin und hochqualifizierte Therapien. Die mittelalterliche
Stadt Bad Neustadt mit ihrer vollständig erhaltenen Stadtmauer in Herzform, mit der
Salzburg und dem Hohntor und mit der Karmelitenklosterkirche war immer auch Handelsstadt. Dies ist heute noch das zweite wirtschaftliche Standbein von Bad Neustadt.
Die Stadt versorgt als Einkaufsstadt über 100.000 Menschen aus der Region. Das dritte
Standbein der Stadt ist die Industrie. Firmen wie Siemens AG, die Firma Bosch-Siemens,
der Pumpenhersteller nash-elmo, die Kfz-Zuliefererfirmen Preh und Jopp sowie der große Verpackungshersteller Kunert sind Beispiele von leistungsstarken, expandierenden
Industrieunternehmen.
Kultur, Sport, Freizeit und Wellness kommen in Bad Neustadt auch nicht zu kurz. Mit dem
attraktiven Bad TRIAMARE, dem Hochseilgarten, einem 18-Loch-Golfplatz in der Nähe,
Segel- und Motorfliegen sowie Einrichtungen für alle gängigen Sportarten bleibt kaum
ein Wunsch unerfüllt. Der Naturpark Bayerische Rhön und das Biosphärenreservat der
Bayerischen Rhön vor den Toren der Stadt bieten Besuchern und Bewohnern herrliche
Landschaft, ein tolles Wandergebiet und sehr gute Gelegenheiten für den Wintersport.
Określenie „Bad” jest symbolem dla uzdrowiska światowego formatu zarówno
pod względem medycznym jak ogólno
zdrowotnym.Klinikę Rhon AG cechuje
najwyższa jakość oferowanych usług oraz
wysoko wykwalifikowany pesonel medyczny. W Ramach Kliniki Rhon AG prowadzą
swoją działalność
diagnostycznoleczniczą: Klinika Chorób Serca , Chorób
Naczyniowych, Klinika Chirurgii Ręki, Klinika Neurologii i Chorćb Psychsomatycznych. Średniowieczne miasto Bad Neustadt
jest otoczone jeszcze w pełni zachowanym
murem w kształcie serca, wraz z Salzburg,
Hohntor oraz Karmelitenklosterkirche był
zawsze miastem handlowym.
Trzecim filarem miasta jest przemysł. Firmy
takie jak fabryka Siemens AG, fabryka BoschSiemens, producent szybko rozwijającej się
fabryki pomp Nash-Elmo, dostawca części
samochodowych firm PREH i Jopp oraz liczacy się producent opakowań Kunert to
przykłady silnych, prężnie rozwijających się
przdsiębiorstw
Kultury, Sportu, Rekreacji i Odnowy Biologicznej w Bad Neustadt nie można pominąć.
Atrakcyjny ośrodek rekreacyjny Bad Triamare oferuje wiele możliwości:
ogród wspinaczkowy, 18-dołkowe pole
golfowe, szybowce i motolotnie.
Ośrodek wyposażony jest w sprzęt
umożliwiający uprawianie wielu dyscyplin sportu. Rezerwat przyrody „Bayerische Rhön i rezerwat biosfery w Rhön
na obrzeżach miasta oferuje gościom i
mieszkańcom piękne krajobrazy, wspaniałe
miejsca spacerów i bardzo dobre warunki
do uprawiania sportów zimowych.

Přídomek „lázně“ (německy „Bad“) označuje
místo s mimořádnou léčebnou a medicínskou hodnotou světového formátu. Klinika
pro léčbu srdečních a cévních chorob, klinika chirurgie ruky, neurologická klinika a
psychosomatická klinika, to vše zastřešeno
společností Rhönklinikum AG, jsou zárukou
špičkové medicíny, moderní terapie a vysoce kvalifikovaného zdravotního personálu.
Středověké město Bad Neustadt srdčitého
půdorysu obehnané zcela zachovanými
městskými hradbami se vstupní branou
Hohntor a pozoruhodným klášterním kostelem řádu karmelitánů odedávna bylo a
stále je obchodním městem. A třetí oblastí
podnikání je průmysl. Renomované firmy
jako například Siemens, Bosch-Siemens,
výrobce čerpadel nash-elmo, dodavatelské firmy automobilového průmyslu
Preh a Jopp a výrobce obalů Kunert jsou
příkladem výkonných a expandujících
průmyslových podniků, které se zde usídlily.
Ani kultura, sport, volnočasové aktivity a
wellness zde nepřijdou zkrátka. Rozsáhlá
nabídka možností, mimo jiné plovárna TRIAMARE, lanový park, nedaleké 18-jamkové
golfové hřiště, lety motorovým letadlem
a nebo plachťákem a celá řada zařízení
pro sporty všeho druhu dokážou uspokojit každé přání. Přírodní park Bayerische
Rhön a biosférická rezervace Bayerische
Rhön přímo před branami města nabízí
obyvatelům a návštěvníkům nejen nádhernou přírodní krajinu, ale i řadu možností
pro pěší turistiku a zimní sporty.
A fürdő utónév egyben egy világszínvonalú
gyógy- és egészségközpont szimbóluma is.
A Rhönklinikum AG épületében található
Szív- és Érsebészeti Klinika, a Kézsebészeti
Klinika, a Neurológiai Klinika és a Pszichoszomatikus Klinika, mind a csúcsminőségű
gyógyászat és magas színvonalú terápiás
eljárások képviselői. Bad Neustadt középkori városa teljes egészében fennmaradt
szív alakú városfalával, Salzburg várával,
a Hohntor-ral és a Kármelita kolostorral;
fennállása óta kereskedelmi város volt. A
város harmadik tartópillére az ipar. A Siemens AG, a Bosch-Siemens, a nash-elmo
szivattyúgyár, a Preh és a Jopp tehergépkocsi beszállítók, csakúgy, mint a nagy csomagolóanyag gyártó, a Kunert mind egyegy példa az itteni prosperáló, terjeszkedő
ipari vállalatokra.
De a kultúrát, a sportot, a szabadidős tevékenységeket és a wellnesst sem hanyagolja el Bad Neustadt városa. A tetszetős
TRAIMARE fürdő, a magaskötél pálya,
a közeli 18 lyukú golfpálya, vitorlázó és
motorrepülős repülési lehetőség, valamint
a szokványos sportok űzésére alkalmas létesítmények szinte minden kívánságot teljesítenek. A város kapui előtt elterülő Bayerische Rhön természetvédelmi terület és
a Bayerische Rhön bioszféra rezervátuma
a látogatóknak és az itt lakóknak egyaránt
csodás látványt, hívogató túrázási és téli
sportolási lehetőségeket kínál.
D-97616 Bad Neustadt an der Saale
27
Landkreis Main-Spessart
1.286 Einwohner
Fremdenverkehrsverein:
Ringstraße 16
Tel.: 09393/1006
[email protected]
www.neustadt-erlach.de
Neustadt am Main
Neustadt am Main ist eine Gemeinde im unterfränkischen Landkreis Main-Spessart. Der
Ort liegt direkt am Main zwischen den Städten Lohr und Marktheidenfeld im Naturpark
Spessart. Besonderer Anziehungspunkt ist das Benediktiner-Kloster, welches der zweite
Würzburger Bischof Megingaud im Jahre 789 gründete. Als Teil des Amtes Rothenfels
des Hochstifts Würzburg fiel der Ort im Jahr 1803 an die Grafen Löwenstein in Wertheim. Nach der Mediatisierung 1806 durch das Fürstentum Aschaffenburg fiel es mit
diesem 1814 an Bayern. Im Zuge der Gemeindereform in Bayern entstand mit dem
Gemeindeedikt von 1818 die heutige Gemeinde.
Neustadt liegt in einem der schönsten Abschnitte des Mainvierecks. Wer die hügelige Struktur des Mittelgebirges liebt, die Ruhe des Waldes und die Nähe zum Wasser
sucht, fühlt sich hier wohl. Vor allem die herrliche Landschaft, die großen Wälder und
die vielen Ausflugsziele bilden den Rahmen für ein außergewöhnliches Naturerlebnis
in einem sympathischen Dorf. Das ausgeglichene, milde Klima ist gut für eine wirksame
Erholung zu allen Jahreszeiten. Auch der Ortsteil Erlach mit seiner schönen Mainlände,
der kleinen Kirche und dem Schiffermast, die man über den Mainsteg zu Fuß erreichen
kann, lädt zu einem Spaziergang ein.
Neustadt am Main jest gminą w Unterfranken w Okręgu Main-Spessart. Miejscowość
ta położona jest bezpośrednio nad Main,
pomiędzy miastami Lohr i Marktheidenfeld na terenie rezerwatu przyrody.
Szczególną atrakcją jest klasztor Benedyktynów założony w roku 789 przez drugiego biskupa Wuerzburga Megingaud.
Jako część urzęduRothenfels biskupstwa
Wuerzburg przekazano tę miejscowość w
roku 1803 hrabiemu Loewenstein w Wertheim. Po mediatacji w 1806 roku przez
księstwo Aschaffenbug miasto wraz z nim
zostało przyłączone do Bawarii. Dzisiejsza
gmina powstała na skutek reform wspólnot w Bawarii w 1818 roku.
Neustadt leży w jednej z najpiękniejszych
części tzw. „Main“ czworokąta. Kto lubi
pagórkowatą strukturę Mittelgebirge
oraz szuka spokoju i bliskości do wody na
pewno będzie czuł się tutaj dobrze. Na
wyjątkowe przeżycia na łonie natury w tej
sympatycznej miejscowości składają się
przede wszystkim piękne krajobrazy, ogromne obszary leśne i wiele celów wycieczkowych Skutecznemu wypoczynkowi
we wszystkich porach roku sprzyja umiarkowany łagodny klimat.
Do spacerów zaprasza również dzielnica Erlach z pięknym Mainlande, małym
kościołem, masztem statku, dostępna
pieszo, drogą przez most.
28
Neustadt am Main v okrese Main-Spessart
v Dolních Frankách leží na břehu Mohanu (Main) mezi městy Lohr a Marktheidenfeld v přírodní parku Spessart.
Nejvýznamnější pozoruhodností je benediktinský klášter, který roku 789 založil
druhý würzburgský biskup Megingaud.
Roku 1803 zřídil knížecí rod Löwensteinů
úřední instituci Rothenfels podléhající
knížecí vládě ve Wertheimu, kdy byl majetek kláštera sloučen pod jeden rentový
úřad, čímž obec připadla hraběti Löwensteinovi z Wertheimu. Roku 1806 přešlo
panství do rukou knížectví Aschaffenburg,
se kterým připadlo roku 1814 Bavorsku. V
rámci obecní reformy v Bavorsku vznikla
na základě Nařízení o obcích vydaného v
roce 1818 dnešní obec.
Neustadt leží v nejkrásnějším koutu takzvaného Mohanského čtyřúhelníku. Každý,
kdo má rád pahorkovitý terén, klid lesa
a blízkost vody, si tuto oblast zamiluje.
Především nádherná krajina, rozsáhlé lesy
a nesčetné výletní cíle zaručují mimořádný
zážitek uprostřed přírody. Mírné podnebí
bez náhlých teplotních výkyvů slibuje dokonalé zotavení v každém ročním období.
Dobrým tipem na procházku je také místní část Erlach, kde si můžete prohlédnout
půvabný kostelík Mainlände nebo se po
turistické stezce Mainsteg vydat k nedalekému stěžni „Schiffermast“.
D-97845 Neustadt am Main
Neustadt am Main község a Main-Spessart alsó frank kerületben található. A
helység közvetlenül a Majna partján,
Lohr és Marktheidenfeld városok között
a Spessart-i Nemzeti Parkban terül el. A
turisták számára különösen vonzó a második Würzburg-i püspök, Megingaud
által 789-ben alapított bencés kolostor.
A Würzburg-i főapátság Rothenfels hivatalának égisze alatt a helység 1803-ban a
Wertheim-i Löwenstein grófra szállt. Az
1806-ban az Aschaffenburg-i hercegség
általi bekebelezést követően 1814-ben
Bajorországra szállt. A bajorországi közigazgatási reformnak köszönhetően az
1818-as bajor községeket szabályozó rendelet elfogadásával jött létre a község mai
formájában.
Neustadt a Majna négyszög egyik legszebb részében terül el. Aki kedveli a
középhegység dombos tájait, az erdő
nyugalmát és a víz közelségét keresi, jól
fogja érezni itt magát. Mindenek előtt a
pompás táj, a hatalmas erdők és a kirándulni vágyókat hívogató számtalan úti cél
az, ami egy szimpatikus faluban szerzett
rendkívüli élményekkel gazdagítja a természetbe látogatókat. A kiegyensúlyozott, enyhe éghajlat minden évszakban
lehetővé teszi a hatékony kikapcsolódást.
A szépséges Majna-parti kikötőjével, kis
templomával és a Majna stégen keresztül gyalogosan is megközelíthető hajóárbocával az Erlach-i városrész könnyed sétára hívja az idelátogatókat.

