Slovenija
Gradovi
kulture
www.slovenia.info
Preko mosta na jutarnju
kavu uz rijeku. Zatim
među štandove na tržnici. Po srednjovjekovnim
ulicama na šetnju do
starog grada. Samo nekoliko koraka do muzeja. Spust u podze-mlje do
tajni. Povratak u živahnost grada na odabranu
priredbu. Sutra na izlet
do prirodnih znamenitosti. Slovenija je i u
gradu zelena.
Putujte od grada do grada znamenitosti!
Stari slovenski gradovi, ponosni na svoje znamenitosti, povezuju se u Udrugu povijesnih gradova Sloveni¬je.
Međusobno lako dostupni gradovi s graditeljskom baštinom pokazuju raznolikost kulture od pradavnina preko srednjeg vijeka do baroka sve do današnjih dana Čak trećina slovenskih gradova zaštićenih je kao spomenik. Gradovi povezani u Udrugu brinu za očuvanje i oživljavanje gradskih znamenitosti te obilje događaja
– svaki dan u godini.
04___ U zavjetrini zelene Slovenije
16___ Kranj
28___ Radovljica
DOĐI I POGLEDAJ IZBLIZA.
VISOKA MODA U
STARODAVNOM NAKITU
OBZIDAN GRAD
06___ Slovenija na prvi pogled
ODABERITE CILJ
08___ Celje
GRAD KNEZOVA
10___ Idrija
OBOJI SVOJ DAN
ČIPKE I ŽIVO SREBRO
12___ Kamnik
GRAD U NARUČJU PLANINA
SUNČANI GRAD
Zašto bi posjetili samo jednog?
U Sloveniji možemo u kratkom vremenu nanizati cijelu seriju gradskih doživljaja!
18___ Ljubljana
PRIJESTOLNICA SLOVENIJE
14___ Koper
30___ Slovenske Konjice
20___ Maribor
22_Novo mesto
Grad situla
24___ Piran
TARTINIJEV GRAD
26___ Ptuj
RIZNICA TISUĆLJEĆA
GRAD CVIJEĆA I VINA
32___ Škofja Loka
PASIJSKI GRAD
34___ Tržič
GORENJSKA VENECIJA
36___ Međugradski izleti
ODABERITE SVOJ PROGRAM
44___ Provajderi
POVIJESNIH GRADOVA SLOVENIJE
4
U zavjetrini zelene Slovenije ____ 5
U zavjetrini zelene Slovenije
9 VRUĆIH
ČINJENICA
Dođi i pogledaj izbliza.
ZVONO ISPUNJENIH ZELJA U
crkvici na otoku iznenađujućeg
Bledskog jezera povucite za
uže zvona. Zelje će vam se
ispuniti!
PODZEMNO NADZEMNO
Jedinstvena kraška pokrajina
otkriva podzemne tajne i
nadzemne doživljaje na više od
500 kvadratnih kilometara.
Slovenski gradovi svojom su baštinom, svojim legendama i svojom suvremenom živahnošću na iznenađujuće
načine povezani s okolišom, zato je svaki tako jako različit.
Otvorite oči. Dojmovi pradavnine na arheološkim nalazištima, rimska vremena na starim putevima, srednji
vijek iza zidina starih gradova i gradova, romanika i gotika u crkvama, renesansa i barok na pročeljima, secesija u drugačijim zgradama, izvornost znamenitih arhitekata - različitost vremena stvara uvjete za nezaboravne
doživljaje u slovenskim gradovima.
URBANO UBRANO
Otvorite oči za arhitekturu
znamenitog Jože Plečnika.
Njome je prožeta cijela
Ljubljana!
MISTIKA MEDITERANA Veduta
Pirana, srednjovjekovnog
bisera uz more, druži se
umjetnošću i zvukovima
znamenitog Tartinija
Doživite kulturu i naturu istovremeno. Brojni slovenski gradovi mjesta su iznenađujuće suvremene kulture. U
njima se svjetovnjački festivali i predstave druže s tradicionalnim priredbama. Dragocjenosti u muzejima i galerijama pokazuju smjer prema tehničkoj i prirodnoj baštini u gradu i okolici. Gdje god da jeste, u blizini su parkovi
prirode, moćne šume, rasadišta endemitskih biljki, starodavni vinogradi. Nerazdvojnom povezanošću sa zaleđem,
na prvi pogled mali slovenski gradovi istovremeno nude veličanstvene doživljaje kulture i prirode. Tako prirodno,
tako živo, tako održivo!
Kušajte lokalno. Zeleno je doživjeti lokalno! Zeleno je lokalno i okusiti: u Sloveniji vas tako u gradovima kao i okolici čekaju dobrine tradicionalne kuhinje s prirodno uzgojenim dobrinama. Raskošne kulinaričke, zanatske i ostale
tradicije oživljavaju brojni lokalni praznici i sajmovi po mnogim slovenskim gradovima!
Radite zeleno. Otkrivajte slovenske gradove na zelen način: baš su dovoljno veliki da se po njima možete šetati
ili voziti biciklom. Na stazama se osvježite vodom iz pipe - posvuda po Sloveniji je pitka. Umirite se u zavjetrini
parkova i šuma - Slovenija je jedna od država s najviše šuma u Europi.
Pouzdajte se u sigurnost i dostupnost. Izaberite svoj grad i istražite ga u svako doba dana i noći. Slovenija glasi
kao sigurna država, gdje si možete priuštiti bezbrižno skitanje bilo kada. Doživite više: prednost Slovenije je da je
u njoj sve lako dostupno. Iz bilo kojeg grada u zelenu okolicu samo je par minuta hoda, od jednog do drugog grada
samo je kratka vožnja. Za par dana u Sloveniji možete doživjeti više gradova nego bilo gdje drugdje. Krenite na tematsko istraživanje ili na slovensko putovanje samo tako. Jer je lijepo!
GUSTO ŠUMSKO Najveći
ostaci prašuma na Kočevskom
području zaštićena su prirodna
baština. Iznenađuju brojnim
znamenitostima.
KULTNA KULTURA Kreativno
sjecište Alpi, Mediterana
i Panonske nizine poziva
brojnim znamenitostima,
priredbama, festivalima.
BLAGOTVORNE VODE Brojni
termalni izvori koji na površini
dosegnu 32-73°C jedinstven
su izvor dobrog osjećaja u
Sloveniji.
ALPSKO POSKOČNO Ansambl
braće Avsenik stvorio je jedinstvenu narodnu muziku. Poskočnice,
odsvirane harmonikom, trubom,
klarinetom, bas gitarom i gitarom
osvojile su čitav svijet!
PRABAKA VINA
Najstarija vinova loza na
svijetu, stara više od 400
godina, raste u Mariboru.
VRUČI LINKOVI
Turističke stranice:
www.slovenia.info/lovebooking
www.slovenia.info/lovemap
www.slovenia.info/loveevents
www.slovenia.info/loveshop
www.slovenia.info/lovepublications
www.slovenia.info/lovegreen
Poslovne stranice:
www.slovenia.info/loveboard
www.slovenia.info/lovepress
www.slovenia.info/lovephoto
državna granica
spust po brzim vodama
međunarodni granični prijela
Triglavski nacionalni park
glavna cesta
regionalni park
panoramska željeznica,
muzejski vlak
slovenski planinski put
međunarodna zračna luka
europski pješački put
sportska zračna luka
crkva
gondolska žičara
samostan
turističke informacije
stari grad
pristanište, marina
muzej, galerija
zimsko, sportsko središte
prirodna znamenistost
toplice
arheološki spomenik
casino
tehnički spomenik, rudnik
spomenici kulturne baštine koje
preporučamo posjetiti
zanimljiv arhitektonski kompleks
konferencijski kapaciteti
igralište za golf
turistička podzemna špilja
spomenik svjetske baštine –
UNESCO
vinorodna područja
geometrijsko središte Slovenije
EDEN- European Destination of
Excellence
zoološki vrt
Slovenija, turistička mapa 1,: 630 000 - 2009 , 1. izdanje / Izdavač : Slovenački turistička zajednica
/ Dizajn i montaža : Primož Kete , prof. dr. Branko Rojc . / Kartografska obradu , primenu i pripreme za štampu : Geodetski institut Slovenije ( slovenski geodetskog zavoda ), Jamova 2, Ljubljana,
Slovenija / Izvori: Turistična Karta Slovenije 1: 500 000, (2008 ), Slovenija je turistička mapa 1: 500
000, ( 2008), Geodetski zavod Slovenije podataka i podataka izslovenačke Turističke zajednice ,
autorselekcije spomenika kulture Gojka župana Autorizbor Petra Skoberne prirodnih dobara. / Sva
prava zadržana. Reprodukcija ili modifikacija svih ili delamape, je zabranjeno bez dozvole Geodetski
zavod Slovenije.
8
Grad kneževa ____ 9
CELJE
Grad kneževa
MOGUĆNOSTI GRADA KNEZOVA
Celjski dom
Rimska cesta
Zavod za kulturne priredbe i
turizam Celeia Celje
TIC Celje
Krekov trg 3, SI-3000 Celje
T: +386 (0)3 428 79 36
TIC Stari grad
T: +386 (0)3 544 36 90
E: [email protected]
www.celeia.info
Celje je grad jedne od najvažnijih srednjovjekovnih
rodbina u Europi, zato su njegove najveće znamenitosti povezane s Celjskim knezovima.
Pogledajte:
Stari grad - s vodenim doživljajima ponovno
probuđene dvorske priče o ljubavi, ljubomori,
vjenčanjima, viteštvu i ratovima;
Knežev dvorac – raskošnu gradsku rezidenciju
Celjskih grofova iz 15. stoljeća, nekoć okruženu
zidinama i jarcima, danas arheološki podrum pod
dvorcem, koji raskriva ostatke rimske Celeie;
Vodeni toranj - ostatak gradskih zidina, koje su
Celjani počeli graditi nakon što je Celje dobilo
gradska prava;
crkva sv. Danijela - sa kapelom Žalosne majke božje
s kraja 14. stoljeća i gotskom kamenitom Pietom;
crkva Velike gospe - sa grobnicom Celjskih kneževa
Ljudsku posuđivaonicu – jednu od najljepših
gradskih zgrada, izgrađenu prema nacrtima znamenitog arhitekta Jože Plečnika;
Narodni dom – izgrađen krajem 19. stoljeća kao
kulturno i političko okupljalište Slovenaca u Celju;
JEDINSTVENI MUZEJI
Grad kneževske prošlosti brižno čuva svoje dragocjenosti i stvara nove doživljaje za buduće rodove. Posjetite:
Regionalni muzej - u Staroj grofoviji, sa znamenitim Celjskim stropom, najvažnijim slovenskim
oslikavanjem iz vremena između renesanse i baroka, na kojem je prikazan razvoj od pradavnine do
početka 20. stoljeća;
Muzej novije povijesti - koji predstavlja kulturnu
baštinu regije od početka 20. stoljeća do danas;
Hermanov brlog - jedini dječji muzej u Sloveniji, koji djeluje u Muzeju novije povijesti u Celju;
Stakleni fotografski atelje Josipa Pelikana - atelje
iz 19. stoljeća među najočuvanijima je u Europi;
Likovni salon - produkciju pojedinih slovenskih i
stranih stvaratelja;
Galeriju moderne umjetnosti - izložbu studijskih
radova pojedinih stvaratelja koji su svojim radom kroz duži period doprinijeli bitan dio prema
razvoju slovenske likovne produkcije;
Galeriju Račka - jedinu slovensku erotičnu galeriju
namijenjenu umjetnosti, koja se tako ili drugačije
bavi erotikom.
Srednjovekovni dan
ZELENO: S OTPADOM
Celje je grad ekoloških projekata. U poslednjih nekoliko godina, je izgradio savremeni centar za za upravljanje otpadom.
Sva zelena mjesta u gradu najavljene grupe
može i da vide.
Tematski program Stari grad
Romantična ulica u starom gradu, zelena mesta za tajne razgovore u
gradskom parku, impresivna arhitektura podseća na heterogenost prošlosti,
bogatstvo sadašnjosti i veze između njih, svedoče muzeji, galerije i pozorišta.
.. Sve ovo vas čeka u centru grada! Raznovrsnost iskustava u malom prostoru
je ono što daje Celju, gradu knezova, poseban šarm. U Celju sve je na pešačkoj
udaljenosti.
TAJNE STAROG GRADA
Stari grad navodno je s gradom i okolicom bio povezan s četiri podzemna rova. Prvi
koji je vodio iza zidina, bio je toliko visok da je po njemu bilo moguće jahati, bez da se
konjanik morao bilo gdje sagnuti. Drugi rov vodio je u toranj koji je bio dio gradskih
zidina, treći rov u sam centar grada, a četvrti, najimpresivniji, širio se pod brdo uz
Savinju, na kojem je nekada stajao stari grad.
Celje – Maribor
51 km
Celje – Ljubljana
79 km
Celje – Bled
129 km
Celje – Portorož
198 km
Celje – Graz (Avstrija)
110 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
CELJE
PRIREDBE
IZLETI
GRADSKI DOŽIVLJAJI
Priredbe potražite na www.celeia.
info. Posjetite tradicionalne sezonske
događaje.
Karneval- na karnevalski utorak grad
pripada povorki karnevalskih masaka, na karnevalsku srijedu obredni je
pokop Pusta.
Ljeto u Celju – gradu kneževa - od lipnja do kolovoza odigra se na stotine
glazbenih, scenskih, plesnih, likovnih
i filmskih priredaba.
Srednjovjekovni dan na Starom
gradu - prikazi srednjovjekovnog
načina života; zadnji petak i subota u
kolovozu.
Selo u gradu – u lipnju i listopadu
ekološke, tu-rističke i ostale farme
predstavljaju se sa svojim proizvodima.
Bajkovito Celje - u prosincu u praznično ukrašen grad poziva bajkovita
pokrajina s dječjim junacima, koncerti, božićno-novogodišnji sajam
KROZ VRIJEME - DO DOBROG
OSJEĆAJA!
Doživite srednjovjekovnu tradiciju s programima kao što su Poviteženje, viteški
dan na Starom gradu ili Srednjovjekovna
gozba s posebnom kulinarikom. Grad
možete unajamiti, a dan vam obogate puhači požara, škola mačevanja ili
viteštva. Puno je razloga za produljenje
posjeta grada u dopust, tako u gradu kao
i u okolici:
Celjska kuća - hotel s wellness ponudom na 650 m nadmorske visine
polazište je za rekreaciju u prirodi;
Termalni centri - Celje je okruženo
toplicama i wellness centrima, kao što su
Thermana Laško, Toplice Dobrna, Toplice
Zreče, Toplice Olimia, Rimske toplice ili
lječilišni centar Rogaška Slatina. Svi su
blizu Celja.
Turističke farme - u okolici Celja više
je od 30 gostoljubivih turistič-kih farmi.
I u blizini Smartinskog jezera, jednog od
najvećih u Sloveniji.
Bajkovito Celje
10
Čipke i živo srebro ____ 11
IDRIJA
Čipke i živo srebro
U ZNAMENJU RUDARENJA
Grad Gewerkenegg
Grad živog srebra, koji čuva svoje priče u muzeju na
starom gradu Gewerkenegg, nekadašnjoj upravnoj
zgradi idrijskog rudnika iz 16. stoljeća, čipkarski
grad, koji heklarske spretnosti odgaja u Čipkarskoj
školi, bolje ćete upoznati posjetom znamenitosti:
Divlje jezero - prvi slovenski muzej u prirodi s
najkraćom slovenskom površinskom rijekom i
izuzetnom florom i faunom u okolici;
kamšt - pumpa špiljske vode s najvećim očuvanim
drvenim pogonskim kotačem u Europi;
klavže - posebne vodene pregrade za spuštanje drveta po rijeci, zvane i slovenske piramide;
jarak Frančiške - najstariji očuvani objekt idrijskog
rudnika, otvoren već 1792. godine s izložbom
rudničkih strojeva i naprava;
Antonijev rov – najstariji dio rudnika uređen za
turističke ture, u kojega vodi ulaz iskopan već
1500. godine;
crkva sv. Trojice - prvobitno drvena crkvica na
mjestu legendarnog prvog ulova živog srebra
autentično je obnovljena;
rudarska kuća - stambena zgrada iz 18. stoljeća
primjer je kulture života, specifične za rudarsku
Idriju.
TURE PO STOLJEĆIMA PROŠLOSTI
Otkrijte 500 godina rudarske i čipkarske povijesti te dragocjenosti tisućljeća prirode. Posjetite:
Gradski muzej Idrija - na starom gradu Gewerkenegg stalna je izložba o 500-godišnjoj povijesti
rudnika živog srebra i grada, geološka zbirka s više
tisuća primjeraka kamena, fosila, ruda i minerala
te zbirka heklanih idrijskih čipki;
Međunarodni centar idrijske čipke – u prizemlju
Čipkarske škole na volju je izložba čipke te dokumentarni film o povijesti čipkarstva na Idrijskom
području.
Razgledajte grad i drugačije! Posjetite, okusite,
iskusite:
idrijske žlikrofe - kod različitih ugostiteljskih
ponuđača u Idriji;
Akvarij M - najmlađi javni akvarij u Sloveniji s
izuzetnom raznolikošću života;
Vojni muzej - za sve koje zanima ratna povijest
prošlog stoljeća.
TIC Idrija
Vodnikova 3, SI-5280 Idrija
T: +386 (0)5 374 39 16
F: +386 (0)5 374 39 15
E: [email protected]
www.idrija-turizem.si
Crkva sv. Trojice
ZELENO: ALPSKI GRAD
2011. GODINE
Idrija je nosilac časne titule Alpski grad 2011.
kojom se obvezuje ka održivom razvoju
i skladnom suživotu tehničke i kulturne
baštine s prirodnim okolišem. Park prirode
Gornja Idrijca dio je europske mreže Natura
2000; Scopolijev spomen vrt u parku upozorava na stoljećima znamenite botaničke znamenitosti područja.
Živo srebro ispod zemljine površine, čipke s heklarskih jastučića, žlikrofi
iz domaćih kuhinja - Idrija je grad iznimne kulturne baštine. Najstariji slovenski rudarski grad poznat je po drugom najvećem rudniku živog srebra
na svijetu, koji je već stoljećima ranije privlačio istraživače i putnike iz cijele
Europe i ostavio gradu znamenite spomenike tehničke baštine, povezane s
vodenim i ostalim znamenitostima područja.
ŠKAF ŽIVOG SREBRA
Tajnovito Divlje jezero
U Idriji ćete čuti priču o škafaru, koji je u vodi namakao svoje škafove, a nakon toga nije
ih mogao dignuti. U njima je, naime, navodno zahvatio tekući metal takve gustoće da
je u njemu čak i komad željeza plivao kao pluteni čep. Uhvatio je živo srebro, koje je u
do tada pustu kotlinu prizivalo sve više i više ljudi. Na mjestu gdje je škafar ulovio živo
srebro stoji crkva sv. Trojice.
Idrija – Ljubljana 57 km
Idrija – Koper
121 km
Idrija – Škofja Loka
38 km
Idrija – Tolmin
45 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
IDRIJA
PRIREDBE
IZLETI
OD TRADICIJE DO ALTERNATIVE
Priredbe u Idriji potražite na
www.idrija-turizem.si. Kroz godinu ne
ispustite:
Međunarodni festival idrijske čipke –
treći vikend u lipnju cijeli je grad u znamenju heklanja;
Karneval u Idriji – Graparski karneval –
na karnevalski utorak i subotu Gradski
trg okupiraju karnevalske maske;
Veliki šmaren – Prfarski štrukljevac –
15. kolovoza hodočasnici i ostali posjetioci okupe se kod crkvice Marije na
Skalci; slijedi gozba sa štruklama;
Međunarodni ALTER ALT festival –
predstavljanje alternativne kulture
mladeži s koncertima muzičkih grupa iz
Slovenije i inozemstva, likovnim i fotografskim izložbama, nastupima plesnih
skupina, literarnim večerima, u kolovozu;
Međunarodni TANGO festival – gostovanja poznatih domaćih i stranih
izvođača tango glazbe sa svake godine
novim predstavljanjima podvrsta, u
srpnju.
DOŽIVITE IDRIJSKO
.
Nakon spusta po 116 stepenica u Antonijev rov s posebnim rudarskim
doživljajima, nakon posjeta zbirke na
starom gradu Gewerkenegg, koji je primio nagradu za najbolji europski muzej
tehničke i industrijske baštine, nakon
degustacije idrijskih žlikrofa, uputite
se prema Parku prirode Gornja Idrijca
i u zaleđe Idrije.
Prirodoslovno poučan put Rake -
put uz vodeni kanal Rake - uz vodu
koja je stoljećima gonila kamšt i njezin
13,6 m velik pogonski kotač, do Parka
prirode vodi Gornja Idrijca s rijetkim
biljnim vrstama, koje su u grad namamile svjetski poznate botaničare, i do
Divljeg jezera.
Baština drugog svjetskog rata - na
Vojskom je partizanska Tiskara Slovenije sa zbirkama, partizanska grobnica Vojščica te obilježje bolnice Pavla.
Klavze - posjetite klavže, t.zv. slovenske piramide, vodene pregrade u dolinama Idrijce, Belce i Kanomljice.
Crnovrška i Ledinska visoravan
- odmor u prirodi, uz mogućnost bi-
ciklizma i pješačenja.
Državno takmičenje u heklanju - Festival idrijske čipke
Grad u naručju planina ____ 13
KAMNIK
Grad u naručju planina
12
SLIKE STAROG GRADA
Frančiškanski samostan
Mali stari grad
Agencija za razvoj turizma i
poduzetništva u općini Kamnik
Glavni trg 2, SI-1241 Kamnik
T: +386 (0)1 831 82 50
F: +386 (0)1 831 81 92
E: [email protected]
www.kamnik-tourism.si
Grad pod ostacima dvaju kompleksa starog grada
poziva na istraživanje. Pogledajte:
Mali stari grad - gradsku strminu s dvokatnom romanskom kapelom s kriptom, jedinstvenu u Sloveniji. Kompleks starog grada s kapelom nastao je već
u 11. stoljeću;
Stari grad - ruševine starog grada na Bergantovoj
gori, s koje je predivan pogled na grad i okolicu;
frančiškanski samostan – više puta prezidan od
nastanka u 15. stoljeću; u njemu je knjižnica s
inkunabulama i prijevod Dalmatinove Biblije i
Peteroknjižja; tu je i Kapela božjeg groba, koju je
zamislio znameniti arhitekt Jože Plečnik;
Sutno - slikovitu ulicu s srednjovjekovnim nizom kuća; područje je rezervirano za pješake i
obilježeno spomen pločama važnih Kamničana;
samostan u Mekinjama - u samostanu koji
na tom mjestu stoji već više od 700 godina možete danas upoznati život sestara
uršulinaka. U vrijeme Uskrsa ovdje je znamenita procesija s obučenim kipom Marije;
Sveti Miklavž nad Tuhinjem - na brdu zvanom Gora
gotska je crkva sv. Miklavža sa samostalnim zvonikom te protuturskim zidinama s obrambenim
tornjem. U blizini je mežnarija s crnom kuhinjom,
izbom i kamrom, vrijedna posjeta.
U POSJET BAŠTINI
Poseban odnos prema prošlosti pokazuju jedinstveni gradski muzeji i galerije:
Međuobćinski muzej Kamnik - na starom gradu
Zaprice na volju su stalne i povremene izložbe, s
naglaskom na bogatoj kulturnoj baštini Kamnika;
Galerija Miha Maleš - radovi kamničkog slikara i
umjetnika Mihe Maleša u obokanim prostorijama
mještanske kuće;
Sadnikarov muzej - prva privatna muzejska zbirka u Sloveniji s brojnim muzealijama - od srednjovjekovnog oružja do starog porculana, od sakralnih i crkvenih predmeta do perzijskih tepiha;
Budnareva muzejska kuća - jedinstven živi mu¬zej
u selu Zgornje Palovče nad Kamnikom, uređen u
jednoj od najstarijih kuća na području. S crnom
kuhinjom s otvorenim ognjištem, seoskom izbom
i ostalim znamenitostima očuvala je nekadašnji
način života na selu.
Budnareva muzejska kuća
ZELENO: TOPLICE S EU
TRATINČICOM
Toplice Snovik prvi su dobitnik EU-tratinčice
- znaka za okoliš EU za turistički smještaj u
Sloveniji. Znak je dokaz napora za što manje
opterećivanje okoliša, za štedljivo korištenje
energije i ostalih prirodnih izvora, a konačno i
za ponudu organsko proizvedene hrane.
E U R O P
BLAGO U MALOM STAROM GRADU
E
N
T
A
H
E
E
Kamnik je grad nebrojenih lica Ovdje te ujutro probudi pjevanje ptica, sunce
iza Starog grada, svjetlost s planina. To je grad s tradicijom, poviješću, bogatom baštinom, a istovremeno i grad u naručju velikih Kamničkih planina,
Velike planine, Bergantove gore. U značenju njegovog imena je kamen, koji
je i u brojnim suvenirima i prirodi. Kamnik je grad u kojem ljudi vole živjeti,
a posjetioci se rado vraćaju u naručje planina.
L
C O
E
L A B
Velika planina
U davnim vremenima tri su brata postala svećenici. Građani su im željeli postaviti
crkvu s tri kapele, ali im je ponestalo novca. Za pomoć su molili bogatu groficu Veroniku. Škrta grofica u silnoj je ljutnji kazala da se radije pretvori u zmiju nego da doprinese zlatnik za gradnju. Pretvorila se u čudovište - pola žensko i pola zmiju. Sa svojim
blagom u ruševinama Malog starog grada još i danas čeka svojeg spasitelja.
Kamnik – Ljubljana
22 km
Kamnik – Bled
48 km
Kamnik – letališče J.P. Ljubljana
10 km
Kamnik – Koper
128 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
PRIREDBE
IZLETI
KULTURNO I REKREATIVNO
Gradske priredbe potražite na www.
kamnik-tourism.si. Posebnu pažnju
zavređuju:
Veronikin festival - svibanjske radionice za najmlađe na slikovitoj ulici
Sutni;
Srednjovjekovni dani - drugi vikend u
lipnju staru gradsku jezgru oži¬ve grofice i grofovi, vitezi i prosjaci te ostali
srednjovjekovni likovi;
Kadifest - čak 14 dana u kolovozu redaju se kulturne priredbe na brdu Malog starog grada;
Dani narodnih nošnji - drugi vikend
u rujnu tradicionalni su dani baštine
oblačenja;
Veronikina trka - drugu subotu u listopadu ulice gradske jezgre pretvore
se u trkačku stazu;
Klizalište na otvorenom - u zimskim
mjesecima na Glavnom je trgu veselo
na ledenoj plohi.
OPUŠTANJE U PRIRODI
Kamnik je polazište za izlete po Kamniškim Alpama i dolini Kamničke
Bistrice s mnogim prirodnim i kulturnim znamenitostima. Na izlet pozivaju:
Velika planina - u srce zelenog svijeta
Kamničkih Alpi možete se uputiti njihalicom ili pješke; na planini je jedno od
rijetkih očuvanih pastirskih naselja u
Europi;
Toplice Snovik - opuštanje u svijetu
termalnih užitaka nude najviše ležeće
toplice u Sloveniji;
Lječiliški gaj Tunjice - u uređenim
energetskim centrima kamnički su izvori
energije i dobrog osjećaja;
Zgornje Palovče - selo u kojem možete
osjetiti miris svježe pečenog kruha iz
crne kuhinje;
Arboretum Volčji potok - šetnja po
zelenom parku s tisućama biljnim vrsti
posebice je zanimljiv za vrijeme cvatnje
nebrojenih tulipana.
KAMNIK
Dani narodnih nošnji
14
Sunčani grad ____ 15
ZNAMENITOSTI KOPARSKIH
TRGOVA
KOPAR
Sunčani grad
Prešernov trg s Da Pontejevim vodnjakom
Titov trg
TIC Kopar
Titov trg 3, SI-6000 Koper
T: +386 (0)5 664 64 03
F: +386 (0)5 664 64 06
E: [email protected]
www.koper.si
FB: Istra-Slovenia
Na šetnji od trga do trga otvorite oči za dragocjenosti zgrada!
Titov trg s Pretorskom palačom - najdragocjeniji arhitektonski spomenik grada je palača koja
je za vrijeme Mletačke republike bila i gradska
kuća; u blizini su Loža, nekada debatni prostor
građana (danas kafana), stolna crkva Velike gospe u gotskom i renesansnom stilu, gradski toranj - poseban vidikovac te Foresteria i Armeria.
Prešernov trg s Da Ponteovom fontanom - blizu
baročne fontane iz 1666. godine su Vrata Muda,
nekadašnja gradska vrata, niz stoljeća jedini
ulaz u grad po kopnu te ostaci gradskih zidina.
Korak dalje, u Zupančičevoj ulici, na dvorištu
palače Carli, kraljuje gotski zdenac na vuču, koji
spada među prve datirane i očuvane zdence u
Sloveniji.
Carpacciov trg s Carpacciovom kućom - gotska
građevina iz 15. stoljeća - bila je prebivalište
mletačkog slikara Benedetta Carpaccia; u blizini
je Taverna, nekada mlečansko skladište soli, a
danas prostor za priredbe
ZNAMENITOSTI POVIJESTI
Od kuda inspiracija za umjetnost po manjim galerijama po gradu? Možda iz starodavnih priča
koje možete naslutiti u muzejima:
Regionalni muzej Kopar - u palači Belgramoni
- Tacco muzej već od 1911. godine predstavlja
arheološke, umjetničke i kulturnopovijesne dragocejnosti te zbirku muzealija do 19. stoljeća;
etnološka zbirka Regionalnog muzeja - zbirka
u mletačkogotskoj kući iz 14. stoljeća prikazuje
materijalnu i duhovnu kulturu Slovenske Istre,
Brkina i Cičarije te gornjeg Krasa od 17. stoljeća
nadalje.
Pogled na Koper
ZELENO: NAJVEĆE POLUSLANO
MOČVARIŠTE U SLOVENIJI
Kada ste u Kopru, posjetite prirodan rezervat Škocjanski zaton, najveće poulslano
močvarište u Sloveniji. Tamo možete upoznati rijetke i ugrožene biljne i životinjske vrste.
Poštujte biološku raznolikost područja! Uz
više od 220 vrsta ptica, tamo možete promatrati i dva kamarska konja i boškarina
- istarsko govedo. Do rezervata se možete
uputiti pješice ili biciklom.
Škocijanski zaton
Mediteranski grad, okružen morem i gorama, na svakom koraku upozorava
na svoju bogatu tisućljetnu povijest. Šetnja po staroj gradskoj jezgri šetnja
je kroz suncem obasjanu povijest. Tajanstveno koparsko selo u Pokrajini
Refoška nudi jedinstvenu kulinaričku i vinsku ponudu. S brojnim tradicionalnim priredbama nudi prave užitke Istre. Zrake sadašnjosti nude nove
doživljaje u gradu uz more.
PRETORSKA PALAČA I LAVLJA USTA
Moć Kopra simbolizira Pretorska palača, a priče iz prošlosti skrivaju se u malim
gradskim znamenitostima. Jedna od njih su Lavlja usta na početku Čevljarske ulice, u
blizini Pretorske palače. »Bocca del Leone«, kako su se zvala u mletačkim vremenima,
bila su namijenjena anonimnim prijavama krijumčara tobaka i soli, a i podmićivanju
općinskih ljudi.
PRIREDBE
IZLETI
ISTARSKE RAZLIČITOSTI
Grad nudi obilje mogućnosti za
upoznavanje tradicionalnih znamenitosti Istre. Pratite najave na www.
koper.si i ne propustite priredbe kao
što su:
Istarski karneval - karnevalska povorka u veljači s pogledom na more;
Homo na plac - svaku nedjelju u -ljetno doba trgovanje po starom;
Slatka Istra - u rujnu štandovi
primamljuju
s
tradicionalnim
istarskim, slovenskim i ostalim
slatkim dobrinama;
Dani poljoprivrede Slovenske Istre
– priredba u listopadu omogućava
degustaciju istarskih i primorskih
vina, maslinovog ulja i ostalih prirodnih dobrina.
NA IZLET
DO ZALAZKA SUNCA
Kopar je polazište za izlete po Istri.
Dan možete započeti ujutro u gradu
uz kavu i znamenitu slasticu hroštole i
zaključiti večerom u soju punog mjeseca
uz more. U međuvremenu posjetite:
Kraški rub - slikovito područje prirodnih znamenitosti na kojem se znamenita kraška pokrajina prenese u
flišku Istru;
Spodmole u Sočergi - prirodnu znamenitost, zvanu također i »uši Istre«,
tri veće spodmole u 28 metara visokoj
pećini;
Osapsku Stijenu - stijenu u selu Osp,
popularnu među penjačima;
Crkva Sv. trojice u Hrastovlju - s
znamenitim freskama mrtvačkog plesa
iz 15. stoljeća;
Stari grad Socerb - u ostacima starog grada na stjenovitoj pećini s pogledom na Koparski zaljev je također i
restoran.
Koper – Trst (Italija)
22 km
Koper – Benetke (Italija)
181 km
Koper – Ljubljana
109 km
Koper – Piran
16 km
Koper – Maribor
231 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
KOPER
Slatka Istra
16
Visoka moda u starodavnom nakitu ____ 17
KRANJ
Visoka moda u
starodavnom nakitu
GRAĐEVNA I KULTURNA BAŠTINA
Stari Kranj
Kranjski rovovi
Zavod za turizam Kranj
Glavni trg 2, SI-4000 Kranj
T: +386 (0)4 238 04 50
F: + 386 (0)4 238 04 51
M: + 386 (0)40 66 40 15
E: [email protected]
www.tourism-kranj.si
Kranj se ponosi slikovitim zgradama koje se
pogle-davaju s tajanstvenim riječnim kanjonom.
Gradska kuća – jedan od najvažnijih slovenskih
renesansnih dvoraca s kasnogotskom galerijskom dvoranom iz 16. stoljeća.
Prešernov spomen muzej – kuća u kojoj je u 19.
stoljeću stanovao najvažniji slovenski pjesnik
France Prešeren.
Crkva sv. Kancijana - iznimna građevina
u gradskoj veduti, važan spomenik gotske
građevine. Stari grad Khislstein s pristavom građevina na rubu mola, zaštićena gradskim
zidinama, odražava promjene od ranoantičkih
zidina do obrambenih naprava iz 6. stoljeća. V
starom gradu su nove izložbene prostorije Gorenjskog muzeja i pokriveno godišnje kazalište.
Pirčeva farbaona - nekada važan manufakturni
pogon u kojem su farbali laneno platno i pamuk.
Pavšlareva kuća - stara gradska kuća iz 16.
stoljeća na Glavnom trgu; u njoj je Galerija dobitnika Prešernove nagrade.
Layerova kuća - kuća slikara Leopolda Layera
(1752-1828) s banjastom arkadnom sobom, oslikanom na početku 19. stoljeća.
Kranjski rovovi - podzemni labirint iz 2.
svjetskog rata; u njemu je izložba minerala i fosila te simulacija zračnog napada.
Kanjon Kokre - skoro 30 m duboka sutjeska u
gradskoj jezgri predstavlja mozaik vodenih i biotopa uz vodu.
KREATIVNOST VREMENA I LJUDI
Upoznajte kreativnost grada u izložbenim prostorijama, kao što su:
Gradska kuća - sa stalnom zbirkom kiparskih
radova Lojza Dolinara, s arheološkom izložbom
Željezna nit i etnološkom izložbom Ljudska
umjetnost na Gorenjskom području;
Prešernov spomen muzej - iz galerije u prizemlju
popnite se u sobu pjesnika Franceta Prešerna s
originalnim pokućstvom i originalima njegovih
djela;
Galerija dobitnika Prešernove nagrade upoznajte više od 140 dobitnika Prešernove nagrade, najvažnijih slovenskih stvaralaca.
Protokolarno posestvo Brdo
ZELENO: PRIRODA
USRED GRADA
Kanjon Kokre zaštićena je prirodna znamenitost. Ovdje usred grada možete prepoznati
geološke znamenitosti, raznovrsnost života
u rijeci i uz nju te utjecaj čovjeka na prirodu.
Uređeno je kružno šetalište. Neka vas po
njemu vodi iskusan vodič. Držite se uputa,
poštivajte prirodne znamenitosti.
Pungert s jedinim u cijelosti očuvanim obrambenim tornjem iz 16. stoljeća,
stari grad nad starim prijelazom preko rijeke Save, arkade i fontana arhitekta Jože Plečnika - to je dio znamenitosti Kranja, koji iznenađuje kanjonom
rijeke Kokre usred grada. Pradavni nakit Karnija sjaji u muzeju, tehnička
baština nadopunjava znamenitosti gradske jezgre s srednjovjekovnim zgradama, a zaštićena je kao kulturni spomenik. Grad slovenstva i velikih ljudi.
GRAD VELIKIH
Kanjon rijeke Kokra
Prešernov spomen muzej, Prešernov gaj, Prešernovo kazalište, Prešernov sajam
u veljači, upozoravaju na najvećeg slovenskog pesnika Franceta Prešerna. U Kranju
je radio i Leopold Layer, barokni slikar, koji je između ostalog naslikao i znamenitu
Brezjansku Mariju, prema kojoj vodi najposjećeniji hodočasnički put na Gorenjskom
području. Iz Kranja su Janez Puhar, izumitelj fotografije na staklo, i Janez Bleiweis,
važan narodni buditelj.
Kranj – Ljubljana
35 km
Kranj – Bled
26 km
Kranj – Maribor
155 km
Kranj – Škofja Loka
10 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
KRANJ
PRIREDBE
IZLETI
STARE IN NOVE PRIČE
Potražite za događaje koji odgovaraju vašem ukusu na www.tourism- kranj.si, ali
ne propustite:
Prešernova pijaca – Svake godine osmog
februar, predstave i kostimi iz vremena
Franceta Prešerena;
Nedelja Mladih – najveći slovenački festival mladih kroz sportske, kulturne,
muzičke, obrazovnih i drugih zbivanja
u maju svake godine;
Festival Carniola – -festival sa međunarodnim učešćem i multikulturalnog repertoar koji se održava u junu i julu;
Kranfest i Kranjska pijaca – letne bezplatne događaje zaokružuju tradicionalni; avgusta Kranjska noć; na kranskoj pijaci odvija se prezentacija starih
zanata;
Jazz kamp – Avgustovski sastanak
muzičara na sceni u različitim stilovima;
Veselega decembra – Decembar je
događaje sa paradom Svetog Nikole,
Božić sajmovima, božićnih i novogodišnjih proslava sa vatrometom.
BICIKLOM ILI PEŠKE U PRIRODU !
Oko Kranja vode planinarenje i biciklističkim stazama gostoljubivi domovi
za prirodne pojave, da se ptice i vode u
planinskom skloništu.
Šmarjetna gora in Jošt – dva lako
dostupno brda su popularna destinacija za planinare i bicikliste.
Protokolarno posestvo Brdo – renesansnog dvorca i park sa bogatstvom
flore i faune, kao i skulptura kolekcije.
Trbojsko jezero – dom za mnoge vodne ptice nudi plovidbu, ribolov i druge
rekreativne aktivnosti u prirodi;
Biciklistički putevi ispod Karavanki i Kamniško Savinjskih
Alpi – putevi počevši od Karavanki,
bicikl ture različitih teškoča vode kroz
šumu protiv alpskim vrhovima.
Presernova pijaca
Prijestolnica Slovenije ____ 19
LJUBLJANA
Prijestolnica Slovenije
18
ZNAMENITOSTI UZ MOSTOVE
Opera i balet Ljubljana
Park Tivoli
Turizam Ljubljana
Krekov trg 10, SI-1000 Ljubljana
T:+386 (0)1 306 45 83
E: [email protected]
www.visitljubljana.si
Kroz grad teče rijeka Ljubljanica, čiji brojni slikoviti mostovi povezuju puteve do znamenitosti, kao
što su:
Ljubljanski stari grad - s najljepšim pogledom na
grad;
Slovenska filharmonija - osnovana već 1701. godine jedna je od najstarijih na svijetu;
Prešernov trg – okupljalište građana s spomenikom najvažnijeg slovenskog pjesnika, Franceta
Prešerna;
katedrala - crkva sv. Nikolaja - s iluzionistički oslikanim stropom te prikazom povijesti Slovenije na
glavnim vratima;
glavna tržnica - tvorevina znamenitog arhitekta
Jože Plečnika najživahniji je dio grada;
Narodna i sveučilišna knjižnica - najvažniji
Plečnikov rad u Sloveniji čuva srednjovjekovne rukopise, inkunabule i renesansne tiske;
Gradska kuća - građevina iz 15. stoljeća danas je
sjedište općine; na trgu pred njom je Fontana tri
kranjske rijeke, rad Francesca Robbe;
botanički vrt - vrt s više od 200-godišnjom
poviješću štiti 4.500 botaničkih vrsta i podvrsta;
Put uspomena i drugarstva- najveći kulturni spomenik u gradu je 33 km dugačka pješačka staza,
koja vodi po trasi bodljikave žice, koja je za vrijeme
2. svjetskog rata ograničavala grad;
Park Tivoli - najveći i najljepši ljubljanski park, koji
seže u samo središte grada.
DRAGOCJENOSTI U MUZEJIMA I GALERIJAMA
Glavni grad Slovenije oduševljava s najvažnijim
slovenskim zbirkama muzealija i umjetničkih radova. Posjetite:
Narodni muzej - s dragocjenostima iz cijele Slovenije; najvažnija je čak 47 tisuća godina stara
neandertalčeva pištaljka;
Narodnu galeriju - predstavlja umjetnička razdoblja na Slovenskom području od 13. stoljeća do
prve četvrtine 20. stoljeća i zbirku Europski slikari;
Modernu galeriju - s slikarskim, kiparskim i
grafičkim djelima slovenskih i stranih umjetnika
20. stoljeća;
Gradski muzej - s izložbom Obrazi Ljubljane
predstavlja život grada i mještana kroz povijest; u
kući Jože Plečnika očuvani su autentični ambijenti
i izvorno gradivo iz arhitektove ostavine;
Etnografski muzej - s izložbama tradicionalne
slovenske kulture i kulture ostalih naroda svijeta; Muzej za arhitekturu i dizajn - muzej radi na
području arhitekture, urbanizma, industrijskog i
grafičkog oblikovanja te fotografije;
Muzej novije povijesti - muzej posvećen baštini novije povijesti od početka 20. stoljeća nadalje;
Željeznički muzej - muzej čuva zbirku parnih lokomotiva, vagona i ostalih povijesnih vozila.
Promenada kafana uz rijeku Ljubljanicu
ZELENO: BEZ AUTOMOBILA
Stroga gradska jezgra Ljubljane područje je
bez automobila. Sve veća područja za pješake
su živahna okupljališta građana i posjetioca.
Ljubljana je najljepša ako je istražujete pješice
ili biciklom, kojeg možete i unajmiti. Za prijevoz od jednog do drugog šireg područja koristite javni prijevoz.
Glavni grad Slovenije leži između Alpa i Jadranskog mora, u kotlini, gdje
utječu rijeke Sava in Ljubljanica. Ljubljana ima sve što imaju moderne
prijestolnice, a istovremeno iznenađuje uljudnom i opuštenom atmosferom manjeg kraja. Grad s okolicom odlikuju brojne prirodne ljepote, kulturne znamenitosti i dinamična povijest, privlačne rekreacijske, pješačke i
biciklističke staze te raznovrsna kulinarika.
GRAD ZMAJA
Zmaj, simbol Ljubljane
Grad s više od 4500 godina starim ostacima palica iz bara grad je mitoloških priča.
Ovuda je navodno sa svojim drugovima putovao starogrčki junak Jazon, kada je s
ukradenim zlatim runom bježao prema sjeveru. Preko Crnog mora, preko rijeke Dunav i Save došli su sve do Ljubljanice. Zmaj, kojeg je navodno ubio Jazon, još je i danas
u grbu grada. Na Zmajskom mostu možete dotaknuti zmaja!
Ljubljana – Bled 57 km
Ljubljana – Piran 121 km
Ljubljana – Maribor 122 km
Ljubljana – Trst (Italija)
94 km
Ljubljana – Zagreb (Hrvaška) 139 km
Ljubljana – Dunaj (Avstrija)
383 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
LJUBLJANA
PRIREDBE
IZLETI
ŽIVAHNO SVAKI DAN!
Kalendar priredbi potražite na www.
visitljubljana.si. Ne propustite:
Priredbu Lipanj u Ljubljani - s besplatnim priredbama na Kongresnom
trgu;
Jazz festival - najstariji jazz festival
u Europi koji svake godine u lipnju
ugošćuje vrhunska imena svjetskog
jazza;
Festival Ljubljana - koncertne,
operne i baletne događaje u srpnju
i kolovozu koji privuku više od 80
tisuća posjetitelja;
Međunarodni grafički bienal – jedna
od najprimjetljivijih grafičkih priredbi na svijetu, koja se održava svake druge godine u rujnu i listopadu i
to već od 1955. godine;
Ljubljanski maraton – u listopadu
ulice gradskog središta preplavi svake godine više trkača;
Prosinac u Ljubljani - raskošje priredbi i sajma te posebno osvjetljenje,
čime se Ljubljana uvrštava među
najljepše praznične gradove.
IZ SREDIŠTA: BILO GDJE!
Ljubljana ima izuzetan položaj u
središtu Slovenije. Odavde su lako dostupne sve slovenske znamenitosti.
Brojne privlačnosti samo su trenutak
od centra grada:
Ljubljanska močvara – park prirode s izuzetnim prepletom tisućljetnih
selidbenih i prirodnih znamenitosti poziva u Iški vintgar, na Podpečko jezero i
u Muzej tehničke baštine u Bistri;
Krvavec - Ljubljani najbliže veliko
skijalište na 1971 m pozimi nudi 26 km
skijaških staza i Eskimsko selo, a ljeti
brojne pješačke doživljaje;
Šmarna gora - najpopularnija
izletnička točka Ljubljančana poziva
na izlet s stanice gradskog autobusa.
Na 669 m odličan je pogled na grad i
okolicu.
Slovenačka filharmonija
20
Oboji svoj dan ____ 21
MARIBOR
Oboji svoj dan
BAŠTINA STOLJEĆA
Glavni trg
Tradicionalno splavarenje po Dravi
TIC Maribor
Partizanska 6a, SI- 2000 Maribor
T: +386 (0)2 234 66 11
F: +386 (0)2 234 66 13
E: [email protected]
www.maribor-pohorje.si
Kroz grad, prvi put spomenut 1254. godine,
vode simpatične ulice od jednog gradskog trga
do drugog.
Glavni trg - s Rotovžem i tornjem, koji »nije u
sredini«, s baroknom Alojzijevom crkvom i Kuginim znamenjem.
Trg starog grada i Trg slobode - s Mariborskim
starim gradom i Regionalnim muzejom, s
Florjanom, koji štiti od požara i neobičnim spomenikom NOB-u.
Slomškov trg - na nekad gradskom groblju
danas pred katedralom stoji Slomškov kip,
a trg s Plečnikovim pečatom okružuju impresivan SNG Maribor, Pošta i Sveučilište.
Židovski trg - židovska četvrt sa sinagogom i
tornjem kojima »prijeti« pet organskih opasnosti.
Lent s Starom vinovom lozom - najstariji dio s Guinnessovom rekorderkom, srednjovjekovnom baštinom, razigranim splavarima
i festivalskom atmosferom.
Gradski park – popularno šetalište s bogatom
zbirkom drveća, Cvjetnim gričem i fontanama
vodi do Tri ribnjaka i Akvarija-terarija.
IZNENAĐENJA ZA RADOZNALE
Prisni kulturni doživljaji Maribora i okolice u
muzejima i galerijama:
Kuća Stare vinove loze - hram vinske tradicije i
kulture s dragocjenom flašom modre kaučine te
kraljevskom i viteškom vinskom opremom;
Regionalni muzej Maribor - arheološke,
etnološke i kulturno-povijesne neprocjenjivosti
u Mariborskom starom gradu;
Umjetnička galerija Maribor - jedan od središnjih
slovenskih muzeja moderne i suvremene umjetnosti s više od 3.000 radova;
Kibla - vrhunci kreativnosti na području multimedijske i intermedijske umjetnosti i kulture;
Muzej narodnog oslobođenja Maribor - gradska
vila u središtu grada s svjedočenjima o novijoj
povijesti SI Slovenije;
Muzej nadbiskupije Maribor - dokumenti i
predmeti iz riznice mariborske biskupije u dvorcu Betnava.