Neustadt am Rennsteig
Neustadt am Rennsteig
1.200 Einwohner
Bürgermeister Dirk Macheleidt
Rennsteigstraße 46
Tel.: 036781/23778
Fax: 036781/23770
[email protected]
www.neustadtamrennsteig.de
Staatlich anerkannter Erholungs- und Wintersportort.
Es ist die uns umgebende Natur, die uns so reich macht, die die Menschen prägt und
der Zeit ihren Rahmen gibt. Ruhe und Entspannung findet man in ihr. Wir können diesen Reichtum fühlen, ertasten, schmecken, riechen, genießen und erleben. Es ist der
Reichtum, von dem man sich blenden lassen kann, denn er tut gut und hilft dabei, die
Seele baumeln zu lassen, sich zu entspannen und zu erholen.
Sie sind herzlich eingeladen, daran teilzuhaben. Mit Rucksack, Hut und Wanderstock,
auch mit dem Rad, geht‘s auf in die unendlich reich scheinende Natur, die Wunder unseres Landes zu beobachten und zu begreifen, frische Luft zu tanken und Kraft aus dem
Erlebten zu schöpfen. Die Mitte des Rennsteiges ist wie dafür geschaffen. Testen Sie
es! Traditionen: Geschichte bewahren, egal ob es um altes Handwerk wie die Köhlerei
oder das Schwämmklopfen geht, im Rennsteigmuseum und mit den jährlichen Festen
halten wir, die Neustädter am Rennsteig, Traditionen und das Wissen über Vergangenes
lebendig. Nicht nur zur Freude der Einheimischen. Willkommen in Neustadt am Rennsteig!
To otaczająca nas natura wyznacza nam
cele, wzbogaca nas. W niej znajdujemy
spokój i wypoczynek, Bogactwo natury potrafimy czuć, dotykać, smakować,
wąchać, cieszyć się nią i przeżywać. Natura ma działanie relaksacyjne, gdyż obcując
z nią czujemy się dobrze, ona pomaga
nam się odprężyć, wypocząć, pozwala
naszej duszy pohulać.
Serdecznie zapraszamy do udziału. Zapraszamy z plecakiem, kapeluszem, kijem
do podparcia czy nawet na rowerze,, w
świat nieskończonego bogactwa natury, aby zrozumieć cud naszego życia,
pojać, co znaczy oddychać świeżym powietrzem po czym czerpać siłę z tego
przeżycia. Wypróbuj.
Pamiętanie o historii, zachowanie tradycji takich jak stare rzemiosło, wypalanie
węgla drzewnego, wyrób rozpalaczy, to
wszysko prezentowane jest w Rennsteig
muzeum oraz na corocznych festynach,
tradycja oraz wiedza o przeszłości żyje w
mieszkańcach Neustadt am Rennsteig. To
nie tylko radość dla tubylców. Witamy w
Neustadt am Rennsteig.

Státem uznaná rekreační oblast a středisko
zimních sportů.
Naším bohatstvím je okolní příroda, která
utváří člověka a dává času smysl. V ní
nacházíme klid a odpočinek. Bohatství
přírody můžeme vychutnat, zažít, prožít a
pocítit všemi smysly. Bohatstvím přírody
se můžeme beze všeho nechat oslnit,
protože dělá dobře našemu tělu i duchu,
pomáhá nám uvolnit se, odpočinout si,
zotavit se.
Přijměte naše pozvání pokochat se bohatstvím, které nám příroda nabízí. Vydejte se v pohorkách s batohem na zádech
nebo na kole do přírody s
její rozmanitostí a nádherou,
potěšit se úžasnými krásami naší země, nadýchat se
čerstvého svěžího vzduchu a načerpat nové síly z
prožitých zážitků. Prostřední
úsek turistické stezky Rennsteig je pro tento účel jako
stvořený. Přesvědčte se sami!
Tradice:
My,
obyvatelé
Neustadtu am Rennsteig,
udržujeme naživu tradice a uchováváme
historické poznatky, ať se jedná o dávno zaniklá řemesla jako uhlířství nebo
Schwämmklopfen (pozn. překladatele:
nepodařilo se mi zjistit, co to je za řemeslo,
zde budete muset konzultovat nějakého
historika), exponáty v Rennsteigském muzeu nebo každoroční slavnosti, k potěše
místních obyvatel i návštěvníků našeho
města. Vítejte v Neustadtu am Rennsteig!
Államilag elismert üdülő- és téli sportoló hely. A minket körül ölelő természet,
amely olyan gazdaggá tesz minket az,
ami mély benyomást gyakorol ránk és
keretet szab az időnek. Nyugalomra és kikapcsolódásra találunk benne. Bőrünkön
érezhetjük, tapinthatjuk, ízlelhetjük, élvezhetjük és megélhetjük a természet gazdagságát. Ez az a gazdagság, amelynek
odaadhatjuk érzékeinket, hiszen jót tesz,
balzsam a lelkünknek, segít kikapcsolódni
és kipihenni a fáradalmakat.
Ezúton Önt is meghívjuk, hogy legyen
részese ennek az élménynek. Tehát hátizsákot, kalapot és vándorbotot fel, vagy pattanjon fel
egyszerűen egy kerékpárra,
és máris indulhat a végtelenül
gazdagnak tűnő természetbe, hogy országunk csodáit
felfedezze és megismerje,
friss levegőt szívjon és erőt
merítsen saját élményeiből.
A Rennsteig középső szakasza ideális e célra. Próbálja ki
Ön is! Tradíciók: a történelem
megőrzése, legyen szó régi
kézműves munkáról, így faszénégetésről
vagy szivacsverésről, a Rennsteig múzeumban és az évente megrendezett ünnepségeinkkel elevenen tartjuk Neustadt
lakóit, a tradíciókat és a múltról megszerzett ismereteket. Tesszük mindezt, nem
csupán a helyiek örömére! Üdvözöljük
Neustadt am Rennsteig-ban!
D-98701 Neustadt am Rennsteig
29
Landkreis Nordhausen
1.250 Einwohner
Fremdenverkehrsverein:
Stolberger Straße 3
Tel.: 036331/46277
Fax: 036331/47749
[email protected]
www.neustadt-harz.de
Neustadt / Harz
Der romantische staatlich anerkannte Luftkurort Neustadt, am Südhang des Harzes gelegen, ist seit 1890 Luftkurort und hat eine lange Kurtradition. Die herrliche Umgebung mit
alten Mischwäldern, sauberer Luft und dem besonderen Klima ist für Atemwegserkrankte,
zur Kreislaufrehabilitation sowie für Erholungssuchende sehr zu empfehlen. Der ca. 1.300
Einwohner zählende Ort am Fuße der 1120 errichteten Burg Hohnstein wurde erstmals
1372 urkundlich erwähnt. Das alte Stadttor aus dem Jahre 1412, mit Heimatstube, und eine
imposante Rolandfigur aus dem Jahre 1730 künden von der einstmaligen Bedeutung in
der Grafschaft Hohnstein. Die St. Georg-Kirche und zahlreiche Fachwerkhäuser prägen das
Ortsbild, das über Jahrzehnte seinen Charme bewahren konnte.
Zahlreiche ansprechende Hotels, Pensionen, Ferienhäuser und Gaststätten gewähren „harzliche“ Gastlichkeit. In den verschiedensten Einrichtungen werden Kneippanwendungen
und Sauerstoffkuren angeboten. Waldbad, Grillplatz, Campingplatz, Parkanlagen, Gondelteich, Golfpark, Hacienda Bowling Ranch, Kutschfahrten, Nordic-Walking und Mountainbiken, Osterfeuer, Walpurgis, Neustädter Fitnesstag, Sommerfest, mittelalterliche Burgfeste
und der traditionelle Weihnachtsmarkt bieten Freizeitspaß für jeden Geschmack. Ca. 150
km gut markierte Wanderwege (teilweise auch als Radweg nutzbar) in den ausgedehnten
Mischwäldern und drei Kurterrainwege mit unterschiedlichem Schwierigkeitsgrad stehen
unseren Gästen zur Verfügung.
Neustadt to romantyczne uzdrowisko
położone na południowym stoku Harz.
Jako kurort posiada wieloletnią tradycję,
znany jest od 1890 roku. Malownicze krajobrazy z rozległymi lasami mieszanymi,
czyste powietrze i przede wszystkim szczególne właściwości klimatyczne są
polecane chorym ze schorzeniami dróg
oddechowych i układu krążenia oraz wszystkim szukającym wypoczynku.Miejscowość
liczy 1300 mieszkańców, położona jest u
stóp powstałego w 1120 roku zamku w
Hohnstein, pierwsze wzmianki w dokumentacji historycznej pochodzą z 1372
roku. Stara brama miejska z roku 1412, gospoda, imponująca figura Rolanda z roku
1730 obrazują historyczne dzieje Hrabstwa
Hohnstein. Kościół świętego Georga, liczne
budowle z muru pruskiego składają się na
obraz miasta, który od setek lat zachwyca
swoim urokiem.
Oferty rekreacyjne: Waldbad, grill, pole
campingowe, parking, Gondelteich, pole
golfowe, Bowling, Ranch i tradycyjny „Weihnachtsmarkt”. Ca. 150 km dobrze oznakowanych szlaków wędrownych (częściowo
także drogi dla rowerów) w rozległych
lasach mieszanych oraz trasy treningowe z
różnym stopniem trudności czekają na naszych gości.
30
D-99762 Neustadt / Harz
Romantické městečko Neustadt in Harz
se 1.300 obyvateli ležící na jižních svazích
pohoří Harz v nádherné krajině se starými
smíšenými lesy bylo roku 1890 vyhlášeno klimatickými lázněmi a má dlouhou lázeňskou
tradici. Čistý vzduch a mimořádné klimatické podmínky se doporučují především
pro onemocnění dýchacích cest, nemoci
krevního oběhu a pro celkové ozdravení.
Město na úpatí hradu Hohnstein postaveného v roce 1120 bylo poprvé písemně
zmíněno roku 1372. Stará městská brána
z roku 1412, vlastivědná jizba a impozantní socha rytíře Rolanda z roku 1730 svědčí
o někdejším významu tohoto města pro
celé hrabství Hohnstein. Městu s typickou
hrázděnou architekturou, které si po celá
staletí zachovalo svůj neodolatelný půvab,
vévodí kostel svatého Jiří.
Je tu spousta hotelů, penzionů, hostinců a
prázdninových bytů a všechny vyzařují „harzovskou“ pohostinnost. Lázeňská zařízení
nabízí Kneippovy procedury a kyslíkové
kúry. Lesní koupaliště, vyhrazená tábořiště s
grilováním, spousta zeleně, rybník s gondolami, golfové hřiště, bowling, jízdy kočárem,
nordic walking, horská kola, Neustadtský
den fitness, velikonoční oheň, Walpurgisova
noc, letní slavnosti, středověké hradní slavnosti a tradiční vánoční trhy – to vše můžete
u nás zažít. A kromě toho na vás čeká
150 km značených dobře udržovaných turistických cest (některé z toho jsou současně
cyklotrasy) v okolních smíšených lesích a tři
lázeňské terénní trasy s různým stupněm
obtížnosti.
A tiszta levegőjéről híres romantikus
gyógyüdülőhely, a Harz hegység déli oldalán fekvő Neustadt, 1890 óta működik
gyógyüdülőként, és nagy gyógyászati múlttal rendelkezik. A pompás környezet ódon
vegyes lombú erdőivel, tiszta levegőjével és
különleges éghajlatával kifejezetten ajánlott légúti megbetegedésekben szenvedő
betegek, szív- és érrendszeri rehabilitációit igénylő páciensek és a pihenni vágyók
számára. A kb. 1300 lakost számláló helység
az 1200 méter magasban épült Hohnstein
vár lábánál, először 1372-ben szerepelt
írásos emlékekben. Az 1412-ből származó
városkapu, a tájszobával és az 1730-ban készült impozáns Roland figurával a Hohnstein
grófságban betöltött egykori fontos szerep
szellemét idézi. A városképet a Szent György templom és számos favázas szerkezetű
épület határozza meg, ami évtizedeken
keresztül meg tudta őrizni a maga báját.
Számos tetszetős hotel, panzió, hétvégi
ház és vendéglő gondoskodik a Harz-béli
vendégszeretetről. Különböző létesítmények kínálnak Kneipp- és oxigénkúrákat. Az
erdei fürdő, grillsütőhely, kemping, parkok,
gondola tó, golfpálya, bowling-ranch, sétakocsikázás, nordic-walking és mountain
bike-túrák, a húsvéti tűz, a Walpurgis-éj, a
Neustadt-i fitnesznap, a nyári játékok, a középkori várjátékok és a tradicionális karácsonyi vásár minden ízlést kiszolgál, akármilyen
kikapcsolódásra is vágyjon az idelátogató.
A terjedelmes vegyes lombú erdőkben egy
kb. 150 km-es jól nyomon követhető jelölésekkel ellátott túraútvonal (helyenként
kerékpárútként is használható) és három
terrain-kúra útvonal áll vendégeink rendelkezésére.

Wiener Neustadt
Niederösterreich
40.000 Einwohner
Rathaus:
Hauptplatz 1-3
Tel.: 0043/2622/373-0
Fax: 0043/2622/373-323
[email protected]
www.wiener-neustadt.at
Die mehr als 800 Jahre alte Stadt (gegründet 1194) im südlichen Niederösterreich war viele
Jahre Kaiserresidenz. Noch heute zeugen unzählige historische Bauwerke in der Innenstadt von dieser Zeit. Allen voran die Theresianische Militärakademie, die älteste Militärakademie der Welt. Gegründet wurde Wiener Neustadt von den Babenbergern mit Teilen des
Lösegeldes vom englischen König Richard Löwenherz. Beweggrund für die Gründung der
„Neuen Stadt“ war vor allem, dass die damaligen Herrscher ein Bollwerk gegen den Osten
errichten wollten. Durch Maximilian I. gelangte die Stadt zu großem Ruhm. Der Kaiser ist
in der St. Georgs-Kathedrale in der Militärakademie begraben. Das historische Wiener Neustadt kann durch den sogenannten „Kulturparcours“ für alle Gäste der Stadt leicht, aber
doch sehr informativ, besichtigt werden. Der Kulturparcours beschreibt die wichtigsten
Sehenswürdigkeiten und führt die Gäste durch die Innenstadt. Zusätzlich zu den Sehenswürdigkeiten gibt es in der Stadt auch mehrere interessante Museen; zu nennen sind hier
u.a. das Stadtmuseum, das Flugmuseum „Aviaticum“ und das Industriemuseum. Heute ist
Wiener Neustadt, unweit von Wien gelegen, mit rund 40.000 Einwohnern die zweitgrößte
Stadt Niederösterreichs. Die Stadt ist ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge zum Schneeberg, der Rax, der Hohen Wand oder dem Semmering sowie ins Biedermeiertal, zum Neusiedler See und natürlich nach Wien.
Miasto liczące ponad 800 lat (założone w
1194 roku) w południwej części Niederösterreich, przez wiele lat było rezydencją
cesarza. Jeszcze dzisiaj liczne zabytki w
śródmieściu są świadectwem tamtych
czasów. Przede wszystkim Theresianische Militärakademie – od 1752 roku jedyna uczelnia dla oficerów wojskowych i
jednocześnie najstarsza Akademia Wojskowa na świecie. Wiener Neustadt został
założony przez Babenbergs z cześci okupu
od angielskiego króla Ryszarda Lwie Serce.
Motywacją do założenia „Neue Stadt“ była
przede wszystkim chęć władców w tamtych czasach do wybudowania bastionu
przeciwko Wschodowi. Prawdopodobnie
najsłynniejszym cesarzem, który rezydował
w Wiener Neustadt był Maximilian I, dzięki
miastu osiągnał on wielką sławę. Cesarz
został pochowany w katedrze św. Georga
w Akademii wojskowej. Historyczny Wiener Neustadt można zwiedzać podążając
tzw „Szlakiem kulturowym“, co ułatwia
zwiedzanie i dostarcza wiele ciekawych
informacji o mieście. „Szlak kulturowy“ zawarty jest w przewodniku, który krótko
opisuje najważniejsze zabytki i prowadzi
gości przez śródmieście. Oprócz zabytków
w mieście znajdują się interesujące muzea;
wymienić tutaj można m.in. Stadtmuseum,
Flugmuseum „Aviaticum“ i Industriemuseum. Dzisiaj położony niedaleko Wiednia
Wiener Neustadt jest mastem liczącym
około 40.000 mieszkańców, drugim co do
wielkości miastem Niederösterreich. Miasto jest doskonałą bazą wypadową dla wycieczek na Schneeberg, Rax, Hohe Wand
lub do Semmering, Biedermeiertal oraz do
Neusiedler See i naturalnie do Wiednia.