Vožnja gradskom kočijom
ZELENO: NAUŽIVAJTE SE U
PRIRODI!
Pohorje je dom brojnih životinjskih i biljnih
vrsta; ovdje živi čak 90 vrsta ptica i 700 vrsta leptira, među njima najveći u Evropi.
Tematski putevi, također i po pohorskoj
prašumi, nude svojevrsan pogled u prirodu.
Čuvajte je! Neka briga za prirodu ide rukom
u ruci s uživanjem u domaćoj kulinarici,
proizvedenoj ekološki, zdravoj pitkoj vodi,
ugodnoj klimi i energetskim utjecajima prirode. Sve to naći ćete i u bogatoj wellness
ponudi.
Mariborsko Pohorje
Drugi najveći grad poziva u zagrljaj zelenog Pohorja i vinorodnih gričeva.
Živahan otkucaj gradske jezgre povezuje bogatu povijest s dinamičnom
suvremenošću, a brojne mogućnosti za zabavu i opuštanje s štajerskim
raspoloženjem i gostoljubivošću. U najstarijem predjelu grada dočekuje Vas
Stara vinova loza, najstarija vinova loza na svijetu. Ovdje ćete se zasigurno
vratiti: 2012. godine Maribor će biti Europska prijestolnica kulture, a 2013.
godine ovdje će biti 26. Zimska univerzijada.
RASPOLOŽEN GRAD
O mariborskom raspoloženju svjedoče već stare legende. Jedna od vinskih gora
blizu grada, Pekrska gorca, navodno je nastala nakon što se i sam vrag razljutio na
raskalašene građane. S vrha Pohorja navodno je otrgao velik kamen da bi njime uništio
grad. Kada mu je na put stala Mati božja kamen je bacio i pobjegao. Kamen je danas
Pekrska Gorca - s kalvarijom, crkvom i vinogradima.
Maribor – Dunaj (Avstrija)
258 km
Maribor – Zagreb (Hrvaška)
120 km
Maribor – Ljubljana
122 km
Maribor – Koper
231 km
Maribor – Ptuj
25 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
MARIBOR
PRIREDBE
IZLETI
FESTIVALSKI GRAD: PRIJESTOLNICA KULTURE
Europska prijestolnica kulture 2012 - potvrda da je Maribor odličan domaćin izuzetnih
kulturnih događaja! Kalendar prirebi možete
naći na www.maribor- pohorje.si.
Festival Lent - najveći u ovom dijelu Europe. Dio lipnja i srpnja Maribor se pretvara u
metropolu s više od 400 priredbi, poznatim
umjetnicima i ljubiteljima kulture sa svih
vjetrova.
Festival Stare vinove loze - kulinaričkovinsko-kulturni festival u čast Stare vinove
loze u rujnu, pozdravlja svoje obožavatelje
pred Kućom Stare vinove loze.
Festival Maribor – u rujnu se u Mariboru
prepleću kulture, tradicije, umjetnički izrazi
i dostignuća.
Borštnikov susret - središnji slovenski
kazališni festival u SNG Maribor u listopadu
nudi najbolje takmičarske i prateće predstave.
Ljetna lutkovna luka - zatočište lutkara i djece svijeta nudi sve što je svježe i kvalitetno u
lutkovnom prostoru.
Šareni prosinac - prazničan ugođaj rađa se
paljenjem Vilinske priče, raste s prazničnim
priredbama i dostiže vrhunac dočekom Nove
godine na Trgu slobode.
ISTRAŽIVANJE GRADA I ZELENE OKOLICE
Maribor možete upoznati pješice, biciklom, kočijom ili turističkim vlakom,
a upravo poseban pogled na njega nudi
splavarenje po Dravi. S vodičem ili sami
se uputite u zelenu okolicu:
Mariborsko Pohorje - s prašumom,
šotnim barama i jezerima, potocima i
slapovima. Ljeti mami šetače, bicikliste i adrenalinske ovisnike, a pozimi se
pretvara u najveći skijaški centar Slovenije s gorskim wellnessom i domaćina
Zlatne lisice;
vinske ceste - po vinskim gričevima
raširene su pregledne pješačke i
biciklističke staze te ceste do vinotoča
i turističkih farmi te etnoloških i prirodnih znamenitosti;
botanički vrtovi - Botanički vrt
UM i Tal 2000 za upoznavanje naročito
pohorskih šuma, SI Slovenije i svijeta uz
vodu.
Festival Lent
NOVO
MESTO
Grad situla
22
Grad situla ____ 23
OD RIJEKE DO GRIČEVA
I NATRAGO
Dolenjski muzej
TIC Novo mesto
TIC Novo mesto
Glavni trg 6, SI-8000 Novo mesto
T: +386 (0)7 39 39 263
E: [email protected]
www.dolenjska.net
POGLED NA BAŠTINU
Rijeka Krka, koja okružuje Novo mesto, stoljećima je štitila građane, gonila mlinove, omogućavala različite djelatnosti. I danas je svaka šetnja
po gradu obilježena rijekom. Od nje se uputite
prema znamenitostima kao što su:
Glavni trg - središnji prostor srednjovjekovnog
Novog mesta s arkadama i atrijskim dvorištima;
Gradska kuća - s grbom Rudolfa IV. Habsburškog, osnivača grada; pred kućom su kipovi pjesnika Dragotina Kettea i pisca Janeza Trdine;
Kompleks Biskupije Novo mesto - stolna crkva
Sv. Miklauža s oltarnom slikom znamenitom J.
R. Tinttoreta, zgrada Biskupije s knjižnicom, arhivom, galerijom slika i zbirkom sakralnih predmeta te vrt, uz čiji rub su zadnji ostaci gradskih
zidina;
Frančiškanski samostan – više puta prezidana
zgrada samostana, osnovanog 1472. godine,
čuva najstariju knjižnicu u gradu; s samostanom
je povezana crkva Sv. Lenarta;
Novomeščanski Breg - na kamenitom poluotoku
nekada su bile gradske zidine, a od 18. stoljeća
ovdje su nastale tipične kuće koje stvaraju slikovitu vedutu grada;
Pogledajte i iza zidova gradskih kuća! Posjetite:
Dolenjski muzej - stalne izložbe s arheološkim,
etnološkim, vojnim i ostalim predmetima iz grada i šire regije nadopunjavaju muzejske radionice, projekcije, priredbe.
Jakčev dom - uz zbirku radova Božidara Jakca, jednog od najpoznatijih slovenskih slikara
i grafičara, ovdje je i stalna likovna izložba Dolenskog muzeja i Likovno-pedagoška zbirka; u
prizemlju doma je godišnji galerijski program.
Muzejska zbirka IMV - predstavlja razvoj automobilske industrije u gradu, iz kojeg još i danas
dolaze svjetski poznate prikolice za odmor i automobili zvučnih imena!
Novo mesto
ZELENO: BREŽULJCI KRKE
Uređenost riječnih brežuljaka na kojima se
proteže grad situla 2007. godine dobitnik
je brončane medalje Entente Florale, koju
podjeljuje udruženje 12 europskih država.
2009. godine na sajmu u švicarskom Luganu
proglašeno je najljepšim riječnim gradom u
Sloveniji. Godinu za godinom Novo mesto se
uvrštava među najbolje s sklopu sveslovenske akcije Moja država, lijepa i gostoljubiva.
Novo mesto je nosilac priznanja koja dokazuju njegov održiv suživot s prirodom.
Rijeka Krka i Ragov log
Najljepši riječni grad u Sloveniji stoljećima je već upravno, kulturno, crkveno
i poslovno središte Dolenjske - jedinstvene pokrajine na jugu države. Među
vinorodnim gričevima, u zavjetrini rijeke Krke, grad čuva iznenađujuću
arheološku baštinu. Sa gradskih gričeva mame tradicionalne priredbe, slikovite crkve, samostani, muzej, galerije. Na izlete u blizinu grada pozivaju
prirodne znamenitosti s impresivnim šumama, termalnim izvorima i mogućnostima za aktivnosti u prirodi.
NJIVA STARODAVNIH BLAGA
Kapiteljska njiva najveće je arheološko nalazište u srednjoj Europi. Tu su najprije zbog
oranja, a kasnije zbog planskog iskopavanja nađeni jedinstveni predmeti iz različitih
doba. Brojna otkrića su iz starijeg željeznog doba, iz halštatskog doba. Posebna dragocjenost su situle - brončane vedrice s bogatim figuralnim ukrasima. Po njima je Novo
mesto prozvano gradom situla.
Novo mesto – Ljubljana
78 km
Novo mesto – Bled
126 km
Novo mesto – Maribor
145 km
Novo mesto – Koper
172 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
IZLETI
PRIREDBE
ŠUME, VODE, STARI GRADOVI
NA ZDRAVLJE!
Za dobar osjećaj i druželjubivost Novo
mesto pazi brojnim priredbama. Pratite
ih na www.dolenjska.net Tjedan cvička
- svibanjski dani na Glavnom trgu u
Novom mestu s više od 5 tisuća vinogradara iz Dolenjske najveći su vinsko
turistički događaj u Sloveniji!
Novomeščanske ljetne večeri, koncerti na muzejskim vrtovima, međunarodna fotografska radionica Fotopub,
festival Jazzinty i Noć na Krki te ostale
priredbe obogaćuju ljeto u gradu;
Martinje – priredba u listopadu na
Glavnom trgu budi tradiciju izvornih
čaščenja vinskog sveca;
V Novu godinu u Novom mestu - kulturni i zabavni događaji za sve generacije u prosincu zaključuju se dočekom
Nove godine na gradskom Glavnom
trgu;
Novo mesto je središte pokrajine s prostranim šumama, vinorodnim gričevima, ljekovitim izvorima, zanimljivostima starog grada. Istražite okolicu!
Gorjanci - visoravni brežuljci s lijepim šumama iznenađuju brojnim pješačkim i biciklističkim stazama;
Krka - zelena rijeka poziva na šetnje
po brežuljcima i različite vodene doživljaje, kao što su vožnja čamcem i ribolov;
Trska gora - znameniti brežuljak zidanica i vinograda ponosi se i impresivnim lipama te putem za hodočašće;
Otočec - kraj s romantičnim starim
gradom na otoku usred rijeke Krke
nudi različite sportske objekte i golf
igralište;
Dolenjske Toplice – jedno od najstarijih lječilišta u Europi danas oduševljava s cjelovitom wellness ponudom;
Šmarješke Toplice – izvori usred
šuma i travnjaka obećavaju odličan osjećaj i više zdravlja.
NOVO MESTO
Tjedan cvićka
24
Tartinijev grad____ 25
PIRAN PIRANO
Tartinijev grad
IZA SEDAM GRADSKIH VRATA
Piazza Tartini
Saline di Sicciole
Iza gradskih zidina iz 7. stoljeća, od kojih je još
očuvano sedam gradskih vrata, posjetite:
Tartinijev trg - središnji dio grada već od 13.
stoljeća. Zasipavanjem mandrača nastala je prostorna tržna platforma oko koje su sve važnije
gradske ustanove;
Općinsku palaču - staru romansko-gotsku
gradsku kuću s kraja 13. stoljeća, koja je
bila potpuno obnovljena 1879. godine u
neoklasicističkom slogu;
Venecijanku - najstariju očuvanu kuću na Tartinijevom trgu iz 15.stoljeća, najljepši primjerak
mletačko-gotske arhitekture u Piranu;
Tartinijevu kuću - kuću u kojoj je rođen skladatelj Giuseppe Tartini (1692-1770), koja je među
najstarijima na trgu i nosi njegovo ime;
Trg 1. svibnja ili Stari trg (Piazza vecchia) - usred
nekadašnjeg glavnog gradskog trga je kamenit
sakupljač vode, kišnice, u kojeg su bili sprovedeni žljebovi s krovova okolišnih kuća;
Crkva sv. Jurija - crkva iz 12. stoljeća koja je
najveća od, inače, čak deset piranskih crkava.
PRADAVNINA MORA
Dragocjenosti piranske prošlosti povezane su s
morem. S njim se pogledavaju radovi u Gradskoj
galeriji, u Galeriji Hermana Pečariča i u Galeriji
Meduza 2. Najveća blaga čuvaju:
Pomorski muzej Sergeja Mašere - s arheološkom,
pomorskom, kulturno-povijesnom i etnološkom
zbirkom sa solinarskim i ribarskim odjelom;
Muzej podvodnih djelatnosti - s prikazima
ronjenja od početaka pa do danas – izložena je
starodavna ronilačka oprema, ručne pumpe,
skafanderi isl.;
Akvarij – s više od 140 morskih organizama
omo-gućava upoznavanje raznolikog morskog
života.
Konhilarij – čaroban svijet školjki – Izloženo je
skoro 1.800 različitih vapnenastih ljuski školjki,
puževa i fosila iz cijelog svijeta.
TIC Piran
Tartinijev trg 2, SI-6330 Piran
T: +386 (0)5 673 44 40
F: +386 (0)5 673 44 41
E: [email protected]
www.portoroz.si
La Veneziana
ZELENO: PIRANSKE
PJEŠAČKE STAZE
Ostavite automobil u garažnoj kući te živite
štedljivo i zdravo. Možete unajmiti bicikl
za samo 10 eura na dan, javni prijevozi s
turističkom kartom izuzetno su jeftini.
Najljepše doživljaje garantiraju vam šetnje
i izleti. Nabavite si odličnu kartu piranske
pješačke staze koja je dostupna u turističkoinformacijskim centrima. Ne opterećujte grad
izuzete kulturne i prirodne baštine automobilskim plinovima!
Saline di Strugnano
Mediteranski biser Slovenije zaista je posebno mjesto. U rodnom kraju znamenitog violinista Giuseppeja Tartinija po uskim srednjovjekovnim ulicama, među tijesno stisnutim kućama, koje se stepeničasto podižu prema
gore, još odzvanjaju violine i ostali instrumenti na koncertima i festivalima
klasične glazbe. Piran je spomenik dinamične arhitekture ranijih stoljeća.
Trgovi grada su prostor druželjubivosti, koja se njiše u ritmu mora.
VENECANKA: PUSTI IH NEKA GOVORE
Crvena zgrada Venecijanka među najljepšim je piranskim građevinama. Na njenom
pročelju je natpis »Lassa pur dir« - »Pusti ih neka govore«. Legenda kaže da je građevinu
svojoj ljubljenoj Pirančanki izgradio bogati mletački trgovac. Natpis je navodno odgovor građanima koji su zlonamjerno ogovarali zaljubljeni par.
Piran – Koper
16 km
Piran – Izola
8 km
Piran – Trst (Italija)
35 km
Piran – Ljubljana
124 km
Piran – Bled
172 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
PIRAN
PRIREDBE
IZLETI
DAŠAK LJETA, A I OSTALIH VREMENA!
Piran je grad brojnih priredbi koje
možete potražiti na www.portoroz.si.
Solinarski praznik - 24. travnja,
na dan sv. Jurija, zaštitnika grada,
doživite tradicionalan odlazak solinara u soline.
Sajam starina - domaćeg obrta i darova prirode – svaku posljednju subotu u
mjesecu na Tartinijevom trgu.
Piranske muzičke večeri – petkom
u srpnju i kolovozu već se više od 30
godina odvijaju vrhunski koncerti
klasične glazbe.
Tartini festival – koncertne večeri u
kolovozu i rujnu posvećene su glazbi
Giuseppea Tartinija.
Ex-tempore Piran – u rujnu grad već
tradicionalno zaživi sa slikarima iz
različitih krajeva svijeta.
Jaslice u piranskim crkvama – od 20.
prosinca do početka siječnja su u 8
piranskih crkva izložene tvorevine 8
umjetnika.
SOL, KULINARIKA I
RAZMAZIVANJE
Hoćete više? Uputite se u okolicu!
Piransko ruralno područje među šavrinskim gričevima su sela Sv.
Peter, Padna, Nova vas. Iznenađuju s
maslinjacima gdje nastaje djevičansko
maslinovo ulje za tipična istarska jela
i vinogradima u kojima zori grožđe za
refošk i malvaziju.
Portoroške terme - toplice s
stolje¬tnom tradicijom koriste slanicu, blato i sol piranskih solina,
oduševljavaju masažama i bazenima s
morskom i termomineralnom vodom.
Sečovljanske soline – park prirode
na čak 650 ha prebivalište je više od
270 vrsta ptica u netaknutoj prirodi s
brojnim znamenitostima.
Forma viva - zbirka kamenitih skulptura na otvorenom. Nalazi se u parku
po¬luotoka Seča kod Portoroža.
Fiesa - po pješačkoj stazi iz Pirana u
20 mi¬nuta do manjeg zaljeva. Kraj
poznat po dva slatkovodna jezera, koja
su uda¬ljena samo par metara od mora.
Pogled sa zidina
26
Riznica tisućljeća ____ 27
PTUJ
Riznica tisućljeća
NA TISUĆE INSPIRACIJA
Dominikanski samostan
Kurent
TIC Ptuj
Slovenski trg 5, Ptuj
T: +386 (0)2 779 60 11
+386 (0)2 771 01 73
F: +386 (0)2 771 01 75
E: [email protected]
www.ptuj.info
U Ptuju se kroz tisućljeća života nakupilo na tisuće
znamenitosti. Krenite po njegovim ulicama s otvorenim očima.
Minoritski samostan - prva potpuno gotska
građevina na Slovenskom području, izgrađena u
početku 13. stoljeća.
Florijanov spomenik – 1745. godine postavljen spomenik na Gradskom trgu preporuka je građana sv.
Florjanu neka ih štiti od brojnih požara.
Orfejov spomenik - rimski nadgrobni spomenik
iz pohorskog mramora, visok skoro 5 metara, postavljen već u 2. stoljeću. U srednjem vijeku upotrebljavali su ga kao stup srama.
Gradski toranj - toranj s neobičnim satom, prvi
puta spomenut već 1376. godine, među najstarijim je lapidarijima na otvorenom. U njega su u 19.
stoljeću uzidani antički spomenici iz Ptuja i okolice.
Crkva sv. Jurija - najljepši i najbogatiji arhitektonski
spomenik Ptuja iz 12. stoljeća, na vanjskim zidovima ima renesansne i barokne nadgrobne ploče
nekadašnjeg groblja.
Dominikanski samostan - s muzejom i grobnicam
Ptujske gospode; u samostanu je i Povijesni arhiv
Ptuja.
Ptujski stari grad - na već u antici naseljenom
griču starog grada očuvan je najstariji toranj na
turnirskom prostoru; stari grad je bio prebivalište
rodbine Ptujske gospode, koja je ovdje izgradila
dvokatnu građevinu starog grada. Danas je u starom gradu Regionalni muzej.
ZBIRKE BAŠTINE
Ptuj nudi na tisuće slika kulturne baštine. O njima
se brine Regionalni muzej Ptuj - Ormož. Posjetite:
Ptujski stari grad - sa zbirkama feudalne
građevinske kulture, oružja, instrumenata, tradicionalnih karnevalskih maski, slika na staklo,
etnološkom zbirkom i galerijom starog grada;
dominikanski samostan - s numizmatičkom zbirkom, lapidarijem s rekonstrukcijom mitreja te zbirkom sitnog arheološkog materijala;
Miheličevu galeriju - u tornju uz Dravu je i grafički
kabinet slikara Franceta Miheliča. U gradu su još i
Salon umjetnosti te izložbeni prostor Starih zatvora
Galerija
ZELENO: EVROPSKO
VAŽNA PODRUČJA
Važna područja očuvanja prirode uključena
su u mrežu Natura 2000. Dio te mreže su i
Ptujsko jezero, uz kojeg prezimljava na tisuće
vodenih ptica, te dva ribnjaka u selu Podvinci. Barem 200 godina sta¬ri ribnjaci životni
su prostor životinjama i biljkama, koje su
drugdje već skoro nestale. Put uz ribnjake
nudi poseban doživljaj zaštićene prirode.
Grad uz Dravu prirodno je sjecište vinograda i prostranih polja sjeveroistočne Slovenije. Ovdje ljudi neprekidno žive već od rimskih vremena. S gradskim statutom iz 1376. godine Ptuj je među najstarijim gradovima daleko
u okolici. Zaštićena srednjovjekovna gradska jezgra čuva priče prošlosti u
crkvama i samostanima, u arkadnim vinskim podrumima, u sobanama
starog grada.
SAT BEZ VREMENA ZA GOSPODARA STAROG GRADA
Pogled iz zraka
Veliki sat na gradskom tornju ima brojčanik samo na tri strane. Na sjevernoj strani,
koja gleda prema starom gradu, nema brojčanika. Priče prošlosti govore da su se građani tako osvetili škrtom grofu koji nije htio doprinijeti novac za sat. U pričI je vjerojatno
trunka istine jer su grad i gospodar bili često u sporu zbog uzdržavanja obrambenih
tornjeva i stepeništa iz grada na stari grad.
Ptuj – Maribor
25 km
Ptuj – Celje
61 km
Ptuj – Ljubljana
132 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
PTUJ
PRIREDBE
IZLETI
OD RIMSKIH DO DVORSKIH
IGARA
PAR KORAKA IZ GRADA
Nakon otkrivanja gradskih znamenitosti po opuštanje se možete uputiti u
obližnju okolicu. Posjetite:
Toplice Ptuj – jedan od najvećih termalnih parkova u srednjoj Europi, koji
nudi i smještaj svih vrsta - od bungalova do hotela;
Golf igralište Ptuj – više puta
nagra¬đivano igralište s dinamičnim
terenom i brojnim vodenim preprekama;
Ptujska gora – sa znamenitom
hodočasničkom gotskom crkvom s
izuzetnim spomeni¬kom: Marijom s
kaputom; grič s vidikovcima popularan
je cilj šetača i biciklista. Ptujsko jezero
- prikladno za brojne vodene sportove i
rekreativne djelatnosti.
U gradu tisućljeća možete biti Ri¬mljanin,
posjednik, degustator, karnevalska maska
ili samo građanin, koji želi pravi doživljaj.
Potražite priredbe na www.ptuj.info
i odaberite:
Karneval i kurentovanje - (veljača) brojne
etnografske i turističke pri¬redbe s
najznamenitijom etnografskom maskom
kurentom ili korantom;
Dobrine slovenskih farmi - predstavljanje
kulinarike slo¬venskih sela u svibnju; Art
Ptuj - srpanjski međunarodni festi¬val
muzičke i slikarske umjetnosti;
Festival narodno-zabavne glazbe - najstariji festival domaće zabavne glazbe odvija
se svake godine u kolovozu;
Rimske igre u Toplicama Ptuj - kulturnozabavno buđenje antičkih korijena Ptuja u
kolovozu;
Festival poezije i vina - s brojnim
pjesničkim čitanjima i ostalim događajima
pobrine se da je završetak ljeta poetičan
(kraj kolovoza);
Ptujske dvorske igre - društveni prikaz
srednjovjekovne kulture svaki prvi tjedan
u lipnju.
Golf igralište Ptuj
Obzidan grad ____ 29
RADOVLJICA
Obzidan grad
28
IZA ZIDINA I JARKA
Srednjovekovni rov
Linhartov trg sa Šivčevem Kućom
TIC Radovljica
Linhartov trg 9, SI-4240 Radovljica
T: +386 (0)4 531 51 12
F: +386 (0)8 205 13 36
E: [email protected]
www.radolca.si
Stara gradska jezgra zbirka je arhitektonsko i kulturno iznenađujućih građevina. Među njima istupaju:
Sivčeva kuća - u cijelosti očuvana gradska kuća s
srednjovjekovnim tlorisom; pročelje kuće sa šivanim
rubovima krasi freska iz 17. stoljeća; u kući je i svadbena dvorana;
Magušareva kuća - s kasnogotskim arkadnim atrijem,
- s kasnogotskim arkadnim atrijem, gdje su izložene
izložbe keramike; Malijeva kuća - gotsko-renesansna
građevina s katnim molom i sramotnom klupom te
stupom;
Vidičeva kuća - renesansni dvorac iz 17. stoljeća s portalom iz poznate kamenološke radionice;
Radovljički dvorac - barokni dvokatni Radovljički dvorac u središtu grada s obnovljenom baroknom dvoranom na 1. katu i zbirkama radovljičkih muzeja;
Crkva svetog Petra - crkva iz 15. stoljeća, okružena
tornjevima i ostacima zidina, koje joj daju izgled
obrambenog tabora; župni ured uz nju krase ar-kadni
hodnici iz 16. stoljeća; Dvorski park - ostatak baroknog vrta s drvoredom graba:
Gotička taverna - očuvan prostor taverne u župnom
uredu s izložbom vinorela; Kapela Edtih Stein - u
njemačkom bunkeru iz 2. svjetskog rata uređena
je kapela filozofkinji, karmelićanki i suzavjetnici
Europske unije.