Město v Dolním Rakousku nedaleko Vídně
založené roku 1194 s více než 800-letou
tradicí bylo mnoho let císařským sídelním
městem. O této době svědčí celá řada
historických staveb ve vnitřním městě,
především Tereziánská vojenská akademie, která je nejstarší vojenskou akademií
na světě.
Wiener Neustadt založil šlechtický rod
Babenbergů z výkupného od anglického krále Richarda Lví srdce. Důvodem
pro založení „Nového města“ byl plán
tehdejších vládců vybudovat opevnění
proti útokům z východu. Největší slávy
dosáhlo město za vlády císaře Maximiliána
I. Jeho ostatky jsou pochovány v katedrále
svatého Jiří, která je součástí Tereziánské
vojenské akademie.
S historií města se můžete velice snadno
seznámit prostřednictvím velice informativního „kulturního parkouru“, který
popisuje nejdůležitější historické památky a pozoruhodnosti ve vnitřním městě.
Rozhodně se vyplatí navštívit zajímavá muzea, kterých je ve městě několik,
například Městské muzeum, muzeum letectví „Aviaticum“ a Průmyslové muzeum.
Dnes je Wiener Neustadt se svými 40.000
obyvateli druhým největším městem
Dolního Rakouska. Je ideálním výchozím
bodem pro výlety do zimního střediska
Semmering, na horu Schneeberg a
náhorní plošinu Rax, ke skalním stěnám
Hohe Wand, do údolí Biedermeiertal, k
jezeru Neusiedler See a pochopitelně do
Vídně.
A több mint 800 éves múltra visszatekintő,
Alsó-Ausztria déli részén 1194-ben alapított
város sok éven keresztül a császár rezidenciája volt. A belvárosban még számtalan
történelmi építmény tanúskodik erről a
korról. Elsőként a Mária Terézia Katonai
Akadémiát kell megemlítenünk, ami egyúttal a világ legrégibb katonai akadémiája
is. Wiener Neustadt-ot a Babenberg-iek
alapították, az Oroszlánszívű Richárd angol
királyért kapott váltságdíj egy részéből. Az
„Új város“ megalapításának oka első sorban az volt, hogy az akkori uralkodók egy
bástyát akartak emelni és ezzel elzárkózni
a Kelettől. I. Maximilián idején a város nagy
dicsőségre tett szert. A császár a Katonai
Akadémia Szent György katedrálisában van
eltemetve. A történelmi Wiener Neustadtot az idelátogatók a virtuális kulturális kalauz, az ún. „Kulturparcours“ segítségével
egyszerűen, de rengeteg információval
gazdagodva, tekinthetik meg. A Kulturparcours ismerteti a legfontosabb látnivalókat,
és végigvezeti a vendégeket a belvároson.
A látnivalókon kívül több érdekes múzeum
is található a városban, említésre méltó
többek között a Városmúzeum, az „Aviaticum“ repülőmúzeum és az Iparmúzeum.
A Bécstől nem messze fekvő Wiener Neustadt, közel 40000 lakosával ma Alsó-Ausztria második legnagyobb városa. A város
ideális kiindulópont a kirándulásokhoz: a
Schneeberg-re, a Rax-ra, a Hohe Wand szikláira illetve a Semmering-re, csakúgy, mint
a Biedermeier-völgybe, a Fertő-tóhoz és
természetesen Bécsbe.
A-2700 Wiener Neustadt
31
Niederösterreich/Bezirk Amstetten
2.391 Einwohner
230 – 560 Meter über NN
Gemeindeamt: Marktstraße 16
3323 Neustadtl an der Donau
Tel.: 0043/7471/2240,
Fax: 0043/7471/2240-20
[email protected], www.neustadtl.at
Neustadtl an der Donau
Die Marktgemeinde Neustadtl an der Donau grenzt rund 15 km an den größten Strom
Mitteleuropas, der Markt selber liegt auf dem reizvollen Granitplateau der „Neustadtler
Platte“. Der Name Neustadtl scheint erstmals in einer Urkunde aus dem Jahre 1215 auf:
„niwenstat“ – neue Siedlungsstätte. Gegründet wurde die Pfarre 1147. Unzählige Felskuppen und Findlingsblöcke prägen die Landschaft. Ein besonders romantischer Abschnitt
des Donauradweges Passau – Wien führt durch den Neustadtler Strudengau; eine Fähre
verbindet die Gemeinde Neustadtl mit der alten Schifferstadt Grein. Der 6,5 km lange
Themenweg „Der Weg ist das Ziel… Pilgern auf dem Jakobsweg in Neustadtl“ erzählt
dem Besucher viel Wissenswertes über den Jakobsweg von der österreichischen Grenze
bei Hainburg bis zum Endpunkt in Santiago de Compostela in Spanien. Der unter Denkmalschutz stehende Pfarrhof, die im spätgotischen Baustil errichtete Pfarrkirche, dem hl.
Jakobus geweiht, die frühbarocke Georgssäule auf dem Friedhof und der Jakobsplatz mit
der Einstiegsstelle zum Themenweg prägen das Bild des Ortes. Weitere Sehenswürdigkeiten sind das Heimatmuseum „Nadlingerhof“, die Ruine Freyenstein, das aufgelassene
Silberbergwerk „Silberluck’n“ und die Brandstetterkogel-Schutzhütte.
Gmina Neustad nad Dunajem graniczy
na długości około 15 km z największą
rzeką europy środkowej, sam Neustadt
położony jest na platfomie granitowej
„Granitplateau der Neustadler Platte”. Nazwa Neustadt pojawiła się po raz pierwszy
w dokumencie z 1215 roku: „niwenstat”
nowe siedlisko. Parafia została utworzona
w 1147 roku. Niezliczone grzbiety skalne
i głazy są dominującymi elementami krajobrazu.
Szczególnie romantyczna droga rowerowa na odcinku Passau – Wien prowadzi
przez Neustadler Strudengau; prom łączy
gminę Neustadt ze starym żeglarskim miastem Grein.
6,5 km długa droga tematyczna (Themenweg), „droga jest celem.... pielgrzymi na drodze Jakoba do Neustadt“
(Jakobweg=Camino de Santiagio). Podczas długiej wędrówki od granicy austryjackiej w Hainburg do punktu końcowego
w Santiago de Compostella w Hiszpanii
pielgrzymi zdobywają wiedzę o „drodze
Jakoba”. Zabytek architektury - Plebania, późno gotycki kościół poświęcony
świętemu Jakobowi, kolumna Georga na
cmentarzu – wczesny barok, plac Jakoba
wraz z wejściem do „drogi tematycznej
(= Themenweg) kształtują obraz miasta. Pozostałe zabytki to muzeum regionu „Nadlingerhof”, ruiny „Freyenstein”,
nieczynna kopalnia srebra „Silberluck” i
„Brandstetterkogel” schronisko.
32
Obec s tržním právem Neustadtl an der
Donau se rozkládá na délce cca 15 km
podél Dunaje, největší řeky ve Střední
Evropě. (Pozn. překladatele: Přízvisko
„obec s tržním právem“, německy „Marktgemeinde“, nemá od roku
1849 žádný právní význam.
Není to titul v právním slova smyslu, pouze přídavek
ke jménu, přesto jej mnoho obcí z reprezentativních
důvodů stále používá.) Vlastní
tržiště je umístěno na žulové
náhorní rovině „Neustadtelská plošina“. Název Neustadtl
se poprvé objevuje v listině z roku 1215:
„niwenstat“ – nové sídliště, založení se však
datuje do roku 1147. Ráz krajiny je tvořen
nespočetnými skalnatými kopci a seskupením balvanů. Obzvláště romantický
úsek Dunajské cyklotrasy Pasov – Vídeň
vede kultivovanou krajinou Strudengau v
údolí Dunaje a přívoz spojuje Neustadtl se
starým lodnickým městem Grein. Na tématické stezce „Samotná cesta je cílem … putování na Svatojakubské cestě v Neustadtlu“ dlouhé 6,5 km se můžete dozvědět
spoustu zajímavostí o Svatojakubské
cestě na jejím úseku od Hainburgu na rakouských hranicích až po cíl v Santiago de
Compostela ve Španělsku. K historickým
památkám patří památkově chráněná fara,
pozdně gotický farní kostel svatého Jakuba, sloup svatého Jiří ve stylu raného baroka na hřbitově a Jakubovo náměstí, které je
výchozím bodem Svatojakubské tématické
stezky. Za návštěvu rozhodně stojí národní
muzeum „Nadlingerhof“, zřícenina Freyenstein, opuštěný stříbrný důl „Silberluck’n“ a
bouda Brandstetterkogel- Schutzhütte.
A-3323 Neustadtl an der Donau
Neustadtl an der Donau vásártelepülés
közel 15 km-re fekszik Közép-Európa legnagyobb folyójától, a vásártér maga a bájos „Neustadtler Platte“ gránitlapon kapott
helyet. A Neustadtl név először 1215-ben
„niwenstat“,
azaz
„új település“-ként
fordul elő dokumentumban.
A
plébániát 1147-ben
alapították. A táj arculatát a számtalan
sziklás hegykúp és
vándorkő határozza meg. A környék
egyik különösen romantikus szakasza a
Passau – Bécs Duna-menti kerékpárút,
ami a Neustadt-i Strudengau-n át vezet;
Neustadtl község és a hajós város Grein
összeköttetéséről egy komp gondoskodik.
A 6,5 km hosszú témaútvonal: „Az út maga
a cél… Zarándoklás a Neustadtl-i Jakobsweg-en“ az idelátogatóknak sok érdekes
tudnivalót mesél el a Jakobsweg-ről, ami
az osztrák határnál elterülő Hainburg-nál
kezdődik és Santiago de Compostela-ban,
Spanyolországban ér véget. A műemlék
védelem alatt álló plébánia, a késői gótikus stílusban épült egyházkerületi fõtemplom, amelyet Szt. Jákobnak szenteltek,
a temetőben elhelyezett korai barokk
György-oszlop, és a Jakobsplatz, ahonnan
a témaútvonalra is rá lehet csatlakozni,
határozza meg a település összképét. A további látnivalók között megemlíthetjük a
„Nadlingerhof“ helytörténeti gyűjteményt,
a Freyenstein romot, a nyitva hagyott
„Silberluck’n“ ezüstbányát és a Brandstetterkogel menedékházat.

Noveˇ Mésto pod Smrkem
CZ -46 365 Nově Mésto pod Smrkem
3.852 Einwohner
Rathaus:
Palackého 280
Tel. 00420 427 325240
Fax: 00420 427 325358
[email protected]
Nové Mésto pod Smrkem ist das Zentrum der Verwaltung, Wirtschaft und Kultur des
nördlichen Teils von Frydlant. Der Ort wurde 1584 von dem Eigentümer der Herrschaft
von Frydlant, Melchior von Rodern, für die Bergarbeiter, welche in den nahe gelegenen
Bergen Zinn und Kupfererze förderten, gegründet. Im 19 Jh. wurde die Erzförderung
durch Textilherstellung ersetzt. Dies brachte der Stadt letztlich einen wirtschaftlichen
Aufschwung.
Der Ort liegt am Fuße des höchsten Berges Smrk (Tafelfichte) im Isergebirge. Zu den Sehenswürdigkeiten gehört die Kirche der hl. Katharina aus dem Jahre 1607, die zwischen
1821 und 1829 umgebaut wurde. In die Stadt Nové Mésto pod Smrkem sind die Dörfer
Ludvikov (Lusdorf ) und Hajniste (Hegewald) eingegliedert. Ludvikov mit der Kirche der hl.
Peter und Paul aus dem Jahre 1346 ist das älteste Dorf im Gebiet Frydlant.
Die Stadt bietet den Besuchern ein schönes Freibad mit Bungalows, außerdem kann man
Ausflüge zu Fuß, per Rad und im Winter mit Skiern (Langlauf ) in das schöne Isergebirge, zur Tafelfichte und zu den Felsgipfeln Tisina und Palicnik unternehmen. Zahlreiche
Wanderwege laden zu Spaziergängen ins Vorland der Sauerbrunnquelle und zum weltbekannten Riesenfass ein. Interessant dürfte auch ein Besuch des Schlosses in Frydlant
sowie eine Fahrt nach Liberec auf den Jeschken sowie in den Tier- und Botanischen Garten sein.
Nové Mésto pod Smrkem jest centrum administracji, gospodarki i kultury północnej
części Frydlant. Miasto zostało założone w
1584 roku przez panującego władcę Melchior von Rodern. Miasto zostało zbudowane dla górników, którzy w pobliskich
górach wydobywali rudę cyny i miedzi.
W 19 wieku wydobycie rudy zastąpił wyrób tkanin. To ostatecznie wpłynęło na
ożywienie gospodacze miasta
Miasto położone jest u podnóża najwyższej
góry Smrk (Tafelfichte) w Górach Izerskich.
Wśród zabytków należy wymienić kościół
św. Katarzyny z roku 1607. W latach 1821
do 1829 kościół ten został przebudowany. Do miasta Nové Mésto pod Smrkem
dołączone zostały wsie Ludvikov (Lusdorf )
i Hajniste (Hegewald). Wieś Ludvikov z
kościołem św. Piotra i Pawła z roku 1346
jest najstarszą wsią w okręgu Frydlant.
Miasto oferuje turystom basen kąpielowy
z domkami typu bungalow. Okolice miasta
wraz z Górami Izerskimi to piękne tereny
do uprawiania turystyki pieszej, rowerowej
oraz zimą narciarstwa biegowego. Z miasta organizować można wycieczki na szczyty Tafelfichte, Tisina i Palicnik. Na turystów
czekają i zapraszają na spacery liczne szlaki
turystyczne do źródła „Sauerbrunnquelle“
czy znanego na świecie „Riesenfass“. Zamek
w Frydlant jest najczęściej odwiedzanym
objektem historycznym w Czechach, godnymi polecenia zwiedzającym są także Liberec na terenie Grzebienia Jeszczedskiego oraz wizyta w ogrodzie zoologicznym
i botanicznym.