SLATKO-GORKE ZNAMENITOSTI
Cijelu seriju muzeja u gradu i okolici možete upo-znati
na www.muzeji-radovljica.si. Posjetite:
Gradski muzej Radovljica - sa zbirkom o važnom
slovenskom dramatičaru i preporoditelju Antonu
Tomažu Linhartu u radovljičkom Dvorcu;
Pčelarski muzej Radovljica - s opsežnim
predstavljanjem slovenske pčelarske tradicije, autohtone pčele kranjske sivke i poslikanim panjskim
pločama;
Kovački muzej Kropa - s prikazom razvoja obrade
željeza od rude do čavla, života u fužinarskoj Kropi, sa
zbirkom majstorija umjetnog kovaštva;
Muzej talaca u Begunjama - s svjedočenjima o patnji
Slovenaca u 2. svjetskom ratu;
Muzej Avsenik u Begunjama - sa zbirkom o svjetski
poznatoj narodno-zabavnoj glazbi, koju su ustvarila
braća Avsenik; www.avsenik.com;
Licitarski muzej i radionica - sa živim prikazima
licitarije, starog slovenskog obrta, povezanog s
pčelarstvom; www.lectar.com;
Gradski muzej u Mošnjama -čuva dvije zbirke.
Prva predstavlja mjesto s kućnim inventarom,
društvima i događajima, školu i crkvu, a druga bogatu zbirku seljačkog oruđa i strojeva. U blizini sela
nalaze se arheološka nalazišta rimske vile rustice;
www.mosnje.com
Brezje
ZELENO: KRANJSKA SIVKA
Pčele su važan indikator ugroženosti prirodnog okoliša. Slovenija ima 180.000
pčelinjih kolonija i jedina je članica EU,
koja je zaštitila svoju autohtonu vrstu pčele,
kranjsku sivku. U Radovljici možete saznati
sve o kranjskoj sivci u Pčelarskom muzeju, a
uz zujanje pčela možete se uputiti na Breznicu, gdje je rekonstrukcija pčelinjaka Antona
Janše, početnika modernog pčelarstva iz 18.
stoljeća.
Stari grad Kamen u Dragi kog Begunja
U alpskom svijetu između Jelovice i Karavanki na riječnim je terasama nad
ušćem Save Bohinjke in Save Dolinke već od 14. stoljeća grad, koji se ponosi
jedinstvenim primjercima srednjovjekovnih zgrada, oslikanih s freskama.
Iza zidina s jedinim očuvanim obrambenim jarkom u Sloveniji čekaju vas
gradske znamenitosti, park starog grada, muzeji i galerije te gradski trg, na
kojem se održavaju priredbe i festivali. Radovljica je i središte slovenskog
pčelarstva. Samo 7 km iz Radovljice nalazi se turistički kraj Bled s slikovitim
jezerom, otokom s crkvicom i starim gradom na impresivnoj pećini.
PEGAM I LAMBERGAR
Legenda govori da je u 15. stoljeću po državi harao Pegam sa svojom vojskom. Car
je pozvao u pomoć hrabrog Lambergara, koji je pobijedio Pegama. On se pretvorio u
čudovište s tri glave i maknuo se na selo. Njihov boj je i motiv panjskih ploča, koje su
izložene u Pčelarskom muzeju. Na Lambergara podsjeća romantična ruševina starog
grada Kamna u Begunjama blizu Radovljice, koji je pripadao rodbini Lamberga.
Radovljica – Bled
7 km
Radovljica – Ljubljana
56 km
Radovljica – Celovec (Avstrija)
80 km
Radovljica – Kranj
22 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
RADOVLJICA
IZLETI
PRIREDBE
PO OBLIŽNJIM PUTEVIMA
STARE INSPIRACIJE NOVI DOŽIVLJAJI
Nakon posjeta stare gradske jezgre
Radovljice možete si priuštiti pogled
alpske države iz zraka - s avionom sa
sportskog aerodroma Lesce. Opustite se
na igralištu za golf uz kamp Sobec. Krenite u istraživanje krajeva u okolici:
Brezje - duhovno središte Slovenije,
najposjećenije hodočasničko mjesto s
bazili¬kom Marije Pomozi; ovuda vodi
kružni brezjanski put mira, koji vodi do
znamenitosti kulturne pokrajine i prirode;
Kropa - koljevka kovaštva koja je
sa svo¬jom tehničkom baštinom
fužinarstva i najstarijom očuvanom peći
za topljenje u Europi te ostalim znamenitostima već više od 50 godina spomenik
nacionalnog značenja;
Begunje - mjesto glazbe, starih gradova i uspomena na 2. svjetski rat možete
upoznati na Lambergovom putu, koji
vodi do dvorca Katzenstein, do ostataka
Vražjeg gradića i razvalina starog grada
Kamen.
Radovljica, Linhartov grad kulture, ponosi se brojnim tradicionalnim priredbama, kao što su:
Festival
Radovljica
znameniti
međua¬rodni festival stare i nove glazbe na autentičnim instrumentima;
najsta¬riji festival takve glazbe u Sloveniji svake je godine u kolovozu; www.
festival-radovljica .si;
Venerin put - ljetne priredbe sa srednjovjekovnom inspiracijom oživljavaju
uspomene na put, kojeg je u 13. stoljeću
proputovao Ulrik Liechtensteinski,
preobučen u boginju ljubavi Veneru;
priredbe uključuju krije- sove, turnir u
gađanju lukom isl.;
Radolčko ljeto - glazbene, dramske i
ostale ljetne priredbe u središtu grada;
Festival Avsenik u Begunjama višednevna priredba u rujnu sa znamenitom slovenskom narodno-zabavnom
glazbom;
»Spasite se, spasite, stare godine« - tradicionalne priredbe u prosincu.
Radovljica
Grad cvijeća i vina
SLOVENSKE
KONJICE
30
Grad cvijeća i vina ____ 31
OD POTOKA DO TRAVA I VINA
Stari trg
Žička kartuzija
TIC Slovenske Konjice
Stari trg 27, SI-3210 Slovenske Konjice
T: +386 (0)3 759 31 10
F: +386 (0)3 759 31 11
M: +386 (0)51 444 141
E: [email protected]
www.knjiznica-slovenskekonjice.si
Slovenske Konjice nerazdvojno su povezane s
prirodom: s potokom u gradu, vinorodnim gričevima, tradicijom travarenja. O tome svjedoče
znamenitosti:
Stari trg - srednjovjekovna trška jezgra, po čijoj
sredini teče potok Gospodična; kuće na trgu rječit su prikaz više od 860-godišnje povijesti trga;
dvorac Trebnik - travnati vrtovi i prodavaonica
travarskih mješavina u dvorcu usred parka pod
impresivnom gorom;
Stari grad - ruševine prebivališta konjičke gospode na Konjičkoj gori; obnovljen obrambeni toranj
i dio zidina grada iz 12. stoljeća;
Skalce - gričevito područje s vinogradima, vinskom cestom i igralištem za golf tik nad gradom;
Zička kartuzija - srednjovjekovni samostan iz
1160. godine u slikovitoj dolini sv. Ivana Krstitelja nedaleko od centra grada; izložba žičkih rukopisa, travnati vrtovi i mješavine travarstva Viva
Sana, Otakarev podrum pjenušca;
Gastuž - najstarija slovenska gostionica iz 1467.
godine tik uz Žičku kartuziju.
ODABRANO I NARODNO
Neka vas oduševi eminentnost galerijskih eksponata i autentičnost etnoloških zbirki:
Gradska galerija Riemer – sa zbirkom slika poznatih majstora od rane renesanse do danas te
zbirkom starinskog pokućstva, koja sadrži i 200
godina star bijeli salon sa starog grada Miramare;
Muzejska zbirka vojničkih predmeta austro-ugarskog doba - privatna zbirka muzealija,
naročito iz vremena prvog svijetskog rata;
Muzej vatrogasaca Dravinjske doline – više od
560 predmeta, koji prikazuju razvoj organizirane požarne sigurnosti pod Pohorjem;
Muzejčić Zrno – uz vinsku cestu u Skalcama u
drvenoj je kućici iz 17. stoljeća zbirka starih naprava za preradu klasja i žita, pekarskih naprava
i oruđa za pečenje kruha;
Kuća baštine u Mlačama - bogata etnološka
zbirka u selu Mlače;
Pustova kuća - etnološka zbirka starog seoskog
oruđa i zbirka predmeta iz 2. svjetskog rata na
obližnjem Tolstom vrhu.
Škalce
ZELENO: ŽIČKA GROMOTULJKA
Uz put prema Žičkoj kartuziji raste žička gromotuljka, endemit, koji u Sloveniji uspijeva
samo u kamenolomu u Zičama i ponegdje u
njegovoj okolici. Rijetka je i ugrožena biljna
podvrsta. Područje je zaštićen prirodni spomenik. Ne trgajte dragocjenu biljku. Odnesite je sa sobom na slici iz svojeg fotoaparata!
Grad s tisućljetnim starotrškim dizajnom pojam je uljudnosti i uređenosti. Ponosi se mnogim priznanjima najljepšeg izletničkog grada u Sloveniji, a na europskom takmičenju Entente Florale sa zlatnom se medaljom
postavio o bok najljepše uređenim europskim gradovima. Šarmantan grad
leži pod tajanstvenom Konjičkom gorom i vinorodnim gričevima Skale u
sjeveroistočnoj Sloveniji.
ZMAJ U KONJIČKOJ GORI
Alyssum montanum
Konjička gora je iznutra navodno šuplja, a na njenom dnu je jezero, kojega je čuvao
strašan zmaj. Svako proljeće Konjičani su mu darovali lijepu djevojčicu da nije poplavio
grad vodom iz jezera. Kada su mu trebali darovati prelijepu groficu Marjeticu, u grad je
dojahao hrabar vitez Jurij. Borio se s zmajem, pobijedio ga i spasio Konjičane prijetnji
iz tajanstvene gore.
Sl. Konjice – Ljubljana
100 km
Sl. Konjice – Zreče
5 km
Sl. Konjice – Maribor
36 km
Sl. Konjice – Celje
27 km
Sl. Konjice – Koper
205 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
PRIREDBE
IZLETI
GRAD ETNO PRIREDBI
Gradski život otkucava očuvanom tradicijom. Doživite:
Jurjevanje - tradicionalnu priredbu
koja se odvija krajem travnja i oživljava priču o vitezu Juriju, koji je spasio
grad od zmaja iz Konjičke gore;
Najava branja - u početku rujna je na
Starom trgu posebna najava branja u
okolišnim vinogradima;
Martinje - tradicionalni praznik u
studenom slavi mlado vino.
DO GRIČEVA, DOLINA, SELA
Šetnja po Starom trgu, posjet Gradske
galerije Riemer i dvorca Trebnik, zatim
po vinskoj cesti do podruma Zlatni
Grič, jednog od najmodernijih vinskih
podruma u Europi, i dalje do okolišnih sela s mnogim znamenitostima.
Posjetite:
Žice – selo u kojem možete pogledati
prikaz izrade izvornih pletenih proizvoda;
Mlače – selo u kojem možete
pogle¬dati prikaz izrade izvornih pletenih proizvoda;
Loče - selo nudi šetališne doživljaje po
ločko-zbelovskom planinskom putu na
kojem možete sresti sve vidljivije znamenitosti kraja.
SLOVENSKE
KONJICE
Jurjevanje
Pasijski grad ____ 33
Pasijski grad
ŠKOFJA LOKA
32
ODSJEV SREDNJEG VIJEKA
Stari centar grada
Loški grad
TOURISM ŠKOFJA LOKA
Kidričeva cesta 1a, SI-4220 Škofja Loka
T: +386 (0)4 517 06 00
+386 (0)51 427 827
E: [email protected]
www.skofja-loka.com
Gdje god da pogledate, u Škofjoj Loki ugledate
sre¬dnjovjekovnu ljepotu. Posjetite:
Loški grad - nekadašnje sjedište glavara loškog teritorija bilo je obnovljeno nakon potresa 1511. godine; u njemu su zbirke Loškog muzeja;
Kašču - građevinu namijenjenu spremanju naturalnih davanja, koja je kao dio zidina izgrađena već
prije potresa 1511. godine; u njoj su galerija, gostionica i vinoteka;
Kameniti ili Kapucinski most – više od 600 godina star most, koji je jedan od najstarijih spomenika mostovne gradnje u Evropi. Na njemu je kip sv.
Ivana Nepomuka s loškim grbom; Homanovu kuću
- mještanski dvorac u gotskom stilu s renesansnim
elementima obnovljen je u 16. stoljeću. Danas se u
njemu nalazi prijatna slastičarnica i kafana;
Martinovu kuću -prizidanu na gradske zidine iz
14. stoljeća, koje je u dijelu uz kuću još potpuno
očuvano;
Stari rotovž – gradsku kuću iz 16. stoljeća, najmarkantniju građevinu Gradskog trga; ima gotski
portal, predvorje i vrata te renesansno arkadno
dvorište;
Marijino znamenje - barokno znamenje s kipovima
sv. Roka, sv. Antona i sv. Marije, kojega je grad postavio 1751. godine kao zahvalu za odvraćanje kuge
i vatre.
POGLEDAJTE BLIŽE
Iza
zidova
impresivnih
srednjovjekovnih
građevina očuvane su znamenitosti iz prošlosti i
umjetnost sadašnjosti:
Loški muzej - s arheološkom, povijesnom, kul- turno-povijesnom, umjetničkom, etnološkom i prirodoslovnom zbirkom na Loškom starom gradu; stare cehovske obrte oživljavaju muzejske radionice;
Galerija Ivana Grohara - prostor u središtu grada za
atraktivne ambijentalne i višemedijske rasporede;
Galerija Franceta Miheliča - u srednjovjekovnoj
Kašči stalna je izložba grafika, crteža i slika slikara
i grafičara Franceta Miheliča;
Knjižnica kapucinskog samostana - uz dragocjene
inkunabule i vjerske knjige čuva originalan rukopis najstarijeg očuvanog dramskog teksta na slovenskom jeziku - Škofjeloška pasija.
Nacova kuća u Puštalu - etnografski spomenik slovenske seoske građevinske baštine.
Centar domaćeg i umjetničkog obrta - izložba galerija proizvoda ručnog rada, radni prostor i središte
prijenosa znanja ručnog rada na mlađe generacije.
Kameniti ili Kapucinski most
ZELENO: LOKALNA KULINARIKA
Tamo, gdje jeste, jedite ono što tamo raste.
Škofjeloške dobrine temelje se na proizvodima iz prirode. Škofjeloški kruhići sadrže med
iz obližnjih pčelinjaka, otisnuti su u ručno
izrezbarene modele. Loška smojka, nekada
posn jelo, temelji se na doma proizvedenoj
repi, napunjenoj prosenom kašom.
Najbolje očuvan srednjovjekovni grad s cehovskom tradicijom i crncem u
grbu daje inspiraciju s brojnim pričama. Grad pod Škofjeloškim starim gradom svakih sedam godina zaživi šaroliku pasijsku procesiju, posebno uprizoravanje Kristove patnje i uskrsnuća prema najstarijem dramskom tekstu
na slovenskom jeziku. Mozaik priredbi i prisna škofjeloška kulinarika pozivaju u grad radoznalce od blizu i daleko.
CRNAC U GRBU
Keks sa medom - škofjeloški kolačiči
Što radi crnac u grbu? Uživa u zahvalnosti! Kada su ovuda putovali zemljoposjednik
Abraham i njegov crni sluga, u tamnoj šumi naletjeli su na velikog medvjeda. Crnac je
medvjeda ubio lukom, a gospodar mu je rekao: »Spasio si mi život! Nagradit ću te tako
da će i kasniji rodovi znati, kakav junak si bio.« Dao ga je naslikati u grb grada.
Škofja Loka – Ljubljana
22 km
Škofja Loka – Bled
38 km
Škofja Loka – Koper
125 km
Škofja Loka – Maribor
142 km
Škofja Loka – Letališče J.P. Ljubljana 18 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
ŠKOFJA LOKA
PRIREDBE
IZLETI
U OČEKIVANJU PASIJE
U ožujku i travnju 2015. Škofja Loka
će ponovno oduševiti s Škofjeloškom
pasijom - PROCESSIO LOCOPO - LITANA iz 1721. godine. Spektakularna
predstava na ulicama grada ima posebno kulturno, povijesno i religiozno
značenje.
Međupasijski događaji - u posno i
uskršnje vrijeme Škofja Loka svake
godine živi s pasijskim pričama.
Historijal Škofja Loka - zadnji vikend
u lipnju grad prožimaju priče srednjeg
vijeka.
Oglasbena Loka – u lipnju mladi glazbenici muziciraju na ulicama, trgovima i u atrijima stare gradske jezgre.
Ljetna Loka – priredbe u srpnju i kolovozu daju kulturnu inspiraciju toplim
večerima.
Bijeli prosinac - zadnji mjesec u godini odvijaju se priredbe u praznično
ukrašenom gradu.
Skijanje po starom – u siječnju
pri¬redba na dvornom brijegu prikazuje baštinu skijanja po starom.
DO ZELENIH POGLEDA
Nakon šetnje po mističnom gradu,
koji oduševljava srednjovjekovnim
kućama, skrivenim kutevima, arkadnim dvorištima, gledanjem multivizijske predstave Škofjeloške pasije,
stazom s pogledom do starog grada,
muzejskim radionicama, možete nastaviti put u okolicu.
Poljanska i Selška dolina – uz
Selšku i Poljansku Soru, koje se kod
Škofje Loke spajaju u rijeku Soru,
oduševljavaju cvjetajući travnjaci,
prostrane šume, netaknuta priroda s
mnogim prirodnim i kulturnim znamenitostima.
Škofjeloški brežuljci – po
brežuljcima u blizini Škofje Loke
uređene su pješačke i biciklističke
staze različitih zahtjevnosti. Posjetite i farme s tradicijom, okrijepite se
kod gostoljubivih domaćina i pogledajte majstorije ispod spretnih ruku
domaćica i gospodara
Srednjeveški festival
34
Gorenjska Venecija ____ 35
TRŽIČ
Gorenjska Venecija
BEZBEDNI GRAD
Tržič muzej
Mallyjeva kuća
TPIC Tržič
Trg svobode 18, SI-4290 Tržič
T: +386 (0)4 597 15 36
E: [email protected]
www.trzic.si
Tržič ima veliki broj funkcija, ali najveća atrakcija je
grad koji je, u celini zaštićen već desetletjima, kao
kulturno- istorijski spomenik. Zgrade sa svojim
srednjovekovni izgledom, nakon velikog požara u
1811 sačuvale su neoklasične fasade proćelja, ali su
dobile posebne karakteristike. Poznati kao:
portali - sa rozetama, godišnjica, kuća - inicijalima
majstora i božanskog oka;
kovane roletne, prozor mreže i vrata - sveti opreme kako bi se sprečilo širenje vatre u vezi novih
požara;
“Frbec” prozor - prikaz akcije na ulici , bez potrebe
za otvaranje prozora;
rupe za sušenje u krovu - za sušenje kože, platno,
rublje i čarape;
“Opestnik” - kamen pored puta, koji štite fasade od
onemogućavajući im, da se u njih lupa kolica.
Kuće na “PVAC “
“Grad Neuhaus” - u prošlosti su u zgradi na brdu
iznad grada Tržič uvjek živjeli vladajuće i obrtnici,
između ostalog, poznati Maršal Radetzki.
Devova Kuća - rodno mesto Jovana Damascena
Deva, prvi slovenački libretom Bela i koproducent
Pisanic,prvi slovenačkog sekularnog poetskog almanaha.
Crkva Svetog Andrea - ovdje se je prvi put čula u
slovenačkim za božična pjesma Svjeta noć , koju je
preveo sveštenik Jakob Aljaz .
OD PRAISTORIJE DO DANAS
Gradu u blizini čuvenog Dovžanova klisura sa
kamninama iz stare prirode omogučen je uvid u
različite vremenske zone sa umuzejskim zbirkama.
Posetite:
Tržič Muzej -bivši Komarnici i usnjari, drži i
tržišku nasleđe kulturnog i etnografskog nasleđa
radnika;
Kurnikova Kuća - rodno mesto narodnog pesnika
Vojteh Kurnik, buržoasko- seljaka zgrade iz 18.
vijeka sa originalnu opremu, crnu kuhinju i prodavnica cipela.
Planina Konjščica
ZelenO: Nordijsko hodanje
Briga za prirodu i životnu sredinu je i briga
za sebe! Otkrijte grad i prirodu na prirodan
način. Pokušajte Nordijsko hodanje. Promotivne i turističko informativni centar u
centru grada možete iznajmiti stubova za
šetnju na ovaj način da bude u Tržiču, možete
naučiti uz pomoć iskusnog vodiča. U centru
su na raspolaganju za iznajmljivanje bicikle.
Vode reke Tržiške Bistrice i reke Mošenik slijevaju se upravo u gradu Tržič,
kada ga je nekada gnala industrijska mašinerija u slivu ispod vrhova Karavanki. Nakon vodenog raka potezu mostove, gradske kuće, opremljen kovanog gvožđa vrata i roletne, pod pritiskom na ulicu bez ikakvog reda . U gradu
je nekad živeo maršal Radetzki - upravo onaj, čiji čuveni marš igraju za Novu
godinu Bečke filharmonije .
PROGNANA OD ZMAJA
Dovžanova klisura
Nekada davno postojalo je malo kovačko selo na bližnjem planinskom prolazu. Stari
petao lokalnog kovača, jednog dana da odlutao do planine, zakikirikal i položio - jaje.
Iz njega izlegne se zmaj , koji je izrastao u veliko čudovište. Kad je poskočio, otrgala se
planina i posipnuo grad i zmaja! Ljudi su se pognali u beg, i zaustavili se tek pored
podnožju planine. Tamo gdje su ostali – nastao je grad Tržič.
Tržič – Kranj
18 km
Tržič – Ljubljana
50 km
Tržič – Bled
23 km
Tržič – letališče J.P. Ljubljana
26 km
Tržič – Celovec
39 km
Preporučeno javno prijevozno sredstvo:
PRIREDBE
IZLETI
RADOST ODSVETLOSTI.
Druženje u Tržiču u vezi su sa vremenom kad je više sunčeve svetlosti.
Tradicionalne manifestacije jesu:
Gregorjevo – 11. marta Tržičani
spuštaju posebne domove sa svetlima niz reke, običaj prilagođene
bivših obućara simbolizuje radost
proleću kako se više neće morati da
koriste veštačke svetlosti;
Tržiške letnje priredbe - u petak i
subotu uveče tokom letnjih meseci, nudeći predstave, koncerti i tematskih događaja;
Šuštarska Nedelja -prve nedelje u
septembru je tradicionalno više od
300 tezgi i niz etnografskih, zabavnih i kulturnih manifestacija;
okrepčajte se sa Šuštarskim ručkom,
sa pečenom govedinom i tržašku
bržolo.
VIŠE I BLIŽE PRIRODI
Tržič je prijateljska polazna tačka za
izlete u planine i vrhovi Karavanki i
Kamniških Alpa. Iz grada možete otići
do obližnje doline Podljubeljsko ili
lomsko dolinu, također i dolinu Tržiške
Bistrice. Život u prirodi može da se
otkrije na jedinstven način u poznati
klisuri, koja je udaljena samo 3 km od
centra Tržiča.
Dovžanova klisura - jedinstvena
lokacija kamnin, starosti od 300 miliona godina , zaštićeni prirodni spomenik, reka, kamen piramida, tunela
i uski klanac pokaže na kreativnu snagu prirode. Nakon klisura vodi učni
geoloških trag.
TRŽIČ
Šuštarska nedelja
Odaberite svoj program! ____ 37
Odaberite svoj program!
MEĐUGRADSKI
PUTOVANJE
36
zid sa sedam kapija i nekoliko crkava
otkrivajušetnje dužuske kamene ulice
i atraktivnim tržištima. Piranu je takođe blizustarog posuđa soli.
Piran
Ptuj
5. Dan - Ptuj
Tradicija vina obeležen FK , koji jenajstariji grad u SLO - vene . To je takođetelo znanja najstarijih vinarija u
Sloveniji. U kompleksu dvorca jednog
odnajznačajnijih - sih utvrđenja za odbranu protiv Turaka , su očuvani delovidrevnog sistema odbrane.
6. Dan - Maribor i Celje
Mariboru, drugom po veličini slovenački grad, pored reke Drave ima sud, vodotornja i Jevreja koji su bili deosrednjovekovne zidove. Među mnogim atrakcija
je spomenik prošlosti seben staru lozu
na fasadi kuće u najstarijem delu grada.
Grad Celje tačkama , jedan od najznačajnijih dinastija u jugoistočnoj Evropi,
privučeni znamenitosti kao što sustari
dvorac sa izuzetnim pogledom nagrad i
njegove okoline, stari okruga Celje plafona - posebno iluzioniste slike i druga
tragovemoćnih porodica vremena.
7. Dan - Ljubljana
Grad , tada poznat kao Emona u rimsko doba zaštiti do 8 metara visok i
2,5 metara širok zid. njegovi posmrtni
ostaci čuvaju se kao što je planirano
Jože Plecnik - ove ,čuveni evropski arhitekta , sa čija su dela sve označene
Ljubljani. posetite muzeje i galerije ,
prošetajte zajednožive obalama reke i
most i odu na tržište.
VRUČI LINKOVI
www.slovenia.info/lovebooking
www.slovenia.info/lovemap
www.slovenia.info/loveevents
www.slovenia.info/loveshop
www.slovenia.info/lovepublications
Svaki grad iskustvo je zase. Više radnih mesta na putu, priča da je grad avantura spajanje nove poglede prostora i vremena. Povežite način u Sloveniji u sopstvenom ili izaberite jedan od tri programa koji dovode dokultureprirodnih
atrakcija modernog radostiduhovne baštine Slovenije. Programa u saradnji sa odabranim agencijama nudi Udruženja o istorijskim gradovima Slovenije.
GRADOVI IZA ZIDINA
Očuvani srednjovekovni gradske zidine koje su nekada bezbednost i opstanak , a sada podignemaštu bezbroj priča. Nedelju dana je jedva dovoljno da se
prevaziđenajlepše trenutke u Sloveniji!
1.Dan - Radovljica i Bled
Za ostaci gradskih zidina sajedini preživeli uodbrambenim Slovenije ustarom gradu dvorac put vodi . Živopisni
gradić obrazuje posebne zgrade, kao
što su klasteri . Ceva šav kući ,barokna
palata sa muzejima, Sv . Petra i mnogi
drugi. Pogledaj romantična ruševina u
Begunje graduKamen , a zatim posetite
dvorac na litici iznad jezera na Bledu.
2. Dan - Kranj i Škofja Loka
U Kranju ,grad nastenovitom grebenu , iskustvoraznovrsnost praistoriji ,
sa arheološkim nalazima , do 8 veka,
kada je grad zidovi sa stražarskim kulama, do 19 veka, kada France Prešeren je živeo ovde ,najvažniji slovenački
pesnik. U Škofje lukovi otvorite očigotike i renesanse karakteristikegrada,
koji je razvijen u okvirubrda , koji je
već u12. veka,moćni tvrđave odbrane
zaštite važnih trgovački put .
Radovljica
3. Dan - Idrija
Idrija iznenađeninasleđedrugog po veličini žive rudnik na svetu , lepa Idrija
čipke i posebne kuhinje. Idrija žlikrofi
su evropske zaštićena!
4. Dan - Piran
Prvi pogled narodno mesto čuvenog violiniste Tartinija Guiseppejajake lepa
samora:Boat Trip . pravi lepotagrada
Koper
Kranj
Odaberite svoj program! ____ 39
38 ____ Odaberite svoj program!
atrakcija da se održi važnu tehničku
baštinu Slo- Britaniju. nological Muzej čuvauspomene nasrednjovekovnih
esnafa u specifičnim lukovima Škofje :
obućari, grnčari , kovači, pekari, mesari
, krojači i mnogi drugi. posetite Kranja ,
koja podseca na običajeizložbu i poziva
sa bogatim kulturnim i kulinarske ponude.
NA STAZAMA TRADICIJE
Gradovima u kojimazanatlije esnafi
srednjeg Veski svoje proizvode jednom
stavljen na pro- sajmovima , i dalje čuva
tradicija majstora , starih jela i glas -stara vremena. Oko izložba sajtovi su često
vinograd lutagrada iokoline može biti
zaustavljena , da je u tipičnih restorana
sa domaćim bez hrano i plemenito piće.
1.dan - Tržič
Monfalkone je mesto gde je krajem19.
veka u radionici i svaki drugi dom
obućar je . tradicija, a tradicija održava
Cobblers ' Nedelja, jedan odnajpopularnijih događaja u ovom delu Slovenije.
2.dan- Radovljica, Kropa, Škofja
Loka, Kranj
Radovljica iznenađenjeposebne karakteristike slovenačke pčelarstva - pčelarstva muzej usredgrada,medenjak radionicu , sa posebnim košnice ublizini
Breznice . Ključale vode ,grad i rucno
kovanje gvožđa. Smita muzeja i drugih
Idrijska čipka
Tržiški muzej
Brdo pri Kranju
Slovenske konjice
3.dan – Idrija
Idrija iznenađuje sa nasleđom po veličini drugog rudnik živog srebra na svetu, lepim Idrijskim čipkama i posebne
kuhinje. Idrijski žlikrofi su evropsku
zaštićena!
4.dan - Pirana, Sečovlje
Lutanje po Sečoveljskima solinama otkriva specifičnost života bivših radnika
u solinama, koji je takođe moguče, da
se povrate na posebnih tradicionalnih
manifestacijah. Piranu otkriva tradiciju
ribolova u gradu, pod zaštitom je crkve
Svetog Džordža. Crkva širi pogled na
ceo Piranski zaliv.
5. dan - Slovenske Konjice
od mora preko jedinstvenog pejzaža
krša kraškog pršuta i kraških Teran istočno od Slovenije – od Slovenskih Konjic, šarmantan grad cveća i vina. Specijalnih događaja nude i brda sa tipičnim
vikendicama.
6. dan - Ptuj i Mariboru
U Ptuju, grad sa sopstvenim vinograd,
iskustvo nudi najstariji slovenski vinski
podrum. Posebna karakteristika grada
sa svojom posebnom vinograd njegova
je bliska veza sa okolnih brda, slovenački me brda i Haloze i očuvanje mnogih
etnografskog tradicije. Čak i Mariboru,
grad sa najstariju trtu na svetu, ponača se sa jedanom od najstarijih i daleko
najveći vinskih podruma u blizini. Grad
je neraskidivo povezan sa Pohorjem,
nudeći život u prirodi.
7. dan – Ljubljana
U glavnom gradu Slovenije obilje tradicionalnih događaja nudi tržnica, koja
je projektovao arhitekta Jože Plecnik.
Ovde možete probati išestruke slovenačke specijalitete. Niz rjeke Ljubljanice
možete da naiđete na štandove modernih zanatlije i umetnici.
Plus dan – Prekmurje
Proširite svoje urbane avanture sa posetom Prekmurja, na severoistoku Slovenije duž reke Mure. U deželi, gde rode
gnezdo i rotiraju stari mlinovi, možete
da naučite ponešto o tradiciji keramike,
koja je veoma posebna!
Koper
Odaberite svoj program!____ 41
40 ____ Odaberite svoj program!
MISTERIOZNE MOĆI TIŠINA
Posebnost slovenačke krajine brojne su
crkve na brdima i u selima i manastirima različitih crkvenih redova, koja je
održala svoju bogato kulturno nasleđe
i neki od njih tkali su priče i legende.
Upoznajte sveto nasleđe Slovenije.
je deo zida bivšeg Kartuzijankog samostana sa crkvu Sv. Morisa i odbrambenim stolpom. Posebna karakteristika
je kamen 8kotni oblik »Jezdec« na drvenom krovu, što je prava retkost na
evropskom nivou.
1. Dan - Novi Grad, Šentjernej,
Pleteje
Iz Novog grada, gde su se Frančiškani
nastanili još 1472 godine, posle posete
crkvi Sv. Leonard i samostana sa jednim
od najstarijih biblioteka u Sloveniji posetite Šentjernej trg sa jedinstvenim
tradicijom. U njegovoj blizini je jedini
operativni Kartuzijanac menih. Menihi
ovde proizvode odlično voća, med, kruška i karakteristički veoma posebno
Pleterjsko vino.
3. dan - Slovenački Konjice, Ptuj
U blizini Slovenskih Konjica je u udaljenoj dolini u Svetog Janeza Krstnika
slovita Žička kartuzija, osnovan u 1160
godini. Pošto se oporavio, Gastuz, najstarija kafana u Sloveniji, u kartuzija se takođe može pohvaliti i biljnom
apotekom i Otokarjevo peninskim podrumom. Nedaleko odavde do Ptuja
sa prvim minoritskim samostanom na
slovenačkom. Zgrada iz 13. veka je u
sledećim vekovima dobila barokni izgled. Posebna odlika je bogata biblioteka samostana.
2. dan - Kostanjevica na Krki,
Jurklošter
U Kostanjevici gradu na sanjalački reci
Krki, bio je već u 13. veka cistercitskog
samostana, koji je sa rekonstrukcijama
i restauracijama tokom vekova, postao
najveći baroknći sa,ostan u Sloveniji.
Tokom Drugog svetskog rata, spaljena
je zgrada dobila svoj novi sjaj. Danas
postoji velika skulptura i slikarska galerija, pored samostana je međunarodna
Forma Viva. U Jurklošter selu kod Celja,
Škofja Loka
ma, kreiran u 1490 godine najpoznatiji
Slovenački freska pokazuje ples smrti
ples pred grobom skeleta. U živopisnom
primorskom Piranu minoritski je samostan sa svojim poznatim križnim hodnicima i pinakoteko. Samostan u 1301 godina, kasnije bio je barokiziran, križni
hodnik dodat je u 18. vjeku. U leto ima
mnogo prireditve.
Bled
6. dan - Radovljica Škofja, Radovljici
U blizini sela Radovljica je osrednji slovenački romarski centar. Basilica St. Vida je
poznati lik Marije Pomoć, koji je oslikao
Leopolda Layer. U vezi sa podobom povezana su čudesna isceljenja. U neposrednoj
blizini je franjevački samostan. Brezjanske nune organizuju lekcije iz kuvanja
tipične slovenačke jela. U Škofje Loki posetite kapucinski samostan sa bogatim
samostansko biblioteku, koja ima najstariji sačuvani dramski slovenačkog tekst
Škofjeloški pasijon iz 1721 st.
7. dan – Ljubljana
Ljubljana je jedinstven prostor za dešavanja u najstarijem samostanu u gradu - u Križankah. Samostan nemačkog
viteškog reda je renoviran u skladu sa
planovima arhitekta Jožeta Plecnik. Posebne pažnje vredno je takođe Uršulinska Crkva Svete Trojice, koja je najlepše
baroknćna zgrada u slovenačkom glavnom gradu.
Ljubljana
4. dan - Ivančna Gorica, Stična
Posetite Ivančnu Gosricu sa cistercitskim samstanom Stična. Samostan, koji
je poznat po Biljni tradicije, postoji i verski muzej.
5. dan - Hrastovlje, Piran
Istarska selo Hrastovlje izza zidovima
logora iz 15. i 16 veka srednjovekovni
romaničke crkvice sa poznatim slika-
Maribor
Idrija
SLOVENIJA
Istorijski gradovi, najlepše putovanje kroz vrijeme.
Informacije in rezervacije:
Kompas d.d., Pražakova 4, SI-1514 Ljubljana
T: 01 2006 321 | E: [email protected]
KOMPAS d.d. - Ovlaštena turistička agencija za istorijske
gradove Slovenije (pojedinci i skupine)
www.kompas-online.net
oglas NAJPOT A5 SLO.indd 1
9/30/11 10:22 AM
PROSLAVITE
Z NAMI!
www.adria.si
O ž iv lj e n e t i
s
o
l
š
o
r
p
e
č
i
pr
Remek-dela, koja su preživela hiljadama godina. Žive priče, koje je zapisalo vreme. Bogato nasleđe koje krasi Sloveniju. Sve su stvorili naši preci.
Naša je misija, da njihovo svedočenje nije pokriveno prašinom . U saradnji istomišljenika formiralo se Udruženje istorijskih gradova Slovenije, koje ulaže sve napore dase očuvanju svi spomenici kulture. Zajedno
obrazujemo, djelimo iskustva, sticamo sredstva i učestvujemo u renoviranju starih urbanih centara . Sve ovo sa jednim ciljem - da očuva ono što
daje dušu našim krajevima.
Želimo da proslavimo naš 50-ti rođendan sa Vama.
Poletimo zajedno ka najlepšim evropskim gradovima...
+381 11 228 6458
+382 20 201 201
+387 33 232 125
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Idrija / Koper / Kranj / Novo mesto / Piran / Ptuj / Radovljica /
Slovenske Konjice / Škofja Loka / Tržič
CELJE
PROVAJDERI
istorijskih gradova Slovenije
44
Svaki grad je doživljaj za sebe, a više gradova na putu priča je koja gradske doživljaje prepleta novim pogledima na
prostor i vreme. Povežite put po Sloveniji po svome, zaustavite se u nekom od historijskih gradova i otkrijte lepotu
kulturnih i prirodnih znamenitosti te doživite radost kulture života, raznovrsnost kulturnih priredbi te brojne i
raznolike kulinaričke doživljaje. Slovenski historijski gradovi otvorenih ruku će da prime Vaše otvorene oči.
OBILNA PONUDA
Kada kročite u Sloveniju, na dohvat
ruke Vam je sve što može da ponudi
stari kontinent.Tu se snegom obgrljene padine ljube sa sunčanom obalom
mora, žilavi vinogradi namiguju spokojnoj prirodi, stogodišnji etnografski
kurioziteti merkaju na izazove savremenog urbanog življenja. Tu prošlost
pruža ruku budućnosti. Nigde tako dobro ne postajemo svesni vremena kao
u istorijskim gradovima. Njihove uli-
ce pune su sećanja, dvorišta šapatom
pripovedaju skoro zaboravljene priče,
trgovi nam pred očima oslikavaju doživljaje prošlosti. Bezbroj koraka već je
odjekivalo među tim kućama, za njihovim prozorima se izređalo na hiljade
ljudskih sudbina, nebrojeno nogu prestupilo je te pragove! Ne možemo odoleti a da se ne divimo bogatoj istoriji tih
časnih praotaca. Još očarljivije je spoznanje da istorijski gradovi žive. Drevne građevine slikovita su kulisa večne
mladosti, nikad okončanog životnog
žamora, vrveža uvek novih generacija.
Baš tu kipi večna stvaralačka energija, tu se zbiva sadašnjost, tu nastaje
kulturno bogastvo, koje nagoveštava
lepu budućnost. Putnika namernika tu
čekaju bezbrojna iznenađenja istorije
kulture, šarenilo kulturnih manifestacija u gradskim jezgrima, doživljaj
kulture boravljenja, raskoš kupovanja,
udobnosti i kulinarskih užitaka. Nađite vremena i okusite večnost bitisanja i
raznolikost prostora!
Stari grad Celje /
Stari zamak Celje
TIC Stari grad,
Cesta na grad 78, 3000 Celje
T: 03 5443 690,
E: [email protected]
www.grad-celje.com
Stari zamak Celje najveći je srednjevekovni zamak u
Sloveniji, i podseća nas na najslavniji period vladavine
celjskih kneževa. Sećanja i legende još i danas žive za
velelepnim srednjevekovnim zidinama. Najintenzivnije
od maja do oktobra, kada se u zamku svakog vikenda
održava animacija Živa istorija, koja sa višednevnom
srednje-vekovnom priredbom doživljava vrhunac krajem
avgusta. avgusta.
Pokrajinski muzej Celje
Trg celjskih knezov 8, 3000 Celje
T: 03 4280 950, E: [email protected],
www.pokmuz-ce.si
Zavod Celeia Celje - Center sodobnih
umetnosti / Zavod Celeia – Centar savremenih umetnosti Galerija sodobne, umetnosti, Likovni salon, Galerija erotike – Račka
Trg celjskih knezov 8, 3000 Celje
T: 03 42 65 156 , E: [email protected] ,
www.celeia.info
Muzej novejše zgodovine Celje /
Muzej novije istorije Celja
Prešernova 17, 3000 Celje
T :03 428 64 10, E: [email protected],
www.muzej-nz-ce.si
gradsko jezgro
bar
bliža okolina
muzej odn. galerija
proizvodi domaće radinosti
urejeno za invalide
prenoćište
banja / lečilište
prenoćište za omladinu
Slovensko ljudsko gledališče Celje /
Slovenačko narodno pozorište Celje
Gledališki trg 5, 3000 Celje, T: 03 42 64 200,
E: [email protected]
kulturne priredbe
Pravljično Celje /
Bajno Celje
Zavod Celeia Celje,
Krekov trg 3, 3000 Celje
T: 03 428 79 36,
E: [email protected],
www.celeia.info
Praznično okićen grad u decembru posećuju nevaljali
brdski demoni i dečji junaci, koji mame u Zemlju Bajki.
Na pozornici se smenjuju brojni koncerti, a ulice ispuni
puls živahnosti božićno – novogodišnjeg vašara.
Poletje v knežjem mestu /
Leto u kneževom gradu
Zavod Celeia Celje,
Krekov trg 3, 3000 Celje
T: 03 428 79 36,
E: [email protected],
www.celeia.info
Od juna do kraja avgusta, u gradu se održava tradicionalna kulturna manifestacija, na kojoj se mogu videti
stotine muzičkih, scenskih, plesnih, likovnih i filmskih
događaja. Svaki kutak grada, Gradska plaža uz obalu
Save i divni ambijent Starog zamka, sa koncertima priznatih muzičara i priredbama za sve generacije, udahnu
čar i unesu živahnost u letnju lenjost ulica.
kultura boravka
La storia Celje
Delikatesa d.o.o.
Glavni trg 12, 3000 Celje
T: 040 16 86 56,
E: [email protected]
Legenda
restoran, gostiona
kulturna baština
U kući u centru Celja, gde se od vajkada dobro jelo, danas
je kafana La Storia. Kulinariku nastavlja na savremen
način: svakodnevno nudi domaće raviole, njoke od brašna
starodavne pšenice, a pite napravljene po starim receptima naših baka samo su deo njihovih specijaliteta kuće.
Zalažu se za što zdraviji način života, pa zato većinu
povrća i lekovitog bilja uzgajaju sami u bašti. Letnjih
meseci možete prijatno da se rashladite u njihovoj bašti
lekovitog bilja i odahnete od gradskog vrveža.
CELJE
IDRIJA
kultura boravka
kulturna baština
Celjska koča, hotel ***
Pečovnik 31, 3000 Celje
T: 0590 70 400, 041 718 274
E: [email protected],
www. www.celjska-koca.si
Hotel Celjska koča je noviji hotel (2006), udaljen 10 km.
od Ce¬lja. Ponuda hotela prilagođena je kako porodicama
tako i pojedincima koji žele aktivan odmor. Zimi ovde
možete da se skijate; na skijalištu Celjske koče, koje je već
osam puta uzastopce proglašeno za najbolje manje porodično skijalište. Leti se možete posvetiti adrenalinskim
uživancijama: letnje sankalište – bobkart, dečje klizanje,
zid za puzanje i EkoSmrkolandija - ograđeni zabavni
park za najmlađe, horoskopska staza, put ljubitelja
pečurki i put upoznavanja šume. Kutak za igranje je i u
restoranu. U restoranu nudimo domaća jela i menije za
najmlađe posetioce.
Špital za prjatle, PJT gostinstvo
in turizem d.o.o. /
Bolnica za prijatelje
Slomškov trg 5, 3000 Celje
T: 05901 67 60,
E: [email protected]
U starom gradskom jezgru, kraj Vodotornja i gradskih
zidina, knez Friderik III dozvolio je, u XV. stoleću,
građanima da postave Špital, kojem su u XVI. stoleću
dozidali i kapelicu sv. Elizabete. Danas je u obnovljenoj
građevini kafana Špital za prjatle. Tu možete u prijatnom
ambijentu, uz dobru kafu, da prelistate dnevne novine
ili besplatno krstarite internetom; a leti da odahnete u
bašti pod senkom golemih krošnji drveća. Tu je i jedno od
mesta letnjih priredbi, koje se održavaju od maja pa sve
do septembra.
Mestni muzej Idrija /
Gradski muzej Idrija
Prelovčeva 9, 5280 Idrija,
T: 05 372 66 00
E: [email protected]
www.muzej-idrija-cerkno.si
Gewerkenegg, proglašen je 1997. godine za najbolji
evropski muzej industrijske i tehničke baštine 1997. U
njemu su stalna izložba o petsto godina dugoj istoriji
rudnika žive Idrija, kao i stalna izložba heklanih idrijskih čipki, koja je nagrđena Valvazorevim priznanjem.
Muzej vodi brigu takođe o brojnim spomenicima
kulture, i tehničkoj baštini na Idrijskom i Cerkljanskom
području.
Antonijev rov, Muzej živega srebra / Antonijev rov, muzej žive
Bazoviška ulica 2, 5280 Idrija,
T: 05 377 11 42,
E: [email protected],
www.rzs-idrija.si
Poseta jednom od najvećih rudnika žive u svetu nezaboravni je doživljaj u Idriji. Ulaz u Antonijev rov vodi kroz
znamenitu građevinu nazvanu Šelstev, gde se prilikom
dolaska posetiocima prikaže video priča o nastanku
idrijskog ležišta rude, razvoju rudnika kroz stoleća i
čudnovat život idrijskog rudara i njegove porodice.
kulturne priredbe
MCC Hostel
Zavod Celjski mladinski
center / Zavod Celjski omladinski
centar
Mariborska cesta 2, 3000 Celje
T: 03 490 87 40, 040 862 009,
E: [email protected],
www.mc-celje.si
MCC HOSTEL se nalazi u samom centru Celja, u neposrednoj blizini glavne železničke i autobuske stanice. Odlično je polazište za otkrivanje grada. Omladinski hotel, sa
izvrsnom iskorišćeniošću prirodnih izvora i ekološkom
usmerenošću , nastavlja tekovine kulturnog nasleđa
Celja; što potvrđuje jedanaest tematski opremljenih
soba. Za veće grupe i putnike namernike imamo uređene
4 višekrevetne sobe; a za one zahtevnije pripremili smo 7
tematskih dvokrevetnih i jednojkrevetnih soba.
Festival idrijske čipke
Občina Idrija,
Mestni trg 1, 5280 Idrija
T: 05 3734 500,
E: [email protected],
www.idrija.si
Festival je međunarodna, etnološka, kulturna, obrazovna i zabavna priredba u Idriji. Neka vrsta uvoda u letnje
dane. Grad u to vreme posete svi koje idrijska čipka uvek
ponovo oduševljava. Festivalske manifestacije održavaju se na različitim mestima u Idriji.
Čokoladni butik Celje,
Čokoladni butik Stari grad
Vodnikova 11, 3000 Celje
T/F: 03 544 36 35
E: [email protected],
www.vila-magnus.si
Ceo butik čokolade Celje izražava uspešnu harmoniju
skladnosti aroma, ukusa i formi. U bogatoj ponudi
domaćih, ručno napravljnih, proizvoda naročito odskaču
praline, grioti, ganašeje, trufle, čokoladni prutići, karamelizovano i kandirano voće, krokanti i šuplje figurice.
Na evropskom su nivou kako dizajn, tako i sadržina proizvoda od čokolade, koji su izloženi u staklenim vitrinama butika. U Starom zamku iznad Celja, u takozvanom
Barbarinom kutku, posebno mesto zauzimaju proizovodi
od čokolade Sladkost iz Olimja.