Nové Město pod Smrkem je hospodářským,
kulturním a správním centrem severní oblasti regionu Frýdlant. Město založil roku
1584 tehdejší majitel frýdlantského panství Melchior z Redernu jako obydlí pro
horníky, kteří v blízkých dolech dobývali
cín a měděné rudy. V 19. století byla těžba
rudy ukončena a nahrazena plátenictvím a
tkalcovstvím, na které později navázala strojová textilní výroba, která se zasloužila o
hospodářský rozmach.
Město leží na úpatí Smrku, nejvyšší hory
Jizerského pohoří. K pamětihodnostem
patří kostel svaté Kateřiny z roku 1607,
který byl v letech 1821- 1829 přestavěn. K
městu byly přičleněny vesnice Ludvíkov a
Hajniště. Ludvíkov s pozoruhodným kostelem svatého Petra a Pavla z roku 1346 je
nejstarší vesnicí v regionu Frýdlant.
Město má svým návštěvníkům co nabídnout: možnosti pro pěší turistiku a cyklistiku v létě resp. běžecké lyžování v zimě
v Jizerských horách, výstup na nejvyšší
horu Smrk nebo na skalní vrcholy Tišina
a Paličník, krásné přírodní koupaliště s
chatkami, procházky
po značených cestách
k pramenům kyselky
nebo k výletní restauraci Obří sud, která je opravdovou raritou, prohlídka
frýdlantského
zámku nebo návštěva
Liberce s krásnou ZOO,
botanickou zahradou a
aquaparkem.
Nové Mésto pod Smrkem Frydlant északi
részének közigazgatási, gazdasági és kulturális központja. A helységet 1584-ben
Frydlant ura, Melchior von Rodern alapította a közeli hegyekben ónt és rézércet bányászó bányászok számára. A XIX. században az ércbányászatot a textilgyártás
váltotta fel. Ez hozta meg a gazdasági fellendülést a város számára.
A helység a legmagasabb hegység, a Smrk
(lucfenyő) lábánál fekszik az Iser-hegységben. A látványosságok közé tartozik az
1607-ban épült Szent Katalin templom,
amelyet 1821 és 1829 között átépítettek.
Ludvikov (Lusdorf ) és Hajniste (Hegewald)
falvak Nové Mésto pod Smrkem városába
integrálódnak. Ludvikov az 1346-ban épült
a Szent Péter és Pál templommal a legöregebb falu Frydlant térségében.
A város látogatóit egy szép szabadstranddal és bungalókkal várja, ezen kívül kirándulásokat tehetnek gyalogosan, kerékpárral és télen sítalpon (sífutás) a szép
Iser-hegységbe, a Smrk-re és a Tisina és
Palicnik sziklacsúcsokra. Számtalan túraútvonal hívja sétálni a vendégeket a Savanyúkúthoz (Sauerbrunnquelle)
és a világhíres óriáshordóhoz. Érdekességeket tartogat a Frydlant
kastély, csakúgy, mint a
Jeschken-en fekvő Liberec illetve az állatkert és
a botanikus kert
CZ-46365 Noveˇ Mésto pod Smrkem
33
Tschechien
9.784 Einwohner
Rathaus:
náměstí Republiky 6
Tel.: 00420/491-419611
Fax: 00420/491-419623
[email protected]
www.novemestonm.cz
ˇ
Nové Mesto
nad Metují
Nové Město nad Metují liegt in Nordostböhmen unweit der Grenze zu Polen. Mit gegenwärtig fast 10.000 Einwohnern ist es eines der natürlichen Zentren im Vorland des
Adlergebirges. Die Lage des historischen Stadtkerns auf einem Felsvorsprung, welcher
vom Fluss Metuje umschlossen wird, verleiht der Stadt ihr charakteristisches Gepräge.
Das historische Zentrum ist ein Juwel unter den tschechischen Renaissancestädten und
wurde 1970 unter Denkmalschutz gestellt. Hierzu gehört auch das Schloss der Familie
Bartoň von Dobenín in der westlichen Ecke des Marktplatzes. Der Grundstein der Stadt
und des Schlosses wurde 1501 von Jan Černčický von Kácov gelegt, die neuzeitliche
Renovierung des Schlosses wurde von dem berühmten slowakischen Architekten Dušan
Jurkovič ausgeführt.
Das Stadtzentrum ist einzigartig angelegt; zwischen den Häusern direkt am Marktplatz
und der zweiten Häuserreihe entstanden die Gassen Zadomí, die es ermöglichen, den
ganzen Platz zu umgehen. Hier im Zadomí hat in der alten Artilleriebastion aus dem
16. Jahrhundert das Stadtmuseum seinen Sitz und wir finden hier auch den Turm Zázvorka und das anliegende Haus Nr. 1210, das im 16. Jahrhundert als Arrest- und Wachhaus
an der Stadtmauer errichtet wurde, welche die Stadt schützte. Nach der im Jahre 2001
abgeschlossenen Rekonstruktion hat hier die städtische Galerie ihren Platz.
Nové Město nad Metují leží v severovýchodních Čechách nedaleko od hranic
s Polskem. V současnosti má téměř 10 tisíc
obyvatel a je to jedno z přirozených center
v podhůří Orlických hor. Novým Městem
protéká řeka Metuje, která společně se
skalnatým ostrohem historického centra
tvoří charakteristický ráz tohoto města.
Historické centrum je klenotem mezi
českými renesančními městy a v roce 1970
bylo vyhlášeno městskou památkovou
rezervací. Součástí památkové rezervace
je i Zámek rodiny Bartoňů z Dobenína v
západním rohu náměstí. Základní kámen
města i zámku byl položen roku 1501
Janem Černčickým z Kácova, autorem
novodobé renovace zámku byl slavný slovenský architekt Dušan Jurkovič.
Centrum města má unikátní uspořádání,
kdy mezi domy tvořícími náměstí a
druhou linií domů vznikly uličky Zadomí,
které umožňují obejít celé náměstí. Na
Zadomí sídlí ve staré dělostřelecké baště
ze 16. století Městské muzeum nebo zde
nalezneme věž Zázvorku a přilehlý dům
číslo 1210, které byly vystavěny v 16. století
jako šatlava a strážní dům při zdi valu, který
chránil město. Po rekonstrukci ukončené v
roce 2001 je zde umístěna městská galerie.
34
Nové Město nad Metují Csehország északkeleti részén, nem messze a Lengyel
határtól terül el. Jelenleg majdnem 10 ezer
lakóssal büszkélkedik, s így az Orlicei hegység hegyaljának természtes centru¬ma.
A városon keresztül a Metuje folyó kanyarog, mely a merédek par¬ti sziklalejtökkel,
húzódva a történelmi centrum körül, a
város meg¬kapó jellemét alkotják. A történelmi centrum a cseh reneszánsz váro¬sok
kincséhez sorolható, amely 1970-ben
Városi védett területté lett nyilvánítva. A
védett terület része a Dobeninból származó Bartoň család kastélya is, amely a tér
nyugati sarkában helyezkedik el. A város
és a kastély alapköve 15Ol-ben lett lehelyezve Kácovból származó Jan Černickyvel
valamint a kastély újkori felújítását a hires
szlovák építész, Dušan Jurkovič végezte el.
A város centrumának egyedüli rendezése
van, amikor a házak mögött, melyek a teret képezik, egy másik vonalú Zádomí utca
gyürü alakult, s utcán keresztül az egész tér
[hátulról is körüljárható. A Zádomí részlegben a régi 16. sz.származó ágyú bástyán
a Városi múzeum székel, de felfedezhetö
a Zázvorka torony s a mellette lévő 1210
házszámú ház is, melyek a 16. sz.-ban örházt és fogdát képeztek, mint a védösánc
tartózéka, melynek feladata a városvédés
volt. Az átépítés után, mely 2001-ben lett
befelyezve, itt a Városi galéria lett elhelyezve.
ˇ
CZ-54901 Nové Mesto
nad Metují
Nové Město nad Metují leży w północnowschodnich Czechach, niedaleko granicy z Polską. Obecnie posiada prawie 10
tysięcy mieszkańców i dzięki temu stanowi jedno z naturalnych skupisk ludzkich
w przedgórzu Gór Orlickich. Przez Nové
Město przepływa rzeka Metuja, który
wraz ze skalnym ostrowem historycznego centrum tworzy specyficzny charakter
tego miasta. Centrum historyczne jest
prawdziwą perłą wśród czeskich miast
renesansowych, dlatego w 1970 roku
zostało uznane jako Miejski rezerwat historyczny. Do rezerwatu historycznego
należy również zamek rodziny Bartoniów
z Dobenína, znajdujący się w zachodnim
rogu rynku. Kamień węgielny miasta i
zamku został położony w 1501 roku przez
Jana Černčickiego z Kácova. Natomiast autorem nowożytnej renowacji zamku jest
znany słowacki architekt Dušan Jurkovič.
Centrum miasta posiada unikalną strukturę
architektoniczną, kiedy pomiędzy domami tworzącymi rynek i drugim szeregiem
domów powstały uliczki tzw. Zadomí, którymi można obejść cały rynek. Na Zadomí,
w starej baszcie artyleryjskiej z XVI wieku,
ma swoją siedzibę Muzeum miejskie. Także
na Zadomí znajduje się wieża Zázvorka
oraz dom numer 1210, który został zbudowany w XVI wieku jako więzienie i dom
strażnika. Dom przy murach wału miał za
zadanie chronić całe miasto. Po rekonstrukcji zakończonej w 2001 roku została
tutaj umieszczona galeria miejska.