Mednarodni center idrijske čipke /
Međunarodni centar idrijske
čipke
Prelovčeva 2, 5280 Idrija,
T: 05 374 39 16,
E: [email protected],
www.idrija-turizem.si
U Međunarodnom centru idrijske čipke može se razgledati deo putujuće izložbe idrijskih čipki, koja je krenula
po Sloveniji i inostranstvu 2004. godine. Čipke su isheklale članice Društva heklarica idrijske čipke. Na izložbi
je prikazan razvoj čipki od starijih, tradicionalnih, pa
sve do novijih čipki. Osim toga mogu se videti još i
prikladni proizvodi, koji nastaju kroz razvojno-istraživački rad, u saradnji sa studentima FPN (Fakulteta
prirodnih nauka) Univerziteta u Ljubljani.
kultura boravka
Hotel Evropa****
Krekov trg 4, 3000 Celje
T: 03 426 90 00, F: 03 426 96 20,
E: [email protected],
www.hotel-evropa.si
Gradski hotel u samom centru kneževog grada, svojom
modernošću privlači kako poslovne tako i goste koji su
došli na odmor. Nudi 61 savremeno opremljenu sobu i
luksuzni apartman. U hotelu je restoran za sve prilike,
koji svojom specifičnošću i prefinjenošću udovoljava
gostima šarenilom odabranih ukusa. Gradska kafana
već decenijama nudi svim posetiocima uvek sve najbolje:
greha vredrnim slatkišima jednostavno se ne možete odupreti! U neposrednoj blizini hotela je omiljena Picerijja
i špageterija Koper, koja svojim domaćim ambjentom
privlači mnogobrojne goste. Leti mogu da odahnu i u
njenoj bašti, pod senkom razgranatog drveća.
Pizzerija in bar Rondel /
Picerija i bar Rondel
Kajuhova 6, 5280 Idrija
T: 040/593 442,
E: [email protected]
Picerija i bar Rondel nlaze se u prijatnoj prostoriji gradskog tornja Idrijskog zamka Gewerkenegg. Iz donjeg
bara na gornji sprat picerije vodi nas bajka koju je na
zidovima isklesao poznati umetnik Rudi Skočir. Poslužiće vas izvrsnim picama i idrijskim žlikofima, sa skoro
bajnim sosovima. Uz to nude izvanredna slovenačka
vina. Kada je toplije vreme, otvara se lepa terasa, sa
pogledom na Idriju.
IDRIJA
KOPER
kultura boravka
kulturna baština
Gostilna pri Škafarju Bela d.o.o. /
Gostiona pri Škafarju Bela d.o.o.
Ulica sv. Barbare 9, 5280 Idrija
T: 05 377 38 40,
F: 05 377 32 40,
E: [email protected]
www.skafar.si
Gostiona sa prenoćištem, nalazi se u starom gradskom
jezgru; u lepo obnovljenoj građevini karakteristične
idrijske arhitekture. Nudi uvek sveža jela. Domaće
idrijske žlikofe, smukavc i bakalco. Osim toga nudi još
jela po narudžbini, užine i pice iz zidane peći.
Hotel Kendov dvorec /
Hotel Kendov dvorac
Na griču 2, 5281 Spodnja Idrija
T: 05 37 25 100,
F: 05 37 56 475,
E: [email protected],
www.kendov-dvorec.com
Monumentalna građevina nekadašnjeg Kendovog imanja danas je obnovljena i oživljena u duhu minulih vremena. Sa najvećim ponosom predstavljamo i čuvamo
bogatu tradiciju svoje životne sredine. U prostorijama
dvorca raskoš i elegancija skladni su sa autentičnim
domaćim ambijentom, a ljubaznost osoblja stvara
opuštenu atmosferu. Gosta ispunjava osećaj da je
istinski dobrodošao; jer mu se pruža gostoljubivost, mir
i domaća toplina. Godine 2000. Kendov dvorac primljen
je u prestižno udruženje zamaka i dvoraca Relais &
Chateaux.
Pokrajinski muzej Koper /
Pokrajinski muzej Kopar
T: 05 66 33 570,
F: 05 66 33 571
E: [email protected]
www.pokrajinskimuzej-koper.si
Koparski muzej opšteg tipa smešten je u baroknoj palati
Belgramoni Tacco, u blizini glavnog gradskog trga.
Deo palate su lapidarij i muzejski vrt. U venecijanskoj
gotskoj građevini na rubu istorijskog jezgra je etnološka
izložba.
Obalne galerije Piran - Galerija
Loža Koper / Obalske galerije
Piran – Galerija Logga Kopar
Titov trg 1, 6000 Koper
T: 05 62 74 171
www.obalne-galerije.si
Galerija Logga nalazi se na prvom spratu gradske
Logge. Zdanje sagrađeno u karakterističnom venecijansko gotskom stilu iz XV. stoleća na glavnom je trgu
gradskog jezgra, naspram Pretorske palate.
kulturne priredbe
Hotel Jožef
Vojkova 9A, 5280 Idrija
T: 08 2004 250,
E: [email protected]
www.hotel-jozef.si
Hotel Jožef nudi 11 moderno opremljenih dvokrevetnih
soba i dvokrevetni hotelski apartman. U Restoranu
Hotela Jožef možete da birate među raznolikim jelima
od mesa, riba, i jelima obogaćenim ukusima vina iz
vinoteke Jožef.
Sladka Istra, Festival sladic
Slovenije in sveta / Slatka Istra,
Festival poslastica Slovenije i
sveta
TIC Koper, Titov trg 3, 6000 Koper
T: 05 6646 403,
F: 05 6646 406,
E: [email protected],
www.sladka-istra.si
Na svojim slađanim putevima po koparskim ulicama i
trgovima u starom gradskom jezgru možete na slatkim
tezgama da upoznate bogatu ponudu poslastica,
okusite i kupite brojne slatkiše, slatke napitke i druge
slasne proizvode iz Slovenačke Istre, ostalih područja i
inostranstva.
Studio Koder
Mestni trg 16, 5280 Idrija
T: 05 372 23 03,
F: 05 377 13 59,
E: [email protected]
www.idrija-lace.si
Izrađujemo i oblikujemo ručno heklanu idrijsku čipku,
i sa njom povezane tkanine za unutrašnju opremu i
poslovne poklone. U prodajnoj galeriji možete da birate
među tradicionalnom i savremenom idrijskom čipkom
modne dizajnerke Tine Koder.
Gastronomski zakladi Istre /
Gastronomska riznica Istre
TIC Koper, Titov trg 3, 6000 Koper
T: 05 6646 403,
F: 05 6646 406,
E: [email protected],
www.zakladi-istre.si
Putokaz je gastronomskih priredbi i menija, koji u
odabranim restoranima Slovenačke Istre preuzimaju
ulogu barjaktara ukusa kulinarske tradicije, u slast
razmaženim gurmanima i za užitak ljubiteljima gastronomskih posebnosti.
kultura boravka
TIC Idrija / TIC Idrija
(Turističko informativni centar)
Vodnikova 3 (pored autobuske stanice)
T: 05 37 43 916,
E: [email protected]
www.idrija-turizem.si
Pozivamo Vas u tajanstveni svet podzemnih rovova,
divljih voda i jedinstvenih umetnina Idrijskog područja!
TIC Idrija je vaš turistički vodič po Idriji i okolini
Nudi vam informacije o znamenitostima, lokalnim
priredbama, aktivnom provođenju slobodnog vremana,
prenočištima, gostionama, idrijskim čipkama.
Restavracija Skipper /
Restoran Skipper
Kopališka ulica 3, 6000 Koper
T: 05 626 18 10,
E: [email protected]
www.skipper-koper.com
Restoran se nalazi u koparskoj marini, gde uz romantični zaklazak sunca i pogled na usidrene jedrilice
odjedrimo u susret odličnim ukusima.
KOPER
KRANJ
kultura boravka
kulturna baština
Mestni stolp /
Gradska kula
RR & CO, d. o. o.
PE Koper, Kidričeva ulica 46,
6000 Koper
T: 041 717 662
Koparski zvonik, odn. Gradska kula, nekada romanska
utvrda, a od XV. stoleća je zvonik, izuzetno je lepa
i atraktivna tačka vidikovca, do koje nas vode 204
stepenice. Visina kule doseže 54 metra. Sa visine 43 metra
možemo da se divimo pogledu na staro gradsko jezgro, i
čitavoj daljoj okolini Kopra.
Gorenjski muzej
Savska cesta 34, 4000 Kranj
T: 04 201 39 50,
E: [email protected]
www.gorenjski-muzej.si
U Kranju vas pozivamo da posetite Prešernov spomen
muzej, opremljen originalnim nameštajem slavnog
pesnika, da razgledate Gradsku kuću, gde možete
prošetati kroz hiljade godina istorije regije, i videti
najlepše rukotvorine narodne umetnosti. U galeriji
dobitnika Prešernove nagrade za likovnu umetnost,
izložena su njihova dela.
Čokoladnica Da Ponte /
Župančičeva 38, 6000 Koper
T: 041 504 863,
E: [email protected]
www.cokoladnicadaponte.si
Prva domaća čokoladnica u Kopru nazvana je po Dopontejevom bunaru, koji se nalazi u blizini. U čokoladnici
imaju malu radionicu, i svoju prodavnicu njihovih
proizvoda od čokolade. Nude čak više od dvadeset vrsta
čokoladnih pralina; među kojima su posebno poznati
čokolatini od bele, mlečne ili crne čokolade, punjeni sa
kremom borovnice, pistacije, jagode, sa šampanjcem,
i nizom drugih ukusnih i zanimljivih filova. U izboru
imaju takođe čokoladu sa ukusom lavande. Posebna
poslastica su čokolade sa lavandom, tamne čokolade sa
cvetom soli, maslinovim uljem i pinjolama. Uz čokoladu
nude takođe odabrane vrste čaja i kafe sopstvene robne
marke.
Rovi pod starim Kranjem /
Rovovi pod starim Kranjem
Zavod za turizem Kranj,
TIC Kranjska hiša
Glavni trg 2, 4000 Kranj
T: 04 238 04 50,
E: [email protected],
www.tourism-kranj.si
U rovovima dugim 1.300 metara možete se diviti stalaktitima i jamskim životinjama. Pogledajte i izložbu
na kojoj su predstavljeni podzemlje Kranja, rovovi pod
starim Kranjem, izložbu minerala i fosila, kao i simulaciju skloništa i avio napada. Čitave godine u rovovima
se pripremaju različiti događaji.
kulturne priredbe
Kavama Loggia Koper /
Kafana Loggia Koper
Titov trg 1, 6000 Koper
T: 05 673 26 89,
F: 05 673 26 90
Kafana Loggia ima sve što dolikuje pravoj gradskoj kafani. Za početak dana gosti mogu da se osveže kafom,
za jutarnje buđenje, ili laganijim doručkom. Ljubitelji
slatkiša imaju na izbor šaroliku paletu torti, poznatijih
kao cupcakes; a svmi ljubiteljima dobre kapljice nudi se
veliki izbor domaćih i stranih vina, kao i žestokih pića.
Sa terase kafane Loggia možemo uživati u pogledu na
Pretorsku palatu i crkvu, koje zajedno zaokružuju najlepši gradski trg na nekadašnjoj venecijanskoj teritoriji.
Kranfest
Zavod za turizem Kranj,
TIC Kranjska hiša
Glavni trg 2, 4000 Kranj,
T: 04 238 04 50,
E: [email protected],
www.tourism-kranj.si
Poslednjeg vikenda jula u Kranju se održava Kranfest, i
Kranjska noć, najmasovnija letnja priredba u Gorenjskoj regiji, koja već 29 godina privlači mnogobrojne posetioce. Na više od deset mesta nudi muzičke i sportske
događaje, pozorišne predstave i animacijski program
– na svakom koraku, za posetioce svih generacija.
Knjigama Libris, Antikvariat
Libris / Knjižara Libris,
Antikvariat Libris
Knjižara Libris
Prešernov trg 9, 6000 Koper,
T: +386 (0) 5 62 78 630
Antikvariat Libris
Repičeva 3, 6000 Koper,
T: +386 (0) 5 62 60 247
E: [email protected] , www.libris.si
Knjižara Libris značajno je kulturno okupljalište
svih kojima je pri srcu pisana reč. U prostorijama
knjižare godinama su se ređali i mnogobrojni susreti sa
slovenačkim, a i stranim piscima. Knjižara Libris nije
obična prodavnica knjiga; nego nešto više, što dokazuju
takođe najznačajnija državna priznanja sa područja
trženja knjiga. Godine 2000. u sklopu preduzeća Libris
započeo je sa radom i antikvarijat – prodavnica korišćenih knjiga. U prostorijama antikvarijata organizuju se,
takođe, razne priredbe; jer je osmišljen tako da može
brzo da se prilagodi za prostor za priredbe.
Jazz kamp Kranj
Gramus d. o. o.
Cankarjeva ulica 14, 4000 Kranj
T: 041 762 811, 04 2011 229,
E: [email protected]
www.gramus.si,
www.jazzkamp.blogspot.com
Gramus d. o. o. je preduzeće koje se bavi prodajom
muzičkih instrumenata , posredovanjem u nastupanju
muzičara; a glavna delatnost je organizovanje priredbe
Jazz kamp Kranj. Ta manifestacija doživeće ove godine
svoje osmo predstavljanje. Od 2004. godine, u sklopu
muzičkih radionica i festivala, nastupili su brojni
domaći i strani profesori i muzičari.
kultura boravka
STA Travel Cafe Koper
Prešernov trg 2, 6000 Koper
T: +386 (0) 5 72 15 820
E: [email protected]
www.sta-lj.com/sta/sta-travel-cafe-koper
STA Travel Cafe Koper, na istorijskom Prešernovom
trgu u centru Kopra, razveseljava svetske putnike i
lokalne avanturiste sa cyber kafanom i mini galerijom
međunarodnog duha. Mladi ga poznaju prvenstveno po
posebnoj ponudi individualnih putovanja, avionskih
karata, kao i studentskom radu i praksi u inostranstvu. Svi su dobro upoznati sa programom putopisnih
predavanja, koja mogu biti prijatna živahonost uz
odličnu kafu.
JGZ Brdo, Protokolarne storitve RS / JGZ Brdo Protokolarne
usluge RS
Predoslje 39, 4000 Kranj
T: 04 260 10 00,
E: [email protected]
www.brdo.si
Država Slovenija najviše protokolarne susrete organizuje u prirodi – na imanju Brdo kod Kranja, koje
oduševljava baštinom prošlosti, uspomenama na
susrete čiji odjek je imao svetsku i evropske dimenzije,
kongresnim centrom, hotelom, odličnom kulinarikom
, sa nizom mogućnosti za drugačiji odmor na imanju sa
golf igralištima, konjaničkim centrom, mogućnostima
za ribolov i… Brdo kod Kranja je tako blizu glavnog
grada i aerodruma, a istovremeno tako odmaknuto u
svoj prirodni mir.
KRANJ
NOVO MESTO
kultura boravka
kulturna baština
Hotel Creina
Koroška cesta 5, 4000 Kranj
T: 04 281 75 00, F: 04 281 75 99
E: [email protected],
E: [email protected]
www.hotelcreina.si
Hotel Creina sagrađen je 1970. godine, prema planovima
arhitekte prof. Eda Ravnikara. Proglašen je za istorijsko
– kulturni spomenik. Ime je dobio po starom nazivu
Kranja. Hotel se nalazi u centru grada, blizu sportskog
centra, odakle se može brzo stići do aerodruma i skijaškog
centra Krvavec. Potpuno je obnovljen. U njemu je i kafana, u kojoj možete da uživate u domaćoj i međunarodnoj
kulinarici.
Gostilna Stari Mayr /
Gostiona Stari Mayr
Glavni trg 16, 4000 Kranj
T: 04 28 00 020,
F: 04 28 00 025,
E: [email protected]
Taxi Mayr: 040 244 011
www.stari-mayr.si
Gostiona Stari Mayr, u starom gradskom jezgru, ima
tradiciju više stoleća i diči se odlično pripremljenim
kuvanim jelima; kao što su gulaš i škembići. Ponudiće
vam takođe više vrsta šnicli, bogatih salata, domaće
štruklje. U letnjim mesecima možete da uživate u
prekrasnoj letnjoj bašti, i probate jela sa roštilja.
Gostilna Kot /
Gostiona Kot
Maistrov trg 4, 4000 Kranj
T: 04 202 61 05,
E: [email protected]
Gostiona Kot nalazi se na Maistrovem trgu, u starom
delu gradskog jezgra. Na tradicionalan način dug više
decenija pripremamo domaća jela, i jela po narudžbini.
U toj ponudi najomiljenija jela su domaća kobasica u
sitno iseckanoj suvoj slanini, kranjska kobasica, štruklji
(kolači od kiselog testa) i žganjci; a među jelima po narudžbini kranjska šnicla i kaša od heljde sa pečurkama.
Pripremamo svečane ručkove, večere, proslave venčanja
i godišnjica. U gostioni imamo dve sale za goste. Svaka
može da primi do 40 osoba.
Kavarna Carniola, Rendez Vous
Kavarna – slaščičarna / Kafana
Carniola,Rendez Vous , Kafana –
poslastičarnica
Gregorčičeva ulica 2, 4000 Kranj
T: 04 202 51 56,
T: 031/041 631 501,
E: [email protected]
U šetnji po gradskom jezgru zaustavite se i u kafani –
poslastičarnici Carniola, da se malo zasladite i okrepite.
Uz dobru kaficu, izvrsne domaće poslastice i sladoled
prelistajte dnevne novine i revije. Domaća proizvodnja
omogućava da vaša mašta kod nas nema granica. Torte
po narudžbini za venčanje dostavljamo besplatno.
Restavracija in kavarna Brioni /
Restoran i kafana Brioni
Koroška cesta 10, 4000 Kranj
T: 04/ 201 07 50,
E: [email protected]
U bistrou i kafani možete, u vrvežu svakodnevnice, da
uživate u tortama napravljenim po starim receptima; a
u letnjim mesecima u bašti se tope domaći sladoledi.
U restoranu možete maksimalno da se opustite, uz
najkvalitetniju ponudu, brižljivo složenu u izuzetna
jela , a vrhunska vina vapiju za grlom. Ambijent lunge
bara oslobađa vas od svih misli, da uz zvuke prijatne
muzike odjedrite u novi dan.
Zavod za turizem Kranj TIC,
Kranjska hiša / Zavod za turizam
Kranj, TIC, Kranjska kuća
Glavni trg 2, 4000 Kranj
T: 04 238 04 50,
E: [email protected]
www.tourism-kranj.si
U Kranjskoj kući, koju vodi Zavod za turizam Kranj,
smešteni su TIC (Turističko informativni centar),
prodavnica suvenira i galerija. Turistima, posetiocima
i žiteljima grada, nudimo, osim besplatne e-tačke,
sve informacije o turizmu, kulturi, sportu i ugostiteljstvu u Kranju. Ovde možete da dobijete besplatne
brošure o Kranju i Sloveniji, da naručite razgledanje
grada i rovova pod starim Kranjem, sa vodičem, ili da
iznajmite bicikl.
Dolenjski muzej Novo mesto
Muzejska ulica 7, 8000 Novo mesto
E: [email protected]
T: 07 373 11 30, www.dolmuzej.com
U Dolenjskom muzeju Novo mesto, osnovanom 1950.
godine, možete uz pomoć izložbi i publikacija, filmova,
muzejskih radionica i ostalih priredbi da upoznate
prošlost Dolenjske i Novog mesta. Osim stalnih izložbi
(arheološka, etnološka, Narodnooslobodilački rat na
Dolenjskoj i Jakčev diom) u muzeju su stalno različite
povremene izložbe, povezane prvenstveno sa istorijom
Dolenjske
Jakčev dom
Sokolska ulica 1, 8000 Novo mesto
T: 07 373 11 31,
E: [email protected]
www.dolmuzej.com
Pod okriljem Dolenjskog muzeja deluje i Jakčev dom,
spomenik jednom od najpoznatijih slovenačkih slikara i
grafičara Božidaru Jakcu (1899–1989). Posetioci mogu,
osim povremenih izložbi, da razgledaju i stalne izložbe:
Stalna likovna izložba Dolenjskog muzeja, Zbirka umetničkih dela Božidara Jakca, Likovno-pedagoška zbirka.
kulturne priredbe
Novomeški poletni večeri /
Novomeške letnje večeri
Kulturni center Janeza Trdine
Novi trg 5, 8000 Novo mesto
T:07 393 0 390,
E: [email protected],
www.kcjt.si
Novomeške letnje večeri 2011. uključivaće u program
letnje koncerte, pozorišne predstave, izložbe, stvaralačke radionice i priredbe za decu. Održavaće se na
različitim lokacijama u strogom centru Novog mesta.
Više na: www.veceri.novomesto.si. Organizator Novomeških letnjih večeri je Kulturni centar Janeza Trdine.
Teden cvička /
Nedelja cvičeka
Zavod za turizem Novo mesto
Glavni trg 7, Novo mesto
T: 07 39 39 263,
E: [email protected]
www.dolenjska.net
Priredba Nedelja cvičeka, u ambijentu srednjevekovnog
Glavnog trga u Novom mestu, združuje i predstavlja 31
društvo i 5.400 vinogradara sa Dolenjske. Više od 1.200
predatih uzoraka tog vina najveći je vinarsko – turistički događaj u Sloveniji. Najbolja se mogu i degustirati
na centralnoj priredbi. Organizator Nedelje cvičeka je
Zavod za turizam Novo mesto.
kultura boravka
Hiša kulinarike in turizma /
Kuća kulinarike i turizma
Glavni trg 30 , 8000 Novo mesto
T: (poslastičarnica) 05 907 61 52,
T: (restoran) 05 90 76 150
E: [email protected]
Kuća kulinarike i turizma izuzetan je objekat; prvenstveno zbog restorana sa izvrsnom ponudom hrane i poznatih slovenačkih vina, kao i poslastičarnice, sa najlepšim
i najboljim slatkim đakonijama. Karakterističnost se
pokazuje i u činjenici da se nalazi u najstarijoj građanskoj zgradi na trgu, koja je danas potpuno obnovljena,
sa prelepim atrijem i restauriranom drvenom tavanicom.
U Kući kulinarike i turizma nastaje savremeni centar,
namenjen širenju turističke ponude, kao i potpora
lokalnim ponuđačima domaće, zdrave, hrane. Osim
savremeno opremljene sale za konferencije, u kući je
prodavnica domaćih đakonija iz okolnih poljoprivrednih
imanja i školske zadruge.
NOVO MESTO
PIRAN
kultura boravka
kulturna baština
Hostel Situla
Dilančeva ulica 1, 8000 Novo mesto
T: 07 394 20 00,
T: 051 642 644
E: [email protected],
www.situla.si
Hostel Situla zasnovan je na ideji muzeja, koji služi
kao životna sredina. Čitav izgled i oprema hostela
vezani su za umetnost perioda u kojem su nastajale
situle. Tematskom opremljenošću prostorija hostela
dobija atmosferu halštatskog perioda, a muzejski način
predstavljanja istorije pretvoren je u svež i inovativan pristup. »Triumf« halštatskog kneza gost oseća
prilikom boravka, razgledanja ili samo posete hostelu –
tako će svaki putnik u daljim putovanjima, i kada dođe
kući, promovisati Novo mesto kao grad situla.
Gostilnica in pizzerija Don Bobi /
Gostiona i picerija Don Bobi
Kandijska 14, 8000 Novo Mesto
T: 07 338 24,
T: 041 671 335
E: [email protected]
Gostiona Don Bobi nalazi se u neposrednoj blizini gradskog jezgra. U prijatnom ambijentu nude odlične pice,
različite vrste testenina, meso pripremljeno na roštilju,
bife sa salatama i druga jela po narudžbini. Takođe vam
nude uvek sveže slatkiše.
Muzej solinarstva /
Muzej branja soli
Cankarjevo nabrežje 3, 6330 Piran
T: 05 671 00 40,
E: [email protected]
Muzej branja soli nalazi se u napuštenom predelu
Sečoveljskih solana, na desnoj obali kanala Giassi. Obuhvata kuću solana, sa muzejskom zbirkom, i fond soli,
sa dovodnim kanalom za morsku vodu. Kuću solana
čini niz od tri građevine: jednospratna kuća za boravak
berača soli, prizemno skladište i zidana peć, obnovljena
po starom uzorku.
Krajinski park Sečoveljske soline /
Pokrajinski park Sečoveljske
solane
Seča 115, 6320 Portorož
T: 05 6721 330,
F: 05 6721 331,
E: [email protected],
www.kpss.si
U preduzeću Solane, Proizvodnja soli d.o.o., čuvaju i
trajno obnavljaju prirodnu i kulturnu baštinu područja
Pokrajinskog parka Sečoveljske solane, i proizvode so
na tradicionalni način. Uzimajući u obzir neposrednost
procesa obezbeđuju trajan razvoj tog područja, a sa
sprovođenjem mera za očuvanje prirodnih vrednosti kulturne baštine šire svest o značaju zaštite Pokrajinskog
parka Sečoveljske solane.
kulturne priredbe
Kompas Novo mesto
Novi trg 10, 8000 Novo mesto
T: 07 39 31 536,
F: 07 39 31 539
E: [email protected],
www.kompas-nm.si
Novo mesto leži u zagrljaju reke Krke, kojom plovi
Rudolfov splav. Već sama vožnja oko starog gradskog
jezgra izuzetan je doživljaj, koju dodatno čini zanimljivim još i živahni animacijski program. Na splavu je i
kulinarska ponuda. Posle splavarenja, pozivamo vas
u šetnju kroz grad, razgledanje katedrale, Dolenjskog
muzeja…One koji žele da dožive još i ambijent i ritam
provincije, odvešćemo panoramskim autobusom u vinske gorice, da na Matjaževom imanju vide priču o cvičeku, i da u zamku Struga dožive njegovu atmosferu… Sve
to organizuje najinovativnija turistička organizacija u
Sloveniji u periodu 200- 2010.
Tartini festival
Levstikova 7, 6330 Piran
T: 031 419 016,
T: 040 187 803,
T: 040 612 551
E: [email protected]
www.tartinifestival.org
Tartini festival je međunarodni muzički festival, posvećen Giuseppe Tartiniju, rođenom u Piranu.
Tartini i Tartini festival predstavljaju seriju umetničkih
manifestacija vrhunskog kvaliteta, koje se održavaju
avgusta i septembra u Piranu, Izoli i Kopru. Godinama
žanju najbolje kritike, kako stručne javnosti tako i
posetilaca festivala.
TIC Novo mesto
Glavni trg 6, Novo mesto
T: 07 39 39 263,
E: [email protected]
www.dolenjska.net
U Turističko informativnom centru Novo mesto nude
vam korisne informacije o najzanimljivijim lokacijama
u gradu i okolini. Tu ćete dobiti sve podatke o prenoćištima, ugostiteljskim ponudama, priredbama, zabavi,
sportu i drugim mogućnostima da aktivno provedete
slobodno vreme. Po dogovoru vam mogu organizovati
razgledanje Novog mesta i okoline sa lokalnim turističkim vodičem. U TIC-u imaju i bogat izbor turističkih
suvenira. Za ljubitelje biciklizma pripremljeno je
iznajmljivanje planinskih bicikla.
Piranski glasbeni večeri /
Piranske muzičke večeri
Avditorij Portorož-Portorose
T: 05 67 66 777,
E: [email protected],
www.avditorij.si
Piranske muzičke večeri su međunarodni festival
vrhunske komorne muzike, sa tradicijom dugom 33
godine. Njihov namen je da nastave muzičku tradiciju
koju su započeli čuveni violinista i kompozitor Giuseppe
Tartini i manifestacija Accademio dei Virtuosi, iz XVIII.
stoleća. Jačaju međunarodnu saradnju sa državama
partnerima. Sinonimi su za najelitnije koncerte komorne muzike u Slovenačkoj Istri.
kultura boravka
Hotel Krka
Novi trg 1, 8000 Novo mesto
T: 07 394 21 00
E: [email protected]
www.terme-krka.si
Hotel Krka nalazi se u centru Novog mesta, gde posetioci mogu da vide brojne kulturne spomenike i znamenitosti. Grad je i polazište za istraživanje okoline i šetnje
po mekom brežuljkastom predelu bezbrojnih vinograda i
mnogobrojnih vikendica. Sve putnike i posetioce čekaju
u hotelu Krka domaća gostoljubivost i ljubazno osoblje.
Turistična agenija Maona /
Turistička agencija Maona
Cankarjevo nabrežje 7, 6330Piran
T: 05 6734520,
E: [email protected],
www.maona.si
Turistička agencija Maona Piran, deluje sa pozitivnim
odnosom prema životnoj sredini i kulturnoj baštini.
Prvenstveno želi da doprinese razvoju turizma, koji
spoznaje, obrazuje i pun je razumevanja. Sem osnovne
turističke delatnosti, trudi se da svojim gostimapredstavi kulturne znamenitosti mesta; zato još od osnivanja tesno sarađuje sa svim kulturnim ustanovama, a i
sama organizuje brojne priredbe u Piranu i Portorožu.
Na putovanjima koja priprema ova agencija, uživanje
ima prednost pred odmorom, dok turisti marljivo otkrivaju sve lepo što nas okružuje.
PIRAN
PTUJ
kultura boravka
kulturna baština
Hotel Tartini
Tartinijev trg 15, 6330 Piran
T: 05 67 11 000,
E: [email protected]
www.hotel-tartini-piran.com
Hotel Tartini nalazi se usred centra Pirana. Jedinstvenost lokacije posebno je naglašena posle obnove Tartinijevog trga 2008. godine; jer je trg zatvoren za saobraćaj
i istinski veličanstven. Do mora – starog piranskog
mandrača – samo je korak, a u neposrednoj blizini je i
gradska plaža. U hotelu Tartini naći ćete sve što je potrebno za romantičan kraj nedelje, ili prijatan odmor u
opuštenoj atmosferi i okruženju, za planirani događaj,
seminar ili praznovanje u krugu prijatelja.
Akvarij Piran /
Akvarijum Piran
Kidričevo nabrežje 4, 6330 Piran
T: 05 673 25 72,
T: 05 671 32 41,
E: [email protected]
www.pomorska-sola.si
Akvarijum ima svoje prostorije uz unutrašnji mandrač
piranskog pristaništa, na Kidričevom keju. Najveći
je akvarijum u Sloveniji, gde možete videti oko 200
»gostiju« iz sveta pod morem. Među njima možemo
upoznati do 140 različitih vrsta morskih organizama.
U posebnoj prostoriji je veliki podni bazen, u kojem
plivaju morski psi trneži, cipli, brancini, vrane…
Pokrajinski muzej Ptuj –Ormož /
Muzejski trg1, 2250 Ptuj
T: 02 787 92 30,
E: [email protected],
www.muzej-ptuj-ormoz.si
Pokrajinski muzej Ptuj-Ormož je opšti muzej, sa
zbirkama i odelenjima za arheologiju, istoriju, istoriju
kulture, etnologiju, i sa radionicama za restauriranje
i drugim službama.. Njegov nastanak seže u 1893.
godinu, kad a su u Ptuju osnovali Muzejsko društvo, i u
tadašnjoj nižoj gimnaziji izložili arheološka otkrića.
Kurentovanje
TIC Ptuj, Slovenski trg 5, 2250 Ptuj
T: 02 779 60 11,
E: [email protected]
www.ptuj.info,
www.kurentovanje.net
Kurentovanje sa najtipičnijom etnografskom maskom
kurenta, odnosno koranta, je kulturno turistička
priredba koja ima najveći odjek u Sloveniji i šire. Diči
se tradicijom dužom od pet decenija. U sklopu priredbe
oživi više stotina kulturnih i turističkih događaja, koji
na jedinstven način združuju umetnost, tradiciju i
etnografske tekovine.
kulturne priredbe
Restavracija Pavel /
Restoran Pavel
Gregorčičeva 3, 6330 Piran
T: 05 674 71 01
www.portoroz.si/restavracija-pavel
Na obali Pirana, kraj mora, očekuju vas restorani Pavel
i Pavel 2. Nude izvrsnu mediteransku kuhinju, sa
naglaskom na morskim specijalitetima. Po izvornim
kućnim receptima pripremiće vam nezaboravan ukus
svežih morskih gurmanluka – različite vrste riba,
jastoge, raroge, škampe, školjke, riblji karpač, kao i
tartufe, jela od mesa i još mnoge druge poslastice – sve
to su razlozi da se gosti rado vraćaju kod Pavla.
Ptujske grajske igre /
Ptujske viteške igre
Muzejski trg 1, 2250 Ptuj,
T: 041 684 910
E: cesarskokraljevi.
[email protected]
Ptujske viteške igre, društvena priredba, na svojevrstan
način oživljavaju istoriju zamka i grada. Prikazuju
srednjevekovnu istoriju Ptuja, njegovog slavnog i
uspešnog perioda srednjeg veka i renesanse. U sklopu
priredbe, na Ptujskom zamku organizuje se i Viteški
praznik vina. To je centralna tradicionalna priredba za
promociju kulture vina i turističke ponude na vinsko –
turističkom drumu Srednje Slovenske Gorice. Održavaju
se prve subote septembra.
Restavracija Tri vdove Piran /
Restoran Tri udovice Piran
Prešernovo nabrežje 4, Piran
T: 05 673 02 91
www.portoroz.si/restavracija-tri-vdove
U Piranskom zalivu je, za sve gurmane, restoran Tri
vdove. Uz šetalište, koje vodi prema piranskom rtu,
možete osim u prekrasnom pogledu na more da uživate
i uz sveža jela od ribe. Na spoljašnjoj terasi, gde ima
mesta za 200 gostiju, uživaćete u jarkim letnjim danima, u dobroj hrani, i utoliti žeđ brižljivo odabranim
vinima; istovremeno se prepuštajući prijatnom letnjem
povetarcu, koji sa sobom donosi miris mora.
Poletni festival Art Ptuj /
Letnji festival Art Ptuj
Međunarodni festival kulture, muzičke i savremene
umetnost: sa brojnim vrhunskim koncertima, izložbama, performansima, javnim manifestacijama i drugim
pratećim događajima, kao i predstavama priznatih
domaćih i međunarodnih umetnika i stvaralaca, na
mnogim scenama starog gradskog jezgra, unutra i na
otvorenom.
Mednarodni festival sodobne umetnosti in
Mednarodni glasbeni festival Arsana
Jadranska ulica 4, 2250 Ptuj
T: 059 955041, 030 617 767,
E: [email protected], [email protected]
www.arsana.si,
www.artptuj.si
kultura boravka
Čokoladnica
Tartinijev trg 5-6, 5000 Piran
T/F: 05 6733100
Radoznale oči turista u Piranu ne mogu a da ne opaze
butik čokolade na Tartinijevom trgu u Piranu; gde prodaju proizvode od čokolade, poznatih domaćih i stranih
robnih marki »Giuseppe Tartini« i »Slatkosti Olimja«.
Svi proizvodi od čokolade napravljeni su po bogatom
nasleđu recepata Alfonza Videtiča, koji je radio kao
poslastičar u Beču, sve do 1915. godine. Danas nastaju
u idiličnom seocu Olimje, u unutrašnjosti Slovenije;
koje je 2009. godine izabrano za najlepše malo selo u
Evropi. Možete se zasladiti sa pralinama, griotama,
čokoladnim prutićima, karamelizovanim i kandiranim
voćem, krokantima.
Hiša usnjarja Jerneja /
Kuća kožara Jerneja
Dravska ulica 13, 2250 Ptuj
T: 02 787 74 47,
E: [email protected]
Kuća se nalazi u najstarijem predelu grada, koji se
pominje u poveljama, u Dravskoj ulici, blizu gostione
Ribič. Taj predeo se u pisanom izvoru 1291. godine
naziva kožarski kvart, ili kvart gde je štavljena koža
»vicus cerdonum«. Duž čitave ulice stajale su kuće
kožara, štavionice, i radionice tik uz reku Dravu. Kuća
je još 1513. godin bila upisana u ptujskom gradskom
statutu. Kulturni je spomenik, i potpuno renovirana.
Naizgled obična kuća, otkriva vam svoju sadržinu tek
kada kročite u nju.
PTUJ
RADOVLJICA
kultura boravka
kulturna baština
Hotel Mitra
Prešernova ulica 6, 2250 Ptuj
T: 02 787 74 55,
E: [email protected]
www.hotel-mitra.si
Hotel Mitra nalazi se pod zamkom u starom delu Ptuja.
Ima prostrane, elegantno opremljene, sobe i najstariju
kafanu u Ptuju. Pored udobnog smeštaja na raspolaganju su vam još sala za doručak, predvorje, kafana,
tri salona za konferencije, wellness salon Venera, bogat
vinski podrum Osterberger i hotelski atrij za opuštanje
- Mitrov vrt, odmaknut od gradskog vrveža.
PP Gostinstvo /
Perutnina Ptuj Ugostiteljstvo
Dravska ulica 9, 2250 Ptuj
T: 02 749 06 20,
T: 051 333 622,
E: [email protected]
www.perutnina.com
Glavna delatnost PP Ugostiteljstva d.o.o., je catering.
Svuda smo sa vama: na pauzi uz kafu, koktel zabavi;
nudimo vam takozvani finger food, hladni bife, topli
bife. Kod nas se mogu pripremiti piknici, maturantski
plesovi i valete, sportski događaji, porodični susreti…
Ptujska klet /
Ptujski podrum
Vinarski trg1, 2250 Ptuj
T: 02 787 98 10,
E: [email protected]
www.pullus.si
Tradicija kulture vina u najstarijem slovenačkom gradu
stara je koliko i sam grad – skoro 2000 godina. O tome
svedoče nalazišta u gradu i okolini (amfore, posude za
vino). Dolaskom minorita (1239) u gradu već počinje
organizovana prerada i trgovina vinom. Poslednjih
godina ovaj vinski podrum spada među najuspešnije u Sloveniji, a svojom robnom markom PULLUS
predstavlja moderna vina, prepoznatljiva po stilu, koja
dobijaju najviša priznanja na svetskim ocenjivanjima.
Terme Ptuj
Pot v Toplice 9, 2251 Ptuj
T: 02 749 41 00,
E: [email protected],
E: [email protected]
www.sava-hotels-resorts.com
Terme Ptuj leže uz reku Dravu, svega nekoliko minuta
peške od starog gradskog jezgrda. Bazeni sa termalnom vodom , tobogani, bogat izbor wellness usluga i
smeštaj u Grand Hotelu Primus, apartmanima, bungalovima, kućicama za odmor ili kampovima mame u
svoj zagrljaj.
Golf Ptuj
Mlinska cesta 13, 2250 Ptuj
T: 02 788 91 10,
E: [email protected]
www.golf-ptuj.com
Nadomak starog gradskog jezgra je igralište za golf,
sa 18 rupa; koje je zbog raznolikog terena i većeg broja
vodenih prepreka zaista nešto posebno. Prostire se na
više od 50 hektara, a odlikuju ga prvenstveno prostrane
livade i vode.
Muzeji radovljiške občine /
Muzeji opštine Radovljica
Linhartov trg 1, 4240 Radovljica
T: 04 532 05 20,
E: [email protected],
www.muzeji-radovljica.si
Pet muzeja, udruženih u zavodu Muzeji opštine
Radovljivca, svedoče o istoriji kulture područja između
reke Save i visoravni Jelovica. Turisti mogu potražiti
zadovoljstva i u Gradskom muzeju, Muzeju pčelarstva,
Galeriji Šivčeva kuća, Muzeju kovaštva u Kropi, i
Muzeju taoca u Begunju na Gorenjskoj.
Turizem Radovljica /
Turizam Radovljica
Linhartov trg 9, 4240 Radovljica
T: 04 531 51 12,
E: [email protected]
www.radolca.si
Turističko-informativna kancelarija nalazi se tik uz
ulaz u staro jezgro grada. Nudimo: izlete i razgledanje
grada i okoline, bogat izbor, turističke informacije i
rezervacije smeštaja. Svake poslednje nedelje u mesecu
je Buvlja pijaca, od 9 do 13 časova.
kulturne priredbe
Društvo ljubiteljev stare glasbe /
Društvo ljubiteljev stare muzike
Linhartov trg 1, 4240 Radovljica
T: 041 271534
Festival Radovljica, koji je namenjen ljubiteljima muzike, održava se avgusta svake godine na tradicionalnim
lokacijama: u Radovljičkom zamku, crkvi Svetog Petra
u Radovljici, i crkvi Marijinog vaskrsenja u Velesovom.
Poletje na Linhartovem trgu /
Leto na Linhartovom trgu
T: 04 531 51 12
Javni zavod Turizem Radovljica
Linhartov trg 1, 4240 Radovljica
T: 08 205 13 88, F: 08 205 13 36,
E: [email protected]
www.radolca.si
Jula i avgusta se svakog četvrtka, od 18 časova, organizuju zabavne priredbe sa živom muzikom.
kultura boravka
Ptujsko jezero - Morje na kopnem /
Ptujsko jezero - More na kopnu
Brodarsko društvo Ranca Ptuj,
K jezeru, 2250 Ptuj
T: 02 771 10 35,
T: 041 791 005,
E: [email protected],
www.ptujsko-morje.si
More na kopnu, pomisao je koja se kod većine posetilaca Ptuja javi pri prvom pogledu na Ptujsko jezero.
Na površinama vode od 346 hektara i 9 km. dugom
plovnom putu, nudi jedriličarima, veslačima i ljubiteljima vožnje motornim čamcima i skuterima, uživanja
na vodi. Možete se otisnuti i na panoramsku vožnju
turističkom lađom Čigra.
Penzion Kovač /
Pansion Kovač
Langusova 71, 4240 Radovljica
T: 04 530 00 00,
F: 04 530 0001,
E: [email protected],
www.penzion-kovac.si
Pansion Kovač nalazi se u mirnom seocetu Predtrg, pokraj šume, 500 m od starog gradskog jezgra. U Pansionu
je 10 soba (26 ležaja). Sve imaju kupatila, mini bar, TV
priključak (međunarodni programi), internet priključak, sef, erkondišn. Na raspolaganju su takođe wellnes,
soba za konferencije i sopstveno parkiralište.
RADOVLJICA
SLOVENSKE KONJICE
kultura boravka
kulturna baština
Šport hotel Manca /
Sport hotel Manca
Gradnikova 2, 4240 Radovljica
T: 04 531 4051,
F: 04 531 4140,
E: [email protected]
www.manca-sp.si
Hotel ima 16 soba sa kupatilima. Sve sobe imaju bežičnu internet vezu, kablovsku TV, telefon. Sa balkona
većine soba pruža se predivan pogled na Julijske Alpe
i Karavanke. Gostima su na raspolaganju igralište za
tenis, letnji bazen sa grejanom vodom, wellnes, velika
bašta, kao i bicikli za rekreaciju po bližoj okolini.
Alpski letalski center Lesce /
Alpski avio centar Lesce
Javni gospodarski zavod ALC
Begunjska 10, 4248 Lesce
T: 04 53 20 100,
F: 04 53 20 105,
E: [email protected]
www.alc-lesce.si
Dok na terasi aerodruma pijuckate jutarnju kafu, ili
uživate u nedeljnom ručku, možete da posmatrate
sportske avione i padobrance na azurnom nebu. Još veći
doživljaj čeka vas u panoramskom letu, ili skoku sa
padobranom. Usuđujete li se?
Gostilna in prenočišča Kunstelj /
Gostiona i prenoćišta Kunstelj
Gorenjska cesta 9, 4240 Radovljica
T: 04 531 51 78,
F: 04 53 04 151,
E: [email protected]
www.kunstelj.si
Tradicionalna porodična gostiona, sa prenoćištem,
Kunstelj, opčiniće vas ukusnim domaćim jelima, zanimljivim ambijentom, autentičnim vinskim podrumom
i fantastičnim pogledom na Triglav i dolinu reke Save.
Penzion in gostilna Lectar, Lectarski Muzej / Lectar Pansion
i gostiona Lectar , Lectarski
Muzej
Linhartov trg 2, 4240 Radovljica
T: 04 537 48 00,
E: [email protected]
E: [email protected]
www.lectar.com
Pansion Lectar – Udobnost u srednjevekovnom stilu, i domaća atmosfera, ostaviće neizbrisiv pečat vašem odmoru
na Gorenjskoj. Nudimo 9 unikatno opremljenih soba sa
terasom, odakle se pruža divan pogled na planine i staro
gradsko jezgro. Izvrsna domaća hrana – na srednjevekovnom trgu Radovljice je 500 godina stara kuća, u kojoj
već skoro dva stoleća živi gostiona Lectar. U prijatnom
starinskom ambijentu i u bašti pod senkom, rado će vam
ponuditi i domaća tradicionalna jela. Lectarska radionica
i muzej – diče se izradom lectovih srca (liciderskih srca),
što je deo njihove tradicije još od 1766. godine, i predstavlja značajnu karakteristiku slovenačke kulturne baštine.
Gostinstvo in trgovina Vinoteka
Sodček / Ugostiteljstvo i prodavnica Vinoteka Sodček
Linhartov trg 8, 4240 Radovljica
T: 04 531 50 71,
T: 041 678 408,
E: [email protected]
www.vinoteka-sodcek.si
U staroj građanskoj kući nalazi se Vinoteka Sodček. Na
policama naše prodavnice su vina koja predstavljaju sve
tri vinorodne pokrajine Slovenije. Koliko je raznolika
vinorodna pokrajina, jednako je široka i paleta vinara.
U vinskom baru pripremamo i degustaciju vina, uz
kraški pršut i razne sireve.
Gostilna in restavracija Avsenik /
Gostiona i restoran Avsenik
Begunje 21, 4275 Begunje na Gorenjskem
T: 04 533 34 02,
F: 04 533 41 64.
E: avsenik@avsenik.com
www.avsenik.com
Žička kartuzija
Špitalič pri Slovenskih Konjicah 9
T: 03 759 31 10,
T: 03 752 37 32,
T: 051 444 141
E: zickakartuzija@siol.net
Kartuzijanski samostan iz XII. stoleća ima stalnu
izložbu žičkih rukopisa, izložbu Korak po korak, bašte
lekovitog bilja, sa prodavnicom, i Otokarov podrum
šampanjca. Leti postaje pozornica za koncerte, izvođače
muzike, umetnike i druge događaje.
Mestna galerija Riemer /
Gradska galerija Riemer
Stari trg 15, 3210 Slovenske Konjice
T: 03 759 31 10,
T. 051 444 141,
E: tic.konjice@siol.net ,
www.slovenskekonjice.si
U galeriji je stalna zbirka biznismena iz Konjica Franca
Riemera. Na 200 kvadratnih metara izloženo je više od
sedamdeset slikarskih dela svetski poznatih domaćih
i stranih majstora kičice (Cezanne, Klimt, Rodin,
Modigliani, Velasquez, Kobilica, Tisnikar, Jakopič…).
Najstarija slika potiče iz XV. Stoleća, iz Venecijanske
škole Leonarda da Vinčija.
kulturne priredbe
Tradicionalne prireditve /
Tradicionalne priredbe
Stari trg 27, 3210 Slovenske Konjice
T: 03 759 31 10,
T: 051 444 141,
E: tic.konjice@siol.net
www.knjiznica-slovenskekonjice.si
Puls kulture grada očuvava tradiciju prošlih generacija.
U aprilu oživi legenda o konjaniku zmaju i hrabrom
vitezu Juriju, nagoveštaj berbe u septembru označava
početak vinogradarskih radova , a martinovanje prve
sedmice novembra pretvara mošt u vino. Staro gradsko
jezgro i Gradski trg tih dana odišu bojama tradicije i
istorije.
Poletni glasbeni večeri v Žički
kartuziji /Letnji muzički festival
u Žičkoj kartuziji
Stari trg 27, 3210 Slovenske Konjice
T: 03 759 31 10,
T: 051 444 141,
E: tic.konjice@siol.net
www.knjiznica-slovenskekonjice.si
U čarobnom ambijentu Žičke kartuzije, već niz godina
uzastopno domaćini smo odličnim gostima, vrhunskim
muzičkim izvođačima. New Swing Quartet, Anja
Bukovec, Vlado Kreslin, gudački kvartet Rožmarinke,
Jararaja, Zoran Predin, Jan Plestenjak, Eroika, Nuša
Derenda, Darja Švajger… samo su deo onih koji su
ovde već priredili nezaboravne koncerte. Nizu letnjih
muzičkih večeri svake godine dodajemo nova zvučna
muzička imena, koja nastupaju od juna do avgusta.
kultura boravka
Kod Avsenika u Begunjama dobrodošli ste u svako doba
godine. Pobrinuće se za žedne, gladne, a i pospane; jer
osim odlične hrane i domaće kapljice,nude i prenoćište.