Noveˇ Mésto na Moravé
Tschechien
10.500 Einwohner
Rathaus:
Vratislavovo námestí 103
Tel.: 00420/566/650254
Fax: 00420/566/617202
[email protected]
www.nmnm.cz
Nové Město na Moravě/Neustadt in Mähren liegt im Herzen der Tschechischen Republik im Naturschutzgebiet Žďárské vrchy/Saarer Berge. Die Stadt mit ihren 10.000
Einwohnern liegt 600 m über dem Meeresspiegel und ist ein beliebtes Wander- und
Skisportzentrum der Region. Seit 1934 wird hier das bekannte Skirennen „Der Goldene
Ski“ veranstaltet. Der Schauplatz dieses Rennens hat sich in der letzten Zeit zu einem
modernen Biathlonzentrum entwickelt, wo bedeutende Sommer- und Winterbiathlonrennen stattfinden und auch die Weltmeisterschaft im Biathlon ausgetragen wird.
Die Stadt wurde im 13. Jahrhundert gegründet. Als Nova civitas, also Nové Město/Neustadt, wurde sie zum ersten Mal im Jahr 1293 in der Urkunde des Königs Wenzel II. erwähnt. Nové Město na Moravě ist auch Geburtsort vieler hervorragender Künstler. Zahlreiche Skulpturen schmücken als „Bildhauer-Galerie unter freiem Himmel“ die Stadt.
Nové Město na Moravě/Nowe Miasto na
Morawach leży w samym sercu Republiki
Czeskiej w rezerwacie przyrody Žďárské
wzgórza/góry Saar. Miasto liczy 10 tysięcy
mieszkańców i położone jest 600 m nad
poziomem morza. Jest popularnym centrum turystyki pieszej i narciarstwa. Od
1934 roku odbywają się tutaj zawody
narciarskie“Złote Narty“. Miejsce zawodów stało się dzisiaj nowoczesnym centrum biatlomowym, gdzie odbywają się
powszechnie znane zawody sportowe,
zimą i latem. Także mistrzostw świata tutaj
nie brakuje. Miasto powstało w 13 wieku
Jako Nova civitas, tzn. Nové Město/Neustadt wymienione zostało po raz pierwszy w dokumentacji historycznej króla
Wacława II w 1293 roku. Nowe Miasto na
Morawach jest także miejscem narodzin
wielu wybitnych artysów. Liczne rzeźby
zdobią „Bildhauer-Galerie“ na wolnym powietrzu.

Nové Město na Moravě leží v srdci České
republiky v chráněné krajinné oblasti
Žďárské vrchy. Město se svými 10 tisíci
obyvateli a nadmořskou výškou 600 m n.
m. je oblíbeným turistickým a lyžařským
střediskem regionu. Od roku 1934 se zde
pořádá známý závod Zlatá lyže. Dějiště
tohoto závodu se dnes přeměnilo na moderní biatlonové centrum, které hostí významné závody v letním i zimním biatlonu,
mezi kterými nechybí i mistrovství světa.
Město bylo založeno ve 13. století a jako
Nova civitas, tedy Nové Město, bylo poprvé zmíněno v listině krále Václava II.
v roce 1293. Nové Město na Moravě je
také rodištěm řady vynikajících českých
výtvarníků. Mnohá sochařská díla jsou
jako „galerie pod širým nebem“ ozdobou
města.
Nové Město na Moravě/morvaországi
Neustadt a Cseh Köztársaság szívében a
Žďárské vrchy/Saar-hegyvidék természetvédelmi területén található. A 10000
lakosú város 600 méterrel a tengerszint
felett fekszik, és a régió egyik kedvelt túraés síközpontja. 1934 óta rendezik meg itt
„Az arany sí“ síversenyt. A verseny színhelyén nemrégiben modern biatlonközpontot alakítottak ki, ahol jelentős nyári és téli
biatlonversenyeket rendeznek, továbbá a
biatlon világbajnokság itt zajlik.
A várost a XIII. században alapították. Nova
civitas, azaz Nové Město/Neustadt-ként
először 1293-ban tesz róla említést II. Vencel cseh király egyik okirata. Nové Město
na Moravě számos kiváló tehetségű
színművész szülőhelye. A várost számtalan szobor díszíti, mintha a szabad ég
alatt egy szobrász galériába toppanna a
látogató.
CZ-59231 Noveˇ Mésto na Moravé
35
Polen
4.400 Einwohner
O.H. Kozminskiego 1/2
PL-26420 Nowe Miasto nad Pilica
Tel: 048/6741098
Fax: 048/6741179
[email protected]
www.nowemiasto.pl
Nowe Miasto nad Pilica
Die Gemeinde Neustadt an der Pilica liegt im zentralen Teil Polens an der Grenze der
masowischen und lodzer Woiwodschaften. Die Gemeinde erstreckt sich über 159 km2
und hat 8.545 Einwohner. Neustadt ist aus dem Marktdorf Pobiedna entstanden. Die
Stadtrechte erhielt es im Jahre 1400. 1873 entstand hier ein Naturheilzentrum, in dem
hauptsächlich Tuberkulosekranke und nervlich erschöpfte Personen behandelt wurden.
Therapiegrundlage waren Massagen und verschiedene Bäder. Zur Behandlung kamen
Kurgäste nicht nur aus Polen, sondern auch aus dem Ausland wie Moskau, Petersburg,
London und New York.
Die Stadt liegt in malerischer Umgebung am linken Ufer der Pilica. Die Landschaft begeistert durch ihren natürlichen Reiz und bietet traumhafte Plätze zur Erholung. Die
zahlreichen Denkmäler, die kulturellen Veranstaltungen, eine Paddelbootstrecke und die
schönen Parkanlagen ermuntern die Gäste zu häufigen Besuchen. Die nahe gelegene
Pilica und die große Zahl der Fischteiche schaffen ideale Bedingungen zum Angeln, die
wunderschönen Wälder bieten fünf Jagdvereinen und ihren Mitgliedern ein ideales Revier. Wir laden Sie in unsere Stadt ein!
Gmina Nowe Miasto nad Pilicą położona
jest w centralnej części Polski na granicy
województw: mazowieckiego i łódzkiego.
Gmina liczy 8545 mieszkańców, a jej powierzchnia wynosi 159 km². Nowe Miasto
powstało
z targowej wsi Pobiedna. Prawa miejskie
zostały przyznane mu w 1400 roku. W
1873 powstał tutaj zakład przyrodoleczniczy. Leczono glównie osoby chore
na gruźlicę oraz wyczerpane nerwowo.
Podstawową metodęą leczenia były
masaże i różnorodne kąpiele. Na kuracje
przybywali kuracjusze zarówno z Polski jak
i zagranicy: z Moskwy, Petersburga, Londynu i Nowego Jorku.
Miasto położone jest w malowniczej okolicy na lewym brzegu rzeki Pilicy. Piękno
krajobrazu Pilicy urzeka swym naturalnym
urokiem. Nowe Miasto jest wymarzonym
miejscem do wypoczynku. Liczne zabytki, imprezy kulturalne, trasa kajakowa i
piękne parki zachęcają wielu do częstych
wizyt. Bliskość Pilicy i duża liczba stawów
rybnych to idealne warunki dla rozwoju
wędkarstwa, a przepiękne lasy sprzyjają 5
kołom łowieckim i ich członkom. Zapraszamy do naszego miasta.
36
Neustadt an der Pilica leží v centrální
části Polska na hranici mazowszkého a
lodžkého vojvodství. Město se rozkládá
na ploše 159 km2 a má 8.545 obyvatel. Vzniklo z trhové vesnice Pobiedna, poté co
jí byla roku 1400 propůjčena městská práva. Roku 1873 zde bylo založeno přírodní
léčebné sanatorium především pro léčbu
tuberkulózy a nervových onemocnění z
vyčerpání. Základem léčebné terapie byly
různé masáže a koupele. Za zdravím sem
přijížděli pacienti nejen z Polska, ale také
ze zahraničí, například z Moskvy, Petrohradu, Londýna a New Yorku.
Město leží na levém břehu řekly Pilica v
malebné krajině, která okouzluje svým
přirozeným půvabem a nabízí nádherná místa pro rekreaci. Přírodní kouzlo
doplňují historické památky, kulturní akce,
kajakářská trasa a krásné parky a spousta
zeleně, takže důvodů k návštěvě je více
než dost. Na své si zde přijdou rybáři,
neboť řeka Pilica a chovné rybníky nabízí
ideální podmínky pro rybaření, a vášniví
lovci zase ocení okolní rozsáhlé lesy, které
jsou ideálním honebním revírem pro nejen pro členy pěti místních mysliveckých
spolků. Přijměte naše srdečné pozvání do
našeho města!
PL-26-420 Nowe Miasto nad Pilica
Neustadt an der Pilica község a mazovi
és a łódź-i vajdaság határán Lengyelország szívében terül el. A község 159 km2es területen helyezkedik el, 8545 lakost
számlál. Neustadt Pobiedna vásárfaluból
jött létre. Városi jogot 1400-ban kapott.
1873-ban természetes gyógymódokat
alkalmazó gyógyközpont létesült ezen a
helyen, ahol első sorban tuberkulózisban
és idegkimerültségben szenvedő betegeket kezeltek. A terápiás kezelések alapját
masszázsok és különféle fürdők alkották.
Nemcsak Lengyelországból jöttek betegek
kezeltetni magukat, hanem külföldről, így
Moszkvából, Szentpétervárról, Londonból
és New York-ból is érkeztek gyógyulni vágyók. A város festői környezetben helyezkedik el, a Pilica bal partján. A táj természetes bája lenyűgöz minden idelátogatót, és
álomszép helyeket kínál a kikapcsolódásra.
A számos műemlék, kulturális rendezvény,
a kajakpálya és a város gyönyörű parkjai
gyakori látogatásra buzdítja a vendégeket.
A közeli Pilica és a nagyszámban található
halastavak ideális körülményeket teremtenek a horgászathoz, a csodaszép erdők
négy vadászegyesületnek és tagjaiknak
biztosítanak ideális vadászterületet. Legyen Ön is városunk vendége!

Nowe Miasto Lubawskie
PL-13 300 Nowe Miasto Lubawskie
10.300 Einwohner
Rathaus:
ul.Rynek 1
Tel. +48 56 474 2424
Fax: +48 56 474 2714
[email protected]
Nowe Miasto Lubawskie, die Hauptstadt des Landkreises Nowomiejski, liegt im südwestlichen Teil der Woiwodschaft Warminsko-Mazurskie (Ermland-Masuren) im Flusstal der
Drweca (Drewenz). Die geringe Umweltverschmutzung und das fast unveränderte, nacheiszeitliche Gelände verleihen der Region mannigfaltige ökologische und geologische
Reize. Östlich und westlich ist die Stadt in eine wunderschöne Hügellandschaft eingebettet. Hier finden wir zahlreiche Seen, die durch kleine, verzauberte Flüsschen verbunden
sind. Die Attraktivität der Region wird unterstrichen durch die Nähe dreier Landschaftsparks: des „Brodnickiparks“, des „Welskiparks“ und des „Pojezierze-Hawskie-Landschaftsparks“. Kein Wunder, dass diese Gebiete, die Pforte zu Ermland-Masuren, wegen des guten
Umweltzustandes oft als Teil der „Grünen Lunge Polens“ betrachtet werden. Nowe Miasto
Lubawskie ist eine Stadt, die jedem Besucher eine Reihe von Attraktionen bietet, die unvergessliche Eindrücke schaffen. Das ganze Jahr über werden kulturelle und musikalische
Veranstaltungen organisiert, bei denen für jeden Geschmack etwas dabei ist. In einer Atmosphäre aufgeschlossener Toleranz und Verständigung kommen Kulturinteressierte hier
voll auf ihre Kosten.
Die Stadt wurde um 1325 gegründet und war von 1334 bis 1343 Sitz des Vogtes des Deutschen Ordens. Die mittelalterliche Thomaskirche ist das beeindruckendste Gebäude. Sie
besitzt drei Kirchenschiffe und viele wertvolle, sehenswerte Kunstgegenstände.
Nowe Miasto Lubawskie jest stolicą powiatu Nowomiejskiego, leży w południowozachodniej
części
województwa
Warmińsko-Mazurskiego w dolinie rzeki
Drwęcy. Czyste środowisko i prawie niezmieniony, polodowcowy teren zapewnia temu
regionowi różnorodne atrakcje ekologiczne
i geologiczne. Toczące się od lat działania na
rzecz ochrony doliny skutecznie wpłyneły
na zachowanie jej naturalnego, pierwotnego charakteru. Bogata fauna i flora są tutaj
tego najlepszym świadectwem. Na wschód
i zachód od miasta dominuje przepiękny
krajobraz pagórkowaty. Znajdują się tutaj liczne jeziora połączone małymi, czarującymi
rzeczkami. Atrakcyjność tego regionu
podkreślają znajdujące się w pobliżu trzy
parki krajobrazowe: Brodnicki, Welski i Pojezierza Hawskiego.Nic dziwnego, że obszary
te stanowią bramę do Warmii i Mazur, w
związku z dobrym stanem środowiska naturalnego często uważane są za część „zielonych płuc Polski“. Miasto zostało założone
na Ziemii Chełmińskiej przez komtura Zakonu Krzyżackiego Otto Luttenberg w 1325
roku. W Latach 1334 do1343 było siedzibą
egzekutora Zakonu Krzyżackiego. Sredniowieczny kościół św. Tomasza zbudowany w latach 1330 do 1400 jest najbardziej
imponującą budowlą w Nowym Mieście
Lubawskim. Posiada on trzy nawy i wiele
wartościowych dzieł sztuki. Nowe Miasto
Lubawskie oferuje turystom szereg atrakcji,
wiele niezapomnianych wrażeń. Przez cały
rok organizowane są imprezy kulturalne i
muzyczne, gdzie każdy znajdzie coś dla siebie. W atmosferze tolerancji i zrozumienia
miłośnicy kultury zaspakajają swoje gusta.

Nowe Miasto Lubawskie, hlavní město
kraje Nowomiejski, leží na jihu Varminskomazurského vojvodství v údolí řeky Drweca. Téměř nedotčená krajina, tak jak ji zanechala doba ledová, a čisté životní prostředí
jsou hlavními přednostmi této geologicky i
ekologicky jedinečné oblasti. Na východě a
na západě je město obklopeno překrásnou
kopcovitou krajinou s četnými jezery,
která jsou propojena rozvernými říčkami.
K atraktivitě území
přispívají tři krajinné parky v blízkém
okolí:
„Brodnicki“,
„Welski“ a „Pojezierze-Hawskie“. Není
divu, že tato oblast,
která je současně
vstupní
branou
do Varminsko-Mazurska, je pro svou
nedotčenost a čisté
životní prostředí nazývána „zelené plíce
Polska“. Nowe Miasto Lubawskie nabízí
svým návštěvníkům celou řadu lákadel pro
nezapomenutelné dojmy a zážitky. Po celý
rok se zde pořádají kulturní a hudební akce
napříč všemi žánry. V atmosféře přátelství,
tolerance a vzájemného porozumění si
všichni milovníci kultury přijdou na své.
Město bylo založeno kolem roku 1325. V letech 1334 - 1343 bylo sídlem místodržitele
zastupujícího Řád německých rytířů. Nejvíce navštěvovaným a obdivovaným objektem ve městě je středověký trojlodní
kostel svatého Tomáše s mnoha cennými
uměleckými předměty.
Nowe Miasto Lubawskie, Nowomiejski
járás fővárosa, Warminsko-Mazurskie (Warmia-Mazúria) vajdaság délnyugati részén a
Drweca (Drewenz) folyó völgyében helyezkedik el. A csekély környezetszennyezés és
a szinte háborítatlan, jégkorszak utáni táj
a régiónak sokszínű ökológiai és geológiai
vonzerőt kölcsönöz. A város keleti és nyugati irányba egy csodaszép dombvidékbe
ágyazódik. Számtalan tóra bukkanhatunk
itt, amelyeket aprócska, elvarázsolt folyók kötnek össze
egymással. A régió vonzerejét a három tájpark: a „Brodnicki Park“, a „Welski Park“
és a „Pojezierze-Hawskie
Tájpark“ közelsége tovább
erősíti. Nem csoda hát, ha ezt
a vidéket, Warmia-Mazúria
kapuját, a környezet kitűnő
állapota miatt „Lengyelország zöld tüdejének“ egy részeként tekintik. Nowe Miasto
Lubawskie olyan város, mely
minden látogatóját látnivalók sorával várja,
és felejthetetlen élményekkel engedi útjára. Az év minden időszakában szerveznek
itt kulturális és zenei rendezvényeket, mindenki megtalálhatja a számára megfelelőt.
Az őszinte tolerancia és megértés légkörében a kultúra kedvelői itt teljes egészében
megtalálják számításukat. A várost 1325ben alapították, és 1334-től egészen 1343ig a Német Lovagrend kormányzójának
székhelye volt. Legimpozánsabb épülete
a középkori Tamás templom. Három templomhajó és sok értékes, megtekintésre
érdemes műtárgy gazdagítja.
PL-13-300 Nowe Miasto Lubawskie
37
Slowakische Republik
20.137 Einwohner
Rathaus:
Csl. armády 1
Tel.: 00421/32/7402-219
Fax: 00421/32/7402-111
[email protected]
[email protected]
Noveˇ Mesto nad Váhom
Die Stadt Nové Mesto nad Váhom liegt im reizvollen Waggebiet am Fluss Váh in einer
fruchtbaren Niederung, die von den letzten Ausläufern der Kleinen Karpaten und des
Gebirges Povaźský Inovec begrenzt ist. Die Stadt hat eine günstige Lage; nach Bratislava
(Hauptstadt der Slowakei) und zur österreichischen und ungarischen Grenze sind es nur
rund 100 km per Autobahn, zur tschechischen Grenze nur ca. 15 km. Die Stadt ist ein
wirt¬schaftliches, kulturelles und administratives Zentrum der Region Podjavorina und
des Kreises Nové Mesto nad Váhom.
Erstmals wurde die Stadt nachweisbar am 18.3.1263 urkundlich erwähnt, als König Belo IV.
ihr das Stadtrecht verlieh. Heute – nach Rekonstruktion der Stadtmitte – ist Nové Mesto
wirklich neu. Die alte Historie beweisen nur noch die stummen Zeugen in Form wertvoller kulturhistorischer Denkmäler, wie die römisch-katholische Kirche (ursprünglich eine
ro¬manische Basilika), die Pestsäule aus dem 17 Jh. oder der heilige Florian (eine Statue
aus dem 18 Jh.) in der Stadtmitte. Bekannt ist auch der große Jahrmarkt, der jährlich am
dritten Septemberwochenende viele Gäste anzieht. Dem Fremdenverkehr bieten sich
viele Anziehungspunkte in der Umgebung der Stadt; so z.B. die Burgen Trenčin, Beckov,
Čachtice und Tematin sowie zahlreiche Naturschönheiten. Das Naherholungsgebiet Zelená voda bietet über attraktive Möglichkeiten für einen gelungenen Urlaub. Die nahen
Skizentren Kálnica, Javorina und Bezovec laden zum Skifahren im Winter ein.
Nove Mesto nad Vahom leży w
czarujących okolicach nad rzeką Vahom,
w dolinie z urodzajną ziemią, która sięga
do podnóża Małych karpat i gór Povazsky
Inovec. Miasto jest korzystnie położone;
do Bratysławy (stolicy Słowacji) i do granicy z Austrią i Węgrami jest tylko 100 km
autostradą, do granicy z Czechami zaledwie 15 km. Miasto jest gospodarczym,
kulturalnym i administracyjnym centrum
regionu Podjavorina.
Pierwsze udokumentowane wzmianki o
mieście pochodzą z 18.03.1263, wówczas
miasto otrzymało od króla Bela IV prawa
miejskie. Dzisiaj po rekonstrukcji centrum miasta, Nove Mesto jest naprawdę
nowe. Minioną historię obrazują niemi
świadkowie w postaci wartościowych,
kulturalno-historycznych
pomników
w centrum miasta, takich jak kościół
rzymsko-katolicki (pierwotnie romańska
bazylika), słup morowy z 17 wieku lub
św. Florian (posąg z 18 wieku). Znane są
również wielkie targi, które co roku, w
trzeci weekend września przyciągają wielu odwiedzających.
Miasto i okolice oferują turystom wiele ciekawych miejsc, np.zamki Trencin,
Beckov, Cachtice i Tematin, a także wiele
atrakcji przyrodniczych. Teren rekreacyjny
Zelena voda przez cały rok gwarantuje atrakcajne możliwości na spędzenie udanego urlopu.Pobliskie centrum narciarstwa
Kalnica zaprasza do jazdy na nartach nie
tylko zimą, ale i latem - na grasski.
38
Nové Mesto nad Váhom leží na řece Váhu
v úrodné nížině ohraničené výběžky
Malých Karpat a Považského Inovce.
Město má velice výhodnou polohu: 100
kilometrů po dálnici je to do Bratislavy,
hlavního města Slovenska, a také na rakouské a maďarské hranice, a pouhých 15
kilometrů na hranice s Českem. Město
je hospodářským, kulturním a správním
centrem Podjavorinského regionu.
První písemná zmínka o městě pochází
z 18.3.1263 v souvislosti s udělením
městských práv z rozhodnutí krále Béla
IV. Dnes – po rekonstrukci centra – je
Nové Mesto vskutku nové. Dávné dějiny
připomínají pouze kulturně historické
památky v centru města, například
římskokatolický kostel (původně románská bazilika), morový sloup ze 17. století
a socha svatého Floriána z 18. století. Na
vyhlášený jarmark, který se každoročně
koná ve třetím týdnu v září, se sjíždí
návštěvníci zblízka i zdáli.
Cestovní ruch těží z přírodních krás a
mnoha atraktivních cílů v okolí: k návštěvě
zvou hrady Trenčín, Beckov, Čachtice a Tematín, blízká rekreační oblast Zelená voda
nabízí po celý rok volnočasové aktivity
pro zdařilou dovolenou a blízké lyžařské
středisko Kalnica je vyhledávané nejen v
zimě pro zimní sportovní radovánky na
sněhu, ale i v létě pro lyžování na trávě.
SK-91501 Noveˇ Mesto nad Váhom
Nové Mesto nad Váhom leží v malebnom údolí Váhu na úrodnej nížine, ktorá
je ohraničená poslednými výbežkami
Malých Karpát a pohoria Považský Inovec.
Mesto má výhodnú polohu: do Bratislavy,
hlavného mesta Slovenska, a k rakúskej
a maďarskej hranici je to len 100 km po
diaľnici, k českej hranici len cca 15 km.
Mesto je hospodárskym, kultúrnym a administratívnym centrom regiónu Podjavorina a okresu Nové Mesto nad Váhom.
Prvá historická zmienka o meste je z
18.3.1263, keď mu kráľ Belo IV. udelil mestské práva. Dnes, po rekonštrukcii centra
mesta, je Nové Mesto skutočne nové.
Starú históriu potvrdzujú už len nemí svedkovia v podobe cenných historických
pamiatok, ako rímskokatolický kostol (pôvodne románska bazilika), morový stĺp zo
17. storočia alebo svätý Florián, socha z 18.
storočia v centre mesta. Známy je aj veľký
jarmok, ktorý každý rok tretí septembrový
víkend láka veľa návštevníkov.
Cudzineckému ruchu slúžia aj zaujímavosti v okolí mesta, napr. hrady v Trenčíne,
Beckove, v Čachticiach a na Tematíne, ako
i mnohé prírodné krásy. Rekreačné stredisko Zelená voda poskytuje atraktívne
možnosti na dovolenku. Blízke lyžiarske
strediská Kálnica, Javorina a Bezovec pozývajú v zime na lyžovanie.