U Sali, pod Avsenikovim kišobranom, svake srede i
petka priređuju tradicionalne narodno-zabavne večeri
sa Avsenikovom muzikom.
U Galeriji – Muzeju Avsenik, susrešćete se sa muzičkom
kulturom legendarnog slovenačkog ansambla – Ansambl bratov Avsenik.
Pletarstvo Kalšek Štefan /
Pletenje Kalšek Štefan
Žiče 62/a, 3215 Loče
Občina Slovenske Konjice
T: 03 57 63 445,
T: 031 399 824
E: andrejpodkrajsek@gmail.com
Na turističkom imanju Kalšek, osim pečenjem rakije
i vinogradarstvom, bave se takođe pletenjem pruća;
danas retkim ali utoliko zanimljivijim domaćim
zanatom. Od vrbovog pruća pletu različite i umetnički
satkane proizvode, za koje su dobili više priznanja, certifikat Slovenačkog domaćeg zanata i plaketu Komore
zanatlija. Osim razgledanja ambijenta i prikazivanja
pletenja, posetiocima mogu da ponude i degustaciju
više vrsta rakije, likera i vina.
SLOVENSKE KONJICE
ŠKOFJA LOKA
kultura boravka
kulturna baština
Zlati Grič - Zakladnica doživetij /
Zlati Grič – Riznica doživljaja
Škalce 80, 3210 Slovenske Konjice
T: 03 758 03 50,
F: 03 758 03 78,
E: info@zlati-gric.si,
www.zlati-gric.si
Moderna vinarija, igralište za golf, vino, šampanjci,
vođene degustacije, turistička razgledanja, Gostiona
grič, kuća apartmana Vinogradarski dvorac, idilična
priroda… Samo korak iznad Slovenskih Konjica nalazi
se imanje Škalce, o kojem brine preduzeće Zlati grič, čija
glavna delatnost je prerada grožđa i vino; a nudi takođe
razgledanja vinskih podruma sa vodičem, degustacije,
vežbanje na igralištu za golf, boravak u vinogradarskom
dvorcu i ugostiteljske usluge u gostioni Grič.
Kapucinska knjižnica Škofja
Loka / Kapucinska biblioteka
Škofja Loka
Kapucinski trg 1, Škofja Loka
T: 04 512 09 70,
T: 04 506 30 05 (biblioteka),
T: 051 313 055,
E: marta.gartner@rkc.si
Biblioteka u svojoj zbirci ima više hiljada knjiga i nekoliko rukopisa. Kodeks Škofjeloški pasijon – Processio
Locopolitana, koji je napisao otac Romuald Marušič
1721. godine, najstariji je sačuvani dramski tekst na
slovenačkom jeziku.
Čebelarstvo Žvikart /
Pčelarstvo Žvikart
Mizarska ulica 21, 3210 Slovenske
Konjice
T: 03 575 55 23,
T: 041 548 135
E: aleksander.zvikart@amis.net
Možete da vidite modernije pčelarstvo i probate različite
vrste meda, krem namaze od meda, medovinu, medenjake… Raznim pripovedanjima o pčelama, vodimo
vas kroz život pčele, matice i truta. Saznaćete tajne i
lekovita dejstva »hrane bogova«.
Sokolski dom, Kulturna dvorana
in Galerija / Sokolski dom, Dvorana kulture i Galerija
Mestni trg 16, 17, Škofja Loka
T: 04 512 10 78,
T: 040 551 213
E: sokolskidom@skofjaloka.si ,
www.sokolskidom.si
U Sokolskom domu čitave godine priređuje se bogat
kulturni program. Centralno mesto imaju tri muzička
abonmana: Kristalni abonma, Abonma mladi muzičari
i Dečji abonma. U dvorani na ulazu je savremeno
opremljena prostorija za izložbe, gde se svakog mesca
organizuje nova zanimljiva izložba dela slovenačkih
likovnih umetnika i drugih stvaraoca.
Gostišče Gastuž /
Gostiona Gastuž
Špitalič 9, 3210 Slovenske Konjice
T: 03 752 37 00,
T: 041 674 394
E: marguc.sandi@siol.net
Gostiona Gastuž je najstarija još aktivna gostiona u
Sloveniji. Njena istorija seže u davnu 1467. godinu.
Nudi kulinarske đakonije, pripremljene na osnovu
starih kartuzijanskih recepata, uključujući i lekovito
bilje. Poznata je takođe po specijalitetima od divljači i
srednjevekovnim gurmanlucima.
Nacetova hiša /
Nacetova kuća
Puštal 74, 4220 Škofja Loka
T: 0 41 769 425
E: marko.sabothy@t-2.net
www.nacetovahisa.com
Nacetova kuća s domaćinstvom kulturni je spomenik
državnog značaja. Izgrađena je u 16. veku, a 1755. g.
kuća je dobila barokni izgled. Očuvana kuća sa inventarom i delujućim crnim kuhinjama posetioce odvede u
doživljaj života seoske porodice od 18. veka do danas.
Pogled domaćinstva, crne kuhinje, domaće zbirke moguć je uz prethodnu najavu. Prema dogovoru gostima se
mogu ponuditi i domaći specijaliteti.
kulturne priredbe
Pub Beli konj
Stari trg 6–8, 3210 Slovenske Konjice
T: 041 675 697,
F: 03 575 4155
Gostiona se nalazi u starom gradskom jezgru Slovenskih Konjica. Smeštena je u drevnoj lepo obnovljenoj
gađanskoj kući iz 1589. godine, u kojoj je bila stogodišnja tradicija kožarsko-obućarskog zanata. Gostiona
nudi širok asortiman pića, koja služe u lokalu, ali i u
fantastičnoj letnjoj bašti sa 200 mesta. Njihova izreka
je: »Stalno u galopu«.
Pisana Loka /
Šarolika Loka
Razvojna agencija Sora,
Spodnji trg 2
Turizem Škofja Loka,
Kidričeva cesta 1a
T: 04 517 06 00, T: 051 427 827,
E: info@skofja-loka.com
www.skofja-loka.com
Pod robnom markom Pisana Loka (Šarolika Loka) u
starom gradskom jezgru tokom čitave godine smenjuju
se brojne kulturne i društvene priredbe: koncerti,
radionice, pozorišne predstave…; koje privuku u grad
mnogobrojne domaće i strane posetioce i turiste. Zimi
je to tradicionalni program Beleg decembra, a leti
priredbe Festivala Šarolika Loka.
PALADA d.o.o.
Bezina 6/c, 32410 Slovenske Konjice
T: 03 759 1391,
T: 041 620 716,
F: 03 759 1390,
E: viva.sana@siol.net
Kartuzijancima je poseban status dalo prirodno lečenje.
Pominje se još u 1185. godini. U prodavnici nudimo
naše proizvode od lekovitog bilja, koji su napravljeni
od bilja uzgajanog u našoj bašti, ispred samostana. Za
grupe pripremamo degustacije napitaka i namaza od
lekovitog bilja.
Historial Škofja Loka
Razvojna agencija Sora,
Spodnji trg 2
Turizem Škofja Loka,
Kidričeva cesta 1a
T: 04 517 06 00, 051 427 827
E: info@skofja-loka.com,
www.skofja-loka.com
Historial vodi Škofju Loku, njene žitelje i posetioce
u davne vekove; kad su u Loki gazdovali freisinški
biskupi, a loško mesto bilo je centar živahnog trgovanja
među meštanima i okolnim stanovništvom. Zanatlije
su u svojim cehovskim radionicama pravile jeftine
zanatske proizvode za svakodnevnu upotrebu i prodaju.
Ni tada se nije moglo bez muzike. Zato se istorijskim
zbivanjima skladno pridružuje Festival istorijske
muzike.
kultura boravka
Penzion Kračun *** in Medicinsko-estetski & wellness center
Lucija / Pansion Kračun ***
i Medicinsko-estetski & wellness
centar Lucija
Slomškova ulica 6, 3215 Loče,
T: 031 343 006,
T: 03 759 06 08
E: info@kracun.si , www.kracun.si
Pansion Kračun je u zagrljaju prirode usdred Dravinjske doline, opkoljen vinogradima i šumama. Nudi odličnu priliku za
vrhunske ručkove, večere, proslave rođendana, godišnjica,
venčanja, za oproštajne gozbe, seminare… Na istoj lokaciji u
seocetu Loče kod Poljčana, u zelenom okruženju neokrnjene
prirode, je i Medicinsko-estetski & wellnes centar Lucija.
Ima bogatu ponudu wellnes i usluga za negovanje, koje će
privući i veoma zahtevne goste. U salonu nude: negu lica
i tela profesionalnom kozmetikom, masažu za opuštanje
i relax saunu. Estetski deo wellnessa predstavlja laserska
tehnologija Elos.
Kavarna Homan /
Kafana Homan
Mestni trg 2, 4220 Škofja Loka
T: 04 512 30 47,
E: kavarna.homan@siol.net
www.skofja-loka.com
U prijatnom ambijentu najlepše građanske kuće na
srednjevekovnom trgu, koji se letnjih meseci širi u
letnju baštu pod stogodišnjom lipom, nalazi se Kafana
Homan. Posetiocima iz obližnjih i dalekih krajeva nudi
slasne domaće slatkiše, svakodnevno sveži domaći
sladoled, odličnu Illy kafu i ostale đakonije.
ŠKOFJA LOKA
TRŽIČ
kultura boravka
kulturna baština
Kavarna Vahtnca /
Kafana Vahtnca
Mestni trg 31, 4220 Škofja Loka
T: 04 512 14 79,
www.vahtnca.si
Srdačna dobrodošlica svim domaćinima, slučajnim i namernim posetiocima našeg hiljadu godina starog grada,
koji volite da u miru i prijatnom ambijentu popijete
svoju prvu jutarnju kafu, pojedete mirišljavi kroasan i
pročitate novine. Pozivamo sve koji će iskoristiti dan za
susrete sa prijateljima u letnjoj bašti, i one „noćne ptice„ što ne mogu da zaspu, kao i vas koji ćete uz večernju
kafu zaključiti uspešan dan.
Picerija Jesharna
Blaževa ulica 10, 4220 Škofja Loka
T: 04 512 25 61
E: bojan@trampuz.si
www.skofja-loka.com
Na desnoj obali Selške Sore, tik kraj ulaza u staro gradsko jezgro, širi se slastan miris sveže pečenih, bogato
obloženih pica iz picerije Jesharna. Letnjih meseci ugostiteljski prostor se od grandiozne srednjevekovne kuće
proširi skoro na dok Sore, a kulinarski užici prepliću se
sa lepotom i šumljenjem reke.
Hotel Garni Paleta
Kapucinski trg 17, 4220 Škofja Loka
T: 04 512 64 00,
T: 041 874 427
E: info@hotel-skofjaloka.si,
E: paleta.art@siol.net
www.hotel-skofjaloka.si
Hotel Garni Paleta – hotel u centru starog gradskog jezgra – Odlično polazište za pohode, skijanje, biciklizam
i neuobičajene izlete. Hotel Garni Paleta je u starom
delu Škofje Loke, gde se nalazi većina turističkih znamenitosti; na mirnoj i romantičnoj lokaciji, uz reku, sa
pogledom na zamak. U blizini hotela je više restorana,
pubova i prodavnica. Hotel ima svoje besplatno parkiralište i garažu za motore i bicikle. Iznajmljujemo bicikle,
nudimo prevoz na aerodrum i od njega, organizujemo
poludnevne i jednodnevne izlete po Sloveniji.
Gostilna in pizzerija Kašča /
Gostiona i picerija Kašča
Spodnji trg 1, 4220 Škofja Loka
T: 04 512 43 00,
E: kasca-plevna@siol.net
www.kasca-plevna.com
U nekadašnjem srednjevekovnom ambaru, gde su
čuvane zalihe hrane za Ločane i okolne žitelje, nalazi
se izvrsna građevina i picerija Kašča. I danas, kao i pre,
brine da Ločani, posetioci i turisti ne ostanu gladni.
Odlična kuhinja nudi najrazličitija slovenačka jela, kao
i šarolik izbor drugih nacionalnih kuhinja. Uz sve to
poslužuju odabrana slovenačka vina.
Turistična kmetija /
Seoski turizam
Turizem Loka, Stara Loka 8a,
4220 Škofja Loka
T: 04 515 09 86,
T. 040 354 635,
F: 04 515 09 87
E: info@loka.si,
www.loka.si
Seoski turizam Loka udaljen je svega 400 metara od
gradskog jezgra srednjevekovne Škofje Loke. Osim smeštaja u savremeno opremljenim sobama i apartmanima
(tuš, kablovska TV, telefon, WEIFI, erkondišn), gostima
su na raspolaganju bogat doručak – švedski sto, mogućnost relaksacije u manjem Welliness centru sa saunom i bazenom za masažu. Organizujemo jednodnevne
i višednevne izlete. Imamo svoje parkiralište, baštu sa
rekvizitima za igranje dece, kao i roštilj za piknik.
Turistično društvo Škofja Loka,
Turističnoinformativni center /
Turističko društvo Škofja Loka
Turističko – informativni centar
Mestni trg 7, 4220 Škofja Loka
T: 04 512 02 68,
E: td-skofja.loka@siol.net
www.skofjaloka.info
Turističko društvo Škofja Loka nudi vam obilje informacija, kulturnih događaja, istorijskih znamenitosti,
plan grada sa mogućnošću razgledanja uz stručno
vođenje, foto galeriju i još mnogo drugog; prvenstveno
bogato snabdevenu prodavnicu suvenira iz Škofje Loke
i okoline.
Tržiški muzej /
Tržički muzej
Muzejska 11, 4290 Tržič
T: 04 59 23 810,
E: trziski.muzej@siol.net
www.trziski-muzej.si
Uprava i stalne zbirke Tržičkog muzeja nalaze se u gornjem delu
starog gradskog jezgra, odnosno uz korito potoka Mošenik, u nekadašnjem dvorcu čuvene i mnogobrojne tržičke porodice Pollak,
u takozvanoj Polakovoj kolibi. Uz podršku meštana izrastao je u
javnu stručnu ustanovu koja sakuplja i štiti pokretnu prirodnu i
kulturnu baštinu, vodeći brigu i o životu ljudi na čitavom području opštine Tržič. Jača želju za povezanošću kulture sa domaćom
životnom sredinom, razvija stručna spoznanja o svojoj kulturi i
prirodnoj baštini izvan granica opštine. Osim za predstavljanje
muzejskih zbirki brinu takođe o kultrurno istorijskim spomenicima, Kurnikovoj kući i Partizanskoj tehnici Koruškog odreda. U
Bivšoj podružničkoj školi u Lešah brinu se o astronautskoj zbirci i
predmetima iz zaostavštine porodice tkača Matmekov.
kulturne priredbe
Šuštar ska nedelja
TD Tržič,
Trg svobode 18, 4290 Tržič
T: 04 59 24 730,
E: tdtrzic@siol.net
www.e-sustarskanedelja.si
U nedelju anđela, prvu u septembru, ulice Tržiča ožive i
prijatno prihvate brojne domaće i strane posetioce. Šusterska nedelja već dugo nije samo sajam sa povoljnim
kupovinama, nego i mesto zanata, slovenačke kulinarike, sporta, zabave, nagradnih igri, obrazovanja i veselja;
sve u duhu združivaanja prijatnog sa korisnim.
Svetovni festival tržiških bržol /
Svetski festival tržičkih bržol
(rozbratni)
TD Tržič,
Trg svobode 18, 4290 Tržič
T: 04 59 24 730,
E: tdtrzic@siol.net
www.brzoljada.si
Treće subote juna u Tržiču miriše na tržičke rozbratne.
Namena festivala je promocija čuvenog tržičkog jela
među posetiocima, prvenstveno mlađima. Ekipe se
takmiče u pripremanju tržičkih rozbratni u kotlićima na
otvorenoj vatri. Predstavljaju se majstori ručnog rada i
starinari; a omladina stvara u radionicama domaće radinosti, dok se posetioci nadmeću u starim društvenim
igrama. Za dobru volju i raspoloženje muziciraju tržički
muzikanti.
kultura boravka
Turistično promocijski in informacijski center Tržič / Turističko
promocijski i informativni
centar Tržič
Trg svobode 18, Tržič
T: 04 597 15 36,
T: 051 627 057,
E: informacije@trzic.si
www.trzic.si
Dovžanova naseobina je od 1988. godine zaštićena
kao prirodni spomenik. Upravo tu je Tršička Bistrica
urezala svoje korito u živopisnoj naslagi krša, starog od
250 do 300 miliona godina. Fosilni ostaci, okamenjeni
delovi biljki i životinja, još uvek su očuvani u ružičastom i crnom krečnjaku. Često nabujala reka kipi preko
jedinstvenih slapova velikih zaobljenih blokova belog
konglomerata kremena i uvek iznova najviše oduševi
posetioce.
Dovžanova soteska - naravni
spomenik / Dovžanova naseobina – prirodni spomenik
Trg svobode 18, Tržič
T: 04 597 15 36,
T: 051 627 057,
E: informacije@trzic.si
www.trzic.si
Dovžan Gorge has been since 1988 protected as a natural
monument. The River Tržiška Bistrica has found its bed
here and in a colourful variety of crockery between 25
and 300 million years old. Fossils, fossilized plants and
animals are still preserved in a pink and black limestone.
Often torrential river falls over white blocks of flint stone
and makes a wonderful waterfall which charms the
visitors.
TRŽIČ
kultura boravka
Kavarna Špela /
Kafana Špela
Trg svobode 18, 4290 Tržič
T:04 596 39 00,
E: rcrikli@siol.net
Kafana u gradskom jezgru, u atriju Opštine Tržič, sa
dugom tradicijom. Prema svedočenju stanovika Tržiča,
tu je najbolja kafa u gradu. Imamo i slatkiše i sendviče; a
letnjih meseci izobilje vrsta saldoleda. Prostrana grejana
terasa, vikend zabave sa živom muzikom, prenos svih
zanačajnijih sportskih događaja na velikom ekranu. Leti
na terasi, zim u lokalu. Bežični internet je besplatan.
Odlična tačka za kraći odmor pre ili posle razgledanja
Dovžanove naseobine i okolnih planina. Kažu, ako niste
bili u Kafani Špela, niste bili ni u Tržiču.
Gostilna Pr'Krvin /
Gostiona Pr´Krvin
Nataša Jakovac, s. p.
Slap 12, 4290 Tržič
T: 04 592 20 60,
E: jutovec.urska@gmail.com
Gostiona Pr'Krvin poznata je još od 1874. godine, kako
meštanima, tako i kočijašima koji su prevozili drvo
iz Jelendola i Loma pod Storžičem. U međuvremenu
gostiona je izgorela, ali su je marljive ruke domaćina
brzo obnovile. Gostiona je nazvana Pr'Krvin iz vrlo
jednostavnog razloga – nalazi se, naime, »na krvin«
(»na krivini«), te je tako dobila ime koje i danas nosi.
Udaljeni smo samo 1,3 km. od centra Tržiča, na raskrsnici za Jelendol i Lom pod Storžičem i 2,3 km. od poznate
Dovžanove naseobine.
Gostišče Koren /
Gostiona Koren
Damjan Štefe, s. p.
Podljubelj 297, 4290 Tržič
T: 04 596 22 75,
T: 041 467 459,
E: damjan@stefe.si
Gostiona koja se nalazi u zavetrini Karavanki, tetošiće
vas specijalitetima od divljači, pastrmkama, jagnjetinom i tradicionalnim kuvanim jelima. Gostiona ima i
26 kreveta (zajedničke sobe). Tu su i pustolovski park,
koliba za zabave; a lokacija je dobro polazište ka obližnjim planinama. Ako želite da okusite odličnu hranu i
aktivno provedete slobodno vreme, dobrodošli!
Maribor
Evropska prestolnica kulture 2012
Otkrijte znamenitosti istorijskih
gradova Slovenije
www.zgodovinska-mesta.si
»Kao gradonačelnik Maribora, ponosan sam da
če se grad u 2012 odjeti u
boje stvaralaštva i kulturnog napretka. Drago mi je
da Maribor, nekada industrijski grad, dobija novi
izgled. EPC 2012 je najvažniji događaj u Sloveniji ,
nakon predsedavanja EU
Sloveniji . »
Maribor i partnerski gradovi ruku uz ruku u projektu
Evropska prestonica kulture 2012
Franc Kangler,
gradonačelnik Maribora
Specijalnog geografskog položaja na raskršću sa nemačkom, mađarskom i slovenačkom kulturu u jugoistoku Alpi i Panonske nizije, grad je dao poseban karakter. Maribor ima tri hiljade godina kulturnih tradicija, kao i savremeni kulturno-umetnički program. Bogato istorijsko kulturno nasleđe, umetnosti, sporta,
turizma , gastronomije i vina, i drugih delova grada u Mariboru nudi posetiocima izuzetno kulturno iskustvo. Vodeća misao projekata EPC 2012 je poslovica
»Čista energija«, koji je sažet razumevanju kulture kao aktivni agens društvene
promene i razvoja ili regeneraciju. Slovenački kulturni bum širem regionu. Maribor če uz implementaciju scenarija prostornog razvoja EPC 2012 pre svega
imati prostorski preporod. Scenario predviđa brojne promjene i poboljšanja
zasnovana na dizajn prostora reke Drave, kao generatora prostornog razvoja
grada. Predviđa restrukturiranje gradskog centra u atraktivnu urbanu sredinu,
do kojeg če voditi prepoznavni putevi.
Grad Maribor, koji će se udružiti sa pet partnerskih gradova ( Murska Sobota, Ptuj,
Slovenj Gradec, Velenje, Novo Mesto ) bit če institucija zvukom titule evropske
prestonice kulture 2012 (ECC 2012) . U vreme EPC 2012, grad če posjetiti milijun
više turista, do 700.000 nočenja više i gotovo četiri miliona posetilaca koji će
uživati raznovrsni program. Ime za celu istočnu Sloveniju kohezije regiona pruža
priliku za razvoj i plasman na mapi razvijenih evropskih regiona.
www.slovenia.info
Slovenian Tourist Board
Dimičeva 13 | SI - 1000 Ljubljana
tel.: +386 1 589 85 50
fax: +386 1 589 85 60
e-mail: info@slovenia.info
www.zgodovinska-mesta.si
Associazione Delle Cittá Storiche Slovene
Mestni trg 15 | SI - 4220 Škofja Loka
tel.: +386 4 511 23 46
fax: +386 4 511 23 18
e-mail: info@zgodovinska-mesta.si
Ovaj katalog je štampan na ekološki papir.
Štite prirodu - ne bacaj, daj prijatelju!
Izdavač: Združenje zgodovinskih mest Slovenije / Urednik: Mateja Hafner-Dolenc / Dizajn: KošorokGartner Arhitekti d.o.o. / Prelom: KošorokGartner Arhitekti
d.o.o / Tekstovi: RISO Zavod / Prevod i revizija: Anglist Milena Žuran s.p., Tanja Ostrman Renault s.p. / Fotografije: Arhiv Slovenske turistične organizacije, arhiv
turističnih destinacij Celje, Idrija, Kamnik, Kranj, Koper, Ljubljana, Maribor, Piran, Ptuj, Radovljica, Slovenske Konjice, Škofja Loka, Tržič, Arhiv Narodni dom
Maribor, Airfoto, B. Cvetkovič, B. Farič, Č. Goznik., L. Hmeljak, S. Jeršič, J. Jocif, M. Kambič, G. Katič, B. Kladnik, K. Kunaver, M. Kunšič, T. Lauko, M. Lenarčič,
M. Mlinar, J. Nastran, B. Okorn, J. Peternelj, M. Petrej, P. Petrignani, J. Pivka, K. Razlag, S. Trebižan, M. Vranič, B. Zelnik, N. Žgank, S. Živulović – Bobo. /
Štampa: Tiskarna Ekart d.o.o. / Tiraž: 55.000, Oktober 2011 / Naslovnica: Koper
Download

Slo v enija