Dunaújvaros
H-2400 Dunaújváros
49.500 Einwohner
Rathaus:
Városháza tér 1
Tel.: +36 25 412-508
Fax: +36 25 410-404
[email protected]
Am Flusskilometer 1.582 der vom Schwarzwald bis zum Schwarzen Meer strömenden
Donau wurde Dunaújváros als eine der jüngsten ungarischen Städte erbaut. Die heutige Stadt wurde an der Stelle der einst von Kaiser Trajan errichteten militärischen Befestigung Intercisa angelegt, geographisch in der Mitte Ungarns im südlichen Teil des
Bezirkes Fejér, etwa 70 km von Budapest und 90 km vom Plattensee entfernt gelegen.
Durch die zentrale Lage der Stadt ist ihr Anschluss an das Verkehrsnetz des Landes gut,
sie ist sowohl auf der Landstraße, per Bahn als auch auf dem Wasserwege erreichbar.
Die heute über 50.000 Einwohner zählende Stadt ist am nördlichen und am südlichen
Ende durch die Hauptverkehrsstraße Nr. 6 an das Straßenverkehrsnetz des Landes angeschlossen.
Die Eisenbahn und die Donau spielen in erster Linie beim Warentransport eine bedeutende Rolle. Für mit kleineren Flugzeugen eintreffende Gäste steht auch der regelmäßig
genutzte Sportflugplatz zur Verfügung. In der noch jungen Stadt sind verschiedene Stilrichtungen zu erkennen. Ein bedeutender Teil der Gebäude in der Innenstadt ist jedoch
vom Stempel des sogenannten „Sozialistischen Realismus“ geprägt. Größter Arbeitgeber ist das „Donau-Eisenwerk“, einer der größten Hüttenbetriebe Ungarns.
Sehenswert ist für jeden Besucher auch der Statuenpark am unteren Donauufer. Durch
die günstige Lage der Stadt direkt an der Donau ist hier in erster Linie der Wassersport
verbreitet.
Na 1582 km Dunaju, licząc od Szwarcwaldu do morza czarnego założono
Dunaújváros, jedno z młodszych miast
węgierskich. Obecne miasto powstało w
miejscu dawnego fortu wojskowego zbudowanego przez cesarza Trojan Intercisa,
geograficznie położone jest w środku
Węgier, w południowej części okręgu
Fejer, oddalone około 70 km od Budapesztu i 90 km od Balotonu. Centralna lokalizacja sprzyja dogodnemu dostępowi
do sieci komunikacyjnej kraju, do miasta
można dotrzeć drogą krajową, koleją oraz
drogą wodną. Dziś liczące ponad 50.000
mieszkańców miasto połączone jest od
strony południowej i północnej poprzez
drogę główną nr 6 z siecią drogową kraju.
Kolej i Dunaj odgrywają przede wszyskim w transporcie towarowym znaczącą
rolę. Goście, przybywający małymi samolotami, mają do dyspozycji, obecnie
regularnie używane, lotnisko sportowe.
To stosunkowo młode miasto reprezentuje różne style architektoniczne. Znaczną
część budynków śródmieścia cechuje styl tzw. „Realizmu Socjalistycznego“.
Największym pracodawcą jest „DonauEisenwerk“, jedna z największych hut na
Węgrzech.
Godnym uwagi dla zwiedzających jest
park rzeźby „Statuenpark“ na dolnym
brzegu Dunaju. Dzieki położeniu miasta
nad Dunajem najbardziej popularne są
tutaj sporty wodne.

Na říčním kilometru 1.582 na Dunaji,
druhé největší evropské řece pramenící
ve Schwarzwaldu a vlévající se mohutnou deltou do Černého moře, leží město
Dunaújváros, jedno z nejmladších měst
Maďarska. Bylo založeno na místě bývalé
vojenské pevnosti Intercisa, kterou svého
času nechal vybudovat římský císař Traján
přibližně uprostřed dnešního Maďarska na
jihu okresu Fejér cca 70 km od Budapešti
a 90 km od jezera Balaton. Díky této centrální poloze má město čítající více než
50.000 obyvatel výborné napojení na dopravní síť a je dosažitelné jak po silnici, tak
po železnici a po vodě. Hlavní dopravní
tepna č. 6 procházející městem z jihu na
sever jej napojuje na státní silniční dopravní síť.
Železnice a vodní cesta po Dunaji jsou
významné především pro dopravu zboží.
Malá osobní dopravní letadla mohou
využít sportovního letiště, které je pro tento účel hojně využíváno. Toto mladé město
je zajímavé pestrostí architektonických
stylů, ačkoli většina budov v centru města
nese pečeť tzv. „socialistického realismu“.
Nejdůležitějším zaměstnavatelem jsou
„Dunajské železárny“, jeden z největších
hutních závodů v Maďarsku.
Návštěvníci města by si rozhodně neměli
nechat ujít Sochový park na břehu Dunaje. A protože město leží na Dunaji, jsou
hlavní a nejrozšířenější volnočasovou aktivitou samozřejmě vodní sporty.
A Fekete-erdőben eredő és a Feketetengerbe torkolló Duna 1582-es folyamkilométerénél épült Dunaújváros, Magyarország egyik legfiatalabb városa. A
mai várost a hajdani Traján császár által
emelt katonai erődítmény, az Intercisa
helyén építették fel, Magyarország földrajzi középpontjában, Fejér megye déli részén, mintegy 70 km-re Budapesttől és 90
km-re a Balatontól. A város központi fekvésének köszönhetően jól csatlakozik az
ország közlekedési hálózatára, mind országúton, mind vasúton, mind vízi útvonalakon elérhető. A napjainkban több mint
50000 lakost számláló város északi és déli
határánál a 6-os úton keresztül csatlakozik
az ország közlekedési hálózatára.
A vasút és a Duna első sorban a vízi
szállítás tekintetében játszik jelentős szerepet. A kisebb repülőkkel érkező vendégek részére egy rendszeresen használt
sportrepülőtér is rendelkezésre áll. A még
igencsak fiatal város különböző stílusirányzatok stílusjegyeit viselik. A belváros
épületeinek jelentős részére azonban a
„szocialista realizmus“ nyomta rá a bélyegét. A legnagyobb munkaadó a „Dunai
vasmű“, Magyarország egyik legnagyobb
kohóüzeme.
Minden idelátogatónak érdemes megtekintenie az alsó Duna-parton található
szoborparkot. A város közvetlenül a Duna
menti kedvező fekvésének köszönhetően
első sorban a vízi sportok terjedtek el.
H-2401 Nunaújvaros
39
Neustadt - Pass
Wenn einer eine Reise tut...
Planung, Vorfreude, Erwartung.
All das nimmt Sie immer wieder von neuem gefangen. Dann, vor der Abreise, die Überprüfung des Reisegepäcks und der
notwendigen Dokumente: Scheckkarte, Reisepass oder Personalausweis, Führerschein, Fahrzeugpapiere, Krankenschein,
Impfpass und natürlich auch der Neustadt-Pass für einen Besuch in einem Neustadt in Europa.
Warum?
Mit diesem Pass können Sie „Neustadt-Botschafter“ werden und einen kostenlosen Urlaub gewinnen.
Wie das geht?
In diesem Pass, den Sie in jedem Neustadt (im Rathaus) oder bei der Geschäftsstelle der Arbeitsgemeinschaft
„Neustadt in Europa“ gegen eine Schutzgebühr von 3 Euro erwerben können, lassen Sie sich den Besuch eines
„Neustadts“ mit einem Stempel bestätigen. Diesen Stempel können Sie an jeder Tankstelle, in Gasthäusern
oder Geschäften erhalten.
Mit 10 Einträgen aus verschiedenen Orten „Neustadt“ werden Sie Neustadt-Botschafter und erhalten



das Diplom als Neustadt-Botschafter
ein nettes Geschenk
und zusätzlich nehmen Sie an der Jahresverlosung eines Wochenend-Urlaubes für
zwei Personen in einer der 36 Städte oder Gemeinden mit dem Namen „Neustadt“ teil
Was müssen Sie tun?
Senden Sie Ihren Neustadt-Pass mit den 10 Eintragungen an folgende Adresse:
Geschäftsstelle der Arbeitsgemeinschaft Neustadt in Europa
Ernst-Ludwig-Straße 2-4, 64747 Breuberg-Neustadt
oder geben Sie den Pass im Rathaus eines Neustadts zur Weiterleitung an die Geschäftsstelle ab. Wir veranlassen dann alles
weitere! Der Pass wird Ihnen nach Prüfung und entsprechendem Vermerk natürlich wieder zurückgesandt.
Die Auslosung des Wochenend-Urlaubes findet unter Ausschluss des Rechtsweges statt.
Somit wäre abschließend nur noch festzustellen:
Alles redet von einem vereinten Europa –
die Arbeitsgemeinschaft „Neustadt in Europa“
hat dies schon längst in die Tat umgesetzt!!!
Volker Petri,
Geschäftsführer der Arbeitsgemeinschaft
Neustadt in Europa
Download

800 Jahre Neustadt